RCF TX1000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto RCF TX1000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRCF TX1000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual RCF TX1000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual RCF TX1000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual RCF TX1000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo RCF TX1000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo RCF TX1000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo RCF TX1000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque RCF TX1000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos RCF TX1000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço RCF na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas RCF TX1000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo RCF TX1000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual RCF TX1000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

      [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    IT ALIANO 3 IMPORT ANTE - Prima di collegare ed utilizzare questo prodotto, leggere attentament e le istruzioni contenute in questo manuale , il quale è da conservare per riferimenti futuri. Il presente manuale costituisce parte integrant e del prodotto e deve accompagnare quest’ultimo anche nei passaggi di proprietà, per permettere al nuov o p[...]

  • Página 4

    4 IT ALIANO c) Accertarsi che il c avo dell’alimentatore non sia o p ossa essere schiacciato da altri oggetti (prestando par ticolare attenzione alla parte del cavo vicino alla spina ed al punto dove questo esce dall’alimentatore). 3. Impedire che oggetti o liquidi entrino all’interno del prodotto , perché potrebbero causare un corto circuit[...]

  • Página 5

    IT ALIANO 5 in st al la un si st em a au di o pro f es si ona le ( olt re a qu el li pr et ta me nt e ac us tic i, c om e la p re ss io ne s on or a , g li a ng ol i di c o pe rtu ra , la r is po st a in f r eq ue nz a, e cc .) . 11. PERDIT A DELL ’UDITO - L ’esposizione ad elevati livelli sonori può prov ocare la perdita per manente dell’ud[...]

  • Página 6

    6 IT ALIANO RCF S.p .A. Vi ringrazia per l’acquist o di questo prodotto , realizzato in modo da garantirne l’affidabilità, la miglior fedeltà possibile, la compattezza ed i c onsumi contenuti. DISIMBALL O ED INST ALLAZIONE Si consiglia di dedicare alcuni minuti di tempo alla lettura di questo manuale per assicurare la corretta installazione [...]

  • Página 7

    IT ALIANO 7 VE RS IO NE C ON P R OC ESS OR E D IG IT AL E AN TI -F EE DB A CK AF P IN TE GR A T O • TX 1011-AFP : ricevitore RX 1001-AFP con processor e anti-f eedback AFP e trasmettitore ad impugna tura T X 1000 (frequenza: 174,500 MHz ; mar rone) • TX 1021-AFP : ricevitore RX 1001-AFP con pr ocessore anti-feedback AFP e trasmettitore ad impug[...]

  • Página 8

    8 IT ALIANO DESCRIZIONE ED USO RICEVIT ORE RX 1000 / R X 1001-AFP RICEVIT ORE DA T A VOL O C ON SISTEMA “DIVERSIT Y” DOT A TO DI: • 2 antenne telescopiche; • 2 LED controllo (A / B) della funzione “ diversity ”; • LED stato MUTE; • LED AFP funzione anti-feedback inserita (solo RX 1001-AFP); • controlli “SQUEL CH” e livello d?[...]

  • Página 9

    IT ALIANO 9 AFP – “ Anti-F eedback Processor” (solo RX 1001-AFP) I r icevitori RCF RX 1001-AFP includono una complessa sezione elettronica dedicata al trattamento digitale del segnale ricevuto via radio. Questo rende possibile non solo la soppressione del feedback acustico (reazione incontrollata del segnale, di solito un fischio , nota anch[...]

  • Página 10

    10 IT ALIANO C OMMUT A TORE “ AFP ” • OFF (r eset): il dispositiv o an tifeedback è disinserito , il radiomicrof ono funziona in maniera standard e quindi eventuali inneschi potr ebbero accadere (proprio come un qualsiasi microf ono di tipo tradizionale); in questa posizione il LED giallo AFP posto sul pannello frontale del r icevitore è sp[...]

  • Página 11

    IT ALIANO 11 C OMMUT A TORE “EQU ALIZER” La capacità di calcolo del DSP consente di elaborare il segnale audio in modo tale da effettuare una vera e propria equalizzazione digitale; tale funzione è stata implementata in maniera totalment e indipendente dal funzionamento del soppressore di f eedback. • SPEECH : la risposta in frequenza del r[...]

  • Página 12

    12 IT ALIANO TRASMET TITORE DA CINTURA PX 1000 TRASMET TITORE DA CINTURA DO T A TO DI: • un interruttore ON / OFF per l’accensione del tr asmettitore; • un interruttore MUTE • un LED verde indicante lo sta to di carica delle batterie; • un trimmer per la regolazione della sensibilità di ingresso; • un LED rosso PEAK (indicante il livel[...]

  • Página 13

    IT ALIANO 13 SUGGERIMENTI E RAC C OMANDAZIONI PER EVIT ARE LE INTERFERENZE: • m a n t e n e r e i t r a s m e t t i t o r i a d a l m e n o 5 - 6 m e t r i d i d i s t a n z a d a o g n i r i c e v i t o r e a t t i v o ; • le antenne dei ricevitori non dev ono essere troppo vicine tra loro; • assicurarsi che le batterie dei trasmettitori sia[...]

  • Página 14

    14 IT ALIANO LICENZE D’USO I radiomicrofoni RCF soddisfano pienamente tutte normativ e in vigore. T uttavia, in alcuni paesi, l’uso dei sistemi in radiofrequenza deve essere approv ato dalle autorità loc ali e può essere necessario richiedere una licenza affinché l’utilizzo sia legale. Il vostro rivenditore o il distributore locale è in [...]

  • Página 15

    ENGLISH 15 IMPORT ANT NO TES Before connecting and using this product, please read this instruction manual c arefully and keep it on hand for future referenc e. The manual is to be considered an integral par t of this product and must accompany it when it changes ownership as a reference for correct installation and use as well as for the saf ety p[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH ENGLISH 3. Make sure that no objec ts or liquids can get int o this produc t, as this may cause a shor t circuit. 4. Never attempt to carr y out any operations, modifications or repairs that are not expressly described in this manual. Contact your authorized ser vice centre or qualified personnel should any of the following occur: • [...]

  • Página 17

    ENGLISH 17 11. HEARING L OSS - Exposure to high sound levels can cause permanent hearing loss. The acoustic pressure level that leads to hearing loss is different from person to person and depends on the duration of exposure. T o prevent potentially dangerous exposure t o high levels of ac oustic pressure , an yone who is exposed to these levels sh[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH ENGLISH RCF S.p .A. would like to thank you for having purchased this product, which has been designed to guarantee reliability and high per formance . UNP ACKING AND INST ALL A TION W e recommend you take a few minutes to read this manual to ensure the correct product installation and become familiar with its features . Please unpack th[...]

  • Página 19

    ENGLISH 19 VERSION WITH “ AFP ” DIGIT AL ANTI-FEEDBACK PROCESSOR • TX 101 1-AF P : RX 1001 -AFP rec eiv er with AFP ant i-fe edba ck pr oce ssor and hand -held tr ansmi tter TX 1000 (fr equen cy : 174. 500 M Hz ; br own) • TX 102 1-AF P : RX 1001 -AFP rec eiv er with AFP ant i-fe edba ck pr oce ssor and ha nd- held tr ans mit ter TX 1 000 ([...]

  • Página 20

    20 ENGLISH ENGLISH DESCRIPTION AND USE RECEIVER RX 1000 / RX 1001-AFP T ABLE-TOP RECEIVER WITH DIVERSIT Y SY STEM EQUIPPED WITH: • 2 telescopic antennas . • 2 diversity function control LEDs (A / B). • MUTE status LED . • AFP an ti- fee dbac k f uncti on L ED (RX 3001 -AF P on ly), li t w hen swit che d o n. • “SQUEL CH” and output le[...]

  • Página 21

    ENGLISH 21 AFP – Anti-feedback pr ocessor (RX 1001-AFP ONL Y ) Receivers RCF RX 1001-AFP have a complex elec tronic section dedicated to the digital processing of the signal received via radio. This makes it possible not only to suppress the acoustic feedback (usually a “whistling” noise), but also introduces a v er y useful func tion of freq[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH ENGLISH AFP SWIT CH • OFF (reset): The an ti-feedback func tion is turned off , the microphone works in standard mode and therefore any feedback could occur (just lik e any traditional type of microphone). In this position, the yellow AFP LED on the receiver front panel is off . Note: when the switch is in this position, all filters p[...]

  • Página 23

    ENGLISH 23 EQU ALIZER SWIT CH The DSP pow er makes it possible to equalise the audio signal; this func tion has been implemented in a totally independent way from the feedback suppression. • SPEECH: The frequency response of the radiomicrophone is per fectly flat. This selection is recommended for speech only . • MUSIC: In this position, thank[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH ENGLISH BEL T-CLIP TRANSMIT TER PX 1000 BEL T-CLIP TRANSMIT TER EQUIPPED WITH: • ON/OFF switch for transmitt er ac tivation. • MUTE switch. • A green LED indicating the battery charge status. • A trimmer to adjust the input sensitivity . • A red “PEAK ” LED (i ndic atin g the max imum admi ssib le l eve l of the inpu t sig [...]

  • Página 25

    ENGLISH 25 SUGGESTIONS AND REC OMMENDA TIONS T O PREVENT INTERFERENCES: • Keep the transmitters at least 5-6 metres fr om ever y active receiver . • The receiv er antennas should not be too close to each other . • Make sure the transmitter batteries are fully char ged and efficient. • Optimise the receiver squelch le vel. PR OB LE MS WI TH[...]

  • Página 26

    26 ENGLISH ENGLISH USA GE LICENSES RCF radiomicrophone systems fully comply with all the regulations currently in force . In certain countries, however , the use of radiofrequenc y systems must be approved by the local authorities and it may be necessar y to request a licence for legal use. Y our local dealer or the distr ibutor can provide you all[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

      [...]