RCA RLEDV2490A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto RCA RLEDV2490A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRCA RLEDV2490A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual RCA RLEDV2490A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual RCA RLEDV2490A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual RCA RLEDV2490A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo RCA RLEDV2490A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo RCA RLEDV2490A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo RCA RLEDV2490A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque RCA RLEDV2490A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos RCA RLEDV2490A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço RCA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas RCA RLEDV2490A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo RCA RLEDV2490A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual RCA RLEDV2490A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model: RLEDV2490A[...]

  • Página 2

    W a r n i n g T o prevent fire and/or electric shock, do not use this plug with an extension cord, receptacle or other outlet unless t he blades can be fully insert ed to prevent blade exposure. Do not expose this appliance to rain or moisture. Safety Information A VIS RISQUE DE CHOC ELEC TRIOUE/NE P AS OUVRIR I m p o r t a n t S a f e t y I n s t [...]

  • Página 3

    Do not place the power cord or other cables across a walkway in case it is trampled on. Do not overload the power cord or power socket. When the power plug is used to disconnect and connect the device, it should easily into the power source. D o n o t p l a c e t h e L E D T V o n a n u n s t a b l e surface. Do not disassemble the back cover , as [...]

  • Página 4

    1 T able of Contents 2 T roubleshooting 39 Introduction Specifications 3 3 Accessories General Description Overview of front and side panel Overview of bac k panel Overview of remote control Installing Batteries in the Remote Control 4 4-7 4 5 6 7 External Connection Connecting VCR Connecting Digital Audio System 10 11 8 Picture Menu Picture Settin[...]

  • Página 5

    3 4 Accessories Intr oduction W arnings Specifications Fine digital control NTSC3.58 75 W (Unbalance) Model Power adaptor LED RLEDV2490A Display screen type Color active matrix LED display Sound output(Max) 2 x 5W 0 C-40 C o o Display Size 24” Power Consumption (Max) 42W 1920X1080 Display Screen T ype DC 12V 4A Remarks: The above listed specifica[...]

  • Página 6

    5 6 General Description Overview of back panel Overview of remote control General Description PO W E R I NP U T DC 1 2 V HD M I EA R P H ON E OU T PC AUDIO IN VGA RF IN 6 4 2 1 7 3 Y Pb P r IN 8 VI D E O R IN L CO A X I AL OU T 5 9 1 0 1 . 2 . 4 . 5 . EARPHONE output P C A U D I O input 3 . input input VIDEO input R F V G A 6 . 7 . 9 . 10. COAXIAL [...]

  • Página 7

    7 8 Installing Batteries in the Remote Control Installing Batteries Installing Batteries 1 Open the battery compartment cover on the back side. 2 Insert two 1.5V AAA size batteries in correct polarity . Don´t mix old or used batteries with new ones. 3 Closed the cover . Point the remote towards the remote control sensor of the wireless TV and use [...]

  • Página 8

    External Connection and the AUDIO OUT jacks on the DVD player . the TV and the COMPONENT [Y , PB, PR] jacks on the DVD player . Connecting DVD Player/Set-T op Box T he rear panel jacks on your TV make it easy to connect a DVD to your TV . Component video separates the video into Y (Luminance (brightness)), Pb (Blue) and Pr (Red) for enhanced video [...]

  • Página 9

    External Connection 11 12 Connecting DVD Player/Set-T op Box via HDMI This connection can only be made if there is a HDMI Output connector on the external device. What is HDMI? HDMI, or high-definition multimedia interf ace, is a next-gener ation interface that enables the transmission of digital audio and video signals using a single cable without[...]

  • Página 10

    13 14 A d j u s t t h e O S D S c r e e n Press SOURCE b u t t o n t o display t h e input source list. Press ▼/▲ b u t t o n t o select t h e input source you want t o watch. Press ENTER b u t t o n t o enter t h e input source. B A S I C O P E R A T I O N M a i n M e n u OSD Menu Operations OSD Menu Operations A d j u s t t h e O S D S c r e [...]

  • Página 11

    15 16 P i c t u r e M e n u : M o v e S e t u p M e n u Select closed caption options, language and time. : M o v e O t h e r M e n u Set the OSD blue background, whether auto p o w e r o f f i f n o s i g n a l o r n o o p e r a t i o n , c l e a r a l l u s e r s e t t i n g s , e t c . M a i n M e n u P i c t u r e M e n u Picture Settings S[...]

  • Página 12

    18 P C S e t t i n g s 17 P i c t u r e S e t t i n g s :Retur n :Move When Picture Mode is set to User , the following settings can be manually adjusted. P r e s s P M O D E s h o r t c u t b u t t o n o n t h e r e m o t e c o n t r o l t o s e l e c t p i c t u r e m o d e d i r e c t l y. P i c t u r e M o d e Highlight the item and Press to se[...]

  • Página 13

    19 20 S o u n d M e n u A d v a n c e d P i c t u r e S e t t i n g s : M o v e Dynamic Contrast Off/Low/Medium/High The system will adjust the luminance curve by analyzing t he picture content dynamically . Film Mode O f f / O n F o r t h e 2 : 2 or 3:2 format signal of cinema , enable special pixel process to reduce t h e f l i c k o f . N o i s [...]

  • Página 14

    21 22 E q u a l i z e r S e t t i n g s S o u n d S e t t i n g s : M o v e SOUND SET TINGS Sound M o d e Standard/Dynamic/Soft / User O n l y i n User mode , t h e follow items can be adjusted . Bass Adjust the low frequency band response. Tr e b l e Adjust the high frequency band response. Balance A d j u s t t h e l e v e l o f s o u n d c o m i[...]

  • Página 15

    23 24 C h a n n e l M e n u C h a n n e l S e t t i n g s : M o v e C h a n n e l L i s t Y ou can view all the channels and choose one quickly . Note: The menu is available only at TV source. ABC D10-1 A51 A52 A53 : M o v e Press t o h i g h l i g h t a c h a n n e l a n d p r e s s E N T E R t o v i e w i t . ▼/▲ “ABC”: Label of the Chann[...]

  • Página 16

    25 26 C h a n n e l S e t t i n g s C h a n n e l M e n u : St o p A u t o C h a n n e l S e a r c h : S k i p Before execute auto channel search, please confirm your antenna type is Air or Cable. Wrong setting of Signal T ype maybe cause finding no channel. Found numbers do not include encryption programs. It will search analog channels first, the[...]

  • Página 17

    27 28 U S V- C H I P P a r e n t a l C o n t r o l V- C H I P Change Password Keypad Lock S o u r c e L o c k 0-9 : E n t e r P a s s w o r d N o t e : The default user password is “0000”, and if f orget what you set, try“1470”. L o c k P a r e n t a l C o n t r o l The following items are only available if the password input is correct. [...]

  • Página 18

    29 30 C a n a d a V- C H I P M a i n M e n u T V R a t i n g The TV rating compose of two aspects: age-based and content-based. : M o v e A g e D e f i n e T V- Y T V- Y 7 T V- G T V- P G T V- 1 4 T V- M A General audience Parental guidance suggested Parents strongly cautioned Retricted No one 17 and under admitted Adult audience only C o n t e n t[...]

  • Página 19

    31 32 C h a n g e P a s s w o r d 0-9 : E n t e r P a s s w o r d At first you should enter the correct old password then enter new password twice. I f y o u l o s t y o u r p a s s w o r d , t r y t o e n t e r “ 1 4 7 0 " . Press ▼ / ▲ b u t t o n t o s e l e c t H o t e l M e n u , t h e n p r e s s ENTER o r ► b u t t o n t o e n t[...]

  • Página 20

    33 34 D i g i t a l C C S t y l e S e t u p M e n u : M o v e C l o s e d C a p t i o n ( C C ) Include below options: C a p t i o n D i s p l a y D i s p l a y o r h i d e t h e C C . A n a l o g C a p t i o n Ty p e Select from below closed-caption modes for analog programs. CC1,2,3,4 Displays corresponding caption channel of a analog program. (U[...]

  • Página 21

    35 36 O h t e r s M e n u C l o c k Daylight Saving T ime : M o v e :Retur n T i m e Z o n e H awaii/Alaska /Central/Mountain/ Samoa/Newfounland/ A l t a n t i c S e t t h e t i m e z o n e . A u t o C l o c k I f s e t i t t o O N , t h e T V w i l l s y n c t h e l o c a l c l o c k a c c o r d i n g t o t h e D T V b r o a d c a s t i n g time[...]

  • Página 22

    37 38 DVD Setup Menu 1 . LT / R T : L o g i c S u r r o u n d s t e r e o audio output. This matrix-based coding process enables stereo audio tracks to carry four channels(left, center , right and surround) of audio data. 2 . Stereo: Analog stereo audio output. The player sends the subwoofer and speech signals to your front right and front left spe[...]

  • Página 23

    39 40 8 MUTE T roubleshooting Picture defects and the reason[...]

  • Página 24

    24” TV/DVD COMBO LED M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Model: RLEDV2490A[...]

  • Página 25

    A vertissement Pour éviter tout incendie et/ou de choc électrique, ne pas utiliser c ette fiche avec une prise de rallonge, réceptacle ou autre, à moins que les lames puissent être insérées complètement pour éviter l'exposition des lames. Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Information Sur La Sécurité A V[...]

  • Página 26

    Ne pas placer le cordon d'alimentation ou d'autres câbles à travers une passerelle au cas où il est foulé aux pieds. Ne surchargez pas le cordon d'alimentation ou la prise d'alimentation. Lorsque la prise d'alimentation est utilisée pour débrancher et brancher l'appareil, il devrait facilement être dans la sourc[...]

  • Página 27

    47 48 T able des Matières T able des Matières Introduction S p é c i f i c a t i o n s Caractéristiques Accessoires Description Générale V ue d'ensemble du panneau avant et latéral V ue d'ensemble du panneau arrière V ue d'ensemble de télécommande Installation des Piles dans la Télécommande C o n n e c t i o n E x t e r n[...]

  • Página 28

    3 4 Accessoires T able des Matières W arnings Spécifications Fin de contrôle numérique NTSC3.58 75 W (Déséquilibre) Modèle Adaptateur électrique LED T ype d'écran d'affichage Affichage LED à matrice de couleur active Sortie acoustique(Max) 2 x 5W 0 C-40 C o o T aille de l'écran 24” 42W 1920X1080 T ype d'Ecran CC 12V[...]

  • Página 29

    Description Générale V ue d'ensemble du panneau arrière Overview of remote control Description Générale PO W E R I NP U T DC 1 2 V HDMI EARPHONE OU T PC AUDIO IN VG A RF IN 6 4 2 1 7 3 Y Pb P r IN 8 VI D E O R IN L CO A X I AL OU T 5 9 1 0 1 . S o r t i e E C O U T E U R 2 . E n t r é e A U D I O P C 3 . E n t r é e R F 4 . E n t r é e[...]

  • Página 30

    Installation des Piles dans la Télécommande Installation des Piles Description Générale Battery Cover 2 xsize AAA 1.5 V Battery Cover Connection d'Antenne Câble coaxial 300ohm Alimentation de l'antenne Câble coaxial 75ohm Câble d'antenne Antennes avec Conduits jumeaux plats de 300 ohm Antennes avec Conduit Circulaire de 75 ohm[...]

  • Página 31

    Connection Externe Raccordement Lecteur DVD/Boîtier Décodeur Câble Composant (Non fourni) Lecteur DVD/Boîtier Décodeur 56 Câble Audio (Non fourni) Raccordement du Système Audio Numérique Câble COAXIAL (Non fourni) Système Audio Numérique POWER INPUT DC 1 2 V HDMI EARPHONE OU T PC AUDIO IN VG A RF IN VI DE O R IN L Y Pb P r IN COAXIAL OU [...]

  • Página 32

    Connection Externe 58 Raccordement lecteur DVD / Boîtier Décodeur via HDMI Câble HDMI (Non fourni) Raccordement PC Câble D-Sub (Non fourni) PC Signaux soutenus Sortie Ecouteur Composant VGA/PC 480p/60Hz 720p/60Hz 1080i/60Hz HDMI 640x480/60Hz 800x600/60Hz 1024x768/60Hz 480p/60Hz 720p/60Hz 1080i/60Hz 1360x768/60Hz 1080p/60Hz 1080p/60Hz 1920x1080/[...]

  • Página 33

    59 60 A j u s t e z l ' é c r a n O S D F O N C T I O N N E M E N T D E B A S E A j u s t e z l ' é c r a n O S D Opérations des Menu OSD A j u s t e z l ' é c r a n O S D M e n u P r i n c i p a l Source Select T V AV YPbPr HDMI P C Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal ou revenir au menu précédent ou quitter le men[...]

  • Página 34

    Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD 61 62 M e n u d ' I m a g e : M o v e : M o v e M e n u P r i n c i p a l M e n u d ' I m a g e Picture Settings Screen Size PC Settings C o l o r T e m p e r a t u r e N o r m a l Advanced Picture Settings M o v e Wide A j u s t e z l ' é c r a n O S D A j u s t e z l ' é [...]

  • Página 35

    64 R é g l a g e P C 63 R é g l a g e d ' I m a g e :Retur n :Move : M o v e Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD A j u s t e z l ' é c r a n O S D A j u s t e z l ' é c r a n O S D Lorsque le mode d'image est réglé à l'Utilisateur, les paramètres suivants peuvent être ajustés manuellement. Appuyez su[...]

  • Página 36

    65 66 M e n u S o n Advanced Picture Settings : M o v e Digital Audio Output Sound Settings Surround Mode AV L A n a l o g S o u n d D i g i t a l S o u n d : M o v e Equalizer Settings PCM R é g l a c e d u S o n Réglez en mode son, et Bas /T rembié/Balance. M o d e E n t o u r e Réglez à se réjouir du son entouré virtuel. Appuyez sur ENTRE[...]

  • Página 37

    67 68 R é g l a g e s d e l ' é g a l i s e u r R é g l a c e d u S o n : M o v e SOUND SET TINGS M o d e d u S o n Standard/Dynamique/Doux/Utilisateur Uniquement en mode utilisateur , les articles suivants peuvent être ajustés. Bas Ajustez la réponse de bande de basse fréquence. Tr e m b i é Ajustez la réponse de bande de haute fréq[...]

  • Página 38

    69 70 M e n u C h a î n e C h a n n e l S e t t i n g s : M o v e Note: Le menu est disponible uniquement à la source TV . L i s t e d e s C h a î n e s V ous pouvez v oir toutes les chaînes et en choisir une rapidement. ABC D10-1 A51 A52 A53 : M o v e " A B C : E t i q u e t t e d e l a C h a î n e . Appuyez sur ▼ / ▲ pour sélection[...]

  • Página 39

    71 72 R é g l a g e d e s C h a î n e s M e n u C h a î n e : St o p A u t o C h a n n e l S e a r c h : S k i p Il va rechercher les chaînes analogiques en premier, puis les chaînes numériques. Avant d'exécuter la recherche automat ique des canaux, veuillez confirmer que votre type d'antenne est Air ou Câble. Mauvais réglage du [...]

  • Página 40

    73 74 V- C H I P U S C o n t r ô l e P a r e n t a l V- C H I P Change Password Keypad Lock S o u r c e L o c k 0-9 : E n t e r P a s s w o r d Remarque: Le mot de passe par défaut d'utilisateur est "0000", et si vous oubliez ce que vous avez défini, essayez "1470". V é r r o u i l l a g e d e C o n t r ô l e P a r e[...]

  • Página 41

    75 76 V- C H I P d u C a n a d a M e n u P r i n c i p a l C l a s s e m e n t d u T V Le classement du TV c ompose de deux aspects: fondés s ur l'âge et le contenu. : M o v e A g e D é f i n i t i o n T V- Y T V- Y 7 T V- G T V- P G T V- 1 4 T V- M A T out public Surveillance parentale recommandée Prudence des parents fortement Limité Pe[...]

  • Página 42

    77 78 C h a n g e r M o t d e P a s s e 0-9 : E n t e r P a s s w o r d Au début, vous devez entrer l'ancien mot de passe correct puis entrez deux fois le nouveau mot de passe. Si vous avez perdu votre mot de passe, essayez d'entrer "1470". R é g l a g e d ' H ô t e l Appuyez sur le bouton ▼ / ▲ pour sélectionner Me[...]

  • Página 43

    79 80 S t y l e C C N u m é r i q u e M e n u d e C o n f i g u r a t i o n : M o v e Sous-titrage (CC) Inclure les options ci-dessous: A f f i c h e r l a l é g e n d e Afficher ou masquer le CC. Ty p e d e s o u s - t i t r a g e a n a l o g i q u e Choisissez ci-dessous les modes de sous-titrage pour les programmes analogiques. CC1, 2,3,4 affi[...]

  • Página 44

    81 82 M e n u d ' A u t r e s Horloge Daylight Saving T ime : M o v e :Retur n F u s e a u H o r a i r e H a w a i i / A l a s k a / C e n t r a l e / P a c i f i q u e / M o n t a g n e / E s t / S a m o a / T erre-Neuve / Atlantique. Définissez le fuseau horaire. H o r l o g e A u t o m a t i q u e Si elle est activée, le téléviseur se[...]

  • Página 45

    83 84 M e n u d e C o n f i g u r a t i o n D V D 1 . LT / R T : S o r t i e a u d i o s t é r é o e n t o u r é e logique. Ce processus à base de matrice de codage permet les pistes audio stéréo pour transporter quatre canaux (gauche, centre, droit et entoure) de données audio. 2. Stéréo: Sortie audio analogique stéréo. Le lecteur envoi[...]

  • Página 46

    85 86 Dépannage Défauts d'image et la cause Si vous avez un problème, vérifiez les contre-mesures pour chaque symptôme ci-dessous. Les symptômes suivants peuvent avoir causé par l'ajustement inapproprié plutôt que le défaut de fonct ionnement réel de l'appareil. Si le problème persiste, contactez le centre de service. Sym[...]