RCA 27F400T manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto RCA 27F400T. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRCA 27F400T vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual RCA 27F400T você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual RCA 27F400T, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual RCA 27F400T deve conte:
- dados técnicos do dispositivo RCA 27F400T
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo RCA 27F400T
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo RCA 27F400T
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque RCA 27F400T não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos RCA 27F400T e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço RCA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas RCA 27F400T, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo RCA 27F400T, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual RCA 27F400T. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    w w w . r c a.com/television Le modèle 27F400T est illustré ici. Transforme encore le divertissement. G u i d e d e l ’ u t i l i s a t e u r Á l’intér ieur: • Connexions .................... page 4 • Télécommande ............... page 8 • Menus ............................. page 10 • Canal favoris .................. page 14 • Co[...]

  • Página 2

    A TTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE P AS OUVRIR Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couver cle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce répar able par l’utilisateur . Confiez l’entretien à du personnel qualifié. Ce symbole indique une « tension dangereuse » dans le produit qui présente[...]

  • Página 3

    2 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. T enir compte de tous les avertissements. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. 6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec. 7. Ne bloquer aucune ouvertur e de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer pr?[...]

  • Página 4

    3 T able des matières Introduction Instructions Importantes sur la Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 T able des matières .................................. 3 Fonctions ......................................... 3 Pour commencer Connexion de base du câble TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Connexion de base de l’anten[...]

  • Página 5

    4 Conseils pratiques Un câble coaxial RF (pour connecter le câblosélecteur au téléviseur) pourrait être fourni par le câblodistributeur . Il n’est pas fourni avec le téléviseur . V ous pouvez connecter un récepteur satellite de la même manière que vous connectez un câblosélecteur . V otre câblosélecteur pourrait avoir des prises d[...]

  • Página 6

    5 Connexion de base de l’antenne Une antenne mixte reçoit des canaux les canaux de dif fusion habituels (VHF 2-13 et UHF 14-69). Pour connecter , il vous suffit de brancher l’antenne à la prise 75 OHM ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur . Si votre antenne est équipée d’un câble r ond (75 ohms) à son extrémité, vous pouvez l[...]

  • Página 7

    6 Connexion de base du téléviseur au magnétoscope Conseils pratiques Les câbles audio et vidéo ne sont pas fournis avec le téléviseur . Les câbles audio sont généralement rouges et blancs. Les câbles vidéo sont généralement jaunes. V otre magnétoscope pourrait ne pas avoir des prises de sortie audio et vidéo, mais seulement une pris[...]

  • Página 8

    7 Connexion Y Pb Pr V ous pouvez brancher votre téléviseur de plusieurs façons, selon les composants que vous désirez connecter et la qualité de signal que vous désirez obtenir . Les prises Y Pb Pr donnent une excellente connexion. Les connexions varient selon les types de prise de sortie que chaque appareil externe peut accepter (c’est-à-[...]

  • Página 9

    8 Télécommande Installation des piles Pour insérer les piles dans la télécommande : Enlevez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande. Appuyez sur l’onglet et soulevez le couvercle. Instal lez deux pile s AA da ns l a t élécomm ande. Assurez-vous que les extrémités (+) et (-) des piles sont aligné[...]

  • Página 10

    9 Télécommande Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la directement vers l’avant du téléviseur . Les objets entre la télécommande et son capteur peuvent bloquer le signal vers le téléviseur . CALENDAR Appuyez pour afficher ou fermer la fenêtre du calendrier . CAPS Appuyez pour alterner entre le mode d’entrée en majuscules [...]

  • Página 11

    10 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Conseils pratiques La commande des langues ne modifie que la langue des menus du téléviseur . Elle ne modifie pas les autres fonctions de texte à l’écran, comme les sous-titres. Préférences Langue Français S.Titre C.Mute Cont. parental FP A bloc. Dés Menu principal Image Son Pr?[...]

  • Página 12

    11 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Conseils pratiques Lorsque CA TV est sélectionné, les canaux 1 à 125 sont disponibles. Lorsque TV est sélectionné, les canaux 2 à 69 sont disponibles. V ous ne pouvez sélectionner le menu Réglage si le téléviseur est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs[...]

  • Página 13

    12 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Conseils pratiques Appuyez sur CH+ ou CH- pour voir les canaux en mémoire dans le téléviseur . Vous pouvez aussi sélectionner les canaux qui n’ont pas été mémorisés en utilisant les touches numériques de la télécommande. Pour supprimer des canaux non désirés de la mémoire du[...]

  • Página 14

    13 Conseils pratiques V ous ne pouvez sélectionner le menu Réglage si le téléviseur est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulièr e du téléviseur . Réglage TV/CA TV CA TV Canal 60 A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recher che Favoris liste Menu principal Image So[...]

  • Página 15

    14 Conseils pratiques V ous ne pouvez sélectionner le menu Réglage si le téléviseur est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulièr e du téléviseur . Réglage TV/CA TV CA TV Canal 1 A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recher che Favoris liste Menu principal Image Son[...]

  • Página 16

    15 Conseils pratiques V ous ne pouvez sélectionner le menu Réglage si le téléviseur est réglé à un canal d’entrée vidéo (FRNT). Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour accéder à la programmation régulièr e du téléviseur . Réglage TV/CA TV CA TV Canal 1 A./Eff. Effacez Manuel Bas Auto recher che Favoris liste Menu principal Image Son[...]

  • Página 17

    16 Conseils pratiques Couleur : Ajustez pour ajouter ou réduire la couleur . Brillance : Ajustez pour rendr e plus brillantes les portions foncées de l’image. Contraste : Ajustez pour distinguer entre le noir et le blanc de l’image. Netteté : Améliorez les détails de l’image. T einte : Obtenez des tons de chair naturels. Écran : Activez[...]

  • Página 18

    17 Personnel Brillant Normal Theater Mode de préréglage d’image Cette fonction vous permet de choisir les réglages vidéo préréglés du téléviseur pour différ ents types d’émissions et de conditions de visionnement. La plupart des réglages d’image sont préréglés à l’usine pour s’ajuster automatiquement à la brillance, la co[...]

  • Página 19

    18 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Conseils pratiques En cas de panne de courant, vous devez réinitialiser l’horloge. Horloge Dés T emps Dés AM12:00 Act. T emps Dés AM12:00 Canal 1 TV/CA TV CA TV Horloge AM10:00 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Suivez ces étapes pour régler l’horloge. Appuyez[...]

  • Página 20

    19 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Horloge Dés T emps Dés AM12:00 Act. T emps Une AM11:30 Canal 8 TV/CA TV CA TV Horloge AM10:00 Horloge Dés T emps Dés AM12:00 Act. T emps Une AM12:00 Canal 8 TV/CA TV CA TV Horloge AM10:00 Horloge Dés T emps Dés AM12:00 Act. T emps Dés AM12:00 Canal 8 TV/CA TV CA TV Horloge AM10:00 Ho[...]

  • Página 21

    20 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Horloge Dés T emps Une PM11:00 Act. T emps Dés AM12:00 Canal 8 TV/CA TV CA TV Horloge AM10:00 Horloge Dés T emps Une AM12:00 Act. T emps Dés AM12:00 Canal 8 TV/CA TV CA TV Horloge AM10:00 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Pour éteindre le téléviseur à une heur [...]

  • Página 22

    21 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Conseils pratiques Certaines émissions télévisées et certaines annonces sont diffusées avec des sous-titres. T ous les modes de sous-titres ne sont pas transmis par une station pour une émission avec sous-titres. Consultez votre guide de programmation des stations et des heures pour l[...]

  • Página 23

    22 Sommeil : Dés Sommeil : 120 min. Sommeil : 110 min. Sommeil : 10 min. Sommeil : 9 min. Éteint le téléviseur après une période de temps que vous spécifiez (entre 10 et 120 minutes à partir de l’heure actuelle). Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour régler le minuteur de mise en veille entre 120 et 10 minutes par incréments de 10 minu[...]

  • Página 24

    23 Le Contrôle parental traite les conseils de visionnement des diffuseurs. Le Contrôle parental peut répondr e aux conseils de visionnement et bloque un contenu répréhensible (langage offensant, violence, situation sexuelles, etc.). Cette fonction est idéale pour censurer le type d’émissions visionnées par les enfants. Le Contrôle paren[...]

  • Página 25

    24 Conseils pratiques V ous ne pouvez modifier les réglages du Contrôle parental sans connaîtr e le mot de passe. Si vous oubliez votre mot de passe vous pouvez le réinitialiser . Appuyez simultanément sur VOL+ de la télécommande et sur le bouton CH+ à l’avant du téléviseur . L ’affichage pour entrer votr e nouveau mot de passe va a[...]

  • Página 26

    25 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Conseils pratiques Le fait de bloquer n’importe quelle classification (ACT) bloque automatiquement toutes les classifications supérieures. Par exemple, si R est bloqué manuellement, NC17 et X sont automatiquement bloqués. Pour DÉSACTIVER, une classification, la régler individuelle[...]

  • Página 27

    26 F V S L D -- - F V S L D Classif. MP AA Classif. limite TV Bloq. sans classif dés Bloq. aucun. classif dés Maître rend capable. dés Conseils pratiques T oute classification bloque auto- matiquement les classifications supérieures. Pour débloquer toutes les clas- sifications, sélectionnez AUCUN. Nota : 1. Le fait de bloquer TV -Y , bloq[...]

  • Página 28

    27 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Classif. MP AA Classif. limite TV Bloq. sans classif dés Bloq. aucun. clas sif dés Maître rend capable. dés Ent. le mot de passe: Préférences Langue Français S.Titre Dés Cont. parental FP A bloc. Dés Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Après avoir configuré v[...]

  • Página 29

    28 Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Préférences Langue Français S.Titre Dés Cont. parental FP A bloc. Dés Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage La protection à l’épr euve des enfants vous permet de verrouiller les boutons à l’avant du téléviseur . Appuyez sur MENU pour visionner le menu princip[...]

  • Página 30

    29 Conseils pratiques V ous pouvez choisir un réglage de mode deson en appuyant sur la touche SOUND de la télécommande. Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Son V olume 50 Basses 50 Aigus 50 Équilibre ±00 Surround Dés Mode son Dialogue Son V olume 50 Basses 50 Aigus 50 Équilibre ±00 Surround Dés Mode son Personnel V ous [...]

  • Página 31

    30 Conseils pratiques Basses : Rehausse les sons de basses fréquences. Aigus : Rehausse les sons de hautes fréquences. Équilibre : Distribue le son provenant des haut-parleurs gauche et droit du téléviseur . Menu principal Image Son Préférences Horloge Réglage Son V olume 50 Basses 50 Aigus 50 Équilibre ±00 Surround Dés Mode son Personne[...]

  • Página 32

    31 Lorsque les signaux stéréo sont disponibles, cette fonction rehausse l’ef fet spacial du son en stéréo. Appuyez sur MENU pour visionner le menu principal. Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Son. Appuyez sur OK pour entrer dans le sous- menu Son. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ou CH- pour mettre en surbrillance Surr ound. Ap[...]

  • Página 33

    32 Les émissions avec son à voies multiples (MTS) rehaussent le visionnement en vous présentant des émissions avec du son stéréo haute fidélité. MTS offr e également un canal supplémentaire SAP (Second Audio Program) ou deuxième piste audio que les diffuseurs peuvent utiliser pour transmettre une deuxième langue ou pour d’autres beso[...]

  • Página 34

    33 Cette fonction vous permet de mémoriser vos messages personnels et peut servir de rappel. Appuyez sur NOTEP AD pour afficher le calepin à l’écran. Appuyez plusieurs fois CAPS pour alterner entre le mode d’entrée en majuscules ou minuscules. Utilisez les touches numériques pour entrer les lettres, les chif fres ou un symbole particulier[...]

  • Página 35

    34 Calendrier Le calendrier vous permet de consulter facilement une date. Appuyez sur CALENDAR pour afficher le calendrier . Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour afficher un mois précédent ou suivant, par exemple le mois de mai. Appuyez sur CH+ ou CH- pour afficher un année précédente ou suivante, par exemple 2004. Appuyez plusieurs fois sur MENU [...]

  • Página 36

    35 La plupart des problèmes posés par votr e téléviseur peuvent être corrigés en consultant la liste de dépannage qui suit. Problèmes posés par le téléviseur Le téléviseur ne s’allume pas • Assurez-vous que le téléviseur est branché. • Assurez-vous que la prise murale (ou la r allonge) est « sous tension » en br anchant un a[...]

  • Página 37

    36 A TTENTION : ÉTEIGNEZ le téléviseur avant le nettoyage. V ous pouvez nettoyer le téléviseur , au besoin, en utilisant un chiffon doux non pelucheux. N’oubliez pas de dépoussiér er de temps à autre les fentes d’aération du boîtier pour assur er une ventilation adéquate. L ’écran du téléviseur peut également être nettoyé ave[...]

  • Página 38

    37 • Dommages causés par des images brûlées sur l’écran. • Les téléviseurs modifiés, incorporés à d’autres pr oduits ou utilisés à des fins institutionnelles ou commer ciales. • Les téléviseurs achetés ou réparés à l’extérieur des États-Unis. • Les cas de force majeure tels que, mais sans s’y limiter , les domma[...]

  • Página 39

    Cette page est vide intentionnellement.[...]

  • Página 40

    Nous vous prions de ne pas envoyer de produits à l’adresse d’Indianapolis indiquée dans ce manuel ou sur l’emballage, ce qui ne ferait que retarder la réparation de votre produit. TTE T echnology , Inc . 101 W est 103rd Str eet Indianapolis, IN 46290 ©2006 TTE T echnology , Inc. RCA et des marques associées sont des marques de commer ce [...]