RCA 16247490 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto RCA 16247490. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRCA 16247490 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual RCA 16247490 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual RCA 16247490, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual RCA 16247490 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo RCA 16247490
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo RCA 16247490
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo RCA 16247490
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque RCA 16247490 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos RCA 16247490 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço RCA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas RCA 16247490, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo RCA 16247490, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual RCA 16247490. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    4-Line Inter com Speakerphone User’ s Guide Please read this manual before operating this product for the first time. T OCOM 16247490 Model 25403/04[...]

  • Página 2

    2 Equipment Approval Information Y our telephone equipment is approved for connection to the P ublic Switc hed T elephone Network and is in compliance with par ts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the T ec hnical R equirements for T elephone T erminal Equipment published by A CT A. 1 Notification to the Local T elephone Company On the bottom[...]

  • Página 3

    3 SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN W ARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NO T EXPOSE THIS PRODUCT T O RAIN OR MOISTURE. THE LIGHTNING FLASH AND ARROW HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF “DANGEROUS VOL T AGE” INSIDE THE PRODUCT . CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF EL[...]

  • Página 4

    T able of Contents F LASH ................................................................................................................. 26 R EDIAL ................................................................................................................ 26 R EVIEWING THE R EDIAL N UMBERS ...................................................[...]

  • Página 5

    5 Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there ar e basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this pr oduct and save them for future refer ence. Y our Four-Line Speakerphone is a full-featured phone ideally suited for home-office use. It is designed to r eceiv[...]

  • Página 6

    6 Connections & Setup T elephone Jack Requirements To use this phone, you will need an RJ1 1C (for a single line) or a RJ14C (for two lines) type modular phone jack, which might look like the one pictur ed here, installed in your home. If you don’t have either modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed. V[...]

  • Página 7

    7 Connections & Setup DELETE EXIT SELECT/SAVE DIAL STORE MENU DIRECTORY NEW MESSAGE INTERCOM CONFER LINE 4 LINE 3 LINE 2 LINE 1 PRIVACY PAGE TRANSFER PAUS E REDIAL VOLUME FLASH HEADSET SPEAKER MUTE HOLD 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 INTERCOM/MEMORY LOG MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. INT.[...]

  • Página 8

    8 Connections & Setup Important Installation Information • Never install telephone wiring during a lightning storm. • Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations. • Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line is disconnected fr om the netwo[...]

  • Página 9

    9 Connections & Setup Installing the Phone The phone may be connected to two 2-line (RJ14C) wall jacks or four single line (RJ1 1C) wall jacks to accomodate all four lines. 1. Choose an area near an electrical outlet and telephone wall jack. Y our phone should be placed on a level surface, such as a table top or desk. 2. Install 3 AA-size alkal[...]

  • Página 10

    10 3. Plug the AC power supply cord into an electrical outlet and the DC connector into the back of the base. CAUTION: Use only the ATLINKS USA 5-2495 power supply that is compatible with this unit. Using other power supplies may damage the unit. 4. Connect the telephone line cords: If you have two dual line wall jacks installed in your home/office[...]

  • Página 11

    11 NOTE: To use four lines, you must have four telephone lines with unique telephone number s. If you only have one telephone line, this phone will still operate, but only as a single line telephone. Unit Initialization: After you connect the power supply and Line 1 to the unit, the system automatically sear ches for and sets up a phone ID. To set [...]

  • Página 12

    12 Connections & Setup 5. Connect the handset cord: Connect one end of the coiled handset cord to the jack on the side of the base and the other end into the jack in the handset, and place the handset in the cradle. 6. Check for a dial tone: Lift the handset and listen for a dial tone. If you hear a dial tone, the phone is pr operly installed. [...]

  • Página 13

    13 Connections & Setup Other System Phones 1. Press LINE 1. 2. Look at all the other stations. If they all indicate line 1 is being used, the connection is corr ect. OR 1. Press the INTERCOM button. The display shows INTERCOM and ENTER CALLING PHONE ID . 2. Enter a phone ID by pressing an Inter com/Memo Log button (1-16). The display shows the [...]

  • Página 14

    14 Connections & Setup 3. Press the SELECT button. 4. Use the REVIEW < or > button to scroll to SET RING T ONE. 5. Press the SELECT button. The ringer tone settings for each of the four telephone lines show in the display . 6. Use the REVIEW < or > button to scroll to thr ough each ringer tone for LINE 1. A sample ringer tone is gen[...]

  • Página 15

    15 Connections & Setup Delay Ring Use this setting to delay the Central Office ring. 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the REVIEW < or > button to scroll to SET PHONE OPTIONS . 3. Press the SELECT button. 4. Use the REVIEW < or > button to scroll to SET DELA Y RING . 5. Press the SELECT button. 6. Use the REVIEW[...]

  • Página 16

    16 Connections & Setup NOTE: If the phone cannot find an ID, determine if there ar e too many phones connected to the system. A maximum of 16 phones can be connected in the system at one time. NOTE: To changing a phone ID, pr ess the SELECT button. Select the new ID by pressing the corresponding memory location button ( 1-16), or pr ess the SEL[...]

  • Página 17

    17 Connections & Setup 3. Press the SELECT button. 4. Use the REVIEW < or > button to scroll to INTERCOM A UTO ANS . 5. Press the SELECT button. 6. Use the REVIEW < or > button to choose YES or NO . 7. Press the SELECT button to save. Flash Time 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the REVIEW < or > button to[...]

  • Página 18

    18 Connections & Setup 5. Press the SELECT button. 6. Use the REVIEW < or > button to scroll to ON or OFF . 7. Press the SELECT button to save. The cur sor automatically moves to LINE 2. 8. Repeat steps 6 and 7 for each telephone line. After you select a tone for Line 4, pr ess the EXIT button. No Unknown/Blocked (Not applicable to model [...]

  • Página 19

    19 Connections & Setup Local Area Code (Not applicable to model 25403.) 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the REVIEW < or > button to scroll to SET AREA CODE. 3. Press the SELECT button. 4. Use the REVIEW < or > button to scr oll to LOCAL AREA CODE . 5. Press the SELECT button. Enter Number shows in the display [...]

  • Página 20

    20 Connections & Setup 3. Press the SELECT button. 4. Use the REVIEW < or > button to scroll to REGIONAL AREA CODES . 5. Press the SELECT button. All six r egional area code fields and Enter Number show in the display . 6. Use the touch tone pad on your phone to enter up to six regional ar ea codes. 7. Press the SELECT button to save. NOT[...]

  • Página 21

    21 Connections & Setup 12. Use the REVIEW < or > button to select the date. 13. Press the SELECT button, and the cur sor moves back to the hour field. 14. Press the EXIT button. NOTE: Y ou may pr ess EXIT at any step in the process. It is not necessary to re-pr ogram the complete time & date if you only wan t to adjust certain fields [...]

  • Página 22

    22 Operation Basic Operation Y our phone provides the convenience of accessing four separate telephone lines, each obtained fr om the telephone company and each having its own phone number . This is generally applicable to small offices. It pr ovides for 16 telephones (or stations) to share multiple lines. Each station is interconnected to all othe[...]

  • Página 23

    23 Operation Making Calls with the Optional Headset 1. Connect the headset plug to the HEADSET jack on the side of the base. 2. Adjust the headset to rest comfortably on top of your head and over your ear . 3. Move the microphone to appr oximately 2 to 3 inches from your mouth. 4. Press the HEADSET button and the phone automatically selects the pri[...]

  • Página 24

    24 Operation 3. Press the HEADSET button (headset mode). 4. When finished, hang up the handset, press the SPEAKER button or pr ess the HEADSET button. If you receive a call on a line other than the priority line, 1. Pick up the handset and press the corr esponding line button, OR 2. Press the SPEAKER button and pr ess the corresponding line button [...]

  • Página 25

    25 Operation Do Not Disturb 1. When the unit is idle, press the PRIVACY button. The Privacy indicator flashes and the last setting is displayed. 2. Use the REVIEW < or > button to the duration. Y ou may choose from 15 minutes, 30 minutes, 45 minutes, 1 hour , or 2 hours and increase the duration by 1 hour intervals up to 24 hour s. 3. Press t[...]

  • Página 26

    26 Operation Flash Use the FLASH button to activate custom calling services such as call waiting or call forwar ding, which are available through your local phone company . Redial 1. Pick up the handset or press the SPEAKER button (speakerphone mode), and the priority line is automatically selected, OR 2. Press the HEADSET button (headset mode), fo[...]

  • Página 27

    27 Operation • If the party at the other station doesn’t pick up the transferred call, and you want to attempt to transfer to another station, press the line button and repeat the transfer process from step 1. Receiving a T ransferred Call from Another Station If a call is transferr ed to your station, the line indicator flashes red. T o answer[...]

  • Página 28

    28 Operation V olume The ringer , speaker , and handset/headset volume is set independently with the VOLUME up and down buttons. Ther e are 8 possible volume settings per mode. The volume indicator scale is displayed during volume adjustment. Ringer V olume 1. While the phone is on the hook, press the VOLUME up or down button. The phone rings accor[...]

  • Página 29

    29 Operation To disconnect one party: Press the line button for the per son you want to continue speaking with, and the other party is automatically disconnected. To disconnect both parties: Hang up the handset, or press the SPEAKER or HEADSET button. NOTE: If you press the HOLD button to put them on hold fir st, you may then disconnect from each p[...]

  • Página 30

    30 Operation NOTE: If you are using the speakerphone, pr ess the INTERCOM button to answer . If you are using the headset (headset indicator flashes), press the INTERCOM button., or when the intercom indicator turns gr een, lift the handset and begin speaking. NOTE: Press SPEAKER or lift the handset to automatically select a party . If you r eceive[...]

  • Página 31

    31 Caller ID To disconnect both parties: Hang up the handset, or press the SPEAKER button. NOTE: If you press the HOLD button to put them on hold fir st, you may then disconnect from each party individually . P aging All Stations 1. Lift the handset. 2. Press the PAGE button and listen for the beep. The other stations not in use automatically activ[...]

  • Página 32

    32 Caller ID Receiving and Storing CID Records This unit receives and displays information tr ansmitted by your local phone company . This information can include the phone number , date and time; or the name, phone number , date and time. The unit can store up to 99 calls for later r eview . When the memory is full, a new call automatically replac[...]

  • Página 33

    33 Caller ID Deleting a CID Record To delete the record shown in the display , pr ess the DELETE button once. Deleting All Call Records This feature allows you to clear all CID r ecords at once. 1. While viewing a CID recor d, press and hold the DELETE button. PRESS DELETE A GAIN CLEAR ALL CALLER ID shows in the display . 2. Press the DELETE button[...]

  • Página 34

    34 Caller ID If Y ou Did Not Program Y our Local Area Code 1. Use the REVIEW < o r > button to display the number you want to dial. You will only see 1 0-digit numbers (i.e.234-555-1234). 2. Press DIAL to dial back. Y ou may adjust the number format if “Press 65 to adjust ” shows in the display . Call Waiting Caller ID This feature allows[...]

  • Página 35

    35 Memory 4. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 2 1 characters). Mor e than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the 2 key twice for the letter B . Press the 4 key 3 times for the letter I. Pr ess the 5 key 3 times for the letter L. Press the 5 key 3 times for the second letter L, and p[...]

  • Página 36

    36 Memory Reviewing the Memo Log (memory location memory) 1. Press the DIRECT ORY button. 2. Press the Inter com/MemoryLog button (1-16). 3. Press the EXIT button when you ar e finished reviewing memories. Editing a Name or Number Stored in Phone Book (Directory) Memory 1. Press the DIRECT ORY button. 2. Use the REVIEW < o r > button to scrol[...]

  • Página 37

    37 Memory Storing a P ause in Memory Use the REDIAL/PAUSE button to insert a delay in the dialing sequence of a stor ed telephone number when a pause is needed (for example, when you must dial a 9 to get an outside line or when you must enter codes to access your bank’ s information line). Dialing a Stored Number 1. Pick up the handset, or press [...]

  • Página 38

    38 Memory To delete an Intercom/Memo Log: 1. Press the DIRECT ORY button. 2. Press the corr esponding button (1-16) for the Intercom/Memo Log you want to delete. 3. Press the DELETE button and delete. DELETE again shows in the display . 4. Press the DELETE button again to confirm. NOTE: Press the EXIT button to cancel the "delete" functio[...]

  • Página 39

    39 Other Information For example Memory location Local access number of long distance company 6 Authorization code (ID) 7 Long distance phone number 8 1. Press the line you want. 2. Press memory location 6. 3. Press memory location 7. 4. Press memory location 8. Display Messages The following special messages indicate the status of a message or the[...]

  • Página 40

    40 Other Information Operation By Battery If the power cord is not plugged into the unit, and the battery is available, the unit enter s Battery Operation Mode. In this mode, the unit fully supports all operational featur es, except the intercom call function. Operation without P ower If the power cord is not plugged into the unit and no battery is[...]

  • Página 41

    41 Other Information Phone does not ring. • Make sure the ringer is turned on. • Make sure the Do Not Disturb featur e is not activated. •Y ou may have too many extension phones on your line. T ry unplugging some phones. • See solutions for “No dial tone.” Incoming voice too low or none at all. • Check volume setting. Memory dialing d[...]

  • Página 42

    42 Other Information General Product Care To keep your telephone working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motor s or fluorescent lamps). • DO NOT expose to dir ect sunlight or moisture. • Avoid dropping the handset, as well as [...]

  • Página 43

    43 Other Information Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year , from date of purchase. (The warr anty period for rental units begins with the first r ental or 45 days from date of shipment to the r ental firm, whichever comes first.) What we will do: •P r o[...]

  • Página 44

    44 Other Information What your warranty does not cover: • Customer instruction. (Y our Owner’s Manual provides information regar ding operating instructions and user controls. Any additional information, should be obtained from your dealer .) • Installation and setup service adjustments. • Batteries. • Damage from misuse or neglect. •P [...]

  • Página 45

    45 To Or der To place your order by phone, have your Visa, MasterCard or Discover Card r eady and call the toll-free number listed below . Use this number only to place an order for accessory items listed on this order form. 1-800-338-0376 To place your order by mail, detach and mail the completed order form with credit car d information, money ord[...]

  • Página 46

    46 Index Dialing a Stored Number 37 Dialing Back 33 Display Contrast 18 Display Messages 39 Do Not Disturb 25 E Editing a Name or Number Stored in a Memo Log (Memory Location) 36 Editing a Name or Number Stored in Phone Book (Directory) Memory 36 Equipment Approval Information 2 F Flash 26 Flash Time 17 G General Pr oduct Care 42 H Hold 25 Hour For[...]

  • Página 47

    47 O One -Touch Inter com 29 Operation 22 Operation By Battery 40 Operation without P ower 40 Other Information 39 Other System Phones 13 P P aging All Stations 31 P arts Checklist 6 Phone ID 15 Phone Name 16 Placing a Call on Hold 25 Pre-dialing 23 Priority Line 14 Privacy 27 Progr aming the Telephone 13 Providing Privacy 27 R Receiving a Tr ansfe[...]

  • Página 48

    Vis it the RCA web site at www .rca.com Please do not send any products to the Indianapolis addr ess listed in this manual or on the carton. This will only add delays i n service for your product. A TLINKS USA, Inc. 10 1 West 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290 ©2003 A TLINKS USA, Inc. Tr ademark(s)® Registered Marca(s) Registr ada(s) Model 2540[...]

  • Página 49

    T eléfono con Altavoz e Interfono de 4 líneas Guía del Usuario P or favor lea este manual antes de operar este producto por primera vez. T OCOM 16247490 Modelo 25403/04[...]

  • Página 50

    2 Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado par a la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched T elephone Network) y cum ple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de T erminales Telefó[...]

  • Página 51

    3 VEA ADVER TENCIA EN LA P ARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO. RIESGO DE SACUDIDA ELÉCTRICA NO ABRA AD VERTENCIA: P ARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUE GO O DE UNA SA CUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE AP ARA T O A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. EL RELÁMPAGO Y LA PUNT A DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALERTÁNDOLE A UD. DE QUE H[...]

  • Página 52

    T abla de Contenido B OTÓ N “FLASH” ................................................................................... 26 P ARA V OLVER A M ARCAR ......................................................................... 26 P ARA R EVISAR LOS N ÚMEROS DE “R EDIAL ” .................................................. 26 P ARA T RANSFERIR UN[...]

  • Página 53

    5 Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguir se. Refiérase a la sección INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD provistas con este pr oducto y guárdelas para r eferencia en el futur o. Su teléfono de Cuatro Líneas con Altavoz es un teléfono funcional, ideal par a u[...]

  • Página 54

    6 Conexión y Programación Requerimientos de Enchufe T elefónico Pa ra utilizar este teléfono, usted necesitará un enchufe modular tipo RJ1 1C (para una línea sencilla) o tipo RJ14C (para dos líneas), que puede ser como el enchufe ilustr ado aquí, instalado en su casa. Si usted no tiene ningún enchufe modular , llame a su compañía telefó[...]

  • Página 55

    7 Conexión y Programación DELETE EXIT SELECT/SAVE DIAL STORE MENU DIRECTORY NEW MESSAGE INTERCOM CONFER LINE 4 LINE 3 LINE 2 LINE 1 PRIVACY PAGE TRANSFER PAUS E REDIAL VOLUME FLASH HEADSET SPEAKER MUTE HOLD 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 INTERCOM/MEMORY LOG MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. MEM. IN[...]

  • Página 56

    8 Conexión y Programación Informacion Importante para la Instalacion • Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de r elámpagos. • Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente par a lo calizaciones mojadas. • Nunca toque cables o terminales no aislad[...]

  • Página 57

    9 Conexión y Programación Instalacion del Telefono El teléfono puede estar conectado a dos enchufes telefónicos de 2 líneas (RJ14C) o 4 enchufes de línea sencillo (RJ1 1C) para acomodar las 4 líneas. 1. Escoja un área cer ca de un enchufe eléctrico y de un enchufe telefónico de pared. Su teléfono debería de estar colocado sobre una supe[...]

  • Página 58

    10 3. Conecte el cable de corriente en el enchufe eléctrico y el conector DC en la parte posterior de la base. CUIDADO: Utilice únicamente el cable de corriente ATLINKS USA, Inc. 5-2495 que viene en este empaque. El uso de otr os cables de corriente puede r esultar en daño al apar ato. 4. Conecte las líneas telefónicas: Si usted tiene dos ench[...]

  • Página 59

    11 NOTA: P ara utilizar cuatro líneas, usted debe tener cuatro líneas telefónicas con númer os telefónicos únicos. Si usted tiene ún icamente una línea telefónica, este teléfono puede aún operar , pero solamente como teléfono de una línea. Inicialización del Aparato: Después de que usted conecta el cable de corriente y la Línea 1 al[...]

  • Página 60

    12 Conexión y Programación 5. Conecte el cable del auricular: Conecte un extremo del cable espir al en el enchufe al costado de la base y el otro extremo en el auricular , y coloque el auricular sobr e la base. 6. Verifique qua haya tono de mar car: Levante el auricular y escuche para ver si hay tono de mar car . Si usted escucha el tono de marca[...]

  • Página 61

    13 Conexión y Programación Otros Teléfonos en el Sistema 1. Oprima el botón de Línea 1. 2. Vea todas las otr as estaciones. Si todas indican que la Línea 1 está en uso, la conexión está correcta. O 1. Oprima el botón de interfono (“INTERCOM”). La pantalla indica “ INTERFON ” e “ INSC IDENTIFIC DEL TELEFONO QUE LLAMA .” 2. Insc[...]

  • Página 62

    14 Conexión y Programación 3. Oprima el botón “SELECT” para salvar . 4. Utilice los botones para r evisar (“REVIEW < o > ”) para llegar a la indicación “ PROG TONO TIMBRE .” 5. Oprima el botón “SELECT .” La progr amación del tono del timbre par a cada una de las líneas telefónica aparecerá en la pantalla. 6. Utilice l[...]

  • Página 63

    15 Conexión y Programación P ara Retrasar el Timbre Utilice esta progr amación para retr asar el timbr ado en la Oficina Central. 1. Oprima el botón de menú (“MENU”) mientras está en la modalidad de alerta. 2. Utilice los botones para r evisar (“REVIEW < o >”) para llegar a la indicación “ PROG OPCIONES TELEF .” 3. Oprima e[...]

  • Página 64

    16 Conexión y Programación NOTA: Si el teléfono no puede encontrar un identificador , determine si hay muchos teléfonos conectados al sistema. Un máximo de 16 teléfonos pueden estar conectados en el sistema al mismo tiempo. NOTA: Par a cambiar un identificador telefónico, oprima el botón “SELECT .” Seleccione el nuevo identificador opri[...]

  • Página 65

    17 Conexión y Programación 3. Oprima el botón “SELECT” para salvar . 4. Utilice los botones para r evisar (“REVIEW < o >”) para llegar a la indicación “ AUTO CONTEST INTERF .” 5. Oprima el botón “SELECT .” 6. Utilice los botones para r evisar (“REVIEW < o > ”) para seleccionar “ SI ” o “ NO .” 7. Oprima [...]

  • Página 66

    18 Conexión y Programación 5. Oprima el botón “SELECT .” 6. Utilice los botones para r evisar (“REVIEW < o >”) para seleccionar entre activado y desactivado (“ ON ” or OFF ”). 7. Oprima el botón “SELECT” para salvar . El cur sor se mueve automáticamente a la LINEA 2. 8. Repita los pasos 6 y 7 para cada línea telefónic[...]

  • Página 67

    19 Conexión y Programación Clave de Área Local (No es aplicable al modelo 25403) 1. Oprima el botón de menú (“MENU”) mientras está en la modalidad de alerta. 2. Utilice los botones para r evisar (“REVIEW < o >”) para llegar a la indicación “ PROG CLAVE DE AREA .” 3. Oprima el botón “SELECT” para salvar . 4. Utilice los[...]

  • Página 68

    20 Conexión y Programación 3. Oprima el botón “SELECT” para salvar . 4. Utilice los botones para r evisar (“REVIEW < o > ”) para llegar a la indicación “ CLAVE DE AREA REGIONAL .” 5. Oprima el botón “SELECT .” Los campos de las seis claves de área r egionales y la indicación “ Inscriba Número ” aparecen en la panta[...]

  • Página 69

    21 Conexión y Programación 12. Utilice los botones para r evisar (“REVIEW < o >”) para seleccionar la fecha. 13. Oprima el botón “SELECT ,” y el cursor r egresa al campo de la hora. 14. Oprima el botón de salida (“EXIT”). NOTA: Usted puede oprimir el botón de salida (“EXIT”) en cualquier paso del proceso. No es necesario [...]

  • Página 70

    22 Operación Operación Básica Su teléfono le ofrece la conveniencia de poder tener acceso a cuatr o líneas telefónicas por separado, cada una habiendo sida obtenida a través de la compañía telefónica y cada una teniendo su propio númer o telefónico. Esto generalmente es aplicable a pequeñas oficinas. Le ofrece 16 teléfonos (o estacion[...]

  • Página 71

    23 Operación P ara Hacer Llamadas con los Audífonos Opcionales 1. Conecte los audífonos en el enchufe de audífonos marcado (“HEADSET”) al costado de la base. 2. Ajuste los audífonos a que descansen sobre su cabeza y sobr e su oreja. 3. Mueva el micrófono a aproximadamente 2 a 3 pulgadas de su boca. 4. Oprima el botón de audífonos (“HE[...]

  • Página 72

    24 2. Oprima el botón de altavoz (“SPEAKER”) (en modalidad de altavoz), u Operación 3. Oprima el botón de audífonos (“HEADSET”) (en modalidad de audífonos). 4. Cuando haya terminado, cuelgue el auricular , oprima el botón de altavoz (“SPEAKER”) o el botón de audífonos (“HEADSET”). Si usted recibe una llamada en una línea qu[...]

  • Página 73

    25 NOTA: También el cambio de altavoz a auricular o a audífonos cancela el enmudecedor . Operación Favor de No Molestar 1. Cuando el aparato está inactivo, oprima el botón de privacidad (“PRIVACY”). El Indicador de Privacidad parpadea y la última p r ogramación se muestra en la pantalla. 2. Utilice los botones para r evisar (“REVIEW &l[...]

  • Página 74

    26 NOTA: La llamada que está en espera puede ser levantada desde cualquier estación utilizando este pr ocedimiento. Operación Botón “FLASH” Utilice el botón de servicios especiales (“FLASH”) para activar servicios especiales como llamada en esper a o transferencia de llamada, que son disponibles a través de su compañía telefónica l[...]

  • Página 75

    27 indicador de línea parpadea en verde. Operación • Si la persona del otro lado de la estación no contesta y usted desea intentar transferir la llamada a otra estación, oprima el botón de la línea y repita el proceso de transferencia desde el paso 1. P ara Recibir una Llamada Transferida desde otra Estación Si una llamada es transferida a[...]

  • Página 76

    28 NOTA: Si usted pone una llamada en espera mientr as está en modalidad de privacidad, nadie más que usted puede tener acceso a la línea en espera. Operación V olumen El nivel de volumen del timbre, altavoz, y auricular/audífonos puede pr ogramarse independientemente con los botones par a ajustar el volumen (“VOLUME”) hacia arriba o hacia[...]

  • Página 77

    29 NOTA: Si usted tiene más de una línea en espera, y usted quier e tener una llamada en conferencia, primero tiene que seleccionar una línea en la que usted quier a poner la conferencia. Operación P ara Desconectar a una Persona: Oprima el botón de línea de la persona con la que usted quier a seguir conversando, y la otra per sona será desc[...]

  • Página 78

    30 Cuando usted recibe una llamada por el INTERFONO , el indicador del interfono (“INTERCOM”) parpadea en rojo, y la pantalla muestr a el nombre el nombre de la persona que llama y el númer o de identificador del teléfono. Operación NOTA: Si usted está utilizando el altavoz, oprima el botón de interfono (“INTERCOM”) para contestar . Si[...]

  • Página 79

    31 P ara Desconectar a una Persona Oprima el botón de línea o el de interfono de la persona con la que usted quier a seguir conversando, y la otra per sona será desconectada automáticamente. Identificador de Llamadas P ara Desconectar Ambas Personas: Cuelgue el auricular , u oprima el botón de altavoz (“SPEAKER”). NOTA: Si usted oprime el [...]

  • Página 80

    32 llama aparece en la pantalla Identificador de Llamadas P ara Recibir y Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas Este aparato r ecibe y muestra información transmitida por su compañía telefónica local. Esta información puede incluir el númer o telefónico, fecha y hora; o el nombre, númer o telefónico, fecha y hora. El aparato pue[...]

  • Página 81

    33 Pa ra almacenar información en el Registro de Interfono/Memo, oprima uno de los botones del r egistro de memoria (1-16). Identificador de Llamadas P ara Borrar un Archivo del Identificador de Llamadas Pa ra borrar el ar chivo que aparece en la pantalla, oprima el botón de borrar (“DELETE”) una vez. P ara Borrar Todos los Archivos Esta func[...]

  • Página 82

    34 ejemplo 1-425-555-5555). 4. P ara marcar el número telefónico mostr ado, levante el auricular u oprima nuevamente el botón para mar car (“DIAL ”). Identificador de Llamadas Si Usted No Programó su Clave de Área 1. Utilice los botones para r evisar (“REVIEW < o >”) para mostrar el númer o que usted quiera marcar . Usted única[...]

  • Página 83

    35 NOTA: Si usted comete un error , utilice los botones para r evisar (“REVIEW < o >”) para mover el cursor al dígito incorrecto, y oprima el botón “DELETE” par a borrar . 3. Oprima el botón para seleccionar (“SELECT”) y la indicación de que inscriba nombr e aparece en la pantalla (“ INSCRIBA NOMBRE ”). Memoria 4. Utilice [...]

  • Página 84

    36 las letras corr espondientes para la memoria que usted quiera r evisar . Por ejemplo, oprima la tecla del 5 para mostr ar las memorias del libro que empiezan con la letra J. Oprima dos veces la tecla del 5 par a ir a las memorias del libro que empiezan con la letra K. 3. Oprima el botón de salida (“EXIT”) cuando usted haya terminado de r ev[...]

  • Página 85

    37 5. Oprima el botón para almacenar (”ST ORE”). La indicación INSCRIBA LOCALIZ aparece en la pantalla. 6. Oprima el botón de directorio (“DIRECT ORY”) para almacenar el número que volverá a mar carse en la memoria del Libro T elefónic o u oprima el botón de registr o del Interfono/Memo (1-16) para almacenar el número que volverá a[...]

  • Página 86

    38 2. Utilice los botones para r evisar (“REVIEW < o >”) para ver la memoria que usted quiere borr ar . 3. Oprima el botón para borr ar (“DELETE”) y borre. La indicación de borrar (“ DELETE ”) apar ece en la pantalla. 4. Oprima nuevamente el botón para borr ar (“DELETE”) para confirmar . Memoria Pa ra borrar un Registr o de[...]

  • Página 87

    39 Este proceso le permite mar car una sucesión de números almacenados en localizaciones de memoria separadas. Esto es útil cuando usted debe mar car varias secuencias de números, como cuando hace llamadas fr ecuentes a través de una compañía de larga distancia. Otra Información P or ejemplo Localización de Memoria Número local de acceso [...]

  • Página 88

    40 La corriente de las baterías está baja. (No es aplicable al modelo 25403). Otra Información Operación de las Baterías Si el cable de corriente no está conectado dentro del apar ato, y la batería está disponible, el aparato entra en la función de Modalidad de Oper ación por Baterías. En esta modalidad, el aparato r espalda todas las fu[...]

  • Página 89

    41 • Asegúrese de que la función del enmudecedor (“MUTE”) no esté activada. Otra Información El teléfono no timbra • Asegúrese de que el timbr e esté activado • Asegúrese de que la función de No Molestar no esté activada. • Usted puede tener demasiadas extensiones en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos. •V ea l[...]

  • Página 90

    42 T eléfono con Identificador (Estación del Identificador )” Otra Información Cuidado General del Producto Pa ra mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentador es (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interfer encia eléctrica ejemp[...]

  • Página 91

    43 Otra Información Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Po r cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía par a unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embar que a la firma de arrendamiento, lo que[...]

  • Página 92

    44 • Asegure su empaque par a prevenir pérdida o daño. ATLINKS no acepta r esponsabilidad en caso de pérdida o daño. • Un aparato nuevo o uno r emozado se le enviará con los cargos pagados. Otra Información Lo que no cubre la garantía: • Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le pr oporciona la información con respecto a [...]

  • Página 93

    45 Pa ra Ordenar Pa ra hacer su orden por teléfono, tenga su tarjeta Visa, MasterCard o Discover lista y llame al número sin car go que aparece a continuación. Utilice este número únicamente par a hacer una orden de artículos accesorios enlistados en este formulario. 1-800-338-0376 Pa ra hacer su orden por corr eo, recorte y envíe por correo[...]

  • Página 94

    46 Índice G Garantía Limitada 43 I Identificador de Llamada en Espera 34 Identificador de Llamadas 3 1 Identificador de Llamadas (CID) 3 1 Identificador del Teléfono 15 Idioma 13 Indicaciones Importantes para la Instalación 8 Información de Interferencias 2 Información Importante 2 Informacion Importante para la Instalacion 8 Información sob[...]

  • Página 95

    47 Pa ra Contestar Automáticamente el Interfono 16 Pa ra Contestar Llamadas 23 Pa ra Contestar una Llamada de Interfono 29 Pa ra Desconectar a una Pe r sona 29, 30 Pa ra Desconectar Ambas Pe r sonas 29 Pa ra Desconectar Ambas Pe r sonas: 3 1 Pa ra Editar un Nombre o Númer o Almacenado en el Registro de Memoria (Localización de Memoria) 36 Pa ra [...]

  • Página 96

    Visite el sitio de RCA en www .rca.com P or favor no envíe ningún producto a la dirección de Indianápolis enlistada en este manual o en la caja. Esto únicamente resultará en un retraso para dar servicio a su producto. A TLINKS USA, Inc. 10 1 West 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290 ©2003 ATLINKS USA, Inc. T rademark(s)® Registered Marca(s)[...]