Radio Shack HTX-200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Radio Shack HTX-200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRadio Shack HTX-200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Radio Shack HTX-200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Radio Shack HTX-200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Radio Shack HTX-200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Radio Shack HTX-200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Radio Shack HTX-200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Radio Shack HTX-200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Radio Shack HTX-200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Radio Shack HTX-200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Radio Shack na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Radio Shack HTX-200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Radio Shack HTX-200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Radio Shack HTX-200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Cat. No. 19- 1102 OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. HTX-200 Mini Handheld Two-Meter FM Amateur Transceive r 19-1102RPO.fm Page 1 Friday, June 25, 1999 11:17 AM[...]

  • Página 2

    2 FEATURES Your Radio Shack HTX-200 Min i Handh eld Two-Met er FM Ama- teur Transc eiver is com pact and lig htweight , making it easy to carry al most anywher e. The cry stal control led circ uitry p rovides accurat e and sta ble freq uency se lectio n, making it an ide al choice for yo ur amateur comm unicatio ns nee ds. Note : You must have a Te[...]

  • Página 3

    3 Paging Tones — yo u can s et the radio to play a shor t, sele ctable paging ton e wh en it trans mits, and sound the sa me ton e when i t receives a signal . Signal Strength Ind icator — a gr aduated ba r shows t he relative strength o f the rec eived s ignal. Time-Out T imer — lets you set a maxi mum transm ission time in- terval from 0 to[...]

  • Página 4

    4 MANUAL CONVENTIONS Your trans ceiver’s bu ttons perf orm multi ple funct ions. The ab bre- viation or s ymbol for a fu nction is pri nted on, b elow, o r above each bu tton. To act ivate cer tain t ransc eiv er feat ures, you mu st pr ess FUN C (functio n) and a nother button at the sam e time. Th ose key com- bination instru ctions are p rinte[...]

  • Página 5

    5 CONTENT S Intr oduction to Am ateur Radio ............. ............ ........... ......... 7 Preparation ...... ........... ............ ................ ............ ........... ......... 9 P o we r Sources ............ ................. ........... ........... ............... 9 Using Internal Batte ries ............. ................. .........[...]

  • Página 6

    6 Scanning O peration ........................ ........... ............ .............. 32 Scannin g f or Acti ve F requencies ....................... ........... ... 32 Using Sca n Dela y ...................... ........... ........... ......... 32 Scannin g Standard M emory Locations ....... ................. ... 32 Setting A M emory Location to Al[...]

  • Página 7

    7 INTRODUCTION TO AMATEUR RADIO Your transcei ver is the perfe ct first radio for an yone enteri ng the exciting world of a mateur ra dio, as wel l as a grea t addi tional transceiv er for the ex perien ced amate ur radio ope rator. You r transceiv er opens a do or for you to the world from almost any- where! Al l you ne ed is an Amate ur Radio Ope[...]

  • Página 8

    8 Start st udying for th e licens e exams. Do not be intimid ated by the word “study ,” bec ause most p eople can go from kno wing abso- lutely nothin g about a mateur radio to p assing the Nov ice and Technic ian wri tten ex ams in l ess than a month. The exa ms test y our know ledge of basic rad io regulat ions and el- ementary radio th eory.[...]

  • Página 9

    9 PREPARA TION POWER SOURCES You can operate your transc eive r from any of thre e power sourc - es: • internal batteries • A C po we r (using an optio nal po wer s upply an d DC adap ter) • ve hicle ba ttery powe r (usin g an optio nal DC adapter) Using Interna l Batteries Your transc eiver can us e two AA batte ries (not s upplied) f or pow[...]

  • Página 10

    10 2. Pres s do wn and slide th e batte r y co mpartment co ve r in the direction of the arro w mark ed on the co ve r . 3. Put the batteries into the compartment and on top of the attached ribbon, according to the polarity symbols (+ and –) marked insid e the compa rtment. 4. R eplace t he co v er and s lide the LOCK tab to sec ure the co ve r .[...]

  • Página 11

    11 USING AC POWER You can operate the HTX-200 f rom AC po wer usin g a regula ted pow er supply capab le of sup plying 13.8 VD C at le ast 1A a nd a vehicl e power adap ter (see “Usin g Vehicle B attery Power” on Page 12) . The supply sh ould als o have an accesso ry power socket into which the D C-to-DC pow er adapter fits . If your powe r sup[...]

  • Página 12

    12 USING V EHICL E BATTERY POWER You can p ower the HTX-200 fro m a vehi cle’s 12 V power s ource (such a s cigaret te-lighter s ocket) u sing an 9 -volt, 900 mA DC-to- DC pow er adapter an d a size I Ada ptaplug ® (n either s upplied) with TI P set to + . Both are avai lable a t your l ocal Rad ioShack stor e. Cautions: Y ou must use a power so[...]

  • Página 13

    13 CONNECTING THE A NTENNA Place the t hreaded ba se so ck et o f the su pp lie d an tenna ove r the antenna co nnector on top of the tran sceiver and tu rn the antenna clockw ise to ti ghten i t . Turn it clockw ise to rem ove it. Caution: Do not over -tighten th e antenna Note: You can connec t an external ant enna t o the HTX- 200 using an SMA-t[...]

  • Página 14

    14 ATTACHING THE WRIST STRAP To attach the supp lied wri st strap to the top of t he belt cl ip, thread the strap ’s smal l loop t hrough the openin g in th e top of the clip. Then inse rt the longe r loop through the smal ler loop and pul l on the strap until the loop i s tigh t. CONNECTING A MICROPH ONE/ SPEAKER You can connect an external comm[...]

  • Página 15

    15 Caution: Use on ly microp hone an d speaker ac cess ories that do not share a commo n ground fo r the speak er and the microph one. Doing ot herwise migh t damage t he trans ceiver. Note: Insertin g a he adset’s plu g automatically disconn ects the in- ter na l sp ea ker. You can a lso c onnect an optio nal mono earpho ne to the SPK jack. This[...]

  • Página 16

    16 USING THE MENUS USING THE HTX-200’S MENUS The HT X-200 p rovides t wo men us to access its features, t he Main Me nu and t he Tone Set Menu. To see det ails abou t each operatio n, refer t o the p age numbe r in th e follow ing chart. To acces s the M ain Menu, hold do wn FUNC while tur ning on the HTX-200. (The CS opti on a ppear s) . Hol d d[...]

  • Página 17

    17 Main Menu Options Setting ( ) = default setting Description P age tot Time out Timer (Off) On 10 – 990 seconds Lim i ts tran s m it tim e. 40 PS Power S ave (Off) On Cycles power ( PS flashes) to the receiver section to conser ve batteries. The circuit remains off then tur ns on briefly to check f or an incoming s ignal. 40 rPt Repeater Offset[...]

  • Página 18

    18 The Ton e Set Menu lets you set featu res th at rel ate t o so und a nd the CTCSS tones . To access the se settings, turn o n the HTX-200 then ho ld d own FUNC and press T .SET . (The tone opt ion ap- pears.) Pre ss FUNC + V or W to sele ct the option , then V or W to change the se tting. T one Set Option Setting ( ) = defau lt setting Descripti[...]

  • Página 19

    19 A QUICK LOO K AT THE CONTROL S Most of th e co ntro ls of t he H T X-200 hav e m ul tip le functio ns . Use the followi ng chart to revie w the fun ction of e ach cont rol. Ke y/Control Use it to: Use with the FUN C + Key to : VO L / O F F Turn the radio on/off. Adjust the volume. Access the Main Men u. SQ Set the squelch level to block weak sig[...]

  • Página 20

    20 (T .SET ) Change (decrease) the frequency by the v alue set for CS (see the first menu option on P age 16). Accesses the T one Set Option menu and settings. MO (REV ) Press to override squelch. Press and hold to cycle through rC , tC , rPt , and CS settings. Reverse the repeater offset. (BEEP ) Turn on the display’s backlight for 4 seconds. En[...]

  • Página 21

    21 C (LOCK) Press once to display and switch to the cur- rent call frequency. Hold down to change the call frequency and associated parame- ters, such as repeater offset and CTCSS tones. Lock the controls (except PTT , , VOL , and SQ ). Press again to unlock the con- trols . PTT ( P u s h To Ta l k ) Hold down to transmit. Press to store the set- t[...]

  • Página 22

    22 A QUICK LOOK AT THE DISPLAY 1. F : appears when the FUNC key is pre ssed. 2. TX : appears when the ra dio is transmitting. 3. BUSY : appears when the radio receives a s ignal. 4. CALL : appears when tone squelch is on and the radio receives a matching tone. 5. : indicates the battery strength. 6. S-RF (Signal/RF Indicator): shows the level of an[...]

  • Página 23

    23 OPERATION T URNING O N THE HTX-200 To turn on the HT X-200, rota te VO L / O F F clockw ise unt il it cl icks. The HTX-2 00 s oun ds a b r ief m el ody i f the k ey to ne fe atur e is en - abled. Th en HELLO app ears for about 2 se conds and the last used fr equency appear s. SELECTING FREQU ENCIES (DIRECT T U NING) You tune to th e desired f re[...]

  • Página 24

    24 RECEIVING T R ANSMISSIONS Follow these st eps to receive standa rd trans missio ns. 1. With the radio on, rotate SQ coun tercloc kwi se until y ou hear a hissin g sound. Then slow ly rotate SQ cloc kwis e just unt il the nois e stop s. Notes: • BUSY appear s wh en the H TX-200 receiv es a stand ard tra nsmission or if the s quelch i s open . I[...]

  • Página 25

    25 T RANSMITT ING There ar e two bas ic types of co mmunica tion p ossib le with this transceiv er: radio-di rect-to-ra dio (simplex ) or radio- to repeater- to radio (du plex) . Simplex operati on uses the same freque ncy to send and re ceive . Duple x operat ion us es one freque ncy to transmit a nd anothe r to receiv e. For more informati on abo[...]

  • Página 26

    26 UNDERSTAND ING REP EATERS Operati on throu gh a repea ter, wher e you transmit o n one fre- quency and rec eive on ano ther , is ca lled duplex operation . Oper- ation direct to a nother station , wh ere yo u trans mit a nd rec eive on the sam e frequ ency, is calle d simple x operation. A repeater i s a sta tion that re ceiv es a sign al on on [...]

  • Página 27

    27 SETTING THE REPE ATER OFFSET FREQUENCY The HTX-20 0’s defau lt repea ter offs et is 6 00 kHz , which a ppears as 0.6 (MHz ) . Follow these steps to chang e the o ffset. Note: T his s ett ing on ly aff ects t he VFO mo de . If yo u s av ed a fre - quency o ffset in a memo ry, that se tting i s not affe cted. 1. With po wer o ff , hold do wn FUN[...]

  • Página 28

    28 SETTING THE REPEATER OFFSET DIRECTION 1. Set an offse t frequency other than 0.0. 2. Press FUNC + SC (RPT) to see t he current of fset dir ection ( + above or – bel ow). 3. Press FUNC + MO ( REV ) to chan ge the rep eate r offse t di rec - tion. Note: To save this se tting in a memory loc ation , must be flashin g before you store the settings[...]

  • Página 29

    29 MEMOR Y OPE RATIO N Your HTX-200 has 30 stand ard memory locations tha t you can use to store frequencies for quick acc ess. For each memory loca - tion, you ca n also store other s ettings such as the repeater offset , CTCSS tones, and frequenc ies to pass or lo ck out duri ng scan- ning. STORING A T RANSMIT/RECE IVE FREQUENCY 1. Pre ss MR . an[...]

  • Página 30

    30 RECALLING MEMORIES To reca ll sa ved mem ory se ttin gs, pr ess MR so appears . Then press or to select t he des ired mem or y loca tion. Press MR again to return to the VFO mode. (See “Selecting Fre- quencie s (Direc t Tuning)” on Page 23.) CLEARING A SINGLE ME MORY Follow these st eps to clear any sing le me mory loc ation. 1. Press MR . a[...]

  • Página 31

    31 USING THE CALLING -FREQUENCY MEMO RY The call ing-fre que ncy me mo ry locat ion l ets y ou quic kl y jump t o a specif ic frequ ency at any t ime. T he def ault cal ling f requenc y is 146.52 MH z. You can st ore a differe nt frequen cy into m emory as well as other settin gs as soci ated wi th that fre quenc y, suc h as the repeater off set an[...]

  • Página 32

    32 SCANNING OPE RATIO N SCANNING FOR ACT IVE FREQUENCIES 1. T o search f o r activi ty on a frequen cy , pre ss SC . The t rans - ceiv er b egins to scan up or dow n the full frequ ency ran ge, and it stops on each act iv e frequen cy f or the dur atio n set b y the scan dela y option (see “Us ing Scan Dela y” on P age 32). 2. T o change th e s[...]

  • Página 33

    33 Setting A Memory Locat ion to Al wa ys Skip During Scanni ng The HTX-200 is pres et to includ e all me mory loca tions (except empty lo catio ns) durin g memory scanni ng . Follow these st eps to set the t rans ceiver to have it a lways skip (or resume scann ing) a specifi c locati on duri ng scan ning. 1. Pre ss MR . and the la st us ed memory [...]

  • Página 34

    34 T em poraril y Loc king Out (Skip ping) Locations During Memory Scanning You can set the transceive r to lock out a loca tion while scanning the frequ encies s tored i n memory. When the tra nsceive r stops at a memory loc ation you w ant to skip, pres s FUNC . PASS briefly a ppears a nd the tra nsc ei ve r con- tinues to sc an, loc king out (sk[...]

  • Página 35

    35 CONTIN UOUS T ONE CODED SQUELCH SYSTEM FE ATU RES Your HTX-200 ca n transmi t and receive a low-l evel, selectable subaudib le tone at th e s ame tim e a s i t tran smits (TX) o r rec eiv es (RX) a regu lar si gnal. This special ton e lets y ou lis ten on ly to oth- er radios se t to the same to ne freq uen cy w he n y ou us e t he H TX- 200 in [...]

  • Página 36

    36 To selec t an d s tore a CTCSS s uba udi bl e ton e in a m em ory loc a- tion, p ress MR . and the la st used memory locati on appe ar . (In the ex ample s sho wn on the pre ceding pa ge , memo ry loc ation 2 is us ed.) The n follow the prece ding St eps 1–5. Subaudible T one Frequencie s (Hz ) 67.0 1 14.8 186. 2 69.3 1 18.8 189. 9 71.9 1 23.0[...]

  • Página 37

    37 T ONE PAG ING You can s et the HTX-20 0 t o s oun d a n a le rt to ne when it receiv es a transmi ssio n th at inclu des th e curr entl y se t suba udible rece ive- tone (or any transmi ssion, if the recei ve-tone or the tone feature is set to off). Turn off the radio, the n press while you turn the HTX-200 on again. appears . The first t ime th[...]

  • Página 38

    38 OTHER SPECIAL FEATURE S CHANGING THE T RANSMIT FREQUENCY RANGE You can cha nge t he stand ard tra nsmit f requenc y ran ge from 144–148 MHz to an ex tended rang e of 14 2–149 .885 MH z. To set th e transceiver to its extende d range , turn of f the transc eiv- er, the n hold do wn SC and turn on the tra nsceive r again. To return to the stan[...]

  • Página 39

    39 T URNING T HE KEY T ONE ON AND OFF The transc eiver is pre set to so und a beep e ach time you p ress a key. To t urn off the beep , press FUNC + ( BEEP) . disappe ars. To restore t he key tone, press FUNC + ( BEEP ) again . Note : If th e key tone feature is dis abled, t he po wer-on t one does not sound. CHECKING THE CUR RENT MEMORY SETTINGS I[...]

  • Página 40

    40 POWER SAVE The pow er sav e feature lets the ra dio c onserve ba ttery power b y turning o ff power to the rece iver sec tion and pe riodic ally turni ng it on to chec k for a tran smissi on. Use the Main Menu to set the power save o ption (see “U sing the HT X-200’s Me nus” on Page 16). With PS an d the c ur re nt st at us ( on or oFF ) d[...]

  • Página 41

    41 REDUCING SQUELC H T AIL If you are com municat ing with a repea ter or another sta tion using subaudib le ton es, yo u can el imina te the squelch tail (t he burst of noise the oth er person hears when yo u stop transmitt ing) by turn- ing on the transm it delay optio n. When yo u turn o n this feature and use C TCSS, the radio co ntinues to tra[...]

  • Página 42

    42 T R OUBLESH OOTIN G If your transc eiver is not wor king as it shoul d and it displ ays an error mes sage, t hese sugg estio ns might h elp yo u elimin ate the probl em. If the transceiv er still d oes n ot operate p roperly , take it to your l ocal RadioSha ck store for assis tance . Y ou see P ossi ble C ause Remedies S-SHORT If the tran sceiv[...]

  • Página 43

    43 CARE AND MAINT ENANCE Your Radi oShack HTX-20 0 Mini Han dheld Two -Meter FM Am- ateur Transcei ver i s an ex ample of supe rior de sign an d craft s- manshi p. The follow ing sug gestions will help you care for your transce iver so y ou ca n enjo y it for years. Keep the transc eiver dry. If it gets wet, wipe it dry immedia tely. Liq uids mi gh[...]

  • Página 44

    44 USING THE KEYPAD DIA GNOSTIC The HT X-20 0 h as a bu ilt -in di agn os tic p rogra m tha t l ets y ou c on- firm whet her the keyp ad switch es are function ing correctl y. To use this diag nostic p rogram, follow t hese ste ps. 1. Ho ld down MO ( REV ) and turn on the tr ansc eiv er . 2. Press MO ( REV ) again . PrESS dn appe ars. 3. Press . If[...]

  • Página 45

    45 SPECIFICAT IONS GENERAL F requency: RX ................. ........... ........... ................. ...... 136–174 MHz TX ....................... ............ ........... ........... ...... 144–148 MHz Extended Ra nge .................. ........... ............ 142–150 MHz F requ ency Gener ation ................. ........... .. PLL Synthe [...]

  • Página 46

    46 NOTES 19-1102RPO.fm Page 46 Friday, June 25, 1999 11:17 AM[...]

  • Página 47

    47 19-1102RPO.fm Page 47 Friday, June 25, 1999 11:17 AM[...]

  • Página 48

    06A99 Printed in Korea Limited O ne-Y ear W arranty This product i s warrante d by Rad ioShac k against manufac turing def ects in materi al and workman ship unde r normal use for one (1 ) year fr om the d ate of purcha se from Ra dioShack com pany-ow ned stores and authori zed Ra - dioSha ck franchi sees and de alers. EX CEPT AS PROV IDED HERE IN,[...]