Quatech INTERBUS S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Quatech INTERBUS S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoQuatech INTERBUS S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Quatech INTERBUS S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Quatech INTERBUS S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Quatech INTERBUS S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Quatech INTERBUS S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Quatech INTERBUS S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Quatech INTERBUS S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Quatech INTERBUS S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Quatech INTERBUS S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Quatech na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Quatech INTERBUS S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Quatech INTERBUS S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Quatech INTERBUS S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Modular I/O Sy stem INTERBUS S Manual Technical description, installation and configuration 750-132 Version 2.2. 1[...]

  • Página 2

    ii • Genera l Modular I/O System INTERBUS S Copy right ã 1997-2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH All rights reserved. WA GO Kontakttechnik GmbH Hansastraße 27 D-32423 Minden Phone: +49 (0) 571/8 87 – 0 Fax: +49 (0) 571/8 87 – 1 69 E-Mail: info@wag o.com Web: http://www.wago.com Technical Support Phone: +49 (0) 571/8 87 – 5 55 Fax: +49 (0) 5[...]

  • Página 3

    TABLE OF CONTENTS • iii Modular I/O System INTERBUS S T A BLE OF CONTENTS Section 1: Explanations Section 2: System Descript ion INTERBUS S, Configurat ion, Initial Starting, Diagnosis Section 3: Digital Inputs 750-400, 750-401, 750-402, 750-403, 750-405, 750-406, 750-410, 750-411, 750-408, 750-409, 750-412, 750-413, 750-414, 750-415 750-404 Sect[...]

  • Página 4

    iv • Notes Modular I/O System INTERBUS S[...]

  • Página 5

    INTERBUS S / General information  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 FUNCTION IMPORTANT! For fast, trouble free installatio[...]

  • Página 6

    INTERBUS S / General information  :$* 2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 Table of contents chapter 2 1 The WAGO I/O SYSTEM 1 2 B[...]

  • Página 7

    Interbus / Introduction  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 1 The WAGO I/O System The WAGO I/O SYSTEM consists of various components[...]

  • Página 8

    Interbus / Introduction  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Assembly of the WAGO I/O System All components of the system can be snap[...]

  • Página 9

    Interbus / Introduction  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 The clamping force adjusts automatically to the conductor cross section.[...]

  • Página 10

    INTERBUS S / Buscoupler  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 2 Buscoupler - INTERBUS S 2.1 Buscoupler - Hardware Ill. 2: The INTERBUS[...]

  • Página 11

    INTERBUS S / Buscoupler  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 2.2 Supply Voltage - Electronics Ill. 3: Termination points for the powe[...]

  • Página 12

    INTERBUS S / Buscoupler  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 2.3 Supply Voltage - Field Side Ill. 4: Termination points for the suppl[...]

  • Página 13

    INTERBUS S / Buscoupler  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 6 When using the supply module 750-601/602, the field supply from the bus [...]

  • Página 14

    INTERBUS S / Buscoupler  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 7 2.4 Bus connection and station (node) address Ill. 5: Bus connection Fie[...]

  • Página 15

    INTERBUS 7a WAGO-I/O-SYSTEM 750 Configuration Interface The configuration interface used for the communication with WAGO-I/O-CHECK or for firmware upload is located behind the cover flap. Configuration interface Fig. X-1: Configuration interface g01xx06 e The communication cable (750-920) is connected to the 4-pole header. Warning The communication[...]

  • Página 16

    INTEBUS S / Enclosure and specifications  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 8 3 The Enclosure and Specifications SYSTEM DATA: 750-304 75[...]

  • Página 17

    INTEBUS S / Enclosure and specifications  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 9 TECHNICAL DATA: 750-304 dig.+analog 750-324 digital Number[...]

  • Página 18

    INTEBUS S / Enclosure and specifications  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 10 Interbus S buscoupler with extended diagnostics 750-304/0[...]

  • Página 19

    I NTERBUS S / I nterbus S  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 11 4 INTERBUS S The I nterbus S sy stem (DIN 19245 part 1.2) is se[...]

  • Página 20

    I NTERBUS S / I nterbus S  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 12 4.2 Configuration software I n order to make the connection bet[...]

  • Página 21

    INTERBUS S / Configuration  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 13 5 Configuration of the fieldbus node in the master 5.1 Identif[...]

  • Página 22

    INTERBUS S / Configuration  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 14 5.2 ID Code for WAGO I/O System Due to the combined use of dig[...]

  • Página 23

    INTERBUS S / Configuration  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 15 5.3 IBS CMD configuration software In the following chapter th[...]

  • Página 24

    INTERBUS S / Configuration  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 16 1) Automatic configuration Ill. 11: Automatic configuration If[...]

  • Página 25

    INTERBUS S / Configuration  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 17 2) Ident code Ill. 12: Insertion of the WAGO I/O System via th[...]

  • Página 26

    INTERBUS S / Configuration  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 18 Ill. 13: Insertion of the ID code and the data length With the[...]

  • Página 27

    INTERBUS S / Configuration  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 19 Ill. 14: Description of user[...]

  • Página 28

    INTERBUS S / Configuration  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 20 After all data has been entered and stored via OK, the station[...]

  • Página 29

    INTERBUS S / Configuration  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 21 5.4 Example of an application Ill. 19: Example of an applicati[...]

  • Página 30

    INTERBUS S / Configuration  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 22 The addresses indicated in the table results from the master c[...]

  • Página 31

    INTERBUS S / Startup  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 23 6 Buscoupler startup and troubleshooting After configuration of the [...]

  • Página 32

    INTERBUS S / Startup  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 24 After elimination of the fault, the buscoupler can only be set to th[...]

  • Página 33

    INTERBUS / General conditions  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 25 7 General conditions This chapter describes the general condition[...]

  • Página 34

    INTERBUS / General conditions  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 26 Test for Test sequence Remarks Oscillations Test for oscillations[...]

  • Página 35

    INTERBUS / General conditions  :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 27 7.4 Electromagnetic compatibility Method of measurement Disturban[...]

  • Página 36

    Digital Inputs 750-400...415 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 Digital Inputs (24 V AC/DC, 120 V AC, 230 V AC, 48 V DC) PN: 750-400...415 Technica[...]

  • Página 37

    Digital Inputs 750-400...415 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 400 401 402 403 Number of inputs 2 4 Input filter [...]

  • Página 38

    Digital Inputs 750-400...415 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 Item Number 750- 408 409 412 413 Number of inputs 4 2 Input filter 3 ms 0,2 ms 3 ms[...]

  • Página 39

    Counter Module 750-404 1 :$*2 ⇓ ,  2 ⇓ 6<67(0 Counter modules PN 750-404, 750-404/000-001, 750-404/000-002 750-404/000-003, 750-404/000-004 Up/Down Counter 100 kHz, 750-404 Technical Description: Attention! The description that is in the I/O ring binder data pages (88-530/013-600 dated 7/96) is not correct. The bottom contacts are additio[...]

  • Página 40

    Counter Module 750-404 2 :$*2 ⇓ ,  2 ⇓ 6<67(0 Technical Data: Item Number: 750- 404, 404/000-001 404/000-004 404/000-002 Number of outputs 2 Output current 0.5 A Number of counter 1 Input current (internal) 70 mA Nominal voltage 24 V DC (-15% +20%) Signal voltage (0) -3V.....+5V DC Signal voltage (1) +15V...+30V DC Switching rate 100 kHz [...]

  • Página 41

    Counter Module 750-404 3 :$*2 ⇓ ,  2 ⇓ 6<67(0 Organization of the in- and output data: The counter begins processing with pulses at the CLOCK input. The changes from 0 V to 24 V are counted. The counter counts up, if the input U/D is set at 24 V. With an open circuit input or 0 V the counter counts backwards. The two bottom contacts each [...]

  • Página 42

    Counter Module 750-404 4 :$*2 ⇓ ,  2 ⇓ 6<67(0 An example: The counter is set with “Set Counter” to the value 0x0000.0000 - 0X1X.XXXX, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00 are carried over as output value (carry over the control-byte and the new counter position), -wait until the input value is 0X1X.XXXX, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00 (the status-byte show[...]

  • Página 43

    Counter Module 750-404 5 :$*2 ⇓ ,  2 ⇓ 6<67(0 Counter with enable input 750-404/000-001 Technical description: The counter module also can be ordered as counter with enable input (750-404/000- 001). The counter begins processing with pulses at the CLOCK input. The changes from 0 V to 24 V are counted. The counter counts down if the input [...]

  • Página 44

    Counter Module 750-404 6 :$*2 ⇓ ,  2 ⇓ 6<67(0 Peak Time Counter 750-404/000-002 Technical data The counter module also can be ordered as peak time counter with 750-404/000-002. This description is only intended for hardware version X X X X 0 0 0 1- - - -. The serial number can be found on the right side of the module. The counter begins p[...]

  • Página 45

    Counter Module 750-404 7 :$*2 ⇓ ,  2 ⇓ 6<67(0 Organization of the in- and output data: The counter begins processing with pulses at the CLOCK input for a special time span. The time span is predefined as 10 s. The state of the counter is stored in the processs image until the next period. After the recording the counting starts again at 0[...]

  • Página 46

    Counter Module 750-404 8 :$*2 ⇓ ,  2 ⇓ 6<67(0 Frequency Counter Module, 750-404/000-003 0V 0V 24V 24V S S +E2 750-4 04 GC l k Q1 Q2 + + - - Q1 St a tu s G ate Gate power jumper con ta cts Clo ck 24V Sta tu s CLOC K Q2 0V Q1 Q2 000-0 03 Technical Description The counter module 750-404/000-003 measures the period of the 24 V DC input signal[...]

  • Página 47

    Counter Module 750-404 9 :$*2 ⇓ ,  2 ⇓ 6<67(0 Technical Data: Item-No.: 750- 404/000-003 Supply Voltage 24V DC (-15%/+20%) Input Voltage (low) -3V - 5V DC Input Voltage (high) 15V - 30V DC Input Current 5mA typ. at 24V DC Min. Pulse Width 10µs Output Current 0.5A (short circuit protection) Voltage Drop 0.6V DC max. at 0.5A Frequency Rang[...]

  • Página 48

    Counter Module 750-404 10 :$*2 ⇓ ,  2 ⇓ 6<67(0 Functional description The counter module acquires the time between one or more rising edge s of the CLOCK input signal and calculates the frequency of the applied signal. The calculation and process image update are initiated every 1 st , every 4 th or every 16 th rising edge depe nding on t[...]

  • Página 49

    Counter 750-404 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 11 Structure of CONTROL and STATUS byte CONTROL Byte E E E E E E E E 5(*B5[...]

  • Página 50

    Counter 750-404 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 12 Structure of Input and Output data The input data contain the CLOCK frequency as a binary value[...]

  • Página 51

    Counter 750-404 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 13 Organization of the in- and output data for Interbus Output value of the control unit: Byte Ide[...]

  • Página 52

    Digital Outputs 750-501...504,516, 519 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 Digital Outputs (Standard) PN 750-501...504, 516, 519 Technical descripti[...]

  • Página 53

    Digital Outputs 750-501...504,516, 519 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 501 502 Number of outputs 2 Kind of load[...]

  • Página 54

    Digital Outputs 750-506 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 Digital Outputs (Standard with diagnostics) PN 750-506 Technical description: The power [...]

  • Página 55

    Digital Outputs 750-506 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 506 Number of outputs 2 Current consumption (internal) [...]

  • Página 56

    Digital Outputs 750-509 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 Digital Outputs (Solid State Relay) PN 750-509 Technical Description The power supply fo[...]

  • Página 57

    Digital Outputs 750-509 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 509 Number of outputs 2 Current consumption (internal) [...]

  • Página 58

    Pulsewidth Module 750-511 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 Pulsewidth Module PN 750-511 Technical Description: This description is for hard and s[...]

  • Página 59

    Pulsewidth Module 750-511 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Part Number 750- 511 Number of outputs 2 Current consumption (internal[...]

  • Página 60

    Pulsewidth Module 750-511 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 Formation of on/off times The programming of the on/off times occur with the resolutio[...]

  • Página 61

    Pulsewidth Module 750-511 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 Process Image Formation for Interbus The process imag e of the 750-511 appears with 6 [...]

  • Página 62

    Digital Outputs 750-512-514,517 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 Digital Outputs (Relay) PN 750-512...514, 517 Technical description: The power s[...]

  • Página 63

    Digital Outputs 750-512-514,517 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 512 513 Type of contact 2 make contacts Current[...]

  • Página 64

    Digital Outputs 750-512-514,517 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 Relays in the modules 750-512 and 750-513: 6 Z LW FK L Q J FDS D FLW 0,1 1 [...]

  • Página 65

    Analog Inputs 750-452, 454,482,484 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 2 Channel Analog Inputs 0-20 mA / 4-20 mA (Differential Inputs) PN 750-452, 4[...]

  • Página 66

    Analog Inputs 750-452, 454,482,484 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 452 454 482 484 Number of channels 2 2 Nomin[...]

  • Página 67

    Analog Inputs 750-452, 454,482,484 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 The numerical format All analog values will be shown in a unit numerical form[...]

  • Página 68

    Analog Inputs 750-452, 454,482,484 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 The numerical format for Siemens In addition to the full 16 bit indication of[...]

  • Página 69

    Analog Inputs 750-452, 454,482,484 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 Input current 0-20 mA Binary value X : without meaning F : short circuit open[...]

  • Página 70

    Analog Inputs 750-456 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 2 Channel Analog Inputs +/- 10 V (Differential Inputs) PN 750-456, 750-456/000-001 Technic[...]

  • Página 71

    Analog Inputs 750-456 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 456, 456/000-001 Number of channels 2 Nominal voltage via[...]

  • Página 72

    Analog Inputs 750-456 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 The numerical format All analog values will be shown in a unit numerical format. The resol[...]

  • Página 73

    Analog Inputs 750-456 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 The numerical format for Siemens In addition to the full 16 bit indication of the measured[...]

  • Página 74

    Input for PT100 750-461, 481 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 Input for PT 100 PN 750-461, 750-461/000-002, 750-461/000-003, 750-481 Technical de[...]

  • Página 75

    Input for PT100 750-461, 481 :$* 2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750 - 461, 481, 461/000-002, 461/000-003 Number of inp[...]

  • Página 76

    Input for PT100 750-461, 481 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 The numerical format All temperature values will be shown in a unit numerical forma[...]

  • Página 77

    Input for PT100 750-461, 481 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 The numerical format for 750-461/000-002 All temperature values will be shown in a [...]

  • Página 78

    Input for PT100 750-461, 481 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 The numerical format for Siemens In addition to the full 16 bit indication of the m[...]

  • Página 79

    Input for thermocouple modules 750-462,469 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 Input for Thermocouple Modules PN 750-462, 750-469, 750-462/000-XXX T[...]

  • Página 80

    Input for thermocouple modules 750-462,469 :$* 2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750 - 462, 469 Number of inputs 2 (diffe[...]

  • Página 81

    Input for thermocouple modules 750-462,469 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 Temperature Ranges of the connectable sensors: L -25°C....+900°C K [...]

  • Página 82

    Input for thermocouple modules 750-462,469 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 The numerical formats All temperature values are represented in a uni[...]

  • Página 83

    Analog Inputs 750-465,466,486 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 2 Channel Analog Input 0-20 mA / 4- 20 mA single ended PN 750-465, 750-466, 750-48[...]

  • Página 84

    Analog Inputs 750-465,466,486 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 465 465/000-001 466 486 Number of channels 2 Nomi[...]

  • Página 85

    Analog Inputs 750-465,466,486 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 The numerical format All analog values will be shown in a unit numerical format. T[...]

  • Página 86

    Analog Inputs 750-465,466,486 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 The numerical format for Siemens In addition to the full 16 bit indication of the [...]

  • Página 87

    Analog Inputs 750-465,466,486 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 750-466/000-200 or 750-486: Input current 4-20mA Binary value X : without meaning [...]

  • Página 88

    Analog Inputs 750-467,468,487,488 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 2 / 4 Channel Analog Inputs 0-10 V single ended PN 750-467, 468, 487, 488 Tech[...]

  • Página 89

    Analog Inputs 750-467,468,487,488 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 467 468 487 488 Number of channels 2 4 2 4 No[...]

  • Página 90

    Analog Inputs 750-467,468,487,488 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 The numerical format All analog values will be shown in a unit numerical forma[...]

  • Página 91

    Analog Inputs 750-467,468,487,488 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 The numerical format for Siemens In addition to the full 16 bit indication of [...]

  • Página 92

    Analog Inputs 750-472, 474 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 2 Channel Analog Input 0-20mA / 4-20mA single ended PN 750-472, 750-472/000-200, 750-[...]

  • Página 93

    Analog Inputs 750-472, 474 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 472 472/000-200 474 474/000-0200 Number of channels [...]

  • Página 94

    Analog Inputs 750-472, 474 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 The numerical format The resolution of 750-472 and 750-474 are 15 Bit. Input current [...]

  • Página 95

    Analog Inputs 750-472, 474 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 The numerical format for Siemens In addition to the full 16 Bit indication of the mea[...]

  • Página 96

    Analog Inputs 750-472, 474 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 Input current 0-20mA Binary value X : without meaning F : short circuit or F: open ci[...]

  • Página 97

    Analog Inputs 750-476, 478 4;13614<<< :$*2 ® , 2 2 ® 6<67(0 1 2-Channel Analog Input ± 10 V, 16 Bit, single ended 750-476 0 -10 V, 16 Bit, single ended 750-478 Function clamp and variants Item-No. Description Identification 750-476 2-Channel Analog Input ± 10 V, single ended 2 AI ± 10 V DC 16 Bit s.e. 750-476/000-200 2-Channel Anal[...]

  • Página 98

    Analog Inputs 750-476, 478 4;13614<<< :$*2 ® , 2 2 ® 6<67(0 2 Technical description This description is only intended for hardware and software version X X X X 0 4 0 1 - - - - .The serial number can be found on the right side of the module. The input channels are single ended and they have a common ground potential. The inputs are con[...]

  • Página 99

    Analog Inputs 750-476, 478 4;13614<<< :$*2 ® , 2 2 ® 6<67(0 3 Technical Data Item Number 750-476 750-476/000-200 750-478 750-478/000-200 Number of channels 2 Nominal voltage via system voltage (DC/DC) Overvoltage resistance 24 V max. Internal current consumption 75 mA typ. Input signal +/- 10 V 0 - 10 V Input impedance 130 k Ω typ. [...]

  • Página 100

    Analog Inputs 750-476, 478 4;13614<<< :$*2 ® , 2 2 ® 6<67(0 4 The numerical format All analog values will be shown in a unit numerical format. The resolution for 750-476 and 750-478 is 15 Bit plus sign. 750-476, -478 Input voltage Value Status LED 0-10V ±10V Binary Hex. Dec. (hex) error I (1,2) >11 >11 0111 1111 1111 1111 0x7FF[...]

  • Página 101

    Analog Inputs 750-476, 478 4;13614<<< :$*2 ® , 2 2 ® 6<67(0 5 Numerical format with status information For fieldbus master, which evaluates status information in the data word, e.g. from Siemens, a variant of the function clamp is available. The format containes the status in Bit B0 .. B2. The digitalized measuring value is placed at [...]

  • Página 102

    Analog Inputs 750-476, 478 4;13614<<< :$*2 ® , 2 2 ® 6<67(0 6 Status byte Structure of the status byte: bit 7 6 5 4 3 2 1 0 meaning 0 ERROR res. res. res. res. Overrange Underrange • ERROR error at the input channel. • Overrange exceed the allowable measuring range. • Underrange fall below the allowable measuring range.[...]

  • Página 103

    Analog Outputs 750-550,580 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 2 Channel Analog Outputs 0-10 V PN 750-550, 750-580 Technical Description This descri[...]

  • Página 104

    Analog Outputs 750-550,580 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 550, 580 Number of channels 2 Nominal voltage via sy[...]

  • Página 105

    Analog Outputs 750-550,580 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 The numerical format for Siemens In addition to the full 16 bit indication of the mea[...]

  • Página 106

    Analog Outputs 750-552, 554, 584 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 2 -Channel Analog Outputs 0-20 mA / 4-20 mA PN 750-552, 554, 584 Technical Desc[...]

  • Página 107

    Analog Outputs 750-552, 554, 584 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 552 554 584 Number of channels 2 Current consu[...]

  • Página 108

    Analog Outputs 750-552, 554, 584 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 The numerical format for Siemens In addition to the full 16 bit indication of t[...]

  • Página 109

    Analog Outputs 750-556 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 2 Channel Analog Outputs +/- 10 V PN 750-556 Technical Description This description is on[...]

  • Página 110

    Analog Outputs 750-556 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 556 Number of channels 2 Nominal voltage via system volt[...]

  • Página 111

    Analog Outputs 750-556 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 The numerical format All analog values will be shown in a unit numerical format. The reso[...]

  • Página 112

    End module, Potential multiplication 750-600,614,616 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 End module, Potential multiplication module, Separation mod[...]

  • Página 113

    End module, Potential multiplication 750-600,614,616 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Separation module Technical description: Use of this module[...]

  • Página 114

    Supply modules 750-601,602, 609,615,610,611,613 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 Supply modules PN750-601, 602, 609, 610, 611, 612, 613, 615 Tech[...]

  • Página 115

    Supply modules 750-601,602, 609,615,610,611,613 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Item Number 750- 602 612 613 Voltage 24 V DC 0 -[...]

  • Página 116

    Binary spacer module 750-622 1 :$*2 ⇓ ,  2 ⇓ 6<67(0 Binary spacer module PN 750-622 1234 5 ON    Technical description The binary spacer module reserves bit-addresses in the WAGO buscoupler. The number of in or outputs can be chosen by two DIP switches. 2, 4, 6 or 8 bits are possible (1, 2, 3 or 4-channel modules). A third DIP[...]

  • Página 117

    Binary spacer module 750-622 2 :$*2 ⇓ ,  2 ⇓ 6<67(0 Technical Data Item number 750- 622 Number of in- or outputs 2, 4, 6 or 8 Nominal voltage 5 V DC internal Internal current consumption 10 mA max. Voltage (field side) 24 V DC (-15%/+20%) Current via power jumper contacts 10 A max. Input current (field side) - Isolation 500 V system/power[...]

  • Página 118

    SSI encoder 750-630 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 SSI Encoder Interface PN 750-630, 750-630/000-001, 750-630/000-006 Technical Description: Th[...]

  • Página 119

    SSI encoder 750-630 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Series 750 630 630/000-001 630/000-006 Encoder connections Data Input: D+; D[...]

  • Página 120

    SSI encoder 750-630 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 Terminal Configuration: Input Type Function Signal D+ and Signal D- Input, RS422 Positional [...]

  • Página 121

    SSI encoder 750-630 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 Organization of the in- and output data for Interbus The module is seen like an analog input[...]

  • Página 122

    Quadrature Encoder 750-631 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 Quadrature Encoder Interface PN 750-631, 750-631/000-001 Technical Description: This [...]

  • Página 123

    Quadrature Encoder 750-631 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Series 750- 631 631/000-001 Encoder connections A, A(inv.); B, B(inv.[...]

  • Página 124

    Quadrature Encoder 750-631 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 Operational Characteristics: The quadrature encoder interface accepts up to two input[...]

  • Página 125

    Quadrature Encoder 750-631 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 The input Latch controls the overtaking of the actual counter value into the Latchreg[...]

  • Página 126

    Quadrature Encoder 750-631 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 It is possible to process and/or check the below listed actions via the control and s[...]

  • Página 127

    Quadrature Encoder 750-631 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 6 Organization of the in- and output data for Interbus The module is seen like an analo[...]

  • Página 128

    RS232,TTY,RS485 750-650,651,653 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 RS232C Interface, TTY Interface -20 mA Current Loop RS485C Interface PN 750-650,[...]

  • Página 129

    RS232,TTY,RS485 750-650,651,653 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data: Series 750- 650,650/000-001 651 653 Transmission channel 2 (1/1)[...]

  • Página 130

    RS232,TTY,RS485 750-650,651,653 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 FUNCTION Description of RS 232: The interface module is designed to operate with[...]

  • Página 131

    RS232,TTY,RS485 750-650,651,653 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 FUNCTION Description of TTY: The interface module is designed to operate with al[...]

  • Página 132

    RS232,TTY,RS485 750-650,651,653 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 FUNCTION Description of RS 485: The interface module is designed to operate with[...]

  • Página 133

    RS232,TTY,RS485 750-650,651,653 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 6 Structure of input and output data: The module is a combined analog input and ou[...]

  • Página 134

    RS232,TTY,RS485 750-650,651,653 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 7 The PLC is able to control transmission and reception of data by means of the co[...]

  • Página 135

    RS232,TTY,RS485 750-650,651,653 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 8 Examples: The module is initialized. - The initialization bit in the control byt[...]

  • Página 136

    RS232,TTY,RS485 750-650,651,653 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 9 - As soon as TA = TR, the data has been transferred to the output buffer . Input[...]

  • Página 137

    RS232,TTY,RS485 750-650,651,653 :$* 2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 11 Structure of the in and output data for Interbus The module is a combined inpu[...]

  • Página 138

    Data exchange module 750-654 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 1 Data exchange module PN 750-654 Technical Description This technical description is[...]

  • Página 139

    Data exchange module 750-654 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 2 Technical Data Series 750- 654 Transmission channel TxD and RxD, full duplex, 2 cha[...]

  • Página 140

    Data exchange module 750-654 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 3 Description of data exchange module The data exchange module allows the exchange of[...]

  • Página 141

    Data exchange module 750-654 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 4 Structure of input and output data: The module is a combined special function input[...]

  • Página 142

    Data exchange module 750-654 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 Structure of the in- and output data for Profibus (from firmware WH) The ID 179 (he[...]

  • Página 143

    Data exchange module 750-654 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 Structure of the in- and output data for InterBus S (from firmware WF) The module i[...]

  • Página 144

    Data exchange module 750-654 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 Structure of the in- and output data for DeviceNet (from firmware 306V2.2) The modu[...]

  • Página 145

    Data exchange module 750-654 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 Structure of the in- and output data for Modbus (from firmware V2.3) The module is [...]

  • Página 146

    Data exchange module 750-654 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 Structure of the in- and output data for CanOpen (from firmware WI) The module is i[...]

  • Página 147

    Data exchange module 750-654 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 Structure of the in- and output data for CAL (from firmware WE) Mode class 4: The d[...]

  • Página 148

    Data exchange module 750-654 :$*2 Ç ,  2 Ç 6<67(0 5 Structure of the in- and output data for LIGHTBUS (from firmware WD) Input Content [...]

  • Página 149

    A ppli cation in Explosive Environments • 1 Foreword WAGO-I/ O-SYSTEM 750 Modular I/O-System Ex-1 Application in Ex plosive Env iro nm ent s Ex-1.1 Forew ord Today’s development shows that many chemical and petro chemical companies have production plants, production, and process automation machines in operation which use gas-air, vapo r-air and[...]

  • Página 150

    2 • A p plication in Explosive Environments Classification meeting CENEL EC and I EC WAGO-I/ O-SYSTEM 750 Modular I/O-System Explosive areas resulting from gases, fumes or mist: • Zone 0 areas are subject to an explosive atmosphere (> 1000 h / year) continuously or for extended periods. • Zone 1 areas can ex pect the oc casional occurr enc[...]

  • Página 151

    A ppli cation in Explosive Environments • 3 Classification meeting CENEL EC and I EC WAGO-I/ O-SYSTEM 750 Modular I/O-System Minimal i gnition energy of repres entative types of gases Explosion group I IIA IIB IIC Gases Metha ne P rop ane Eth ylene H ydro gen Igni tion energy (µJ) 280 250 82 16 Hydrogen being commonly encountered in chemical pla[...]

  • Página 152

    4 • A p plication in Explosive Environments Classification meeting CENEL EC and I EC WAGO-I/ O-SYSTEM 750 Modular I/O-System Ex-1.3.4 T emperature classes The maximum surface temperature for electrical components of ex plosion protection group I is 150 °C (danger due to coal dust deposits) or 450 °C (if there is no danger of coal dust deposit).[...]

  • Página 153

    A ppli cation in Explosive Environments • 5 Classification meeting CENEL EC and I EC WAGO-I/ O-SYSTEM 750 Modular I/O-System Identifi- cation CENELEC standard IEC standard Explan ation Application EEx o EN 50 0 15 IEC 79-6 Oil en capsulation Zone 1 + 2 EEx p EN 50 0 16 IEC 79-2 Overpres sure encapsulation Zone 1 + 2 EEx q EN 50 0 17 IEC 79-5 Sand[...]

  • Página 154

    6 • A p plication in Explosive Environments Classificatio ns meetin g the NEC 500 WAGO-I/ O-SYSTEM 750 Modular I/O-System Ex-1.4 Classific ations meet ing the NEC 50 0 The following classifications according to NEC 500 (National E lect ric C ode) are valid fo r North Ameri ca. Ex-1.4.1 Division s The "Divisions" descr ibe the degree of [...]

  • Página 155

    A ppli cation in Explosive Environments • 7 Classificatio ns meetin g the NEC 500 WAGO-I/ O-SYSTEM 750 Modular I/O-System Ex-1.4.3 T emperature classes Electrical compon ents for ex plosive areas ar e differenti ated b y t emperature classes: Temperature classes Maxim um surface temperature Ignition tem perature of the combustible materials T1 45[...]

  • Página 156

    8 • A p plication in Explosive Environments Identificat ion WAGO-I/ O-SYSTEM 750 Modular I/O-System Ex-1.5 Identificatio n Ex-1.5.1 For Eur ope According to CENELEC and IEC Hansastr . 27 D-32423 Minden ITEM-NO.:750-400 2DI 24V DC 3.0ms 0.08-2.5mm 2 0V 24V DI1 Di2 P A TENTS PENDING I I3G KEMA 01A TEX1024 X EEx nA II T4 CL I DIV 2 Grp. A B C D op t[...]

  • Página 157

    A ppli cation in Explosive Environments • 9 Identificat ion WAGO-I/ O-SYSTEM 750 Modular I/O-System Ex-1.5.2 For A merica According to NEC 500 Hansastr . 27 D-32423 Minden ITEM-NO.:750-400 2DI 24V DC 3.0ms 0.08-2.5mm 2 0V 24V DI1 Di2 P A TENTS PENDING II 3 G KEMA 01A TEX1024 X EEx nA II T4 CL I DIV 2 Grp. A B C D op temp code T4A 24V DC AWG 28-14[...]

  • Página 158

    10 • Application in Explosiv e Environments Installation regulations WAGO-I/ O-SYSTEM 750 Modular I/O-System Ex-1.6 Inst allati on regulations In t he Federal Republic of Germany, various national regulations for the installation in explosive areas must be taken into consideration. The basis being the ElexV complemented by the installation regula[...]

  • Página 159

    A ppli cation in Explosive Environments • 11 Installation regulations WAGO-I/ O-SYSTEM 750 Modular I/O-System Danger For the use of WAGO-I/O SYSTEM 750 (electri cal operating means) with E x approval the observance of the following points is mandatory: • The electri cal operatin g means are ex clusivel y suitable for applicati ons in explosion [...]

  • Página 160

    W AGO Kontak ttechnik GmbH Postfac h 2880 • D-32385 M inden Hansastraße 27 • D- 32423 Mind en Phone: 05 71/8 8 7 – 0 Fax: 05 71/8 87 – 1 69 E-Mail: inf o@wago.c om Internet: http://www. wago.com[...]