QSC AD-S82 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto QSC AD-S82. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoQSC AD-S82 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual QSC AD-S82 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual QSC AD-S82, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual QSC AD-S82 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo QSC AD-S82
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo QSC AD-S82
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo QSC AD-S82
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque QSC AD-S82 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos QSC AD-S82 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço QSC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas QSC AD-S82, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo QSC AD-S82, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual QSC AD-S82. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Manual del Usario Manuel de l’utilisateur Bedienhandbuch *TD-000115-00* TD-000115-00 rev .D User Manual EN ES FR DE CH 用户手册 AcousticDesign Multi-Use Loudspeaker AD-S82 AD-S82H 203 mm (8”) two-way[...]

  • Página 2

    EN 2 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS & EXPLANATION OF SYMBOLS 1- Read these instructions. 2- Keep these instructions. 3- Heed all warnings. 4- Follow all instructions. 5- Clean only with a dry cloth. 6- Install in accordance with QSC Audio Product’ s in structions and a licensed, profession al engineer . 7- Do not install near any heat sources s[...]

  • Página 3

    EN 3 Introduction Thank you and congratulations on your purchase of the Acousti c Design AD-S82 Multi-Use, All-W eather Loudspeakers. These products represent the state-of-the-art in all-weather , lightweight SR (sound reinforcement) loudspeaker systems. T o get the mo st from your investment, we encourage you to revie w this manual carefully . The[...]

  • Página 4

    EN 4 Mounting If using the loudspeaker only (no optional mount), the loudspeaker can be set on any appropriate surface. The cabinet will lean back at a slight angle when set on a flat surface. When operated at high output levels, the cabinet can generate sufficient vibration, causing the c abinet to move or creep if set on a hard surface. Use anti-[...]

  • Página 5

    EN 5 Optional ID-8 and ID-8T Mounting Procedure (continued) 3- Choose the appropriate rubber sealing gasket and thread the speaker wire through it. Make sure the tapered side of the gasket is toward the cover . Push the gasket into its seat, and thread the nut over the speaker wire and tighten. 4- T rim the wires to the appropriate length. Strip th[...]

  • Página 6

    EN 6 Optional YM-8 and YM-8T Y oke Mounts The YM-8 and YM-8T yoke mounts provide for mounting on most any surface and are adjustable on one axis. A cover plate is pro- vided for the loudspeaker’ s rear recess and is secured with a retaining screw . The cover plate has a wiring feed-through hole, complete with rubber grommet and compression nut to[...]

  • Página 7

    EN 7 Optional YM-8 and YM-8T M ounting Procedure (continued) 5- Strip the speaker wiring ends and connect the wires. If using the YM-8, connect the wires directly to the binding posts. If using the YM-8T , connect the 70V/100V terminals in the cover assembly . 5a- The YM-8T cover assembly is equipped with the 70V/ 100V matching transformer , a 4-po[...]

  • Página 8

    EN 8 AD-S82 and AD-S82H Loudspeaker Dimensions[...]

  • Página 9

    EN 9 Specifications AD-S82 AD-S82H Frequency Response 1 : 85- 22k Hz (-6 dB) 80- 21k Hz (-6 dB) 55- 23k Hz (-10 dB) 60- 22k Hz (-10 dB) Maximum Output 2 : 110 dB SPL continuous rms output 113 dB SPL continuous rms output (calculated) 116 dB SPL peak output 119 dB SPL peak output Impedance: 8 ohms nominal 8 ohms nominal 6.4 ohms minimum, 240 Hz 7.0 [...]

  • Página 10

    EN 10 AD-S82 Response, Beamwidt h, and Impedance Curves AD-S82 Horizontal and V ertical Beamwidth Vs. Frequenc y Frequency (Hertz) Horizontal V ertical Beamwidth (deg rees) AD-S82 Response On-Axis, 20° Off-Axis, 40° Off-Axis, and Impedance Vs. Frequency Frequency (Hertz) SPL (dB) On Axis 20° Off Axis 40° Off Axis Impedance Impedance (ohms) Spec[...]

  • Página 11

    EN 11 Frequency (Hertz) Frequency (Hertz) Horizontal Ve r t i c a l Beamwidt h (degrees) SPL (dB) On Axis 20° Off Axis 40° Off Axis Impedance Impedance (ohms) AD-S82H Response On-Axis, 20° Off-Axis, 40° Off-Axis, and Impedance Vs. Frequency AD-S82H Horizontal and V ertical Beamwidth Vs. Frequency AD-S82H Response, Beamwidt h, and Impedance Curv[...]

  • Página 12

    EN 12 Painting the AD-S82(H) Loudspeaker The loudspeaker enclosure and grill can be painted to match any decor , provided the following precautions are observed. The optional ID-8 IntelliDock and YM-8 yoke mount can also be painted. The cabinet is made of high impact polystyrene which require s controlled painting procedures in order to obtain good[...]

  • Página 13

    ES 13 IMPORT ANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS 1- Lea estas instrucciones. 2- Conserve estas instrucciones. 3- Observe todas las advertencias. 4- Siga todas las instrucciones. 5- Limpie solamente con un paño seco. 6- Instale de acuerdo con las instrucciones de QSC Audio Product y de un ingeniero profesional lic enciad[...]

  • Página 14

    ES 14 Introducción Le agradecemos y felicitamos por su compra de los altavoces Acoustic Design AD-S82 de múltiples usos y para todo clima. Estos productos representan lo más avanzado en sistemas de altavoces SR (refuerzo sonoro) ligeros, para todo clima. Para aprovechar a l máximo su inversión, le recomendamos que revise detenidamente este man[...]

  • Página 15

    ES 15 Montaje Si va a usar sólo el altavoz (sin montaje opcional), lo puede colocar en cualquier superficie apropiada. Cuando se coloque sobr e una superficie plana el gabinete quedará inclinado a un ligero ángulo. Cuando se hace funcionar a niveles de alta salida, el gabinete pu ede generar mucha vibración y moverse o desplazarse si se encuent[...]

  • Página 16

    ES 16 Procedimiento opci onal de montaje de ID-8 y ID-8T (c ontinuación) 3- Seleccione la junta de sellado de caucho apropiada y pase el cable del altavoz a través de ella. Asegúrese de que el lado ahusado de la junta quede orientado hacia la cubi- erta. Presione la junta en su asiento, y pase la tuerca sobre el cable del altavoz y apriétela. 4[...]

  • Página 17

    ES 17 Montajes de horquilla YM-8 y YM-8T opcionales Los montajes de horquilla YM-8 y YM-8T permiten el montaje casi en cualquier superficie y son ajustables en uno de los ejes. Se proporciona una placa de cubierta para la cavidad posterior del altavoz y se fija con un tornillo de fijación. La placa de cubierta tiene un orificio para el paso de los[...]

  • Página 18

    ES 18 Procedimiento opcion al de montaje de YM-8 y YM-8T (con tinuación) 5- Quite el aislamiento de los extremos de los cables del altavoz y conecte los cables. Si v a a usar el montaje YM-8, conecte los cables directamente a los terminales de sujeción. Si va a usar el montaje YM-8T , conecte los termi- nales de 70 V/100 V en el conjunto de la cu[...]

  • Página 19

    ES 19 Pintura del altavoz AD-S82(H) La caja y la parrilla del altavoz se pueden pintar para coincidi r con cualquier estilo de decoración, siempre y cua ndo se obser ven las siguientes precauciones. Los montajes IntelliDock ID-8 y de horquilla YM-8 opcionales también se pueden pintar . El gabinet e está hecho de poliestireno de alto impacto, que[...]

  • Página 20

    FR 20 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ET EXPLICATION DES SYMBOLES 1- Lire ces in structions. 2- Conserver ces instructions. 3- Respecter tous les avertissements. 4- Suivre toutes les instructions. 5- Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 6- Installer conformément aux instructions de QSC Audio Product et d’un technicien professionnel diplômé. 7- N?[...]

  • Página 21

    FR 21 Introduction Merci et félicitations pour votre achat des haut-parleurs tout temps multi-usage Acoustic Design AD-S82. Ces produits représen- tent le meilleur de la technique en matière de systèmes de haut-par leurs SR (sonorisation sélective) légers et tout te mps. Pour tirer le meilleur parti de votre investissement, nous vous recomman[...]

  • Página 22

    FR 22 Montage Si le haut-parleur seul est utilisé (sans le support en option ), il peut être placé sur n’importe quelle surface appropriée. Po sée sur une surface plane, l’enceinte reposera en position légèrement inclinée vers l’arrière. Utilisée à une puissance élevée, l’enceinte peut p roduire des vibrat ions suffisantes et e[...]

  • Página 23

    FR 23 Procédure de montag e des modèles ID-8 et I D-8T proposés en option (suite ) 3- Choisir le joint en caoutchouc approprié et enfiler le câble du haut-parleur à travers celui-ci. S’assurer que le côté effilé du joint est tourné vers le couvercle. Enfoncer le joint dans l’emplacement qui lui e st réservé et visser l’écrou sur [...]

  • Página 24

    FR 24 Supports à berceau YM-8 et YM-8T proposés en option Les supports à berceau YM-8 et YM-8T permettent un montage sur la plupart des surfaces et sont réglables sur un axe. Une plaque-couvercle est fournie pour le renfoncement arri ère du haut-parleur et se fixe par une vis de retenue. La plaque-couvercle a un trou qui permet d’enfiler le [...]

  • Página 25

    FR 25 Procédure de montage des modèles YM-8 et YM-8T prop osés en option (suite) 5- Dénuder les extrémités des câbles du haut-parleur et con- necter les câbles. Avec le modèle YM-8, connecter les câbles directement aux bornes de raccordement. A vec le modèle YM- 8T , connecter aux bornes 70 V/100 V du couvercle. 5a - Le couvercle du mod?[...]

  • Página 26

    FR 26 Application de peinture sur le haut-parleur AD-S82(H) Le boîtier et la grille du haut-parleur peuvent être peints suivant le décor , à conditions d’observer les précautions suivant es. Le modèle ID-8 IntelliDock et le support à berceau YM-8 peuvent également être peints. L ’enceinte est faite de polystyrène anti-ch oc qui demand[...]

  • Página 27

    DE 27 WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND SYMBOLERKLÄRUNG 1. Diese Anleitung sorgfältig durchlesen. 2. Diese Anleitung gut aufbewahren. 3. Alle Warnhinweise beachten. 4. Alle Anleitungen befolgen. 5. Nur mit einem trockenen T uch reinigen. 6. Die Installation gemäß der Anleitung von QSC Audio Products und eines lizenzierten Fachtechnikers vorn[...]

  • Página 28

    DE 28 Einführung Wir bedanken uns, dass Sie sich für die Mehrzweck - und Allwet terlautsprecher der Serie Acoustic Design AD-S82 entschieden haben und gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf. Diese Produkte entspre chen dem höchsten Stand der T echnik für leichte Allwetter- SR (engl.: Sound Reinforcement/Klangverstärkung) -Lautsprechersysteme. Bitte l[...]

  • Página 29

    DE 29 WICHTIG! ACHTEN SIE DARAUF , DASS DER LAUTSPRECHER VOR- SCHRIF TSMÄSSIG BEFESTIGT UND EIN SICHERUNGSKABEL ANGE- BRACHT WIRD, DAS DEN LAUTSPRECHER IM FALLE EINES VERSAGEN S DER HAL TEVOR RICH- TUNG SICHERT . Stellen Sie sicher , dass die Montagef läche und die T ra g- estruktur stabil genug für die Lautsprecherbaugruppe sind und dass sie ge[...]

  • Página 30

    DE 30 Montageverfahren für die optionale ID -8- und ID-8T -Halterung (Fortsetzung) 3. Wählen Sie die geeignete Gummidichtung und fädeln Sie den Lautsprecherdraht durch diese hindurch. Achten Sie darauf, dass die konisch zulaufende Seite der Dichtung zur Abdeckung hin weist. Drücken Sie die Dichtung in ihre Aufnahmefläche hinein; führen Sie di[...]

  • Página 31

    DE 31 Optionale YM-8- und YM-8T -Jochhalterungen Die YM-8- und YM-8T -Jochhalterungen ermöglichen eine Montage an fast allen Oberflächen und sind entlang einer Achse verstellbar . Eine mit einer Halteschraube gesicherte Deckplatte ermöglicht den Zugang zum Lautsprecher von dessen Rückseite aus. Die Deckplatte weist ein Drahtdurchführungsloch m[...]

  • Página 32

    DE 32 Montageverfahren für d ie optionale YM-8- und YM-8T -Halterung (Fortsetzung) 5. Isolieren Sie die Enden der Lautsprecherdrähte ab und schließen Sie die Drähte an. V erbinden Sie die Drähte bei Gebrauch der YM-8-Halterung direkt mit den Anschlussklemmen. Wenn Sie die YM-8T -Halterung benutzen, schließen Sie die 70- V/100-V- Klemmen in de[...]

  • Página 33

    DE 33 Lackieren des AD-S82(H)-Lautsprechers Das Lautsprechergehäuse und das Schutzgitter können zur Angleichung an jedes Dekor lackiert werden, wobei jedoch die fol- genden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten sind. Die optionale ID-8 IntelliDock-Ha lterung und die YM-8-Jochhalterung können ebenfalls lackiert werden. Das Gehäuse besteht aus hoch[...]

  • Página 34

    CH 34 重要安全规范和符号解释 1- 阅读这些规定。 2- 保存这些规定。 3- 注意所有警告。 4- 遵守这些规定。 5- 只能用用干布擦拭。 6- 按照 QSC Audio Product 的说明并在授权的专业工程师的指导下安装。 7- 不要在热源附近安装,热源指可产生热量的设备,如散热器、热中[...]

  • Página 35

    CH 35 旋转导波管改变 HF 覆盖模式 1- 去掉支架。轻轻地、平稳地将支架从定位槽中取 出,避免弯曲支架。 2- 去掉八颗导波管固定螺丝。 推荐使用 2 号 Phillips 改锥。 3- 探入导波管端口,轻轻地拉出导波管。小心,不 要损坏接线、配线或导波管和机壳之间的垫圈。 4-[...]

  • Página 36

    CH 36 安装 如果只使用扩音器 (不选择其他托架) ,扩音器可设置在任何表面上。安置在平面上时,机 壳会向后倾斜一个小角度。 在高输出水平下操作时,如果放置在硬表面上,机壳会产生震动,使机壳移动或蠕动。在机 壳下面使用防滑席或自粘橡胶脚防止机壳?[...]

  • Página 37

    CH 37 可选的 ID-8 和 ID-8T 安装程序 (续) 3- 选择合适的橡胶密封垫圈,将扬声器 的线穿过它。确定垫圈的锥形端朝向封 盖。将垫圈压入座内,将螺母套在扬声器 线上,并拧紧。 4- 将线裁剪到合适的长度。剥开线端, 连接到终端上。 5- 销子打开状态下, 用 IntelliDo[...]

  • Página 38

    CH 38 可选的 YM-8 和 YM-8T 套托架 YM-8 和 YM-8T 套托架可在绝大多数表面上安装, 并可在轴上调整。 扩音器的后凹处有一个盖板,并加有固定螺丝。盖 板有一个穿线孔,并有橡胶孔眼和压紧螺母以防进 水损坏线缆和电线接口。 YM-8T 的套托架盖板配备了一个具有 70V 和 1[...]

  • Página 39

    CH 39 可选的 YM-8 和 YM-8T 安装程序 (续) 5- 剥开扩音器线端,接线。如果使用 YM-8 ,将线直接接入连结位置。如果使 用 YM-8T ,连接封盖组件上的 70V/100V 终端。 5a- YM-8T 封盖组件配备有 70V/100V 转 换器、 4 位电源选择开关和所有需要的预 连线接口。只需连接扬声器线[...]

  • Página 40

    CH 40 给 AD-S82(H) 扩音器上色 扩音器封盖和支架可涂成与装饰风格匹配的颜色,但必须遵循以下注意事项。可选的 ID-8 IntelliDock 和 YM-8 套托架也可以上色。您需要控制上色过程才能在高密度的聚苯乙烯机壳 上获得好的效果。上色 “系统”是使用著名的供应商所提供适[...]

  • Página 41

    Notes:[...]

  • Página 42

    Notes:[...]

  • Página 43

    Notes:[...]

  • Página 44

    QSC Audio Products, Inc. 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, California 92626 USA ©2003, 2005, “QSC” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and T rademark Office. Mailing address: QSC Audio Products, Inc. 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, CA 92626-1468 USA T elephone Numbers: Main Number (714) 754-6175 Sales & Marketing ([...]