Princess 332928 Desert manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Princess 332928 Desert. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPrincess 332928 Desert vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Princess 332928 Desert você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Princess 332928 Desert, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Princess 332928 Desert deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Princess 332928 Desert
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Princess 332928 Desert
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Princess 332928 Desert
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Princess 332928 Desert não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Princess 332928 Desert e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Princess na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Princess 332928 Desert, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Princess 332928 Desert, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Princess 332928 Desert. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    332928 Princess Vacuum Cleaner Desert Nederlands 6 English 11 Français 16 Deutsch 21 Español 26 Italiano 31 Svenska 36 Dansk 41 Norsk 46 Suomi 51 Português 56  61  71[...]

  • Página 2

    2 3 4 1 2 22 21 12 B A1 7 16 18 10 20 9 8 14 14 15 11 7 5 19 6 13 A[...]

  • Página 3

    3 25 24 26 25 24 7 23 41 9 C2 B C1[...]

  • Página 4

    4 24 26 25 27 6 28 30 29 D E[...]

  • Página 5

    5 32 31 33 35 34 F[...]

  • Página 6

    6 NL 6 Gefeliciteerd! U he eft een prod uct van Prin cess aan gesc haft . Ons doel is om k wali teit spro duct en m et e en smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. We hope n da t u gedu rend e vele jaren plezier zult hebben van dit product. Beschrijving (fig. A) Uw 3 3292 8 Pr ince ss s tofz uige r is ont worp en voor het [...]

  • Página 7

    7 NL Plaa ts v oor het mont eren van de slan g (8 ) • de s lang uitg ang in d e sl anga ansl uiti ng ( 19) totd at d e on tgre ndel ings knop pen op h un plaats klikken. Ho ud v oo r he t ve rw ij de re n va n de s la ng ( 8) • de o ntgr ende ling skno ppen ing edru kt e n trek d e s lang uitg ang uit de sl anga ansl uiti ng (19). Montere[...]

  • Página 8

    8 NL Houd voo r ge brui k de net stek ker vast en • wikk el v oldo ende len gte van het nets noer af aan de achterzijde van het apparaat. Druk na gebr uik de o pwin dkno p vo or h et • ne ts no er ( 2) i n om h et n et sn oe r te ru g in h et appa raat te wind en. Gele id h et n etsn oer met de h and om e rvoo r te zor gen dat het niet te[...]

  • Página 9

    9 NL Het moto rfil ter (29) bep erkt de hoev eelh eid stof die de moto runi t bi nnen drin gt t ot h et mimi mum. Het mot orfi lter moe t re gelm atig word en g erei nigd . He t mo torf ilte r mo et n a enke le m aand en w orde n ve rvan gen of wann eer het vers lete n of bes chad igd is. Verv ange nde moto rfil ters zij n ve rkri jgba ar b ij ons [...]

  • Página 10

    10 NL Verw ijde r on midd elli jk d e ne tste kker uit het stop cont act. Geb ruik het app araa t ni et opnieuw indien het apparaat is onder- gedompeld in water of andere vloeistoffen. Elektrische veiligheid Cont role er v oor gebr uik alti jd o f de • ne ts pa nn in g ov er ee nk om t me t de s pa nn in g op het typeplaatje van het apparaat. [...]

  • Página 11

    11 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pri nces s pr oduc t. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul d esig n an d at an affo rdab le p rice . We h ope that you wil l en joy this pro duct for many years. Description (fig. A) Your 332 928 Prin cess vac uum clea ner has been des igne d fo r va cuum ing dry subs tanc es[...]

  • Página 12

    12 EN To m ount the hos e (8 ), i nser t th e ho se • outl et i nto the hose con nect ion (19) unt il the release buttons click into place. To r emov e th e ho se ( 8), keep the rel ease • butt ons pres sed and pull the hos e ou tlet from the hose connection (19). Mounting and removing the tube (fig. A) To m ount the tub e, i nser t th e [...]

  • Página 13

    13 EN Befo re u se, hold the mai ns p lug and • unwi nd a suf fici ent leng th o f th e ma ins cable from the back of the appliance. Afte r us e, p ress the mai ns c able rew ind • butt on ( 2) t o re wind the mai ns c able bac k into the app lian ce. Manu ally gui de t he main s ca ble to m ake sure tha t it doe s no t swin g ba ck. Make[...]

  • Página 14

    14 EN Repl acem ent moto r fi lter s ar e av aila ble from our service station. Keep the rel ease but ton (7) pres sed and • open the cover (23). If n eces sary , re move the dus tbag (25 ). • Refe r to the sec tion ”Mo unti ng a nd removing the dustbag”. Remo ve t he f ilte r (2 9) f rom the filt er • holder (30). Re mo ve t he [...]

  • Página 15

    15 EN Make sur e th at w ater can not ente r th e • contact plugs of the mains cable. Always fully unwind the mains cable. • Make sur e th at t he m ains cab le d oes not • ha ng ov er t he e dg e of a w ork top a n d c a nn o t be caught accidentally or tripped over. Keep the mai ns c able awa y fr om h eat, oil • and sharp edg[...]

  • Página 16

    16 FR Félicitations! Vous avez acheté un produit Princess. Nous sou hait ons vous pro pose r de s pr odui ts de q uali té a ssoc iant un desi gn r affi né e t de s prix acc essi bles . No us e spér ons que vous profiterez longtemps de ce produit. Description (fig. A) Votr e as pira teur 332 928 Prin cess Pri nces s a été conç u po ur l ’a[...]

  • Página 17

    17 FR Branchement et retrait du tuyau (fig. A) Avan t de pro céde r, n ous souh aite rion s qu e vous pre niez con nais sanc e de s re marq ues suivantes : - Avan t de mon ter le t uyau , as sure z-vo us que le c ompa rtim ent du s ac à pou ssiè re e st inséré dans l’appareil. Pour bra nche r le tuy au ( 8), insé rez la s orti e • du t[...]

  • Página 18

    18 FR Avan t de pro céde r, n ous souh aite rion s qu e vous pre niez con nais sanc e de s re marq ues suivantes : - N’en roul ez e t ne dér oule z pa s le cor don d’alimentation si l’appareil est en marche. - Tene z to ujou rs l a fi che du c ordo n d’al imen tati on p our le d érou ler. Ne tire z jamais sur le cordon d’alimentation. [...]

  • Página 19

    19 FR Pour ret irer le sac à po ussi ère plei n (2 5), • cons ulte z la sec tion ”Mo ntag e et ret rait du sac à poussière”. Pour mon ter le s ac à pou ssiè re v ide (25) , • cons ulte z la sec tion ”Mo ntag e et ret rait du sac à poussière”. Nettoyage et remplacement du filtre du moteur (fig. B - E) Avan t de pro céde r,[...]

  • Página 20

    20 FR Les enfa nts doiv ent touj ours êtr e su rvei llés • pour s’a ssur er q u’il s ne jou ent pas avec l’appareil. L’em ploi de cet appa reil par des enf ants ou • des pers onne s pr ésen tant un hand icap ph ys iq ue , se ns or ie l, m en ta l ou m ot eu r vo ir e ne d ispo sant pas des con nais sanc es e t de l’ex péri e[...]

  • Página 21

    21 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pr ince ss P rodu kt e rwor ben. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden. Beschreibung (Abb. A) Ihr 3329 28 P rinc ess Stau bsau ger wurd[...]

  • Página 22

    22 DE Anbringen und Entfernen des Schlauchs (Abb. A) Bevo r Si e fo rtfa hren , ri chte n Si e bi tte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise: - Verg ewis sern Sie sic h vo r de m An brin gen des Schl auch s, d ass der Stau bbeu telr aum in das Gerät eingesetzt wurde. Um d en S chla uch (8) anzu brin gen, set zen • Sie den Schlauchauslass i[...]

  • Página 23

    23 DE Gebrauch Ab- und Aufwickeln des Netzkabels (Abb. A) Der Knop f (2 ) fü r di e Ne tzka bela ufwi cklu ng kann per Hand oder per Fuß betätigt werden. Bevo r Si e fo rtfa hren , ri chte n Si e bi tte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise: - Wick eln Sie das Netz kabe l we der ab n och auf, während das Gerät eingeschaltet ist. - Halt en [...]

  • Página 24

    24 DE Erneuerung des Staubbeutels (Abb. B - D) Der Stau bbeu tel (25) mus s er neue rt w erde n, we nn d ie A nz ei ge ” Be ut el v ol l” ( 4) a uf le uc ht et . Ersa tz-S taub beut el s tehe n be i Ih rer Serv ices tati on z ur V erfü gung . Fa lls Sie Frag en zum Stau bbeu tel habe n, w ende n Si e si ch a n die Servicestation. U m de n v ol[...]

  • Página 25

    25 DE Verw ende n Si e da s Ge rät und sein Zub ehör nich t fü r Zw ecke , di e ni cht in d iese m Handbuch beschrieben sind. Verw ende n Si e da s Ge rät nich t, w enn ein • Teil ode r Zu behö r be schä digt ode r de fekt ist. Ist ein Tei l od er Z ubeh ör b esch ädig t oder def ekt, mus s es vom Her stel ler oder einem autorisierten [...]

  • Página 26

    26 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un prod ucto Pri nces s. N uest ro obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te p rodu cto durante muchos años. Descripción (fig. A) El a spir ador 332 928 Prin cess se ha d iseñ ado para asp irar sus tanc ias se[...]

  • Página 27

    27 ES Montaje y retirada del tubo flexible (fig. A) Ante s de con tinu ar, nos gust aría que cen tre su atención en las siguientes notas: - Ante s de mon tar el t ubo flex ible , as egúr ese de q ue e l co mpar time nto de l a bo lsa para el polvo esté introducido en el aparato. Para mon tar el t ubo flex ible (8) , in trod uzca • la s ali[...]

  • Página 28

    28 ES Ante s de con tinu ar, nos gust aría que cen tre su atención en las siguientes notas: - No d esen roll e ni enr olle el cabl e el éctr ico mientras el aparato esté encendido. - Suje te s iemp re e l en chuf e el éctr ico para dese nrol lar el c able elé ctri co. Nunc a ti re d el cable eléctrico. Ante s de l us o, s ujet e el enc hufe [...]

  • Página 29

    29 ES Para mon tar la b olsa par a el pol vo v acía • (25) , co nsul te l a se cció n ”M onta je y retirada de la bolsa para el polvo”. Limpieza y sustitución del filtro del motor (fig. B - E) Ante s de con tinu ar, nos gust aría que cen tre su atención en las siguientes notas: - No lave ni aclare el filtro del motor. El f iltr o de l[...]

  • Página 30

    30 ES No u tili ce e l ap arat o ce rca de b añer as, • duch as, lava bos u ot ros reci pien tes que contengan agua. No s umer ja e l ap arat o en agu a ni otr os • líqu idos . Si el apar ato se s umer ge e n ag ua u ot ro s lí qu id os , no s aq ue e l ap ar at o co n la s mano s. R etir e in medi atam ente el ench ufe eléc tric o de[...]

  • Página 31

    31 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un prod otto Pri nces s. Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o inte ress ante . Ci aug uria mo c he p ossi ate usuf ruir e di que sto prod otto per mol ti a nni a venire. Descrizione (fig. A) L’as pira polv ere 3329 28 P rinc ess è p[...]

  • Página 32

    32 IT Chiudere il coperchio (23) premendolo • finc hé i l pu lsan te d i sg anci o (7 ) no n sc atta in posizione. Montaggio e rimozione del tubo flessibile (fig. A) Prim a di pro cede re, si p rega di porr e attenzione alle seguenti note: - Prim a di mo ntar e il tub o fl essi bile , ve rifi care che il v ano del sacc o ra ccog lipo lver e s[...]

  • Página 33

    33 IT Uso Srotolamento e riavvolgimento del cavo di alimentazione (fig. A) Il p ulsa nte avvo lgic avo (2) può esse re a zion ato con la mano o con il piede. Prim a di pro cede re, si p rega di porr e attenzione alle seguenti note: - Non srot olar e o riav volg ere il c avo di alimentazione mentre l’apparecchio è acceso. - Per srot olar e il ca[...]

  • Página 34

    34 IT Sostituzione del sacco raccoglipolvere (fig. B - D) Il s acco rac cogl ipol vere (25 ) de ve e sser e sost itui to q uand o si acc ende la spia di sacc o pien o (4 ). I sac chi racc ogli polv ere di r icam bio sono dis poni bili pre sso il n ostr o ce ntro di assi sten za. In c aso di d oman de r elat ive ai sacc hi r acco glip olve re, cont [...]

  • Página 35

    35 IT Non usar e l’ appa recc hio se p rese nta part i • o ac cess ori dann eggi ati o di fett osi. Se una part e o un a cces sori o so no d anne ggia ti o di fett osi, dev ono esse re s osti tuit i da l fabb rica nte o da un cent ro d i as sist enza autorizzato. Controllare sempre che i bambini non • giochino con l’apparecchio. L’u[...]

  • Página 36

    36 SV Gratulerar! Du h ar v alt en p rodu kt f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi h oppa s at t du kom mer att få g lädj e av denna produkt i många år. Beskrivning (fig. A) Din 3329 28 P rinc ess damm suga re h ar utfo rmat s fö r up psug ni[...]

  • Página 37

    37 SV Montering och borttagning av röret (fig. A) Mont era röre t ge nom att stic ka i n sl ange n • (8) i röret (9). Ta b ort röre t ge nom att dra bort sla ngen • (8) från röret (9). Montering och borttagning av tillbehören (fig. A) Mon teri ng och bor ttag ning av sugmunstycket (fig. A) Sugm unst ycke t (1 2) k an m onte ras på[...]

  • Página 38

    38 SV Justering av rörets längd (fig. A) Håll in låsk napp en ( 20) och dra ut • förlängningsröret (8) till önskad läge. Släpp upp låsknappen (20). • Justering av sugmunstycket (fig. A) Välj aren för typ av golv yta kan just eras för att stäl la i n su gmun styc ket för aktu ell typ av golv yta. Väl jare n fö r ty p av g[...]

  • Página 39

    39 SV Mont era damm påse n (2 5) o m så erf ordr as. • Se a vsni ttet ”Mo nter ing och bort tagn ing av dammpåsen”. Tryc k på loc ket (23) til ls f rigö ring skna ppen • (7) snäpper fast. Rengöring och byte av utloppsfiltret (fig. F) Inna n du bör jar, ber vi dig att beak ta f ölja nde detaljer: - Tvätta eller skölj inte ut[...]

  • Página 40

    40 SV Loss a nä tkon takt en f rån nätu ttag et n är • appa rate n in te a nvän ds, före mon teri ng elle r de mont erin g oc h fö re r engö ring och underhåll. Säkerhetsanvisningar för dammsugare Använd inte apparaten utomhus. • Anvä nd i nte appa rate n ut an • dammpåsutrymmet. Anvä nd i nte appa rate n ut an m otor [...]

  • Página 41

    41 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess prod ukt. Vi best ræbe r os p å at lev ere kval itet spro dukt er m ed e t stil fuld t de sign til en over komm elig pri s. Vi h åber , du vil få glæd e af det te p rodu kt i mange år. Beskrivelse (fig. A) Din 3329 28 P rinc ess støv suge r er ber egne t ti l støv sugn ing af t ørre mat eria ler[...]

  • Página 42

    42 DA Montering og fjernelse af røret (fig. A) For at m onte re r øret , in dsæt sla ngen (8) • i røret (9). For at f jern e rø ret, træ k sl ange n (8 ) fr a • røret (9). Montering og fjernelse af tilbehør (fig. A) Mon teri ng og f jer nels e af sugemundstykket (fig. A) Suge mund styk ket (12) kan mon tere s på forlængerrøret [...]

  • Página 43

    43 DA Justering af længden af røret (fig. A) Hold lås ekna ppen (20 ) tr ykke t ne d og sky d • forlængerrøret (8) til den ønskede position. Slip låseknappen (20). • Justering af sugemundstykket (fig. A) Over flad evæl gere n ka n in dsti lles til at just ere suge mund styk ket til den ønsk ede gulvoverflade. Overfladevælgeren k[...]

  • Página 44

    44 DA Indsæt filtret (29) i filterholderen (30). • Om n ødve ndig t mo nter stø vpos en ( 25). • Se a fsni ttet ”Mo nter ing og f jern else af støvposen”. Luk dæks let (23) , in dtil udl øser knap pen (7) • klikker på plads. Rengøring og udskiftning af udgangsfilteret (fig. F) Før du f orts ætte r, v il v i ge rne henl [...]

  • Página 45

    45 DA Træk ikke i netledningen for at koble • netstikket fra strømforsyningen. Nå r ap pa ra te t ik ke a nv en de s, s ka l ne ts ti kk et • tage s ud af strø mfor syni ngen , in den det mont eres ell er a fmon tere s, o g in den det rengøres og vedligeholdes. Sikkerhedsinstruktioner for støvsugere Brug ikke apparatet udendørs. ?[...]

  • Página 46

    46 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -pro dukt . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ull desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi h åper du vil gled e deg over dette produktet i mange år. Beskrivelse (fig. A) Din 3329 28 P rinc ess støv suge r er des igne t fo r å st øvsu ge t ørre sto ffer . Ap para tet e[...]

  • Página 47

    47 NO For å fj erne rør et, dra slan gen (8) fra røre t • (9). Montering og fjerning av tilbehør (fig. A) Mon teri ng og f jer ning av sugemunnstykket (fig. A) Suge munn styk ket (12) kan mon tere s på forlengelsesrøret (10). For å mo nter e su gemu nnst ykke t, s ett • fo rl en ge ls es rø re t (1 0) i nn i su ge mu nn st yk ke t[...]

  • Página 48

    48 NO Justering av sugemunnstykket (fig. A) Velg eren for gul vove rfla te k an s till es i nn t il å just ere suge munn styk ket til ønsk et gulv over flat e. V elge ren for gulv over flat e ka n betjenes med en hånd eller fot. For støv sugi ng p å la mina tgul v, f lise r os v., • tryk k på den til svar ende del en ( A) a v velgeren fo[...]

  • Página 49

    49 NO Rengjøring og utskifting av utslippsfilteret (fig. F) Før du fortsetter, ber vi deg lese følgende nøye: - Ikke vask eller rens utslippsfilteret. Ut sli p p sf i l te r e t ( 3 3) r ed u s er e r s t ø vm e n gd e n s o m komm er i nn i mot oren hete n, t il e t mi nimu m. Utsl ipps filt eret må reng jøre s re gelm essi g. Ut sli p p sf[...]

  • Página 50

    50 NO Ikke bruk apparatet til å suge opp væske. • Ikke bru k ap para tet til å su ge o pp • brennbare materialer. Hold kun apparatet via håndtaket. • Hold mot oren hete n på avs tand fra øyn ene • og ansiktet. Jobb deg all tid nede nfra og oppo ver når • du bruker apparatet i en trapp. Lagr e ap para tet på e t tø [...]

  • Página 51

    51 FI Onnittelut! Olet han kkin ut P rinc ess- tuot teen . Tavo itte emme on tarj ota tyyl ikkä ästi suun nite ltuj a la atut uott eita koh tuul lise en hint aan. Toi vomm e, e ttä naut it t uott een käytöstä monen vuoden ajan. Kuvaus (kuva A) 3329 28 P rinc ess- pöly nimu ri o n su unni telt u kuiv ien aine iden imu roin tiin . La ite ei s [...]

  • Página 52

    52 FI Putken kiinnitys ja irrotus (kuva A) Kiin nitä put ki t yönt ämäl lä l etku (8) • putkeen (9). Irrota putki vetämällä letku (8) putkesta (9). • Lisävarusteiden kiinnitys ja poistaminen (kuva A) Suulakkeen kiinnitys ja irrotus (kuva A) Suul ake (12) voi daan kii nnit tää putk en jatkeeseen (10). Kiin nitä suu lake työ nt[...]

  • Página 53

    53 FI La mi na at ti en , la at oi tu ks en , jn e. i mu ro in ni ss a • paina vastaavaa osaa (A) lattiapinnan valitsimessa (13). Matt ojen imu roin niss a pa ina vast aava a • osaa (B) lattiapinnan valitsimessa (13). Kytkeminen päälle ja pois päältä (kuva A) On/o ff-k ytki ntä void aan pain aa k ädel lä t ai jalalla. Kytke laite [...]

  • Página 54

    54 FI Puhaltimen suodattimen puhdistus ja vaihto (kuva F) Ota seur aava t se ikat huo mioo n en nen jatkamista: - Älä pese tai huuhtele puhaltimen suodatinta. Puha ltim en s uoda tin (33) väh entä ä mo otto riin jout uvan pöl yn m äärä n mi nimi in. Puha ltim en suod atin on puhd iste ttav a sä ännö llis esti . Puha ltim en s uoda tin t[...]

  • Página 55

    55 FI Irro ta p isto ke v erkk ovir talä htee stä, kun • lait e ei ole käy töss ä, e nnen kok oami sta tai purkamista sekä ennen puhdistusta ja huoltoa. Pölynimureiden turvallisuusohjeet Älä käytä laitetta ulkoilmassa. • Älä käytä laitetta ilman pölypussin koteloa. • Älä käyt ä la itet ta i lman moo ttor in •[...]

  • Página 56

    56 PT Parabéns! Adqu iriu um prod uto Prin cess . O noss o obje ctiv o é forn ecer pro duto s de qua lida de com um d esig n at raen te e a u m pr eço aces síve l. E sper amos que des frut e de ste produto durante muitos anos. Descrição (fig. A) O se u as pira dor 3329 28 P rinc ess foi conc ebid o para asp irar sub stân cias sec as. O ap ar[...]

  • Página 57

    57 PT Montagem e remoção do tubo flexível (fig. A) Ante s de con tinu ar, deve ler ate ntam ente as seguintes instruções: - An tes d e m o nt a r o t ub o fl e x ív e l , c e rt i f iq u e -s e de q ue o com part imen to d o sa co c olec tor de pó está inserido no aparelho. Para mon tar o tu bo f lexí vel (8), ins ira • a saída do tu[...]

  • Página 58

    58 PT Ante s de con tinu ar, deve ler ate ntam ente as seguintes instruções: - Não dese nrol e ne m re colh a o cabo de alimentação com o aparelho ligado. - Para des enro lar o ca bo d e al imen taçã o, segu re s empr e pe la f icha . Nu nca puxe pel o cabo. Ante s de uti liza r, s egur e a fich a e dese nrol e • um c ompr imen to s ufi[...]

  • Página 59

    59 PT Pa ra c o lo c a r o sa c o c o l ec t o r d e p ó (2 5 ) v a z io , • cons ulte a s ecçã o ”C oloc ação e r emoç ão d o saco colector de pó”. Limpeza e substituição do filtro do motor (fig. B - E) Ante s de con tinu ar, deve ler ate ntam ente as seguintes instruções: - Não lave nem enxagúe o filtro do motor. O fi ltro [...]

  • Página 60

    60 PT Não util ize o ap arel ho p róxi mo d e • banh eira s, c huve iros , la vató rios ou outr os recipientes que contenham água. Não merg ulhe o a pare lho em á gua ou • outr os l íqui dos. Se o ap arel ho f or merg ulha do e m ág ua o u ou tros líq uido s, não reti re o apa relh o co m as mão s. R etir e imed iata ment e a f[...]

  • Página 61

    61 EL                           [...]

  • Página 62

    62 EL                     [...]

  • Página 63

    63 EL                                ?[...]

  • Página 64

    64 EL                      ?[...]

  • Página 65

    65 EL                           [...]

  • Página 66

    66 EL                       ?[...]

  • Página 67

    67 AR                      ?[...]

  • Página 68

    68 AR                ?[...]

  • Página 69

    69 AR                            ?[...]

  • Página 70

    70 AR                  [...]

  • Página 71

    71 AR                         ?[...]

  • Página 72

    © Princess 2011 10/11[...]