Prima LPR 712 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Prima LPR 712. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPrima LPR 712 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Prima LPR 712 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Prima LPR 712, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Prima LPR 712 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Prima LPR 712
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Prima LPR 712
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Prima LPR 712
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Prima LPR 712 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Prima LPR 712 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Prima na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Prima LPR 712, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Prima LPR 712, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Prima LPR 712. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION BOOKLET W ASHING MACHINE LPR 712 90° 90°Eco 60°Eco 40°Eco 40° 30° Cold 60° 60°Eco 40° 40° 30° 40° 30° Cold Soak 30° Rinse Softener Drain Spin Mini Cottons Synthetics Delicates Hand- wash 30° Cold LPR 712 132967680 GB 132967680.qxd 31/10/2007 14.40 Pagina 1[...]

  • Página 2

    2 Installation ● This appliance is heavy . Care should be taken when moving it. ● It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way . ● All packing and transit bolts must be removed before use. Serious damage can occur to the product and to property if this is not adhered to. See relevant section in inst[...]

  • Página 3

    3 Contents F or the User Important Safety Infor mation 2 Y our New W ashing Machine 4 Description of the Appliance 5 Detergent dispenser drawer 5 Child safety feature 5 The Control Panel 6-9 Programme information 8 Operating sequence 9-10 Load the laundry 9 Measure out the detergent and the fabric softener 9 Switch the machine on 9 Select the requi[...]

  • Página 4

    4 Y our New W ashing Machine Y our new washing machine meets all modern requirements for effective treatment of laundry with low water , energy and deter gent consumption. Even small loads are washed “economically” because the amount of water used is r egulated automatically according to the load and type of fabric. ● Automatic cooling of the[...]

  • Página 5

    5 Description of the Appliance 1 Detergent dispenser drawer 2 Control panel 3 Door opening handle 4 Filter 5 Adjustable feet Deter gent dispenser dr a w er Prewash Main wash Fabric softener Child safety f eatur e This machine incorporates a special child safety feature to prevent small children from being trapped inside the machine. T o activate th[...]

  • Página 6

    1 Deter gent dispenser dr a w er 2 Mains-on light This light comes on when the “ On/Off ” button is pressed, and goes out when it is pressed again. 3 “On/Off ” button Press this button to switch the machine on. Press it again to switch the machine off. Programme Option buttons Depending on the programme, different functions can be combined.[...]

  • Página 7

    7 6 “Pr e w ash “button The machine performs a prewash cycle at 30°C max. The prewash cycle ends with a short spin at 650 r .p.m. in programmes for Cottons and Synthetics , and with emptying of the water for Delicates . This option is not available with the Handwash ( wool) programme , Soak 30 ° and Mini. For use when washing heavily soiled l[...]

  • Página 8

    8 The selector dial can be turned either clockwise or anticlockwise. Position Eco in cottons and synthetics sectors corresponds to the ENERGY SA VING programmes and position «Cold» to “cold wash”. At the end of the programme the selector dial must be turned to position “ o ” (reset) and the “On/Off” button must be pressed to switch th[...]

  • Página 9

    9 “Softener” Hand washed cotton garments can be softened with this programme. The machine performs 1 rinse, followed by a final spin at the max. speed, which can be reduced by pressing “ Spin ” button. “Drain” For emptying out the water of the last rinse in programmes with the “ Rinse Hold ” option or at the end of the Soak 30 ° pr[...]

  • Página 10

    10 4. Select the r equir ed pr ogr amme T urn the programme selector dial to the desired position. The pilot lights corresponding to the different phases making up the selected programme light on. If your laundry needs a soak time, turn the programme selector dial to “ Soak 30 °” and then, before starting a washing cycle, drain the water as de[...]

  • Página 11

    11 W ashing Hints Do NOT overload the machine. W eigh the laundry the first few times you use the appliance. The average weights of the most common items are listed below as a guide: 1000g = 1 kg Sheet 700-1000 g Pillow case 100-200 g T ablecloth 400-500 g Serviette 50-100 g T ea towel 70-120 g Linen hand towel 100-150 g T owelling hand towel 150-2[...]

  • Página 12

    12 And in which f orm? Not only are there different types of deter gent, but they are also available in different forms. Whether you chose a powder or liquid in traditional or compact form is your own personal choice. TRADITIONAL POWDERS Pour the powder directly into the dispenser drawer . Do not sprinkle powder onto clothes in the machine drum. TR[...]

  • Página 13

    13 W ash Car e Symbols W ash care labels inside garments recommend how to launder your clothes with the best results. The care labelling code is in line with care labelling used in the rest of Europe. The symbols used make it easy to select the correct programme on your washing machine. W ASHING SYMBOL BLEACHING IRONING DR Y CLEANING TUMBLE DR YING[...]

  • Página 14

    14 W ashing Pr ogrammes * The “ Cotton Whites and fast colours Economy ” programme at 60° Eco C is the reference programme for the data entered in the energy label, in compliance with EC 92/75 standards. ** This data is given purely as an indication: the consumption values may vary in relation to the quantity and type of laundry , the temperat[...]

  • Página 15

    15 This data is given purely as an indication: the consumption values may vary in relation to the quantity and type of laundry , the temperature of the water supply and the ambient temperature. SPIN SPEED/ RINSE HOLD EXTRA RINSE EASY IRON SPIN SPEED/ RINSE HOLD SPIN SPEED SPIN SPEED/ RINSE HOLD Programme Additional functions 5 kg 5 kg 5 kg - 5 kg 2[...]

  • Página 16

    16 Cleaning the dr a w er r ecess Having removed the drawer , use a small brush to clean the recess, ensuring that all washing powder residue is removed from the upper and lower part of the recess. Replace the drawer and run the rinse programme without any clothes in the drum. Cleaning the filter The water drain filter A clean filter is important f[...]

  • Página 17

    17 Unscrew and remove the filter . Clean carefully under a fast running tap. Wa r n i n g When the appliance is in use and depending on the programme selected there can be hot water in the filter . Never remove the filter during a wash cycle, always wait until the appliance has finished the cycle, and is empty . When replacing the filter , ensure i[...]

  • Página 18

    18 Something Not W orking Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can be solved easily without calling out an engineer . Before contacting your local Service Force Centre, please carry out the checks listed below . IMPOR T ANT : if you call out an engineer to a fault listed below , or to repair a fault caused by [...]

  • Página 19

    19 Symptom The door will not open Possible causes ● The water level is above the bottom edge of the door . ● The machine is heating the water . ● The drum is turning. Spinning starts late or the machine does not spin ● The electronic unbalance detection device has cut in because the laundry is not evenly distributed in the drum. The laundry[...]

  • Página 20

    20 Guarantee Conditions Please note that a valid purchase r eceipt or guarantee documentation is requir ed for in- guarantee service calls. Standar d guar antee conditions W e undertake that if, within 12 months of the date of the purchase, this Prima appliance or any part thereof is proved to be defective by reason only of faulty workmanship or ma[...]

  • Página 21

    21 Installation Instructions T echnical Specifications It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way . Care must be taken to ensure that the appliance does not stand on the electrical supply cable. Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or co[...]

  • Página 22

    22 Unpacking All transit bolts and packing must be removed before using the appliance. Y ou are advised to keep all the packaging for re-use in case the machine is to be transported again. Using a spanner unscrew and remove the rear right bolt. Lay the machine gently on its back, making sure that the hoses are not squashed. Remove the polystyrene b[...]

  • Página 23

    23 If you cannot make the cold water connection direct from the rising mains, you may be able to operate the appliance from your cold water storage system. There should be a minimum distance of 5.02m (16.5 ft) between the appliance’ s inlet and the bottom of the water storage tank. Set the hoses correctly by loosening the ring nuts. After positio[...]

  • Página 24

    24 Important ● Before connecting the machine to new pipework or to pipework that has not been used for some time, run off a reasonable amount of water to flush out any debris that may have collected in the pipes. ● For a correct functioning of the machine the drain hose must be hooked on the proper support piece situated on the top of the back [...]

  • Página 25

    25 Electrical connection Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. W ARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EAR THED. The manufacturer declines any liability should this safety measure not be observed. Before switching on, make sure the electricity supply voltage is the same[...]

  • Página 26

    26 Building-in This appliance has been designed to be built into the kitchen furniture. The recess should have the dimensions shown in picture A. When installing the appliance into the kitchen furniture ensure, if possible, the hoses are placed in either of the two recesses on the back of the appliance. This will help to prevent the hoses from beco[...]

  • Página 27

    27 If the door has to be opened from left to right, invert the position of the plates (7), the magnet (4) and the plate (5) (Fig. B and E). Mount the countermagnet (6) and the hinges (1) as previously described. Recommendations r egar ding the construction and fitting of a base when the installa tion r equir es an inte gr ated appliance to be r ais[...]

  • Página 28

    plc 2007 132967680.qxd 31/10/2007 14.41 Pagina 28[...]