Pride Mobility I NFMANU3363 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pride Mobility I NFMANU3363. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPride Mobility I NFMANU3363 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pride Mobility I NFMANU3363 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pride Mobility I NFMANU3363, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pride Mobility I NFMANU3363 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pride Mobility I NFMANU3363
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pride Mobility I NFMANU3363
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pride Mobility I NFMANU3363
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pride Mobility I NFMANU3363 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pride Mobility I NFMANU3363 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pride Mobility na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pride Mobility I NFMANU3363, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pride Mobility I NFMANU3363, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pride Mobility I NFMANU3363. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    *INFMANU3363* CELEBRITY X[...]

  • Página 2

    ¡ADVERTENCIA! Un proveedor autorizado Pride o un técnico cualificado deberá realizar la configuración inicial del scooter, así c omo cualquier otro procedimiento de este manual. Los símbolos que se muestran a conti nuación son utilizados en este manual y en el scooter para identificar advertencias y avisos importantes. Asegúrese de que los [...]

  • Página 3

    3 Celebrity X www.pridemobility.com ÍNDICE I. INTRODUCCIÓN .......................................................................................................................4 II. SE GURIDAD .............................................................................................................................. .5 III. SU SCOOTER .......[...]

  • Página 4

    4 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X SEGURIDAD Bienvenido a la Corporación Pride Mobility (Pride). El producto que acaba de adquirir combina los componentes más vanguardis tas con lo último en seguridad, confort y estilo. Esta mos seguros que las características de su diseño le propor cionarán toda la utilidad que uste d exige [...]

  • Página 5

    5 Celebrity X www.pridemobility.com II. SEGURIDAD SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Estos símbolos aparecen en su scoot er y sirven para identificar adve rtencias, acciones obligatorias o pro- hibidas. Asegúrese de que los ha leído y comprendido perfectamente. Puntos de pinzamiento creados durante el montaje. Las baterías están fabricadas con materiale s[...]

  • Página 6

    6 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X II. SEGURIDAD Utilice únicamente batería s de gel o AGM; reducirá así los riesgos de derrame o explosión. Peso máximo soportado. Coloque la unidad sobre una superficie ll ana y sitúese a un lado de ésta para cambiar del modo conducción al modo man ual, o viceversa. Bloqueado y en modo con[...]

  • Página 7

    7 Celebrity X www.pridemobility.com II. SEGURIDAD No suba ni baje la torre del asiento con el scooter en movimiento. No quite las ruedas antivuelco. Al manejar el scooter, no utilice teléfonos celulares, walkie/talkies, computadoras portátiles o cualquier otro emisor de ra dio. Evite el contacto con la lluvia, nieve, hielo, sal o agua estancada s[...]

  • Página 8

    8 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X II. SEGURIDAD Póngase en contacto con su proveedor autorizado Pride para saber cómo reciclar o deshacerse del producto Pride y su envol torio. Mientras las baterías se cargan, no deje que los niños jueguen cerca del scooter sin supervisión. No use baterías con capacidades nominales distintas[...]

  • Página 9

    9 Celebrity X www.pridemobility.com II. SEGURIDAD GENERAL ¡OBLIGATORIO! Antes de utilizar su scooter por primera vez, lea y siga todas las instrucciones de este manual. Este scooter es un disposit ivo que incorpora las últimas tecnologías tendentes a aument ar su movilidad. Pride ofrece una amplia gama de productos ajustados a sus necesidade s p[...]

  • Página 10

    10 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X Antes de utilizar el scoot er, inspeccione lo siguiente:  Compruebe que el inflado de los ne umáticos es el correct o. Mantenga pero no supere la presión de aire en psi/bares/kPa indicada en cada rued a (en caso de ruedas neumáticas).  Compruebe todas las conexiones eléctricas. Ase gúr[...]

  • Página 11

    11 Celebrity X www.pridemobility.com 68.03 kg (150 lb) 14.1% (8°) 90.71 kg (200 lb) 12.3% (7°) 113.39 kg (250 lb) 10.5% (6°) 136.07 - 158.75 kg (300-350 lb) 8.7% (5°) 68.03 kg (150 lb) 15.8% (9°) 90.71 kg (200 lb) 14.1% (8°) 113.39 kg (250 lb) 12.3% (7°) 136.07 - 158.75 kg (300-350 lb) 10.5% (6°) Al subir una pendiente, in tente mantener el[...]

  • Página 12

    12 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X TOMAR CURVAS Velocidades excesivas en curvas pueden ocasionar descompensaciones y vuelcos. Los factores que pueden provocar un vuelco son, entre otros: la velocidad al tomar una curva, el ángulo de giro, las superficies irregulares, los firmes inclinados, el pasar de una zona de tr acción baja [...]

  • Página 13

    13 Celebrity X www.pridemobility.com CONDUCCIÓN EN EXTERIORES Esta scooter ha sido diseñada para proporcionarle una estabilidad óptima en condiciones normales de utilización: superficies secas y regulares, de asfa lto u hormigón. Sin embargo, Pride reconoce que habrá ocasiones en que deberá utilizar su sc ooter en otro tipo de superficies, p[...]

  • Página 14

    14 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X PRECAUCIONES CONTRA LAS INCLEMENCIAS DEL TIEMPO Siempre que sea posible, evite expone r su scooter a condicione s climáticas adversas. Si le sorprende la lluvia, la nieve o una ola de frío o calor intensos mien tras maneja el scooter, dirí jase al refugio más cercano tan pronto como pueda. Se[...]

  • Página 15

    15 Celebrity X www.pridemobility.com UTILIZACIÓN DE ASCENSORES Los ascensores actuales tienen un mecanismo de seguridad que, al pulsarlo, abre las puertas.  Si se encuentra en la entrada de un ascensor y la puerta empieza a cerrarse, toque el borde de goma de ésta con una mano o con el scooter y la puerta volverá a abrirse.  Procure no dej[...]

  • Página 16

    16 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X PREVENCIÓN DE MOVIMIENTOS ACCIDENTALES ¡ADVERTENCIA! Si va a permanecer sentado y sin moverse durante algún tiempo, apague el scooter. Evitará así cualquier movimi ento originado al tocar accidentalmente la palanca aceleradora. Eliminará también el riesgo de movimientos accidentales debi d[...]

  • Página 17

    17 Celebrity X www.pridemobility.com ¡PROHIBIDO! Para evitar cualquier lesión, no toque las ruedas con las manos mientras conduce. Tenga en cuenta que si lleva ropa demasiado floja, ésta puede quedar atrapada en las ruedas. CINTURONES DE SEGURIDAD Su proveedor autorizado Pride, tera peuta u otro profesiona l sanitario son los responsables de det[...]

  • Página 18

    18 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÉTICAS Y POR RADIOFRECUE NCIA (EMI/RFI) ¡ADVERTENCIA! Las pruebas de labor atorio han demostrado que las ondas electromagnéticas y de radiofrecuencia pueden afectar al rendim iento de vehículos accionados eléctricamente. Estas interferencias pueden proveni r de tel?[...]

  • Página 19

    19 Celebrity X www.pridemobility.com PALANCA ACELERADORA PALANCA ACELERADORA III. SU SCOOTER CONSOLA DEL MANILLAR En la consola del manillar están ubicados todos los c ontroles necesarios para mane jar el scooter: regulador de velocidad, palanca acel eradora, indicador de batería, interrupt or de luces, LED de estado y claxon ( fig. 5 ). ¡ADVERT[...]

  • Página 20

    20 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X III. SU SCOOTER PILOTO DE ESTADO El piloto de estado le informará sobre los problemas eléc tricos que pudieran aparecer en su scooter. El piloto permanecerá siempre ilumina do con el scooter encendido. Si ocur riese alguna incidencia eléctrica, este piloto emitiría un código de destellos (C[...]

  • Página 21

    21 Celebrity X www.pridemobility.com III. SU SCOOTER FUSIBLE DE LA CONSOLA Estos fusibles de 1 A sirven para proteger las luces fron- tales del scooter, los intermitente s y el sistema de contacto de la consola de sobrecargas de tensión. Los fusibles de su scooter son del mismo ti po que los utilizados en automóviles ( fig. 7 ). Véase el capítu[...]

  • Página 22

    22 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X III. SU SCOOTER SOPORTE PARA BAND ERA DE SEGURIDAD El soporte de accesorios para instalar una bandera de seguridad opcional está montado junto a cada rueda antivuelco. Para colocar la bandera, necesitará la llave allen de forma “L” suministrada ( fig. 8A ). Instalación del soporte para ban[...]

  • Página 23

    23 Celebrity X www.pridemobility.com NOTA: Si el scooter está en modo manual (la palanca está hacia dela nte) y la llave en posición “on”, el vehículo no funcionará hasta que se empuje la palanca de modo manual hacia atrás y la llave se gire hasta la posición “off”, y luego de vuelta a la posición “on”. PUNTOS DE ANCLAJE Las pie[...]

  • Página 24

    24 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X LECTURA DEL VOLTAJE DE LAS BATERÍAS El indicador de batería de la c onsola muestra la potencia aproximada de las baterías mediante un código de color. De derecha a izquierda, el verde indica que las bate rías están completamente cargadas, el amarillo un vaciado parcial y el rojo advierte so[...]

  • Página 25

    25 Celebrity X www.pridemobility.com IV. BATERÍAS Y SU CARGA NOTA: Los indicadores LED en el cargador indican los diferentes es tados de carga en cada momento: cargador alimentado, carga en curso, carga completada. Para sabe r más sobre estos indicadores, con- sulte la etiqueta del cargador. NOTA: El scooter dispone de un bloqueador del car gador[...]

  • Página 26

    26 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X IV. BATERÍAS Y SU CARGA ¿Con qué frecuencia debo recargar las baterías? Para determinar con qué frecuencia debe cargar las baterías, tenga en cu enta estos dos factores principales:  Utilización intensiva a diario.  Uso infrecuente o esporádico. Teniendo en cuenta esto, podrá deter[...]

  • Página 27

    27 Celebrity X www.pridemobility.com ¡ADVERTENCIA! Use siempr e dos baterías que sean idéntic as, del mismo tipo, composición química y capacidad nominal (Ah). Consulte el cuadro de especificaciones de este manual y del manual suministrado con el cargador para saber el tipo de batería recomendado y su capacidad nominal . ¡ADVERTENCIA! No mez[...]

  • Página 28

    28 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X IV. BATERÍAS Y SU CARGA Siga estos pasos para “rodar” correctamente las nue vas baterías de su scooter y obtener así la máx- ima eficacia y duración. 1. Cargue completamente las baterías nuevas antes de utilizarlas por primera vez. Con este ciclo de carga conseguirá que rindan al 88% d[...]

  • Página 29

    29 Celebrity X www.pridemobility.com V. FUNCIONAMIENTO ANTES DE MONTAR EN EL SCOOTER  ¿Ha cargado las baterías completamente? Capítulo IV, “Baterías y su carga”.  ¿Está la palanca manual en el modo conducción (hacia atrás) ? A menos que quiera empujar manual- mente su scooter, nunca deje la palanca manual hacia delante.  Compru[...]

  • Página 30

    30 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X V. FUNCIONAMIENTO  Mueva el manillar a la posición central para circular todo recto.  Para detenerse, suelte suavemente la palanca aceleradora. Los frenos electrónicos se activan au tomáticamente al detener se el scooter. NOTA: La velocidad marcha atrás del scooter es má s lenta que la[...]

  • Página 31

    31 Celebrity X www.pridemobility.com AJUSTE DEL ÁNGULO DEL MANILLAR ¡ADVERTENCIA! Saque la llave de la cerradura de contacto antes de ajustar el manillar o el asiento. Nunca intente ajustar el manillar o el asiento con el scooter en movimiento. El scooter dispone de un ma nillar ajustable y pivotante cuya posición podrá cambiar para su mayor co[...]

  • Página 32

    32 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X 3. Deslice los brazos hacia el interior o exterior hasta conseguir la anchura deseada. 4. Alinee los orificios de ajus te en la estructura del asiento y los reposabrazo s y vuelva a colocar las arandelas de anclaje. 5. Vuelva a apretar los pomos de ajuste. NOTA: Levante los reposabrazos de forma [...]

  • Página 33

    33 Celebrity X www.pridemobility.com VI. OPTIMIZAR EL CONFORT Figure 19. Cintu rón de seguridad CINTURÓN DE SEG URIDAD (OPCIONAL) El asiento de su scooter pue de estar equipado con un cin- turón de seguridad, similar al de los automóviles, que ayuda a mejorar el c onfort del usuario ( fig. 19 ). La función del cinturón de seguridad es evitar [...]

  • Página 34

    34 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X VI. OPTIMIZAR EL CONFORT ASIENTO ELÉCTRICO (OPTATIVO) Su scooter puede estar equi pado con un asiento eléctric o. El conmutador del asie nto eléctrico optativo está pensado para subir y bajar el asiento automáticamente con una mínima interven ción por parte del usario. Dicho conmutador est[...]

  • Página 35

    35 Celebrity X www.pridemobility.com VII. DESMONTAJE/MONTAJE DESMONTAJE Puede desmontar el scooter en siete piezas: el asiento, la sección front al y la posterior, la carrocería posterior, la cesta y las baterías ( fig. 20 ). No se necesitan herramientas para montar o desmontar el scooter. Para el montaje o desmontaje, coloque el scooter sobre u[...]

  • Página 36

    36 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X Figura 22. Conexiones ¡ADVERTENCIA! Si no desenchufara ambos cables de batería, así como el cable frontal- posterior y el de iluminación antes de separar las secciones delantera y trasera podría provocar daños permanentes en su scooter. Separación de la estructura 1. Tire hacia arriba de l[...]

  • Página 37

    37 Celebrity X www.pridemobility.com VIII. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MI SCOOTER NO SE ENCIENDE NI FUNCIONA  Compruebe que la llave es té en la posición “on”.  Compruebe que las baterías es tén completamente ca rgadas.  Apriete el botón del disyuntor principal/reinicio. Consulte el capítulo III, “Su Scooter”.  Compruebe que [...]

  • Página 38

    38 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X VIII. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Qué hago si mi scooter no se muev e al pulsar la palanca aceleradora?  Cuando la palanca de modo manual está hacia delante, los frenos están desactivados y la energía no llega al conjunto del motor/transeje.  Para volver a un funcionamie nto normal, empu[...]

  • Página 39

    39 Celebrity X www.pridemobility.com IX. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su scooter necesita un cuida do y un mantenimiento mínimos. Si no se siente competente para proporcionar a su scooter los cuidados citados a continuación, pida cita a su proveedor autorizado Pride para que realice un chequeo de inspección y mantenimi ento. Deberá realizar revision[...]

  • Página 40

    40 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X LLA VE RANURA DEL EJE MISE EN GARDE! Dégonflez complétement le pneu avant de commencer la réparation. ECROU T UBE PNEU PERNOS ARANDELAS MITAD FRONTAL DE LA LLANT AE NEUMÁTICO MITAD POSTERIOR DE LA LLANTA CÁMARA TUERCAS ¡ADVERTENCIA! Desinfle el neumático completame nts antes de intenar arr[...]

  • Página 41

    41 Celebrity X www.pridemobility.com IX. CUIDADO Y MANTENIMIENTO 10. Coloque de nuevo la tuerca de la rueda en el cubo y apriete. ¡AD VERTENCIA! Ase gúrese d e v olver a colocar y apr etar cor r ectamente tuerc as y arandel as. 1 1. Infle las ruedas neumáticas a la presión de aire en psi/bar es/kPa indicada en cada rueda. 12. Retire los bloques[...]

  • Página 42

    42 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X IX. CUIDADO Y MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO Si planea no utilizar su scooter por un periodo largo de tiempo, le aconsejamos que:  Antes de guardar su scooter, car gue completamente las baterías.  Extraiga el paquete de baterías del scooter.  Guarde el scooter en un lugar templado y se c[...]

  • Página 43

    43 Celebrity X www.pridemobility.com GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS Durante tres (3) años a partir de la fecha de compra, Pride se compro mete a reparar o cambiar, dejándolo a la elección del comprador original y sin cargo alguno, cualquiera de la s piezas descritas a continuación, previo examen efectuado por un representante autoriza do de P[...]

  • Página 44

    44 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía no cubre aquellos elem entos que necesiten cambiarse debido a su desgaste y deterioro normales.  Carrocería de plástico ABS  Escobillas de motor  Tapicería y asiento  Zapatas de freno  Neumáticos y cámaras  Fusibles/bombillas  R[...]

  • Página 45

    45 Celebrity X www.pridemobility.com A P É N D I C E I - E S P E C I F I C A C I O N E S 1 Varía según el modelo, el peso del usuario, el tipo de te rreno, la capacidad de las baterías (Ah), el estado y carga de las baterías, los motores, el tipo de regulador, el tipo de ruedas y su estado. Esta especificación puede variar en un (+ o -) 10%. [...]

  • Página 46

    46 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X A P É N D I C E I - E S P E C I F I C A C I O N E S 40.64 cm (16”) (19”) 60.96 cm (24”) 3-Ruedas: 116.84 cm (46") 4-Ruedas: 118.75 cm (46.5") 137.2 cm (54”) 105.41 cm (41.5”) 3-Ruedas Radio de giro 4-Ruedas Radio de giro 41.91 - 47 cm (16.5 - 18.5”) 5.72 cm (2.25”) desde [...]

  • Página 47

    ¡ADVERTENCIA! Un proveedor autorizado Pride o un técnico cualificado deberá realizar la configuración inicial del scooter, así c omo cualquier otro procedimiento de este manual. Los símbolos que se muestran a conti nuación son utilizados en este manual y en el scooter para identificar advertencias y avisos importantes. Asegúrese de que los [...]

  • Página 48

    *INFMANU3363* CELEBRITY X[...]