Powermate PMA525500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Powermate PMA525500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPowermate PMA525500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Powermate PMA525500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Powermate PMA525500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Powermate PMA525500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Powermate PMA525500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Powermate PMA525500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Powermate PMA525500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Powermate PMA525500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Powermate PMA525500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Powermate na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Powermate PMA525500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Powermate PMA525500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Powermate PMA525500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PMA525500 Insert Addi t if Adición ELECTRIC GENER A T OR GROUPE ELECTROG E NE GENERADOR ELECTRICO I M P OR T ANT – Pl e as e m a k e c er t ain that person s w ho a re to use this equipm e nt tho r oughly re a d a nd u n d e rs t and the s e instruc t i ons a n d a n y add i t i on a l instruc t i ons provided p r ior to op e r a tion. I M P OR [...]

  • Página 2

    * 11 HP Tecumseh OHV engine * Cast-iron cyl i nder s l eeve * Low oil sensor * Receptacles on control panel * CordKeeper™ * 5 gallon plast i c fuel tank * Portabil i ty Kit with pneumatic tires A . 120 V, 20 Ampere D uplex Receptacle This duplex is split so that 20 amps of current may be drawn from each half of the recep t acle. However , total p[...]

  • Página 3

    TOOLS R E QUIRED: 7 / 16”, 1/2”, 9/16”, and 5/8" socke t s and ratchets , block(s) of wood (minimum of 6” tall). Refer to the parts lis t on page 9. WHEEL INSTALLAT I ON 1 . Block up end of genera t or opposite the fuel tank cap t o install w heel kit. 2 . Insert wheel space r (item 18) into the center of the wheel (item 31). 3 . Slide[...]

  • Página 4

    * Moteur 11 H P Tecumseh OHV * Chemise de cy l indres en fonte * Détecteur de bas niveau d'huile * Pr i ses sur tableau de commande * CordKeeper™ * Réservoir de carburan t en plastique d ' une contenance de 18.9 litres (5 gallons) * Kit de t ransport avec les pneus pneumat i ques A . Pr i se double de 120 V , 20 A Cette prise double e[...]

  • Página 5

    OUT I LS NÉ C ESSAIRES : C liquet à rochet de 7 / 16 po, 1/2 po, 9 / 16 po, e t 5/8 po, blocs de bois (minimum de 6 po de hauteur) Reportez-vous à l a liste des pièces des page 9. INSTALLATION DES ROUES 1 . Faire reposer l’ex t rémité de la généra t rice à l’opposé de celle où se t rouve le capuchon du réservoir d’essence sur un b[...]

  • Página 6

    6 Spanish * Motor 11 HP Tecumseh OHV * Manga de hierro fundido del cilindro * El sensor del nivel bajo de aceite * Receptácu l os sobre e l panel de control * CordKeeper™ * Tanque p l ástico de combustib l e con capacidad de 18.9 l itros (5 galones) * Juego de transporte con llan t as neumáticas A . Receptáculo dúplex de 120 voltios, 20 ampe[...]

  • Página 7

    HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cubos y trinquetes de 7/16”, 1/2”, 9/16”, y 5 / 8”, bloque(s) de madera, mínimo de 6” de alto. Consulte la lista de partes en las página 9. INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS 1 . Bloquee el ext r emo del generador situado en el lado opuesto a la tapa del tanque de combustible para instalar el juego de rueda. 2 . Inserte[...]

  • Página 8

    8 P ARTS DR A WING / SCHEM A DES PIÈCES / DIAGRAM A DE PIEZAS[...]

  • Página 9

    9 Re f Par t Description Descr i ption Descr i pció n Qty No . No. 1 Note A Engine, 11 hp OHV Moteu r Moto r1 2 006175 4 Adapter, engin e Adapateu r por moteu r Adaptor, moto r1 3 0000901.0 1 Bolt, Wz 3/8-16 x 3/ 4 Boulon, w z Perno, w z4 4 005813 0 Roto r Roto r Roto r1 5 Note B Washer, lock 5/1 6 Contre-écro u Arandela, de cierr e1 6 004900 4 B[...]

  • Página 10

    10 Note A: Col e m a n Powerm a te, I n c. will not provide engine s as r e pl a cement parts. Engines are co v ere d through the en g in e ma n uf a ct u rer' s w a rranty. Con s ult the acc o m p anying engine manual or co n ta c t our s er v i c e d epartment for a ssistanc e. Note B: The s e a re standard part s a v ailable at y our local [...]

  • Página 11

    NOTES – REMARQUES – NO T AS 11[...]

  • Página 12

    4970 Airport Road P . O. Box 6001 Kearne y , NE 68848 1-800-445-1805 1-308-237-2181 Fax 1-308 - 234-4187 © 2 0 04 C ol e m a n Pow e r m at e , Inc. All ri g hts reserved. are r e gist e r e d tr a de m arks o f The Colem a n C o m p any, I n c . used un d er license. Pow e rmat e ® is a re g ister e d tra d em a rk o f C o le m an P o werm a te,[...]