Porter-Cable 8604 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Porter-Cable 8604. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPorter-Cable 8604 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Porter-Cable 8604 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Porter-Cable 8604, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Porter-Cable 8604 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Porter-Cable 8604
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Porter-Cable 8604
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Porter-Cable 8604
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Porter-Cable 8604 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Porter-Cable 8604 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Porter-Cable na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Porter-Cable 8604, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Porter-Cable 8604, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Porter-Cable 8604. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CORDLESS BRAD NAILER Instruction manual The Model and Serial No. plate is located on the magazine of the tool. Record these numbers in the spaces below and retain for future reference. Model No. ______________________________________ Type ___________________________________________ Serial No. _______________________________________ IMPORTANT Please[...]

  • Página 2

    GENERAL SAFETY RULES WARNING: When using pneumatic tools, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. WARNING: READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. There are certain applications for whic[...]

  • Página 3

    3 9. THE TOOL COMES EQUIPPED WITH TWIN POWER SOURCE TECHNOLOGY (TPS) ™ . DISCONNECT TOOL FROM AIR SUPPLY HOSE AND/OR REMOVE BATTERY before doing tool maintenance, clearing a jammed fastener, leaving work area, moving tool to another location, handing the tool to another person, or making adjustments. Fig. 4. 1 0 . NEVER USE A TOOL that is leaking[...]

  • Página 4

    4 1 7. REMOVE FINGER FROM TRIGGER when not driving fasteners. Never carry tool with finger on trigger. Fig. 10. 1 8 . DON’T OVERREACH. Keep proper footing and balance at all times when using or handling the tool. 1 9 . FIRE FASTENERS INTO WORK SURFACE ONLY: never into m aterials too hard to penetrate. Fig. 11. 2 0 . GRIP TOOL FIRMLY TO MAINTAIN C[...]

  • Página 5

    5 WORK AREA 1. Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. 2. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. 3. Keep bystanders, children, and visitors away while operating [...]

  • Página 6

    6 7. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tool’s operation. If damaged, have the tool serviced before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools. 8. Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be sui[...]

  • Página 7

    7 2. Before using a battery charger, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery pack, and (3) product using battery. 3. CAUTION: To reduce risk of injury, Porter-Cable charger should only be used to charge Porter-Cable battery pack. Other types of batteries may burst causing personal injury and damage. Do not [...]

  • Página 8

    8 1 9. Dispose of expended batteries properly. Porter-Cable Battery Packs contain rechargeable, nickel-cadmium batteries. These batteries must be recycled or disposed of properly. Drop off expended battery packs at your local replacement battery retailer, your local recycling center, or at a Porter-Cable Service Center (see list on back page of thi[...]

  • Página 9

    9 All compressed air contains moisture and other contaminates that are detrimental to internal components of the tool. When using external air, an air line filter will remove most of these contaminates and significantly prolong the life of the tool. If an in-line oiler is not available and/or Internal air is used: place 5 - 6 drops of Porter-Cable [...]

  • Página 10

    OPERA TION USING THE TOOL Complete all steps of PREPARING THE TOOL before using the tool. To fasten, move switch (A) Fig. 19 to desired position, grip tool firmly, position nose of tool onto work surface, push forward on tool to depress safety, and squeeze trigger to fire a fastener while allowing tool to recoil. WARNING: Remove finger from trigger[...]

  • Página 11

    11 WARNING: Disconnect tool from air supply and/or remove battery before performing maintenance, clearing a jammed fastener, leaving work area, moving tool to another location, handing the tool to another person, making adjustments. WARNING: Clean and inspect tool daily. Carefully check for proper operation of trigger and safety mechanism. Do Not u[...]

  • Página 12

    12 CLEARING A JAMMED F ASTENER 1. WARNING: Disconnect tool from air supply and/or remove battery. 2. Open magazine and remove any remaining fasteners (see Fig. 16). CAUTION: Remove fasteners from tool before opening the fastener guide plate. Fasteners are under pressure and may shoot out of magazine which could cause injury. 3. Depress the quick re[...]

  • Página 13

    13 BA TTER Y OPERA TION CHARGING THE BA TTERY P ACK GENERAL Before using your cordless Nailer for the first time, the battery pack should be fully charged. If the battery pack is installed in the Nailer, remove it by following instructions under INSTALLING OR REMOVING BATTERY PACK. As a battery pack approaches the discharged state, you will notice [...]

  • Página 14

    14 DIAGNOSTICS The Porter-Cable Charger is equipped with a diagnostic system that automatically checks the battery pack each time a pack is inserted into the charger. If no problems are found, the charger will automatically switch to “Fast Charge” mode as described in NORMAL CHARGING. If a problem is found, it will be indicated by the charger i[...]

  • Página 15

    MAINTENANCE CLEAN AND INSPECT DAIL Y WARNING: Disconnect tool from air supply and/or remove battery before cleaning and inspection. Correct all problems before placing the tool back in use. Wipe tool clean and inspect for wear or damage. Use non-flammable cleaning solutions to wipe exterior of tool only if necessary. DO NOT SOAK tool with cleaning [...]

  • Página 16

    TROUBLESHOOTING WARNING: Disconnect tool from air supply and/ or remove battery before performing any Service Procedure. SYMPTOM PROBLEMS SOLUTIONS 1. Air leak near top of Loose screws. Tighten screws. tool or in trigger area. Worn or damaged Install Overhaul Kit. o-rings or seals. 2. Tool does nothing or Inadequate air supply. Verify adequate air [...]

  • Página 17

    17 PORTER-CABLE LIMITED ONE YEAR W ARRANTY Porter-Cable warrants its nailing and stapling tools for a period of one year from the date of original purchase. We will repair or replace at our option, any part or parts of the product and accessories covered under this warranty which, after examination, proves to be defective in workmanship or material[...]

  • Página 18

    18 NOTES 901891 - 08-31-01.qxd 2/13/02 11:53 AM Page 18[...]

  • Página 19

    The following are trademarks of PORTER-CABLE • DELTA (Las siguientes son marcas registradas de PORTER-CABLE • DELTA S.A.) (Les marques suivantes sont des marques de fabriquant de la PORTER-CABLE • DELTA): BAMMER ® , LASERLOC ® , OMNIJIG ® , POCKET CUTTER ® , PORTA-BAND ® , PORTA-PLANE ® , PORTER-CABLE ® , QUICKSAND ® , SANDTRAP ® , S[...]