Polaris 2010 Breeze manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Polaris 2010 Breeze. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPolaris 2010 Breeze vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Polaris 2010 Breeze você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Polaris 2010 Breeze, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Polaris 2010 Breeze deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Polaris 2010 Breeze
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Polaris 2010 Breeze
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Polaris 2010 Breeze
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Polaris 2010 Breeze não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Polaris 2010 Breeze e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Polaris na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Polaris 2010 Breeze, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Polaris 2010 Breeze, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Polaris 2010 Breeze. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner's Manual P antone 426 C for Maintenance and Safet y[...]

  • Página 2

    P antone 426 C For your nearest Polaris dealer , call 1-800-POLARIS or visit www .polarisindustries.com Polaris Sales Inc., 2100 Hwy . 55, Medina, MN 55340 Phone 1-888-704-5290 Part No. 9922699 Rev 01 Printed in USA Improper vehicle use can r esult in SEVERE INJUR Y or DEA TH. S Do not start vehicle until all occupants are seated. S Remain seated, [...]

  • Página 3

    1 WELCOME Thank you for purchasin g a Polaris vehicle, and welcome to our world- wide family of Polaris owners. W e proudly produce an exciting line of utility and recreati onal products. • Snowmobiles • All-terrain vehicles (A TVs) • RANGER ® utility vehicles • Neighborhood vehicles (NVs) • V ictory Motorcycles ® W e believe Polaris se[...]

  • Página 4

    2 POLARIS, THE W A Y OUT are registered tr ademarks of Polaris Industries Inc. Copyright 2009 Polaris Sales Inc. All inform ation contained within this publication is based on the latest product information at th e time of publication. Due to constant improvements in the design and quality of production components, some minor discrep- ancies may re[...]

  • Página 5

    3 T ABLE OF CONTENTS Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Features and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 6

    4 INTRODUCTION The following signal words and symbol s appear throughout th is manual and on your vehicle. Y our safety is involved when these words and sym- bols are used. Become familiar with their meanings before reading the manual. The safety alert symb ol indicates a potential personal injury ha zard. W ARNING A W ARNING indicates a hazardous [...]

  • Página 7

    5 INTRODUCTION Failure to heed the warnings and safety precautions contained in thi s manual can result in severe injury or death. Y our Polaris vehicle is not a toy and can be hazardous to operate. This vehicle handles dif ferently than cars, trucks or other off-road vehicles. A collision or rollov er can occur quickly , even during routin e maneu[...]

  • Página 8

    6 INTRODUCTION V ehicle Identification Numbers Record your vehicle's identificatio n numbers and key numb er in the spaces provided. Remove the spare key and store it in a safe place. An ignition key can be duplicated only by ordering a Polaris key blank (using your k ey number) and mating it wi th one of your existi ng keys. The ignition swit[...]

  • Página 9

    7 SAFETY Equipment Modifications Y our Polaris vehicle is designed to provide safe operation when used as directed. Do not modify this vehicle in a way that will alter the weight distribution of the vehicle. This typ e of modification may ne gatively impact vehicle stability . Failure of critical machine componen ts may result from operation with a[...]

  • Página 10

    8 SAFETY Operator Safety Failure to operate this vehicle properly can result in a collision, loss of control, accident or overturn, which may result i n serious injury or death. Heed all safety warnings outlined in this section of the owner ’s manual. See the OPERA TION section of the owner ’s manual for proper operating proce dures. Operating [...]

  • Página 11

    9 SAFETY Operator Safety V entilation When Charging Batteries Failure to provide adequate ventilati on whil e charging batteries can result in an explosion. V olatile hydrogen gas is emitted during cha rging and may accumulate in pockets at the ceiling. Always e nsure a minimum of 5 air ch anges per hour in the cha rging area. Failure to Inspect Be[...]

  • Página 12

    10 SAFETY Operator Safety Seat Belt s Riding in this vehicle without wea ring a seat belt increases the risk of serious injury in the event of an a ccident or sudden stop. Riders must wear seat belts at all times. Seat belts reduce the severity of injury in the event of a sudden stop or accident. Always make sure the seat belts are secured for both[...]

  • Página 13

    11 SAFETY Operator Safety Carrying a Passenger Never carry a passenger until you have op erated this vehicle fo r at least two hours and have completed th e New Oper ator Driving Procedures outlin ed on pages 40-41. Passengers must always be seated in a passenger seat with seat belt secured. Never drive the vehicle until all occupants are properly [...]

  • Página 14

    12 SAFETY Operator Safety T urning Improperly T urning improperly could cau se loss of traction, l oss of control, accident o r overturn. Always follow proper procedures for turnin g as described in the owner's manual. Avoid sharp turns. Never turn at a fast speed. Never make abrupt steering maneuvers. Practice turning at slow spe eds before a[...]

  • Página 15

    13 SAFETY Operator Safety Improper Hill Climbing Improper hill climbing could cause loss of control or overturn. Use extreme caution when operating on hills. Alwa ys follow proper procedures for hill climbing as described in the owner's ma nual. See page 45. Crossing Slopes Crossing a slope is not recommended. Improper procedure could cause lo[...]

  • Página 16

    14 SAFETY Operator Safety Operating on Slippery T errain Operating on exce ssively rough, slippery or loose terrain could cause loss of traction, loss of control, accident or overturn. Do not operate on excessively rough, slip pery or loose terrain. Always use extra caution on rough, slippery or loose terrain. Operating Improperly in Reverse Improp[...]

  • Página 17

    15 SAFETY Operator Safety Operating Over Obst acles Improperly operating over obstacles could cause loss of control or overturn. Never operate over obstacles. Skidding or Sliding Skidding or sliding can cause loss of c ontrol or overturn. Always follow proper procedures for operating on slippery surfaces as describ ed in the owner's manual. Wh[...]

  • Página 18

    16 SAFETY Operator Safety Precautions During Maintenance Always follow all safety instructions in the maintenance portion of th is owner ’s manual, as well as the following: • Make sure the vehicle is properly im mobilize d before beginning any mainte - nance. • Always block the ch assis securely before worki ng under the vehicle. • Always [...]

  • Página 19

    17 SAFETY Safety Labels and Locations W arn ing labels have been placed on the vehicle for your protectio n. Read and follow the instructions of the labe ls on the veh icle carefully . If any of the labels depicted in this ma nual dif fer from the labels on your vehicle, always read and fo llow the instructions of the labels on the vehicle . If an [...]

  • Página 20

    18 SAFETY Safety Labels and Locations General W arning W ARNING READ OWNER’S MANUAL. FOLLOW ALL INSTRUCT IONS AND W ARNINGS. • This vehicle does not comply with Fe deral Regulations f or on high way use. Check local laws for usage restrictions. TO OPERA T E: 1. T urn Key to ON position 2. Place Forward/Reverse Switch in desired position. 3. Par[...]

  • Página 21

    19 SAFETY Safety Labels and Locations Age W arning W ARNING Operating this vehicle if you are unde r the age of 16 increase s your chance of severe injury or death. NEVER operate this vehicle if you are under age 16 and NEVER operate this vehicle without a valid driver ’s license. 7175566 Age W arning[...]

  • Página 22

    20 SAFETY Safety Labels and Locations Discretionary W arning W ARNING IMPROPER VEHICLE OPERA TION CAN RESUL T IN SEVERE INJUR Y OR DEA TH. • Do not start vehicle until all occup ants are seated. • Remain seated, holdin g handles while the vehicle is in motion. • Operate from Driver ’s side only . • Always wear your se atbelt to prevent ej[...]

  • Página 23

    21 SAFETY Safety Labels and Locations CAUTION, MASTER SWITCH CAUTION • When towing the vehicle, the Ma ster ON- OFF Switch MUST be in the OFF positi on or severe motor damage will occur . • Place the Master ON-OFF Swi tch in the OFF position before disconnecting batteries or servicing the vehicle. • Place the Master ON-OFF Swi tch in the OFF [...]

  • Página 24

    22 SAFETY Safety Labels and Locations Passenger Safety W arning W ARNING • DO NOT get on or off vehicle while it is in motion. • Remain seated, holding handle s while the vehicle is in motion. • Always we ar your seatbe lt to preven t ejection from vehicle. • The roof is not desi gned or intended to provide rollove r protection. V ehicle ro[...]

  • Página 25

    23 SAFETY Safety Labels and Locations W arning Battery W ARNING • Battery Explosion could resul t in severe injury or death. • Wear eye protection when working near batteries. • Do not store items in the battery compartment. • Explosive gases are released when char ging ba tteries. Keep well ventilated. • No smoking. Keep sparks and flame[...]

  • Página 26

    24 FEA TURES AND CONTROLS Component Locations St e e r i n g Wheel FRONT VIEW Tu r n Signal Lever/ Hazard Lights Adjustable Front Shocks Adjustable Headlights Tu r n Signal Light s Canopy Grab Han- dles[...]

  • Página 27

    25 FEA TURES AND CONTROLS Component Locations T ail Light/Brake Light/Running Light Passenger Seat REAR VIEW Passenger Se at T- B a r Passenger Seat Grab Handle Footrest Hand Hold[...]

  • Página 28

    26 FEA TURES AND CONTROLS Component Locations SIDE VIEW A Pillar Seat Belts B Pillar Bag Retainer Charging Rece ptacle Drink Rail Battery Comp artment Under Seat[...]

  • Página 29

    27 FEA TURES AND CONTROLS 12V Accessory Power Outlet A 12V power outlet is provided for charging cell phones and GPS devices. Connected devices shou ld not a exceed 2A or 24W rating. Key Switch Use the key switch to turn the electrical power on or off. OFF: All electrical power is of f, depends on ON/OFF switch ON: Electrical power is on. See page [...]

  • Página 30

    28 FEA TURES AND CONTROLS Forward/Reverse Switch When the Forward/Reverse switch is in the center position, the vehicle is in neutral and will not operate. Select for- ward or reverse to operate the vehicle. Push the top of the switch to select for- ward operation. Push the bottom of the switch to select reverse operation. Tip : A warning alert wil[...]

  • Página 31

    29 FEA TURES AND CONTROLS Battery Discharge Indicator (BDI) The battery discharge indicator shows the amount of energ y removed from the batteries. 70% dischar ge is indi- cated by the second to the left LED bar flashing. Full charge is indicated when the rightmost led BAR IS LIT . A void discharging the batteries more that 80%. NOTICE: When the la[...]

  • Página 32

    30 FEA TURES AND CONTROLS Master On/Off Switch The master switch is located under the seat on the passenger side of the battery box. The switch must be in the ON position (for- ward) for the vehicl e to operate. The sw itch must be moved to the OFF position for: • T owing the vehicle (or severe motor damage will occur) • Performing battery main[...]

  • Página 33

    31 FEA TURES AND CONTROLS Multifunction Light Multifunction Light T roubleshooting Guide Flash Sequence Solution OFF If the light does not illuminate, verify that the maste r on/off switch is in the ON position. Check battery cable connection s. 1 Flash The system contro ller has an internal e rror . See your Polaris dealer for service. 2 Flashes M[...]

  • Página 34

    32 FEA TURES AND CONTROLS Batteries This vehicle is equipped with six 8- volt batteries that supply the power needed to operate the vehicle. Refe r to the battery maintenance section beginning on page 71 for battery safety warnings and safe handling and maintenance procedures. • Always make sure that all electrical access ories are grounded direc[...]

  • Página 35

    33 FEA TURES AND CONTROLS Brakes Park Brake The park brake pedal is located in the up per left corner of the brake pedal. T o engage the park brake, depress the brake pedal firmly and tip the park brake portion of the pedal forward with your foot until it latches. T o release the park brake, depress the accelerator . Brake Pedal Depress the brake p[...]

  • Página 36

    34 FEA TURES AND CONTROLS Accelerator Pedal Depress the accelerator pedal to re lease the park brake and increase vehicle speed. The key must be ON and the direction selector switc h must be in either FOR W ARD or REVERSE. Release the pedal to decrease speed. Holding the accelerator pedal down continuously will accelerate the vehicle to the maximum[...]

  • Página 37

    35 FEA TURES AND CONTROLS Seat s Driver ’ s Seatback Adjustment There is not an adjust ment for the front seat base or rear seats.Y ou can adjust the driver ’ s side seatback. T o adjust pull on the knob on the driver ’ s side B-pilla r . Rotate the seat- back into the desired position and ensure the knob completely returns to its starting po[...]

  • Página 38

    36 FEA TURES AND CONTROLS Seat s Open Seat to Access Batteries T o Flip the Seat Up for Service 1. Make sure the driver ’ s side seatback is in rearmost position 2. Rotate the driver and passenger buck les underneath the seatbacks 3. Grasping the driver or passenger si de armrest, rotate the seat for- ward until it rests agai nst the steering whe[...]

  • Página 39

    37 FEA TURES AND CONTROLS Seat Belt s Falling from a moving v ehicle could result in serio us injury or d eath. Always fa sten your seat belt securely before ope rating or riding in this vehicle. Always make sure the seat belts ar e secured for both the operator and passengers before riding. T o wear the seat belt properly , follow this procedure: [...]

  • Página 40

    38 FEA TURES AND CONTROLS Passenger Seat/Bag Ret ainer T o access the passenger seat, lift the passenger seat release ha ndle and push down the seat until it is secu rely resting on the passenger seat bumpers. Pull the passenger T -ba r handle forward until it lat ches. T o access the bag retainer , lift on the passenger seat rele ase handle and pu[...]

  • Página 41

    39 OPERA TION Brake System Break-in Apply only moderate braking fo rce fo r the first 50 stops. Aggressive or overly forceful braking wh en the brake system is new could d amage brake shoes and drums. Pre-Ride Inspection Failure to inspect and verify that th e vehicle is in safe operating condi- tion before operating increases the risk of an accide[...]

  • Página 42

    40 OPERA TION New Operator Driving Procedures 1. Read and understand the ow ner' s manual and all warn ing and instruction labels before operating this vehicle. 2. Disconnect the battery char ger (if connected). See page 72. 3. Perform the pre-ride inspection. See page 39. 4. Do not carry a passenger until you ha ve at least two hours of drivi[...]

  • Página 43

    41 OPERA TION New Operator Driving Procedures Stopping 1. Release the accelerator pedal completely . 2. Depress the brake pedal and brake to a complete stop. Parking 1. Stop the vehicle on a level surface. 2. Engage the park brake. Tip : A roll-away alert will sound if the vehicle begi ns to roll away after being parked. Return to the ve hicle imme[...]

  • Página 44

    42 OPERA TION Driving with Passengers 1. Complete the New Operator Driv ing Procedures outlined on pages 40-41. 2. Perform the pre-ride inspection. See page 39. 3. Make sure all oc cupants are properly seated and have their seatbelts secured. 4. Slow down. Always travel at a speed appropriate for your skills, your passenger's skills, and oper [...]

  • Página 45

    43 OPERA TION Battery Use • New batteries should be given a full charge before use. • New deep cycle batteries need to be cycled several times before reaching full capacity (50 -125 cycles, depending on type). Capacity will be limited during this time. Alwa ys make sure that all electrical accessories are grounded directly to the battery (-) po[...]

  • Página 46

    44 OPERA TION Driving on Slippery Surfaces Skidding or sliding can cause loss of control or overturn (if tires regain traction unexpectedly). When operating on slippery surfaces such as ice or loose gra vel, reduce speed and use extra caution to reduce the chance of skidding or sliding out of control. Do not operate on excessively slippery surfaces[...]

  • Página 47

    45 OPERA TION Driving Uphill Whenever traveling uphill, follow these precautions: 1. Always check the terrain carefully before ascending a hill. 2. A void steep hills (15 ° maximum). 3. Drive straight uphill. 4. Never climb hills with excessively slippery or loose surfaces. 5. Proceed at a steady rate of sp eed and accelerator position. Never appl[...]

  • Página 48

    46 OPERA TION Driving Downhill Whenever descending a hill, follow these precau- tions: 1. A void steep hills (15 ° maximum). 2. Always descend a hill with the direction selector switch in for- ward. Never descend a hill with the switch on neutral. W ARNING! Coasting down a hill coul d result in excessive speed, which could result in loss of contro[...]

  • Página 49

    47 OPERA TION Driving in Reverse Follow these precautions when operating in reverse: 1. Always check for obsta- cles or people b ehind the vehicle. 2. Apply the pe dal lightly . Never press quickly on the accelerator pedal. 3. Back slowly . 4. Apply the brakes lightly for stopping. 5. A void making sharp turns.[...]

  • Página 50

    48 OPERA TION Driving on a Sidehill (Sidehilling) Driving on a sidehill is not recommended. Impr oper pro- cedure could cause loss of control or overturn. A void crossing the side of any hill unless absolutely ne cessary . If crossing a hill is unavoid- able , follow these precau- tions: 1. Drive slowly and use extreme caution. 2. If the vehicle be[...]

  • Página 51

    49 OPERA TION Parking on an Incline A rolling vehicle can result in seri ous injury . A void parking on an incline. If parking on an incline is unavoidable , follow these precau- tions: 1. Set the Parking Brake. 2. T u rn the Forward/Reverse switch to Neutral. 3. Block the rear wheels on the downh ill side, or park the vehicle in a sidehill positio[...]

  • Página 52

    50 OPERA TION Hauling Cargo Overloading the vehicl e or carrying or to wing cargo imp roperly can alte r vehicle handling and may cause loss of control or brake instability . Always follow the se precautions when hauling cargo : Never exceed the stated load cap acity for this vehicle. REDUCE SPEED AND ALLOW GREA TER DIST ANCES FOR BRAKING WHEN HAUL[...]

  • Página 53

    51 OPERA TION T owing the V ehicle Follow these procedures when towing the vehicle: 1. Place the direction selector switch in the NE UTRAL position. 2. Move the master ON/OFF switch to the OFF position. 3. T urn the key off. 4. Always follow these precautio ns when towing this vehicle: • Do not operate faster than 12 mph (19 km/h). • Do not tow[...]

  • Página 54

    52 OPERA TION T ransporting the V ehicle on a T railer When transporting the vehicle for a lo ng distance or on public streets, always use a trailer with an approved load rating of 120 0 lbs. (544 kg) per vehicle being transported. Fo llow these procedures when traileri ng the vehicle: 1. Place the direction selector switch in the NEUTRAL position.[...]

  • Página 55

    53 CLEANING W ashing the V ehicle Keeping your Polaris vehicle clean will not only improve its appearance but it can also extend the life of various comp onents. NOTICE: High water pressure may damage comp onents. Polaris recommends washing the vehicle by hand or with a garden hose, using mild soap. Certain products, including insect repellents and[...]

  • Página 56

    54 CLEANING W ashing the V ehicle If a high pressure water system is u sed for cleaning (not recommended), exercise extreme caution. The wate r may damage components and could remove paint and labels. A void direc ting the water stream at the follow- ing items: • Electrical components, wiring, switc hes and controls, such as turn signals and dash[...]

  • Página 57

    55 ST ORAGE S toring the V ehicle Any time the vehicle will be parked for more than a few hours, follow the recommended storage proce dures: 1. Make any necessary repairs a nd clean the vehicle. See page 53. 2. Clean the batteries. See page 72. 3. Store the vehicle out of the sun in a cool, dry place. 4. Be sure the storage area is well ventilated.[...]

  • Página 58

    56 ST ORAGE Removal from Storage 1. Inspect all battery connections. 2. V erify that batteries are fully charged. 3. V erify that tire pressu re is at specification. 4. Perform the pre-ride inspection. See page 39. 5. Inspect and verify the tightness of the bolts, nuts and other fasteners. 6. Lubricate at the intervals outlined in the Periodic Main[...]

  • Página 59

    57 MAINTENANCE Periodic Maintenance Chart Careful periodic maintenance will help keep your vehicle in the safest, most reliable condition. Inspection, adjustment and lubrication of important components are explained in the periodic main tenance chart . Inspect, clean, lubricate, adjust and replace parts as necessary . When inspection reveals the ne[...]

  • Página 60

    58 MAINTENANCE Periodic Maintenance Chart Maintenance Chart Key X Perform these operations more of ten for vehicles subjected to severe use. n Have an authorized Polaris dealer perform these services. W ARNING! Improperly perf orming the procedures marked with a n could result in component failure and lead to serious injury or dea th. Have an autho[...]

  • Página 61

    59 MAINTENANCE Periodic Maintenance Chart X Perform these procedures more often fo r vehicles subjected to severe use. n Have an authorized Polaris dealer perform these services. Item Maintenance Interval (whichever comes first) Remarks Hours Calendar Miles (Km) n Brake and Acceler- ator Pedals 30 H 3 M 300 (500) Inspect; adjust; lubricate; at inte[...]

  • Página 62

    60 MAINTENANCE Lubrication Recommendations Check and lubricate all components at the intervals outlined in the Peri- odic Maintenance Ch art beginning on page 59, or more often under severe use, such as wet or dusty cond itions. Items not listed in the chart should be lubricated at the general lubrication interval. Item Lube Method S teering Kingpi[...]

  • Página 63

    61 MAINTENANCE T ransaxle T ransaxle Specification Chart Use of other fluids may result in improper operation of co mponents. T ran saxle Lubricant Capacity Fill Plug To r q u e T ransaxle Lubricant Gear- case Polaris PN 2873602 12 oz. (355 ml) 20-30 ft. lbs. (27-41 Nm)[...]

  • Página 64

    62 MAINTENANCE S peed Control System /Accelerator Pedal Failure to check or maintain proper opera tion of the accelerator pedal system can result in an accident and lead to serious injury or death if the accelerator pedal sticks during operation. Never start or operate this vehicle if it has a sticking or improperly oper- ating accelerator pedal. I[...]

  • Página 65

    63 MAINTENANCE Brakes The rear brak es are mechanica l drum type brakes activated by the brake pedal. See page 33. Always check brake pedal travel befo re each use of the vehicle. When applied, the brake pedal should feel firm. If you discover any irregul arities in brake syst em operation, including excessive pedal travel, contact your dealer for [...]

  • Página 66

    64 MAINTENANCE Suspension Settings The front suspension shocks are prel oad adjustable, with three settings on each axle. The suspensions are set on the middle setting at the factory . This setting is appropriate for nearly all riding conditions. • Always apply the same adjustment setting to both wheels . Adjustment Cam Lowest (So ftest ) Setting[...]

  • Página 67

    65 MAINTENANCE Ti r es Operating your vehicle with worn tires will increase the possibility of skidding, loss of control and an accident, which could result in serious in jury or death. Always replace tires when the tread depth measures 1/8" (3 mm) or less. Improper tire inflation or the use of non-standard size or type of tires may adversely [...]

  • Página 68

    66 MAINTENANCE Axle and Wheel Nut T orque S pecifications Inspect the following items occasionally for tightness, and if they've been loosened for ma intenance service. Do not lubricate the stud or the lug nut. Fastener Nut T orque Wheel Lug Nut 90 ft. lbs. (122 Nm) Front Hub Nut 40 ft. lbs. (54 Nm) Rear Hub Nut 95-1 15 ft. lbs. (1 29-156 Nm) [...]

  • Página 69

    67 MAINTENANCE Ti r es W ARNING! Improperly installed wheels can adve rsely affect tire wear and vehicle handling , which can result in serious injury or d eath. Always ensure that all nuts are torqued to specification. Do not service axle nuts that have a cotter pin installed. See your Polaris dealer . Wheel Removal 1. Position the vehicle on a fl[...]

  • Página 70

    68 MAINTENANCE Ti r es Wheel Inst allation 1. Place the transmis- sion in NEUTRAL. 2. Place the wheel in the correct position on the wheel hub. Be sure the valve stem is toward the out- side and rotation arrows on the tire point toward for- ward rotation. 3. Attach the wheel nuts and finger tighten. 4. Carefully lower the vehicle to the ground. 5. [...]

  • Página 71

    69 MAINTENANCE Light s W ARNING! Poor lighting whi le driving can resu lt in severe injury or death. Headlight and tail light lenses become dirty during normal operation. Wash the headlights frequently to maintain lighting quality . Headlight Lamp Replacement Do not service the headlamps un til they've cooled suf ficiently . 1. Unplug the head[...]

  • Página 72

    70 MAINTENANCE Light s Brake Light s When the brake pedal is depressed, the brake light comes on. Check the brake light before each rid e. 1. T urn the ignition switch to the ON position. 2. Apply the brake s.If the light doesn't c ome on, check the wiring, the brake switch or the tail light assembly .[...]

  • Página 73

    71 MAINTENANCE Batteries Battery posts, terminals and rela ted components contain lead an d lead compounds, chemicals known to cause cancer and reproductive harm. Always wash your hands after touching or handling the batteries. Charging a damaged battery can resul t in serious injury . Never attempt to charge a frozen or b ulging battery . Di sc ar[...]

  • Página 74

    72 MAINTENANCE Batteries Battery Cleaning If cleaning is necessary , remove the corrosion with a stiff wire brush. W as h with a solution of one tablespo on baking soda and on e cup water . Rinse well with tap water and dry of f with clean shop towels. Coat the terminals with dielectric grease or petroleum jelly . Be careful not to allow cleaning s[...]

  • Página 75

    73 MAINTENANCE Batteries Battery Fluid A poorly maintained battery will de teriorate rapidly . Check the battery fluid level o ften. Add only distilled water . T ap water cont ains minerals that are harmful to a battery . Batteries should always be watered after charging unless plates are exposed before charging. If exposed, plates should be covere[...]

  • Página 76

    74 SPECIFICA TIONS BREEZE NV Gross V ehicle W eight 1 130 lbs. (514 kg) Rear Seat Capacity 300 lbs. (136 kg) Maximum W eight Capacity 700 lbs. ( 317.5 kg) (riders/car go/accessories) Rear Gearcase Oil Capacity 12 oz. (355 ml) Overall Length/W idth/Height 1 13 in. (287 cm) Platform Down - 102 in. (259 cm) Platform Up / 44.5 in (1 13 cm) / 76 in.(193[...]

  • Página 77

    75 POLARIS PRODUCTS Part Number Descripti on Gearcase / T ransmission Lubricants 2873602 Premium AGL Synthetic Gear case Lubricant (qt.) 2870465 Pump for Gallon Jug Grease / Specialized Lubricant s 2871312 Grease Gun Kit, Premium All Seas on (3 oz.) 2871322 Premium All Season Grease (3 oz. cartridge) 2871423 Premium All Season Grease (14 oz. cartri[...]

  • Página 78

    76 TROUBLESHOOTING V ehicle Doesn’t Operate Possible Cause Solution Low battery voltage Rechar ge the battery overnig ht Loose battery connections Chec k all connections and tighten Loose contactor connections Chec k all connections and tighten Loose electronic control box connections Inspect, clean, re install connectors Accelerator pedal depr e[...]

  • Página 79

    77 W ARRANTY LIMITED W ARRANTY Polaris Sales Inc., 2100 Highway 55, Me dina, MN 55340, gives a TWO YEAR LIM- ITED W ARRANTY on all components of your Polaris vehicle agains t defects in mate- rial or workmanship. This warranty covers the parts and labor char ges for repair or replacement of defective parts which are cove red by this warranty . This[...]

  • Página 80

    78 W ARRANTY LIMIT A TIONS OF W ARRANTIES AND RE MEDIES The Polaris limi ted warranty excludes any failu res that are not caused by a defect in material or workmanship. Th is warranty does not cover acci dental damage, normal wear and tear , abuse or improper handling. This wa rranty also does not c over any vehicle that has been altered structural[...]

  • Página 81

    79 W ARRANTY LIMIT A TIONS OF W ARRANTIES AND RE MEDIES U.S. Battery’ s liability s hall be to replace t he defective battery . Repl acement shall mea n furnishing a new battery or used battery with sufficient life to complete the warranty term, which is incidental or reasonably equivalent to the warranted produ ct at no cost to the purchaser dur[...]

  • Página 82

    80 W ARRANTY Exported V ehicles EXCEPT WHERE SPECIFICAL LY REQUIRED BY LAW, THERE IS NO WARRANTY OR SERVICE BULLETIN COVER AGE ON THIS VEHICLE IF IT IS SOLD OUTSIDE THE COUNTRY OF TH E SELLING DEALER'S AUTHORIZED LOCATION. This policy does not apply to vehicles that have received authorization for export from Polaris Industries. Dealers may no[...]

  • Página 83

    81 W ARRANTY I f Y ou Move: If you move to another country , be sure to contact Polaris Customer Assistance and the customs department of the destination c ountry before you move. V ehicles importation rules vary considerably from country to c ountry . Y ou may be req uired to present docu- mentation of your move to Polaris Industrie s in order to [...]

  • Página 84

    82 MAINTENANCE LOG Use the following chart to r ecord periodic maintenance. DA TE MILES (KM) OR HOURS TECHNICIAN SER VICE PERFORMED / COMMENTS[...]

  • Página 85

    83[...]

  • Página 86

    84 INDEX A Accelerator Pedal . . . . . . . . . . . . . . . 34 Adjustment Seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Axle Nut Torque . . . . . . . . . . . . . . . 66 B Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 71-73 Charging . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Fluid . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 87

    85 INDEX P Park Brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Parking on an Incline . . . . . . . . . . . . 49 Passenger Seat /Bag Retainer . . . . . . 38 Periodic Maintenance Chart . . . . 57-59 Polaris Pro ducts . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Polishing the Vehicle . . . . . . . . . . . . 54 Power Outlet . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]