Planar PDP42HD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Planar PDP42HD. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPlanar PDP42HD vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Planar PDP42HD você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Planar PDP42HD, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Planar PDP42HD deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Planar PDP42HD
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Planar PDP42HD
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Planar PDP42HD
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Planar PDP42HD não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Planar PDP42HD e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Planar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Planar PDP42HD, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Planar PDP42HD, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Planar PDP42HD. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PDP42HD User ’ s Manual[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    The information contained in this document is subj ect to change without notice. This document contains proprietary information that is protected by copyright. A l l r i g h t s a r e r e s e rv e d . N o p a rt o f t h i s document may be repr oduced, tr anslated to another language or stored in a retrieval system, or transmitted by any means, ele[...]

  • Página 4

    Contents Impor tant Information.......................................................................................................... ................. 1 Safety Precautions ............................................................................................................. ...................... 2 Product F eatur es ...................[...]

  • Página 5

    1 Imp ortant Inf ormation "CAUTION: If the same image is displayed continuously , a permanent image may remain on the screen. This is due to burning of the fluor escent ma terial an d is typical for all Plasma displays. To minimize this, use at least the display picture move f eature , selectable th rough the on-screen display adjustment menu [...]

  • Página 6

    2 Safety Precauti ons 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation opening s. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8. Do not install near any heat sources suc[...]

  • Página 7

    3 Product F eatures The Pr oduct featur es include: Built-in Screen Move: Screen move featur e to reduce the possibility of screen burn. 3-D Digital Comb F ilter: Enhances color purity of Composite Video input sources , reducing cross-color ar tifacts like d ot crawl and moiré. Wide Viewing Angle: O ver 160 degrees (horizontal and vertical) viewin[...]

  • Página 8

    4 Content of Package When you are unpacking the product, make sure that you have the following items: Plasma T V Monitor Moni to r Sta nd Po wer cor d S-Video cable Analog video signal cable (D-Sub 15 cable) RC A Video/Audio cab le Remote Control and AA Ba ttery Use r ’ s M anual[...]

  • Página 9

    5 If you find that any of these items ar e missing or appear damaged, please contac t your dealer immediately . Do not throw awa y the packing material or shi pping carton in case you need to ship or store the plasma T V in the future . Optional Accessories External Speakers and Stands Wall mount bracket[...]

  • Página 10

    6 Quick Start F ront Pane l Indicator Light Remote C ontro l Sensor Remote Control Sensor: Receives infrared signals from the remote contro l. Aim the remote control within 30 degree left and right. Indicator Light: This LED light indicates the main power status. Indicator (Amber): Standby mode Indicator (Blue): Power ON mode[...]

  • Página 11

    7 F ront Pane l Controls Button Function Menu Displays the OSD menu Volume Up ( X ) Down ( W ) (1) Adjust volume by pressing " W " to decrease the volume and " X " to increase the volume (2) Change the configurations under the OSD menu Select Switches between signal sources. The signal sour ce selection is in a loop: Composite-V[...]

  • Página 12

    8 Rear Panel Video/Audio Co nnection I nter face: Video c onnection includes Component Video , Co mposite Video , S-video, DVI, D-Sub 15, T V T uner , and Video/Audio Out. Main Pow er Switch: Master power switch to switch the plasma T V between Po wer Off mode and Standby mode . Po wer Input Jack: Pow er source for the plasma T V . External Speaker[...]

  • Página 13

    9 Set-up Instructi ons Getting Started Power Input Jack: Auto switch power supply accepts input of 100 VAC~240 VAC. Use only UL approved power cord with proper grounding. Main Power Switch: Press the Power Switch on the back of your plasm a TV. The Indicator Light on the front will turn to Amber color indicating the plasma TV is in Standby mode. If[...]

  • Página 14

    10 Video/A udio Connecti on Composite (AV) Input: Single RCA connector to connect with the composite video output of a DVD Player, VCR or any other device with a c omposite video connection. S-Video Input: Single S-video connector to connect with the S-video output of a DVD Player, VCR or any other device with a S-video connection. Component Video [...]

  • Página 15

    11 + + + External Speakers External Speaker Line Out: External speaker output. Please refer to the drawing for the connection details. It is strongly recommend to use only Planar Accessories for performance and safety purposes.[...]

  • Página 16

    12 Other Connections DVI: DVI-D connector for high quality digital PC connection. D-Sub 15: Regular anal og VGA connection for PC usage. RF: RF input that c onnects to the antenna, cable box, or CA T V cable. Suppor ts NTSC TV system with 125 channels receivable. RS-232: D-Sub 9 S erial por t for communication between the display and the PC.[...]

  • Página 17

    13 Full Functi on Remote Control Remote Control Overvie w 1. Po wer Button T urns ON or OFF (Standby mode) the Plasma T V 2. Scaling Button Adjusts image aspect ratio 3. Display Button Displays status information 4. Audio Swap Button Switches audio between the main display and the PIP display 5. Swap Button Switches video between the main display a[...]

  • Página 18

    14 16. Up/Down/Left/R ight Buttons Navigation buttons f or the OSD menu ( The Right Arrow button also functions as the “ENTER” key ) 17. Channel Up/Down Buttons Changes T V channels 18. Recall Button Recalls to the previous channel 19. Mute Button Mutes the volume 20. V olume Up/Down Buttons Changes the volume 21. Numbers Buttons Number keys fo[...]

  • Página 19

    15 Using the Remote Control Inserting Batteries Remov e the battery cover fr om the back of the remote control. Inser t two AA batteries by matching + and – sign on both batteries to the diagram inside the re mote control batt ery compar tment. Replace the battery back cover . Precaution Always make sur e to have the batteries in stalled co rrect[...]

  • Página 20

    16 PIP Size Button: Press the PIP Size button to select through 3 different PIP window sizes. PIP Input Butt on: Press the PIP Input button to activate the PIP window. Pressing the PIP Input button will cycle the PIP window thro ugh all available input sources. The PIP window will deacti vate once it cycles through all inputs. Note: The PIP input s[...]

  • Página 21

    17 Number Buttons: Use Number buttons to choose specific channel. F or example, to select channel 27, first press 2 and th en press 7. F or channel 101, first press +100 and then press 1. Sleep Button: Press the sleep button repeatedly to set the sleep timer to 30, 60, 90, and 120 minutes. TV Button: Press to switch directly to the TV mode. YCbCr B[...]

  • Página 22

    18 On-Screen Display (OSD) Settings OSD Menu Overvie w PC Mode Display Image Audio Language and Color Temperatu re OSD Info Video Format Reset Image Scaling Mute Language OSD P osition For m a t Brightness V olume Color T emperatur e OSD Timeout PIP Set Contrast T reble Red OSD Backgrou nd Advance H. Position Bass Gr een Move Scr een Mode Powe r Ma[...]

  • Página 23

    19 OSD Menu Operation How t o Operate ? Press Menu button to enter OSD Menu. Re fer to the picture above; there are six icons on the top and seven options to choose from. For the top icons, icon highlighted in yellow is the one being select ed. To change to different icon simply press Menu button repeatedly unti l correct icon is being selected. To[...]

  • Página 24

    20 Display Settings PC Video The Reset function works the same un der both PC mode and Video mode. Use Reset function to recall factory setting. When under PC mode, user may adjust Br ightness, Contrast, H/V Position, Phase, Clock, and Reset. When under Video mode, user may adjust Brightness, Contrast , Saturation, Hue, Sharpness and Reset. Image S[...]

  • Página 25

    21 Language and Color T emp. PC / Video Image color and language functions and sele ctions are identical for both PC mode and Video mode. For OSD language item, user may select from 10 different languages including English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Netherlands, Traditional Chinese, Simplified Chinese, and Japanese. For the imag[...]

  • Página 26

    22 OSD Wind ow Settings PC/Video This menu is for adjusting the OSD menu window. User may change OSD Position, OSD Timeout, OSD Background, an d System Reset for back to default. The screen move feature decreases chance of image burn. When a static image is being displayed on the screen for an extend ed period of time, enable the “move screen mod[...]

  • Página 27

    23 Ad vanced Settings PC Video This menu will also allow user to enter advance mode and change DPMS setting. When under Video mode, user can set up V- Chip and Closed Caption. PC Video Wh en under PC m ode, Sig nal Forma t will di splay Resol ution, Horizontal/Vertical Frequency, PIP Video Source, and PIP Video Format. When under Video mode, Signal[...]

  • Página 28

    24 Ad vanced Settings PC/Video Th i s m en u i s fo r c h an g i ng se t t i ng of P I P mo d e f o r b ot h P C an d V i de o. U s er ma y change setting for PIP Size, Source, Position, Brightness, Contrast, and Saturation. “Swap” feature is not avai lable when under main sou rce of PC or Compon ent. To begin, choose a TV source from either AI[...]

  • Página 29

    25 Parental Control V -Chip Setup V-Chip technology allows parents to block un suitable programming for under age viewers. First user must set up a password. Press Menu button on th e remote contr ol to select Video I nformation page and then select V-Chip. Press Right button and then key in 111111 to enter the “password change” screen. Enter n[...]

  • Página 30

    26 To s et u p p a r e nt al c o n t r o l , s e le ct T V G u i de li n e s B l o c k i n g a n d th en p r e ss Right button to the set the TV Guidelines Blocking Pr ess Up/Down buttons to select any rating, then press Right button, it will display the different contents of age-defined ratings. For TV-PG, it will di splay these cycling contents: [...]

  • Página 31

    27 The contents of T V Guidelines ra ting FV : F antasy violence D: Sexual suggesti ve dialog L: Adult language S: Sex ual situation V: Violence MP AA Ratings: The MP AA stands for The Motion Picture Association of America system. It is mainly restrictions for the movies. When using V-Chip, TV will autom atically block any critical encoding prog ra[...]

  • Página 32

    28 Change Password T o change passw ord , enter th e Change P asswor d Number option in the V-Chip function, press Right button to change pa ssword. Enter six digital password in enter new password number. And then co nfirm the password by enter sam e password again. V -chip (V olatile) Af ter finishing setting the restricted channel and Pressing U[...]

  • Página 33

    29 Closed Capti on For some T V programs, the PDP has the de -coding and “Closed Caption ” functions. This caption is usually served for the deaf or the foreign language translation. All of the VCRs can record the Closed Caption signals from T V program, so the family video types also ser ve for “Closed Caption ” function. And similarly for[...]

  • Página 34

    30 T echnical Inf ormation Specif icati ons Mode l PDP42HD General Specifications and Features Plasma TV Panel Size 42 inch Pixel Resolution 1024 X 768 pixels D i s p l a y Co l o r 16.7 millions of colors(R/G/B each 256 sca les) Brightness 1000 cd/m 2 (typical w/o filter) Contrast Ratio 3000:1 (typical w/o fi lter) Comb Filter 3D Digital Comb Filt[...]

  • Página 35

    31 Environment Operating environment Temperature 5°C to 40°C Relative humidity 20 % to 85% (non-condensing) Storage environment Temperature -20°C to 60°C(-4o to 14 0°F) Relative humidity 5% to 95% (non-condensing) Dimension and Weight Dimension 1059 mm (W) x 693.5 mm (H) x 91. 5 mm (D) (with Stand and Speakers) Weight 34 kg (without Stand and [...]

  • Página 36

    32 Video Modes There are total of 15 default timing modes in factory setting listed in the table below: Factory Setting Modes (ANALOG VGA) No Resolution Horizontal Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) Dot Frequency Clock (MHz) Remark 1 640×480 31.50 60.00 25.18 VESA 2 640×480 35.00 67.00 30.24 MAC 3 640×480 37.50 75.00 31.50 VESA 4[...]

  • Página 37

    33 T roub leshooting Before calling the technical suppor t or ser vice technician, please read through this lists of problems and possible solutions. Accor ding to the industrial standards, there ar e a certain numb er of defective pixels both bright and dark that are acceptable . Although we produce panel with more than 99.99 percent active c ells[...]

  • Página 38

    34 There is no picture or sound, just noise . • The reception may be w eak. • The state of the broadcast may also be bad. • Make sure the antenna is not disconnected. Picture is not clear . • The reception may be w eak. • The state of the broadcast ma y also bad. • Make sure the antenna is not disconnected. Picture is light or impr oper[...]

  • Página 39

    35 The picture is not sharp . • The reception may be w eak. • The state of the broadcast may also be bad. • Make sure the antenna is not disconnected. The picture mov es . • The reception may be w eak. • The state of the broadcast may also be bad . • Make sure the antenna is not disconnected. The picture is doubled or tripled . • Make[...]

  • Página 40

    3 6 Planar Customer F irst TM 1—Y ear Warranty Plasma display Systems – Standard W ar ranty F eatures • Standard 1 year w arranty • Replacement Plasma T V 1 ships immediately upon determination that customer ’ s display is non-functional 2 • Plasma T V immediately replac ed upon confirmation of defect – no returns to depot for re pair[...]

  • Página 41

    37 1. Plasma T V warranty is valid only for the first customer purchaser (non- transferable). 2. The customer must provide original proof of purchase of the Plasma T V system. 3. Onsite servi ce is only available within the contiguous 48 United States . Planar offers web , mail and phone suppor t for displays worldwide. 4. Any damage or dissatisfac[...]

  • Página 42

    3 8 2 In the continental U.S., calls must be r eceived by 12:00 p .m., Eastern Time. Sa turday , Sundays and major U .S. holidays ex cluded. Subject to availability of replacement stock. Deliver y in cer tain areas may be delayed due t o the shipper’ s prac tices. 3 Customer agrees to be present f or the entir e scheduled appointment. F ailur e t[...]

  • Página 43

    39 Exclusion of damages PLANAR’S LIABILITY IS LIMITED T O THE C OST OF REP AIR OR REPLA CEMENT OF THE PRODUCT . PLANAR SHALL NO T BE LIABLE FOR: 1) DAM AGE T O O THER PEOPERTY CAUSED BY ANY DEFECTS IN THE PRODUC T , DAM AGESBASED UPON INC ONVENIENCE, L OSS OF USE OF THE PRODUCT , L OSS OF TIME, L OSS OF PROFITS, L OSS OF BUSINESS OPPORTUNITY , L [...]

  • Página 44

    40 Maintenance Guidelines It is required to provide pr oper care to th e PDP . Please follow the instructions on the maintaining your PDP . Attent ion Befor e cleaning, be sure to unplug the power c ore . Do not use the PDP near water as it contains sensitive electronic parts and hig h vo lt ag e. Do not use any chemical or alcohol to clean the sur[...]

  • Página 45

    41 Regulator y Information Agency Appro vals European USA CE Mark Safety UL 6500 Emissions FCC Class B Immunity Ergonomic F ederal Communications Commissions (FCC) Statement FCC Inf or mation The FCC Radio Interface Statement includes the following warning: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital dev[...]

  • Página 46

    42[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    Planar Systems, Inc. Customer Ser vice Online Support : http://planar .custhelp.com Email : desktopmonitors@plan ar .com Te l : 1-866-PLANAR-1 (1-866-75 2-6271) Hours : m-f , 8am-9pm, Eastern Time ©2004 Planar Systems , Inc. Planar is a registered tr ademark of Planar Systems, Inc. Other brands an d names are the property of their respec t[...]