Planar 997-6035-00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Planar 997-6035-00. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPlanar 997-6035-00 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Planar 997-6035-00 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Planar 997-6035-00, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Planar 997-6035-00 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Planar 997-6035-00
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Planar 997-6035-00
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Planar 997-6035-00
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Planar 997-6035-00 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Planar 997-6035-00 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Planar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Planar 997-6035-00, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Planar 997-6035-00, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Planar 997-6035-00. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    8 17.64 1. To ensure safety, please read this manual carefully before installation and follow the instructions herein. Store this manual in a secure place for future reference. 2. The manufacturer shall not be legally responsible for any equipment damage or personnel injury caused by incorrect installation or operation other than that covered in th[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 Operation Instructions Thank you for purchasing this edge-lit LED LC D monitor, a high-resolution multi-scan color LED LCD monitor.Please read this guide thoroughly before inst allation. FC C R ADIO FREQUENCY INTERFERENCE ST A TEMENT WARNING: (FOR FCC CERTIFIED MODELS) This LED LCD monitor has been tested and found compliant with the limits for a[...]

  • Página 4

    2 C OMMUNIQUE D’ A VERTISSEMENT DE LA FCC C ONCERNANT LES INTERFERENCE DE FREQUENCE RADIO: (SEULEMENT POUR M ODELES CERTIFIE P AR LA FCC) Ce moniteur a été testé et à été trouvé conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B, suivant la partie 15 des règlemen ts de la FCC. Ces limites ont été développées pour offrir une [...]

  • Página 5

    3 Safety Precautions This LED L CD monitor is manufactured and tested on a gr ound principle that a user ’ s safety comes first. Howev er , improper use or installat ion ma y result danger to the LED L CD monitor as well as to the user . Carefully go ov er the following W ARNINGS befor e installation and keep this guide handy . W ARNINGS:  Thi[...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    5 First Setup Congra tulations on your purchase of this h igh performance LED e dge lit, L CD monitor . This LED L CD monitor comes with the following accessories :  LED L CD monitor  Po we r C a b l e  User ’ s Guide  Audio Ca ble  VGA Cable  DVI Cable Installing the Stand Base 1. Turn the monitor over and set it upside down. 2[...]

  • Página 8

    6 Disconnecting the Stand Base 1. Turn the monitor over and set it upside down. 2. Turn the screw counterclockwise to l oosen it. 3. Detach the stand from the monitor.[...]

  • Página 9

    7 Front View of the Product  OSD Menu On/Off  Volume Adjust/Scroll Down/Adjust Decrease  Preset Mode/Scroll Up/ Adjust Increase  Confirm Select/ Auto adjust  Power ON/OFF  LED Indicator     [...]

  • Página 10

    8 Rear View of the Product  Power input (AC input)  Audio Input  DVI input (DVI 24 pin)  VGA input (D-Sub 15 pin)    [...]

  • Página 11

    9 Quick Installation 1. Connect either VGA or DVI Video Source fr om the monitor to the computer. Make sure both monitor and computer are powered OFF. 2. Connect the audio cable from audio output of computer to the audio input of the monitor. 3. Connect the power cord to a properly grou nded AC outlet, th en to the monitor. 4. Power-ON computer and[...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    11 Option 2: OSD & Pow er button lock – all 5 button s including the “POWER ” button are locked. Pr ess and h old the 1 button and the ▼ button f o r 3 seconds to lock all 5 buttons. The LED L CD monitor will show an “Lock Out” message for 5~10 seconds and the message will disappear automatically . Repeat this step to unlock .[...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    13 between 9300K, 6500K , 5400K,and User Color . 9300K: Adds blue to screen image for cooler white . 6500K: Adds red t o screen image for warmer white and richer red . 5400K: Adds green to scr een image for a darker color . Use r Co lo r: I ndividual adjustments for r ed (R ), green ( G), blue (B). 1. Pr ess button 2 to select the desired color . 2[...]

  • Página 16

    14 H. P osition: T o horizontally adjust the OSD position. ▲ : move OSD to the right, ▼ : move OSD to the left. V . Po sition: T o ver tically adjust the OSD position. ▲ : move OSD up , ▼ : move OSD down. OSD T ime Out: T o automatically turn off On Screen Display (OSD ) af ter a preset period of time. OSD Background: Allows the user to tur[...]

  • Página 17

    15 Supporting Timing Modes ST ANDARD RESOL UTION VGA 720 x 400 @ 70Hz VGA 640 x 480 @ 60Hz MAC 640 x 480 @ 67Hz VESA 640 x 480 @ 72Hz VESA 640 x 480 @ 75Hz VESA 800 x 600 @ 56Hz VESA 800 x 600 @ 60Hz VESA 800 x 600 @ 72Hz VESA 800 x 600 @ 75Hz MAC 832 x 624 @ 75Hz VESA 1024 x 768 @ 60Hz VESA 1024 x 768 @ 70Hz VESA 1024 x 768 @ 75Hz VESA 1152 x 864 [...]

  • Página 18

    16 Technical Information T echnical Specification P anel 19” TFT (with LED backlight) Power Management On: 22 W atts (t ypical), 31 W atts (maximum) Standby Mode: < 0.5 W att Off : < 0.5 W att Display able Resolution SX GA 1280x1024 max. V er tical Fr equenc y 75Hz max. Pix el Dimension 0.294 x 0.294 mm Display C olor 16.7M T ilt -5°~ 19°[...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    19 Planar Suppor t Cables and Accessories To find cables and accessories fo r your Planar monitor, touch sc reen or other Planar products visit our online store at www.PlanarOnline.com . Technical Support Visit Pl anar at http://www .planar .com/suppor t fo r operations manuals , touch screen driv ers, warranty information and access to Planar&apos[...]

  • Página 22

    2013 P/N:2001171476T[...]

  • Página 23

    Deutsch - 22 - Ansicht des Hauptmenüs Drücken Sie die T asten “ • ” und “ ” gleichzeitig, um das Hauptmenü anzuzeigen. Wählen Sie im Hauptmenü über die T aste “A V” das Untermenü aus und öffnen Sie dieses Untermenü über die T asten “ ” oder “ ”. Informationen über die Benutzung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt M[...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    Deutsch - 24 - Drücken Sie die T aste BLAU , um die Filteroptionen zu sehen. Drücken Sie die T aste MENU , um abzubrechen. Kanäle bewegen Wählen Sie zuerst den gewünschten Kanal. Wählen • Sie die Option Bewegen in der Kanalliste und drücken Sie die T aste OK. Der Bildschirm Nummer bearbeiten wird angezeigt. • Geben Sie die gewünschte Ka[...]

  • Página 26

    Deutsch - 25 - Sender verwalten: Kanalliste sortieren Sie können die Sender auswählen, die in der Kanalliste aufgelistet werden. Um bestimmte Sendertypen anzuzeigen, sollten Sie die Einstellung Aktive Kanalliste verwenden. Wählen Sie die Option Aktive Kanalliste mit den T asten “ ” oder “ ” aus dem Programmlistenmenü. Drücken Sie die T[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    Deutsch - 27 - INFO: Zeigt den Hilfebildschirm an. Musik über USB wiedergeben Wenn Sie Musik aus den Hauptoptionen wählen, werden die verfügbaren Audiodateien ge fi ltert und am Bildschirm aufgelistet. HINWEIS: Beachten Sie den Hinweis unter “Medinbrowser-Einstellen” Wiedergabestiel. Wiedergabe( T aste): Gibt alle Mediendateien im Ordner , [...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    Deutsch - 29 - Der obere und der untere T eil des Bildes sind leicht abgeschnitten. Kino Mit dieser Funktion wird ein breites Bild (Bildseitenformat von 16:9) auf volle Bildschirmgröße gezoomt. Bildeinstellungen kon fi gurieren Sie können im Detail unterschiedliche Bildeinstellungen verwenden. Drücken Sie die T aste “MENU” und wählen Sie [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    Deutsch - 31 - Im Equalizer-Menü kann die V oreinstellung auf Musik, Film, Sprache, Normal, Klassik und Benutzer eingestellt werden. Drücken Sie die T aste “ MENU ”, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. HINWEIS: Die Einstellungen des Menüs Equalizer können nur dann geändert werden, wenn Benutzer als der Equalizermodus eingestellt i[...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    Deutsch - 34 - Datum: Geben Sie über die Zifferntasten ein Datum ein. Beginn: Geben Sie über die Zifferntasten eine Startzeit ein. Ende: Geben Sie über die Zifferntasten eine Endzeit ein. Dauer: Zeigt die Dauer zwischen Start- und Endzeit an. Wiederholen: Sie können die Wiederholung für den T imer auf Einmal, Täglich oder Wöchentlich einstel[...]

  • Página 36

    Deutsch - 35 - Satelliteneinstellungen kon fi gurieren Wählen Sie Satelliten Einstellungen im Menü Einstellungen, um die Satelliten Einstellungen zu kon fi gurieren. Drücken Sie die T aste OK . Satellitenliste: Um die Liste der verfügbaren Satelliten anzuzeigen, wählen Sie bitte die Option Satellitenliste im Menü Satelliten Einstellungen au[...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    Deutsch - 37 - Löschen von gespeicherten Wi fi -Pro fi len Gespeicherte Profile werden gelöscht, wenn die Drahtloser-Gerät-Auswahl OSD auf dem Bildschirm ist, die rote T aste drücken. V erbindung zu Ihrem Handy via WiFi (Optional) Wenn Ihr Handy über die WiFi-Funktion verfügt, • können Sie Ihr Handy durch mit einer WiFi- V erbindungn üb[...]

  • Página 39

    Deutsch - 38 - Application V ersion : Zeigt die aktuelle Software- V ersion an. Für Schwerhörige: Wenn der Programmanbieter spezielle Audiosignale überträgt, können Sie diese Einstellung auf Ein setzen, um solche Signale zu empfangen. Audio Beschreibung: Bei der Audio Beschreibung handelt es sich um eine zusätzliche Audiospur für blinde und [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    Deutsch - 42 - Anhang E: Softwareaktualisierung • Ihr TV -Gerät kann neue Software-Upgrades über das Internet oder über TV -Übertragungskanäle fi nden und installieren. • Bei der Suche über TV -Übertragungskanäle durchsucht das TV -Gerät die in den Einstellungen gespeicherten Kanäle. V or der Upgradesuche sollten daher alle verfügba[...]

  • Página 44

    Deutsch - 43 - A01_[DE]_MB70_5112UK_DVBT_C_S2_32884W_GOLD11_10076633_50207316.indd 43 A01_[DE]_MB70_5112UK_DVBT_C_S2_32884W_GOLD11_10076633_50207316.indd 43 07.12.2011 13:46:57 07.12.2011 13:46:57 T echnische Daten TV -ÜBERTRAGUNG P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ EMPF ANGSKANÄLE VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND ANZAHL DER VOREINGESTE[...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    Deutsch - 45 - Hinweise Sicherheitshinweise A chtung: um Feuer oder elektrisc hen Schlag zu vermeiden, nicht das Gehäuse oder die Rückseite öffnen. Der Blitz mit Pfeilkopf in ei nem gleichseitigen Dreieck soll den Nutzer auf das Anliegen von nicht isolierter gef ährlicher Spannung im Gerätegehäuse aufmerksam machen, die stark genug sein kann,[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    Deutsch - 47 - Achtung! Zu hohe Lautstärken können bei Ki ndern irreparable Schäden hervorrufe n. EINSTELLEN EINES SICHEREN LAUTST ÄRKEPEGELS • Bei fortwährendem Hören von lauter Musik gewöhnt sic h Ihr Gehör allmählich daran und vermittelt Ihnen dann den Eindruck, als ob di e Lautstärke ni edriger wäre. • Was Ihnen normal erscheint,[...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    Deutsch - 50 - Garantiekarte Garantiekarte bitte mit dem Kaufbeleg zwei Jahre aufbewahren! Sollte es zu einer Störung an Ihrem Gerät kommen, gewährt SCHAUB LORENZ 24 Monate Garantie auf Material- und Herstellungsfehler , beginnend mit dem Kauftag. Im Falle von Garantieansprüchen wenden Sie sich bitte an folgende Hotline: n A: 0800 255 58 88 (9 [...]

  • Página 52

    English - 51 - INTRODUCTION Dear customer , thanks for purchasing this pr oduc t. During development of this product we especially take care of the quality and the usability of the product. Please read this instruction book carefully since you c ould learn a lot about he handling and the usage of this product. Apart of that it is impor tant due to [...]

  • Página 53

    English - 52 - Contents Features ............................................................... 53 Introduction ........................................................... 53 Preparation ........................................................... 53 Safety Precautions ............................................... 54 Package Contents ............[...]

  • Página 54

    English - 53 - Features Remote controlled colour LCD TV . • Fully integrated T errestrial digital-cable TV (DVB-T • C- MPEG2) (DVB-T -C MPEG4) DVB-Satellite. • DVBS/S2 compliant 4 HDMI connectors for digital video and audio. • This connection is also designed to accept high de fi nition signals. 2 USB inputs. • 10.000 programmes. • OSD[...]

  • Página 55

    English - 54 - Safety Precautions Read the following recommended safety precautions carefully for your safety . Power Source The TV set should be operated only from a 220-240V AC, 50 Hz outlet. Ensure that you select the correct voltage setting for your convenience. Power Cord Do not place the set, a piece of furniture, etc. on the power cord (main[...]