Pioneer SX-A9MK2-K manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pioneer SX-A9MK2-K. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPioneer SX-A9MK2-K vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pioneer SX-A9MK2-K você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pioneer SX-A9MK2-K, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pioneer SX-A9MK2-K deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pioneer SX-A9MK2-K
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pioneer SX-A9MK2-K
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pioneer SX-A9MK2-K
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pioneer SX-A9MK2-K não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pioneer SX-A9MK2-K e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pioneer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pioneer SX-A9MK2-K, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pioneer SX-A9MK2-K, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pioneer SX-A9MK2-K. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SX-A9MK2-K Stereo Receiver SX-A9MK2-K Ampli-Tuner Stéréo A9 Operating Instructions Mode d’emploi Register your pr oduct on: http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canada) http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canada) • Protect y our new in vestment The details of you[...]

  • Página 2

    The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “da[...]

  • Página 3

      &$(# !'&!"'*'%#%"" "#%)!'% "%&"-%"!"'#!,"!'!% *'?[...]

  • Página 4

    S001_En Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics G roup want you to get the most out of your e[...]

  • Página 5

    5 En Thank you fo r buying this Pionee r pr oduct. Please r ead th r ough these o p e r ating inst r uctions so that you will know how to o p e r ate you r model pr o p e r ly. Afte r you have finished r eading th e inst r uctions, p ut them in a safe p lace fo r futu r e r efe r ence . Contents 01 Before you start Featu r es . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 6

    Before you start 01 6 En Chapter 1: Before you start Features • Quick response power supply cir cuit The su p e r io r p owe r su pp ly ci r cuit ado p ted by this unit achieve s vastly im pr oved r es p onse by em p loying ‘no feedback’ ci r cuit r y, to r ioda l t r ansfo r me r s and low im p edence p a r allel main ca p acito r s cha r ac[...]

  • Página 7

    English Before you start 01 7 En Inserting the battery Caution Inco rr ect use of batte r ie s may r esult in such haza r ds as leakage and bu r sting. Obse r ve the following pr ecautions : • Neve r use new and old batte r ies togethe r . •I n s e r t the p lus and minus sides of the batte r ies pr o p e r ly acco r ding to the ma r ks in the [...]

  • Página 8

    Connecting up 02 8 En Chapter 2: Connecting up Making cable connections Make su r e not to bend the cables ove r the to p of this unit (as sh own in the il lust r ation). If this ha pp ens, the magnetic field pr o duced by the t r ansfo r me r s in this unit may cause a humming noise f r om the s p eake r s. Important • B efo r e making o r chan [...]

  • Página 9

    Connecting up 02 9 En English • Connect any othe r co m p onents (such as an iPod 1 dock o r a p o r table audio p laye r ) to the AUX in p uts in the same way. 2 Connect the analog outputs of yo ur tape deck (or other recorder) to th e TAPE inputs (IN) on this receiver. Then connect the audio inputs on the tape deck to the TAPE outputs (OUT) o n[...]

  • Página 10

    Connecting up 02 10 En 4 P lace the AM antenna on a flat surface and in a direction givin g the best recept ion. 5 Connect the FM wire antenn a in the same way as the AM loop antenna. For best results, extend the FM antenna fully and fix to a wall or door frame. Don’t drape loosely or leave coiled up. Using external antennas To improve FM recepti[...]

  • Página 11

    Connecting up 02 11 En English To connect a terminal, unscrew the terminal a few turns until there is enough space to insert the exposed wire ( fig. B ). Once th e wire is in position, tighten the terminal until the wire is firmly clamped ( fig. C ). Important • Please refer to the manual t hat came wit h your speakers for deta ils on how to conn[...]

  • Página 12

    Controls and display s 03 12 En Chapter 3: Controls and displays Front panel 1 POWER  OFF  ON 1 2 STANDBY indicator 3D i s p l a y ( p age 14) 4 DIRECT P r ess to switch the Di r ect listening featu r e on o r off ( p age 15). 5 INPUT SELE CTOR dial Selects an in p ut sou r ce. 6 Master VOLUME 7 Remote sensor 8 PHONES jack Use to connect head[...]

  • Página 13

    Controls and displays 03 13 En English Remote cont rol 1 AMP  Switches the r eceive r between standby and on. 2 Input select buttons P r ess to select an in p ut sou r ce. 3 Number buttons Use the numbe r buttons to di r ectly select a r adio f r equency ( p age 17). 4 S. RETRIEVER P r ess to switch the So und Ret r ieve r on/off ( p age 15). 5 [...]

  • Página 14

    Controls and display s 03 14 En Using the remote control Kee p in mind the following when using th e r emote cont r ol : •M a k e s u r e that th e r e a r e no obstacles between the r emote and the r emote senso r on the unit. •T h e r emote has a r ange of about 7 m (23 ft.) at an angle of abou t 30º f r om the r emote senso r . • Remote o[...]

  • Página 15

    Listening to your system 04 15 En English Chapter 4: Listening to your system Using Direct listening Use the Direct listening feature when you want to hear the truest possible reproduction of a source. All unnecessary signal processing 1 is bypassed, and you’re left with the pure sound source. • While listening to a source, press DIRECT to swit[...]

  • Página 16

    Listening to your system 04 16 En Making an audio recording You can make an audio r eco r ding f r om any audio sou r ce connected to the r eceive r . 1 Select the source you wa nt to record. Use the in p ut select buttons ( INPUT SELECTOR ). 2 Prepare the source you want to r ecord. Tune to the r adio station, load the CD, set u p the tu r ntable,[...]

  • Página 17

    Using the tuner 05 17 En English Chapter 5: Using the tuner Listening to the radi o The following ste p s show you how to tune in to FM and AM r adio b r oadcasts. 1 Press TUNER then press BAND to select the tune r band. 2 Tune to a station. The r e a r e fou r ways to do this : Automatic tuning – P r ess and hold / fo r about a seco nd. Se[...]

  • Página 18

    Using the tuner 05 18 En Listening to station pres ets You will need to have some pr esets sto r ed to do this. See Saving station presets above if you haven’t done this al r eady. 1 1P r e s s TUNER to select the tuner. 2 Press CLASS to select the class in which the station is stored. P r ess r e p eatedly to cycle th r ough cla sses A, B and C.[...]

  • Página 19

    Other connections 06 19 En English Chapter 6: Other connections Listening to Satellite Radio To listen to Satellite Radio, you’ll need to connect an XM Sa tellite Ra dio tune r (sold se p a r ately) to you r XM-Ready r eceive r . XM Satellite R adio is avail able to r esidents of th e US (exce p t Alaska and Hawai i) and Canada. Satellite Rad io [...]

  • Página 20

    Other connections 06 20 En •I f a f t e r pr essing XM the dis p lay shows ANTENNA , t r y disco nnecting the a ntenna and r econnecting. 1 Listening to XM Radio Afte r connecting, you will be able to use this r eceive r to select channels and navigate catego r ies using t he f r ont p anel dis p la y. Selecting channels an d browsing by genre Yo[...]

  • Página 21

    Other connections 06 21 En English Using the USB interface It is p ossible to listen to two channels of audio f r om you r com p ute r by connecting to the US B inte r face on the r ea r of this r eceive r . De p ending on you r model of com p ute r and the softwa r e installed, you can listen to the ste r eo audio sou r ce th r ough the s p eake r[...]

  • Página 22

    Other connections 06 22 En Caution •M a k e s u r e you don’t switch off the com p ute r o r un p lug the US B cable du r in g p layback. •T o pr event noise being out p ut, don’t use othe r softwa r e on you r com p ute r du r ing p layback. •P i o n e e r is not r es p onsible fo r com p ute r system damage, softwa r e c r ashes o r fai[...]

  • Página 23

    Other connections 06 23 En English Connecting an IR receiver If you kee p you r ste r eo co m p onents in a closed cabinet o r shelving unit, you can use an o p tional IR r eceive r (such as a Niles o r Xantech unit) to cont r ol you r system instead of the r emote senso r on the f r ont p anel of this r eceive r . 1 1 Connect the IR receiver senso[...]

  • Página 24

    Other connections 06 24 En Switching components on and off using the 12 vo lt trigger You can connect com p onents in you r system to this r eceive r th r ou gh a 12 volt t r igge r . If you tu r n the p owe r to a connected com p onent on, the p owe r to this r eceive r is also tu r ned on. This r eceive r will not tu r n on if you tu r n a connec[...]

  • Página 25

    Additional information 07 25 En English Chapter 7: Additional information Troubleshootin g Inco rr ect o p e r ations a r e often mistaken fo r t r ouble and malfunctions. If you think tha t the r e is something w r ong with this com p onent, check the p oints below. Sometimes the t r ouble may lie in anothe r com p onent. Investigate the othe r co[...]

  • Página 26

    Additional information 07 26 En XM radio messages Specifications Amplifier section Power output specific ation is for when power supply is 120 V. • Continuous power output (both channels driven at 20 Hz to 20 kHz)** THD 0.2 %, 4 Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 W + 70 W THD 0.2 %, 8 Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 W + 55 W • FTC [...]

  • Página 27

    Additional information 07 27 En English Audio section • Input (Sensiti vity/Impedan ce) CD, TAPE, AUX . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/22 k Ω PHONO (MM). . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8 mV/47 k Ω PHONO (MC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.3 mV/100 Ω • Frequency response CD, TAPE, AUX . . . . . . . . . 5 Hz to 100 kHz dB PHO[...]

  • Página 28

    Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien. Ce symbole de l’éclair , placé dans un triangle équilatéral, a pour b[...]

  • Página 29

      )%%' !#()%(.)#$*'.+ )'!( ' (&*( ## ).'.!)' &*# %!-%'0(!* *#'. % #)[...]

  • Página 30

    4 Fr Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire entièrement ce mo de d’emploi afin de pouvoir faire fonctionner correctement le modèle que vous avez choisi. A près avoir fini la lecture du mode d’em ploi, placez-le da ns un endroit sû r afin de pouvoi r vous y référe r plus tard . Table des matières 01 Préparatif s Caract[...]

  • Página 31

    Français Préparatifs 01 5 Fr Chapitre 1 : Préparatifs Caractéristiques • Circuit d’alimentation électrique à réponse rapide Le circuit d’alimentation électrique supérieur adopté par cette unité permet une bien meilleure réponse en employant une circuiterie ‘no feedback (sans retour)’, des transformateurs toriques et des conden[...]

  • Página 32

    Préparatifs 01 6 Fr Insertion de la pile Attention Toute utilisatio n incorrecte de s piles peu t entraîner des accidents, par exemple une fuite ou une explosion. Respectez les précautions suivantes : • N’utilisez jamais des piles neuves et des piles usagées ensemble. • Insérez correctement les pôles positifs et négatifs des piles en s[...]

  • Página 33

    Français Raccordement 02 7 Fr Chapitre 2 : Raccordement Raccordements des câbles Assurez-vous de ne pa s plier les câbles par dessus cette unité (comme indiqué dans l’illustration). S i cela se prod uit, le champ magnétique produit par les transform ateurs dans cette unité p eut provoquer un ron flement des enceintes. Important • Avant d[...]

  • Página 34

    Raccordement 02 8 Fr 1 Raccordez les sorties audio analogiques de votre lecteur CD (ou d ’un autre composant) aux entrées CD de cet ampli-tuner. Utilisez un câble stéréo phono RCA comme indiqué. • Raccordez tout autre c omposant (comme un dock iPod 1 ou un lecteur au dio portable) aux entrée s AUX de la même façon. 2 Raccordez les sorti[...]

  • Página 35

    Français Raccordement 02 9 Fr 4 Placez l’antenne AM sur une surface plane et dans le sens qui offre la meilleure réception. 5 Raccordez l’antenne à fil FM de la même manière que l’antenne cadre AM. Pour obteni r les meilleur s résult ats, déployez l’antenne FM au maximum et fixez-la à un mur ou à un montant de porte. Ne la laissez [...]

  • Página 36

    Raccordement 02 10 Fr Pour raccorder une borne, dévissez la borne de quelques tours jusqu’à ce qu’il y ait assez de place pour in sérer le fil dénudé ( fig. B ). Une fo is que le fil est bien positionné, serrez la borne jusqu’à ce que le fil soit fermem ent fixé ( fig. C ). Important • Veuillez vous référer au manuel qui vous a é[...]

  • Página 37

    Français Commandes et afficheur 03 11 Fr Chapitre 3 : Commandes et afficheur Panneau avant 1 POWER  OFF  ON 1 2 Voyant STANDBY 3 Afficheur (page 13) 4 DIRECT Permet d’activer ou de désactiver la fo nction d’écoute en mode direct (page 14). 5C a d r a n INPUT SELECTOR Permet de sélectionner une source d’entr ée. 6 Master VOLUME 7 Ca[...]

  • Página 38

    Commandes et afficheur 03 12 Fr Télécommande 1A M P  Cette touche permet d’allumer l’ampli-tuner et de le mettre en veille. 2 Touches de sélection des entrées Appuyez sur l’une de c es touches pour sélectionner une source d’entré e. 3 Touches Numérotées Utilisez les touches numérotées pour sélectionner directement une fréqu e[...]

  • Página 39

    Français Commandes et afficheur 03 13 Fr Utilisation de la télécommande Gardez à l’esp rit ce qui su it lorsque vou s utilisez la télé commande : • Assurez-vous de l’absence d’obstacles entre la télécomma nde et le capteur de l’appareil. • La télé commande a une po rtée denviron 7 mètres avec un angle de 30° par rapport au [...]

  • Página 40

    Écoute de votre système 04 14 Fr Chapitre 4 : Écoute de votre système Utilisation de l’écoute en mode direct Utilisez la fonction d’éc oute en mode direct lorsque vous souhaitez écouter la reproduction la plus fidèle possible d’une source. Tous les traitements d e signaux 1 inutiles sont ignorés et il ne vous reste plus qu’une sour[...]

  • Página 41

    Français Écoute de votre système 04 15 Fr Réalisation d’un enregistrement audio Vous pouvez faire un enregistrement audio à partir de n’im porte quelle source audio raccordée à l’ampli-tuner. 1 Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrer. Utilisez les touches de sélection des ent rées ( INPUT SELE CTOR ). 2 Préparez la so[...]

  • Página 42

    Utilisation du syntoniseur 05 16 Fr Chapitre 5 : Utilisation du syntoniseur Écoute de la ra dio Les étapes suivantes vous indiquent comment régler des programmes FM et AM. 1 Appuyez sur TUNER puis sur BAND pour sélectionner la bande du syntoniseur. 2 Réglez une stat ion. Vous disposez de quatre moyens pour régler une station : Réglage automa[...]

  • Página 43

    Français Utilisation du syntoniseur 05 17 Fr Écoute de stations préréglées Pour faire cela, vous devez avoir des sta tions préréglées en mémoire. Voir Enregistrement des stations préré glées ci-dessus si ce n’est pas encore fait. 1 1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner le syntoniseur. 2 Appuyez sur CLASS pour sélection ner la catég[...]

  • Página 44

    Autres racc ordements 06 18 Fr Chapitre 6 : Autres raccordements Écoute de l a radio par satellite Pour écouter la radio par satellite, il vous faut raccorder un syntoniseur de radio par satellite XM (vendu séparément) à votre ampli-tuner prêt pour XM. La radio par sa tellite XM est disponible pour les résidents des États-Unis (sauf Alaska [...]

  • Página 45

    Français Autres raccordements 06 19 Fr • Si, après avoir ap puyé sur XM , ANTENNA s’affiche, essayez de dé brancher puis de rebrancher l ’antenne. 1 Écoute de la radio XM Après le raccordement, vous pourrez utiliser cet ampli-tuner pour sélec tionner des canaux et parcourir les catégories à l’aide du panneau avant. Sélection des c[...]

  • Página 46

    Autres racc ordements 06 20 Fr Utilisation de l’interface USB Il est possible d’écouter deux canaux audio à partir de votre ordinateur en le raccordant à l’interface USB situé à l’arrière de ce t ampli-tuner. Selon l e modèle de votre ordinateur et le logiciel installé, vous pouvez écouter l a source audio stér éo par l’interm?[...]

  • Página 47

    Français Autres raccordements 06 21 Fr • Sélectionnez une autre source d’entr ée (comme CD ou TAPE ), puis séle ctionnez à nouveau USB . Attent ion • Assurez-vous de ne pas éteindre l’ordinateur ou débrancher le câble USB pendant la lecture. • Pour éviter les bruits, n’utilisez pas d’autre logiciel sur votre ordinateur pendan[...]

  • Página 48

    Autres racc ordements 06 22 Fr Raccordement d’un récepteur IR Si vous placez vos composants dans une armoire ou sur une éta gère fermée, vous pouvez utiliser un récep teur IR optionnel (comme une unité Niles o u Xantech) pour contrôler votre système au lieu d’utiliser le capteur de téléco mmande sur le pannea u avant de l’ampli-tun [...]

  • Página 49

    Français Autres raccordements 06 23 Fr Mise sous et hors tension de composants à l’aide du déclencheur de 12 volts Vous pouvez raccorder les composants de votre système à cet am pli-tuner à l’aide d’un déclencheur de 12 volts. Si vous mettez sous tension l’un des composants connectés, cet ampli-tuner est également mis sous tension.[...]

  • Página 50

    Informations supplémentaires 07 24 Fr Chapitre 7 : Informations supplémentaires Guide de dépannage Des opérations incorrectes sont souvent inte rprétées comme des problèm es et des mauvais fonctionnements. Si vous pensez qu’il y a un pr oblèm e avec ce composant, vérifiez le s points ci-dessous. Parfois le problème peut se tro uver dans[...]

  • Página 51

    Français Informations supplémentaires 07 25 Fr Messages de radio XM Spécifications Section amplificateu r La spécification pour la puissance de sortie concerne les cas où l’ali mentation électrique est de 120 V. • Puissance de sorti e continue (l es deux canaux fonctionnant entre 20 Hz et 20 kHz)** 0,2 % THD, 4 Ω . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 52

    Informations supplémentaires 07 26 Fr Section audio • Entrée (Sensibilité/impédance) CD, TAPE, AUX . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/22 k Ω PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,8 mV/47 k Ω PHONO (MC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 mV/10 0 Ω • Réponse en fréquence CD, TAPE, AUX . . . . . . . . . . 5 Hz à 100 [...]

  • Página 53

    <5707-00000-241-1S> PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411 PIONEER EUROPE NV[...]