Pioneer FH-P5000MP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pioneer FH-P5000MP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPioneer FH-P5000MP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pioneer FH-P5000MP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pioneer FH-P5000MP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pioneer FH-P5000MP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pioneer FH-P5000MP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pioneer FH-P5000MP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pioneer FH-P5000MP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pioneer FH-P5000MP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pioneer FH-P5000MP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pioneer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pioneer FH-P5000MP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pioneer FH-P5000MP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pioneer FH-P5000MP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operation Manual Multi-CD control DSP High power CD/M P3/WMA/ Cassette player with FM/AM tuner FH-P5000MP English  Español[...]

  • Página 2

    Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. A fter you have finished read ing the instructio ns, keep this man- ual in a safe place for futur e refer ence. Before Y ou Start About this manual 5 P recautions 5 Features 5 About WMA 5 Use and care of [...]

  • Página 3

     When playing back a WAV disc 28 Scrolling text information in the display 28 Multi-CD Player Playing a CD 29 Selecting a track directly 29 50-disc multi-CD player 30 Introduction of advanced multi-CD player operation 30 Repeating play 30 Playing tracks in a random order 31 Scanning CDs and tracks 31 P ausing CD playback 32 Using ITS playlists 3[...]

  • Página 4

    Using the AUX source 48  Selecting AUX as the source 49  Setting the AUX title 49 Additional Information Understanding built-in CD player error messages 50 Cassette tapes 50 Cleaning the playback head 50 Music search and repeat functions during tape playback 50 CD player and care 51 CD-R/CD-RW discs 51 MP3, WMA and WA V files 52  MP3 addit[...]

  • Página 5

    About this manual This unit features a number of sophisticated functions ensuring superior reception and op- eration. All the functions have been designed for the easiest possible use, but many are not self-explanator y . This operation manual will help you benefit fully from this unit  s potential and to maximize your listening enjoyment. W e r[...]

  • Página 6

    The Windows Media " logo printed on the box indicates that this unit can play back WMA data. WMA is short for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology that is developed by Microsof t Corporation. WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later . Microsoft, Windows Media, and the Windows logo ar[...]

  • Página 7

    continues operating when the car engine is turned off , it may drain batter y power . Important The red lead (ACC) of this unit should be con- nected to a terminal coupled with ignition switch on/off operations. If this is not done, the vehicle battery may be drained. Resetting the microprocessor The microprocessor must be reset under the following[...]

  • Página 8

    Head unit 1 CD EJECT button Press to eject a CD from your built-in CD player . 2 T APE EJECT button Press to eject a tape from your cassette player . Press and hold to open or close the front panel. 3 COLOR button Press to change the illuminated bar color . 4 RESET button Press to reset the microprocessor . 5 DISPLA Y button Press to select differe[...]

  • Página 9

    T urn it to increase or decrease the volume. Remote control Operation is the same as when using the but- tons on the head unit. e VOLUME buttons Press to increase or decrease the volume. f PGM button Press to operate the preprogrammed func- tions for each source. (Refer to Using the PGM button on page 48.) g CD button Press to select the built-in o[...]

  • Página 10

    T urning the unit on % Press SOURCE on the head unit, or press TUNER, CASSETTE or CD on the re- mote, to turn the unit on. When you select a source the unit is turned on. Selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in this unit (refer to page 17). T o switch to the cassette p[...]

  • Página 11

    Listening to the radio These are the basic steps necessar y to operate the radio. More advanced tuner operation is explained starting on the next page. Important If you are using this unit in North, Central or South America, reset the AM tuning step (see Setting the AM tuning step on page 46). 1 Stereo ( 5 ) indicator Shows that the frequency selec[...]

  • Página 12

    Introduction of advanced tuner operation 1 Preset number indicator Shows which preset has been selected. 2 LOC indicator Shows when local seek tuning is on. 3 Function display Shows the function status. % Press FUNCTION to display the function names. Press FUNCTION repeatedly to switch be- tween the following functions: BSM (best stations memor y) [...]

  • Página 13

    Note Y ou can also recall radio station frequencies as- signed to preset tuning numbers by pressing one of the preset tuning buttons 1  6 on the remote control. T uning in strong signals Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for good reception. 1 Press FUNCTION to select LOCAL. Press FUNCTI[...]

  • Página 14

    Playing a tape These are the basic steps necessar y to play a tape with your cassette player . More advanced cassette player operation is explained starting on the next page. WARNING Do not use with the front panel left open, after ejecting a cassette tape. If you do leave it open, it may result in injur y in the event of an accident. 1 T ape direc[...]

  • Página 15

    Notes ! Do not insert anything other than a cassette tape into the cassette loading slot. ! A cassette left partially inserted after ejection may incur damage or fall out. ! Play time indicator starts from 00  00  in the following cases:  When a tape is inserted  When the tape direction is changed  When you rewind the tape to the beg[...]

  • Página 16

    1 Press FUNCTION to select RPT. Press FUNCTION until RPT appears in the dis- play . 2 Push Multi Control up to tur n repeat play on. RPT :ON appears in the display . The track cur- rently playing will play to the end and then re- peat. 3 Push Multi Control down to tur n repeat play off. RPT :OFF appears in the display . The track cur- rently playin[...]

  • Página 17

    Playing a CD These are the basic steps necessar y to play a CD with your built-in CD player . More ad- vanced CD operation is explained starting on the next page. 1 T rack number indicator Shows the track currently playing. 2 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track. 1 Insert a CD into the CD loading slot. Playback [...]

  • Página 18

    1 Press DIRECT. T rack number input display appears. 2 Press NUMBER buttons to enter the de- sired track number . # Y ou can cancel the input number by pressing CLEAR . 3 Press DIRECT. The track of entered number will play . Note After entering the number input mode, if you do not per form an operation within about eight sec- onds, the mode is auto[...]

  • Página 19

    1 Press FUNCTION to select RPT. Press FUNCTION until RPT appears in the dis- play . 2 Push Multi Control up to tur n repeat play on. RPT :ON appears in the display . The track cur- rently playing will play to the end and then re- peat. 3 Push Multi Control down to tur n repeat play off. RPT :OFF appears in the display . The track cur- rently playin[...]

  • Página 20

    3 Push Multi Control down to tur n pause off. Pause:OFF appears in the display. Play will re- sume at the same point that you turned pause on. Selecting the search method Y ou can switch the search method between fast forward/reverse and searching ever y 10 tracks. 1 Press FUNCTION to select FF/REV. Press FUNCTION until FF/REV appears in the displa[...]

  • Página 21

    have entered a title, the title of that CD will be displayed. Entering disc titles Use the disc title input feature to store up to 48 CD titles in the unit. Each title can be up to 8 characters long. 1 Play the CD that you want to enter a title for . 2 Press FUNCTION and hold until Title In appears in the display . # When playing a CD TEXT disc, yo[...]

  • Página 22

    Using CD TEXT functions Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture. These discs may contain such information as the CD title, track title, artist  s name and playback time and are called CD TEXT discs. Only these spe- cially encoded CD TEXT discs support the functions listed below . Displaying titles on CD TEXT di[...]

  • Página 23

    Playing MP3/WMA/WA V These are the basic steps necessar y to play an MP3/WMA/WA V with your built-in CD player . More advanced MP3/WMA/WAV operation is explained starting on page 25. 1 T rack number indicator Shows the track (file) currently playing. 2 MP3 indicator Shows when the MP3 file is playing. 3 Folder number indicator Shows the number of f[...]

  • Página 24

    6 T o skip back or forward to another track, push Multi Control left or right. Pushing Multi Contro l right skips to the start of the next track. Pushing Multi Control left once skips to the start of the current track. Pushing again will skip to the previous track. Notes ! When playing discs with MP3/WMA/WA V files and audio data (CD-DA) such as CD[...]

  • Página 25

    Introduction of advanced built-in CD player (MP3/ WMA/WA V) operation 1 RPT indicator Shows when repeat play is turned on. 2 Folder repeat Shows when repeat range is selected to cur- rent folder . 3 Function display Shows the function status. % Press FUNCTION to display the function names. Press FUNCTION repeatedly to switch be- tween the following[...]

  • Página 26

    3 Push Multi Control up to tur n random play on. RDM :ON appears in the display. T racks will play in a random order within the previously selected FLD or DSC ranges. 4 Push Multi Control down to tur n ran- dom play off. RDM :OFF appears in the display. T racks will continue to play in order . Scanning folders and tracks While you are using FLD , t[...]

  • Página 27

    Searching every 10 tracks in the current folder If the current folder contains over 10 tracks, you can search ever y 10 tracks. When one folder contains a lot of tracks, you can roughly search for the track you want to play. 1 Select the search method ROUGH. Refer to Selecting the search method on the previous page. 2 Push and hold Multi Control le[...]

  • Página 28

    Displaying text information on MP3/WMA/WA V disc T ext information recorded on an MP3/WMA/ WA V disc can be displayed. When playing back an MP3/ WMA disc % Press DISPLA Y. Press DISPLA Y repeatedly to switch between the following settings: Play time  FOLDER (folder name)  FILE (file name)  TRK TTL (track title)  TRK ART (artist name) ?[...]

  • Página 29

    Playing a CD Y ou can use this unit to contr ol a multi-CD player , which is sold separately. These are the basic steps necessar y to play a CD with your multi-CD player . More advanced CD operation is explained starting on the next page. 1 T rack number indicator Shows the track currently playing. 2 Disc number indicator Shows the disc currently p[...]

  • Página 30

    Note After entering the number input mode, if you do not per form an operation within about eight sec- onds, the mode is automatically canceled. 50-disc multi-CD player Only those functions described in this manual are supported for 50-disc multi- CD players. This unit is not designed to operate disc title list functions with a 50-disc multi-CD pla[...]

  • Página 31

    peat), TRK (one-track repeat) and DSC (disc re- peat). 1 Press FUNCTION to select RPT. Press FUNCTION until RPT appears in the dis- play . 2 Push Multi Control left or right to select the repeat range. Push Multi Control left or right until the de- sired repeat range appears in the display. ! MCD  Repeat all discs in the multi-CD player ! TRK ?[...]

  • Página 32

    Pausing CD playback P ause lets you temporarily stop playback of the CD. 1 Press FUNCTION to select Pause. Press FUNCTION until Pause appears in the display . 2 Push Multi Control up to tur n pause on. Pause:ON appears in the display. Play of the current track pauses. 3 Push Multi Control down to tur n pause off. Pause:OFF appears in the display. P[...]

  • Página 33

    3 Push Multi Control up to tur n ITS play on. ITS.P:ON appears in the display. Playback be- gins of those tracks from your playlist within the previously selected MCD or DSC ranges. # If no tracks in the current range are pro- grammed for ITS play then ITSempty is dis- played. 4 Push Multi Control down to tur n ITS play off. ITS.P:OFF appears in th[...]

  • Página 34

    Entering disc titles Use the disc title input feature to store up to 100 CD titles (with ITS playlist) into the multi- CD player . Each title can be up to 8 characters long. 1 Play the CD that you want to enter a title for . Push Multi Control up or down to select the CD. 2 Press FUNCTION and hold until Title In appears in the display . After Title[...]

  • Página 35

    Selecting discs from the disc title list Disc title list lets you see the list of disc titles that have been entered into the multi-CD player and select one of them to play back. 1 Press FUNCTION to select disc title list. Press FUNCTION until disc title appears in the display . 2 Push Multi Control left or right to scroll through the list of title[...]

  • Página 36

    1 Press FUNCTION to select COMP. Press FUNCTION until COMP appears in the display . # If the multi-CD player does not support COMP/DBE, NO COMP is displayed when you at- tempt to select it. 2 Push Multi Control up or down to select your favorite setting. Push Multi Control up or down repeatedly to switch between the following settings: COMP OFF [...]

  • Página 37

    Introduction of audio adjustments 1 Loud indicator Appears in the display when loudness is turned on. 2 SW indicator Shows when the subwoofer output is turned on. 3 Audio display Shows the audio adjustments status. % Press AUDIO to display the audio func- tion names. Press AUDIO repeatedly to switch between the following audio functions: FAD (balan[...]

  • Página 38

    3 Push Multi Control down to tur n loud- ness off. Loud :OFF appears in the display. Using subwoofer output This unit is equipped with a subwoofer output which can be turned on or off. When a sub- woofer is controlled with this unit, first, switch the RCA output setting to subwoofer , then turn the subwoofer output on. For more de- tails, see Switc[...]

  • Página 39

    Note When slope of subwoofer and high pass filter are -12dB , and same cut-off frequency , the phase is reversed 180 degrees at the cut-off frequency . In this case, reversing the phase assures improved sound continuity . Using the high pass filter When you do not want low sounds from the subwoofer output frequency range to play from the front or r[...]

  • Página 40

    3 Push Multi Control up or down to ad- just the source volume. Each pushing Multi Control up or down in- creases or decreases the source volume. SLA : +4  SLA :  4 is displayed as the source volume is increased or decreased. Notes ! If you do not operate the SLA function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the so[...]

  • Página 41

    Using the digital signal processor The digital signal processor lets you control many aspects of sound output including equalization, sound field control and listening position. 1 Preset equalizer indicator Shows which equalizer preset is currently selected. 2 Position indicator Shows which listening position is currently selected. 3 Custom indicat[...]

  • Página 42

    1 Press DSP to select the graphic equali- zer . Press DSP until PWRFL appears in the display . # If the graphic equalizer has been previously set to an equalizer cur ve other than PWRFL then the title of that previously selected equalizer curve will be displayed instead of PWRFL . 2 Push Multi Control left or right to select an equalizer curve. Eac[...]

  • Página 43

    Using the position selector One way to assure a more natural sound is to clearly position the stereo image, putting you right in the center of the sound field. The posi- tion selector function lets you automatically adjust the speakers  output levels and inserts a delay time to match the number and posi- tion of occupied seats. 1 Press DSP to se[...]

  • Página 44

    # Check POS appears when neither Front-L nor Front-R is selected in the position selector mode ( Posi ). 4 Push Multi Control left or right to select the speaker to be adjusted. Each pushing Multi Control left or right se- lects the speaker in the following order: F-L (front left)  F-R (front right)  R-R (rear right)  R-L (rear left)  S[...]

  • Página 45

    Adjusting initial settings Initial settings lets you per form initial setup of different settings for this unit. 1 Function display Shows the function status. 1 Press and hold SOURCE to turn the source off. 2 Press FUNCTION and hold until the clock appears in the display . 3 Press FUNCTION to select one of the in- itial settings. Press FUNCTION rep[...]

  • Página 46

    Note If seek tuning is per formed in 50 kHz steps, sta- tions may be tuned in imprecisely. T une in the sta- tions with manual tuning or use seek tuning again. Setting the AM tuning step The AM tuning step can be switched between 9 kHz, the preset step, and 10 kHz. When using the tuner in North, Central or South America, reset the tuning step from [...]

  • Página 47

    Switching the RCA output setting This unit  s RCA output can be used for sub- woofer or rear output. Y ou can select either the subwoofer or the rear output. 1 Press FUNCTION to select P/O. Press FUNCTION repeatedly until P/O appears in the display . 2 Push Multi Control left or right to switch the RCA output setting. Pushing Multi Contro l left[...]

  • Página 48

    T urning the clock display on or off Y ou can turn the clock display on or off . % Press CLOCK to tur n the clock display on or off. # The clock display disappears temporarily when you per form other operations, but the clock display appears again after 25 seconds. Note Even when the sources are off , the clock display appears on the display . Swit[...]

  • Página 49

    the IP -BUS-RCA Interconnector owner  s man- ual. Selecting AUX as the source % Press SOURCE to select AUX as the source. Press SOURCE until AUX appears in the dis- play . # If the auxiliar y setting is not turned on, AUX cannot be selected. For more details, see Switch- ing the auxiliar y setting on page 46. Setting the AUX title The title disp[...]

  • Página 50

    Understanding built-in CD player error messages When problems occur during CD play an error message may appear on the display. If an error message appears, refer to the table below to see what the problem is and the sug- gested method of correcting the problem. If the error cannot be corrected, contact your dealer or your nearest Pioneer Service Ce[...]

  • Página 51

    CD player and care ! Use only CDs that have either of the two Compact Disc Digital Audio marks as shown below . ! Use only normal, round CDs. If you insert ir- regular , non-round, shaped CDs they may jam in the CD player or not play properly. ! Check all CDs for cracks, scratches or warping before playing. CDs that have cracks, scratches or are wa[...]

  • Página 52

    MP3, WMA and WA V files ! MP3 is short for MPEG Audio Layer 3 and refers to an audio compression technology standard. ! WMA is short for Windows Media " Audio and refers to an audio compression tech- nology that is developed by Microsoft Cor- poration. WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later . ! WA V is short f[...]

  • Página 53

    WMA additional information ! This unit plays back WMA files encoded by Windows Media Player version 7, 7.1, 8 and 9. ! Y ou can only play back WMA files in the fre- quencies 32, 44.1 and 48 kHz. ! The sound quality of WMA files generally becomes better with an increased bit rate. This unit can play recordings with bit rates from 48 kbps to 320 kbps[...]

  • Página 54

    ! It is not possible to check folders that do not include MP3/WMA/WA V files. (These folders will be skipped without displaying the folder number .) ! MP3/WMA/W AV files in up to 8 tiers of folders can be played back. However , there is a delay in the start of playback on discs with numer- ous tiers. For this reason we recommend creating discs with[...]

  • Página 55

    T erms Bit rate This expresses data volume per second, or bps units (bits per second). The higher the rate, the more information is available to reproduce the sound. Using the same encoding method (such as MP3), the higher the rate, the better the sound. ID3 tag This is a method of embedding track-related information in an MP3 file. This embedded i[...]

  • Página 56

    Packet write This is a general term for a method of writing on CD-R, etc. at the time required for a file, just as is done with files on floppy or hard discs. VBR VBR is short for variable bit rate. Generally speaking CBR (constant bit rate) is more widely used. But by flexibly adjusting the bit rate according to the needs of audio compres- sion, i[...]

  • Página 57

    Specifications General Rated power source ............... 14 . 4 V D C (allowable voltage range: 10.8  15.1 V DC) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 1 0 . 0 A Dimensions (W × H × D): Chassis ............................... 1 7 8 × 1 0 0 × 1 6 1 m m[...]

  • Página 58

    Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimien to estas instrucciones sobre el funciona miento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leí do, guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Antes de comenzar Acerca de este manual 61 P recauciones 61 Características[...]

  • Página 59

    Reproductor de CD múltiple Reproducción de un CD 86 Selección directa de una pista 87 Reproductor de CD múltiple de 50 discos 87 Introducción a las funciones avanzadas del reproductor de CD múltiple 87 Repetición de reproducción 88 Reproducción de las pistas en un orden aleatorio 88 Exploración de CD y pistas 88 P ausa de la reproducción[...]

  • Página 60

    Uso de diferentes visualizaciones de entretenimiento 106 Uso del botón PGM 106 Uso de la fuente AUX 107  Selección de AUX como la fuente 107  Ajuste del título del equipo auxiliar 107 Información adicional Comprensión de los mensajes de error del reproductor de CD incorporado 108 Cintas de cassette 108 Limpieza de la cabeza de reproducci[...]

  • Página 61

    Acerca de este manual Esta unidad viene con diversas funciones so- fisticadas que garantizan una recepción y un funcionamiento de calidad superior . P or sus características de diseño, todas las funciones se pueden usar con gran facilidad; sin embar- go, muchas de ellas necesitan una explica- ción. Este manual le ayudará a aprovechar todo el p[...]

  • Página 62

    El logo de Windows Media " impreso en la caja indica que esta unidad puede reproducir datos WMA. WMA es la abreviatura de  Windows Media Audio  y alude a una tecnología de compre- sión de audio desarrollada por Microsoft Cor- poration. Los datos WMA se pueden codificar utilizando Windows Media Player versión 7 o posterior . Microsoft,[...]

  • Página 63

    Acerca del modo demo La demostración se inicia automáticamente cuando se apaga la unidad mientras la llave de encendido del automóvil está en la posi- ción ACC u ON. Al presionar el botón ENTERT AINMENT durante la demostración, se cancelará este modo. Al volve r a presionar el botón ENTERT AINMENT , se activará la de- mostración. Recuerd[...]

  • Página 64

    Unidad principal 1 Botón CD EJECT Presione este botón para expulsar un CD del reproductor de CD incorporado. 2 Botón T APE EJECT Presione este botón para expulsar un cas- sette del reproductor de cassette. Presione este botón y manténgalo presiona- do para abrir o cerrar la carátula. 3 Botón COLOR Presione este botón para cambiar la ilumi-[...]

  • Página 65

    d Multi Control Pulse arriba, abajo, izquierda o derecha para utilizar los controles de sintonización por búsqueda manual, avance rápido, retro - ceso y búsqueda de pista. T ambién se usa para controlar las funciones. Haga girar el control para aumentar o dis- minuir el volumen. Mando a distancia Los botones del mando a distancia se utilizan d[...]

  • Página 66

    Encendido de la unidad % Presione SOURCE en la unidad princi- pal, o presione TUNER, CASSETTE o CD en el control remoto para encender el sistema. Cuando se selecciona una fuente, la unidad se enciende. Selección de una fuente Puede seleccionar la fuente que desea escu- char . P ara cambiar al reproductor de CD incor- porado, coloque un disco en es[...]

  • Página 67

    Para escuchar la radio A continuación se indican los pasos básicos necesarios para hacer funcionar la radio. En la página siguiente se explican las funciones más avanzadas del sintonizador y cómo utili- zarlas. Importante Si se utiliza esta unidad en América del Norte, América Central o América del Sur , se deberá cambiar el paso de sinton[...]

  • Página 68

    Introducción a las funciones avanzadas del sintonizador 1 Indicador del número de presintonía Muestra la memoria seleccionada. 2 Indicador LOC Aparece cuando la sintonización por bús- queda local está activada. 3 Visualización de función Muestra el estado de la función. % Presione FUNCTION para visualizar los nombres de las funciones. Pres[...]

  • Página 69

    Se llama de la memoria la frecuencia de la emisora de radio asignada al número de ajus- te de presintonías. Nota T ambién se pueden llamar las frecuencias de las emisoras de radio asignadas a los números de ajuste de presintonías si se presiona uno de los botones 1  6 del mando a distancia. Sintonización de señales fuertes La sintonizaci?[...]

  • Página 70

    Reproducción de una cinta A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir una cinta con el re- productor de cassette. En la página siguiente se explican las funciones más avanzadas del reproductor y cómo utilizarlas. ADVERTENCIA No utilice la unidad con la carátula abierta des- pués de expulsar un cassette. Si se deja[...]

  • Página 71

    6 Para cambiar la dirección de transporte de cinta, presione BAND. Notas ! No coloque ningún otro objeto que no sea un cassette en la ranura de carga de cassette. ! Se puede dañar o caer el cassette que queda parcialmente cargado en la unidad después de expulsarlo. ! El indicador de tiempo de reproducción co - mienza desde 00  00  en los[...]

  • Página 72

    Repetición de reproducción La repetición de reproducción le permite escu- char la misma pista de nuevo. 1 Presione FUNCTION para seleccionar RPT. Presione FUNCTION hasta que RPT aparezca en el display . 2 Pulse Multi Control arriba para activar la repetición de reproducción. RPT :ON aparece en el display. La pista actual se reproducirá hasta[...]

  • Página 73

    Reproducción de un CD A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir un CD con el re- productor de CD incorporado. En la página si- guiente se explican las funciones más avanzadas del reproductor y cómo utilizarlas. 1 Indicador de número de pista Muestra la pista que se está reproduciendo actualmente. 2 Indicador de [...]

  • Página 74

    ! Cuando se coloca un disco CD TEXT , los títu- los del disco y de las pistas comienzan a des- plazarse automáticamente por el display . Si se activa la función de desplazamiento continuo en el ajuste inicial, estos títulos se desplazan de manera ininterrumpida. P ara obtener infor- mación sobre esta función, consulte Cambio del desplazamient[...]

  • Página 75

    Repetición de reproducción La repetición de reproducción le permite escu- char la misma pista de nuevo. 1 Presione FUNCTION para seleccionar RPT. Presione FUNCTION hasta que RPT aparezca en el display . 2 Pulse Multi Control arriba para activar la repetición de reproducción. RPT :ON aparece en el display. La pista actual se reproducirá hasta[...]

  • Página 76

    Pausa de la reproducción d eu nC D La pausa le permite detener temporalmente la reproducción del CD. 1 Presione FUNCTION para seleccionar Pause. Presione FUNCTION hasta que Pause aparez- ca en el display. 2 Pulse Multi Control arriba para activar la pausa. Pause:ON aparece en el display. Se detiene temporalmente la reproducción de la pista ac- t[...]

  • Página 77

    Uso de la compresión y BMX El uso de las funciones COMP (compresión) y BMX le permite ajustar la calidad sonora que ofrece el reproductor de CD. Cada una de las funciones tiene un ajuste de dos pasos. La función COMP equilibra la salida de los soni- dos más fuertes y más suaves a volúmenes altos. La función BMX permite controlar las re- verb[...]

  • Página 78

    Notas ! Los títulos se conser van en la memoria, aun después de que se quita el disco de la unidad, y se llaman cuando se vuelve a colocar el disco correspondiente. ! Después que los datos para 48 discos han sido almacenados en la memoria, los datos para un nuevo disco se sobreponen a los datos más antiguos. ! Si conecta un reproductor de CD m?[...]

  • Página 79

    Reproducción de ficheros MP3/WMA/WA V A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir un MP3/WMA/ WA V con el reproductor de CD incorporado. En la página 81 se explican las funciones más avanzadas y cómo utilizarlas. 1 Indicador de número de pista Muestra la pista (fichero) que se está repro - duciendo actualmente. 2 [...]

  • Página 80

    6 Para saltar y retroceder o avanzar hasta otra pista, pulse Multi Control izquierda o derecha. Al pulsar Multi Control derecha, se salta al comienzo de la siguiente pista. Al pulsar una vez Multi Control izquierda, se salta al co- mienzo de la pista actual. Si se vuelve a pulsar este botón, se saltará a la pista anterior . Notas ! Al reproducir [...]

  • Página 81

    2 Presione los botones NUMBER para in- gresar el número de la pista deseada. # Se puede cancelar el número ingresado pre- sionando CLEAR . 3 Presione DIRECT. Se reproducirá la pista seleccionada. Nota Después de acceder al modo de ingreso de nú- meros, si no realiza una operación en unos ocho segundos, el modo se cancelará auto- máticamente[...]

  • Página 82

    Repetición de reproducción P ara la reproducción de un MP3/WMA/WAV , hay tres gamas de repetición: FLD (repetición de carpeta), TRK (repetición de una sola pista) y DSC (repetición de todas las pistas). 1 Presione FUNCTION para seleccionar RPT. Presione FUNCTION hasta que RPT aparezca en el display . 2 Pulse Multi Control izquierda o derecha[...]

  • Página 83

    4 Cuando encuentre la pista (o la carpeta) deseada, pulse Multi Control abajo para desactivar la reproducción con exploración. Scan :OFF aparece en el display. La pista (o carpeta) se continuará reproduciendo. # Si el display vuelve automáticamente a la vi- sualización de reproducción, seleccione Scan de nuevo presionando FUNCTION . Nota Una [...]

  • Página 84

    2 Pulse Multi Control izquierda o derecha y mantenga pulsado para buscar una pista cada 10 pistas en la carpeta actual. # Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas, al pulsar Multi Control derecha y mantener pul- sado se llama la última pista de la carpeta. T am- bién si después de realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan menos de 10 pi[...]

  • Página 85

    Al reproducir un disco MP3/WMA % Presione DISPLA Y. Presione DISPLA Y repetidamente para cam- biar entre los siguientes ajustes: Tiempo de reproducción  FOLDER (nombre de la carpeta)  FILE (nombre del fichero)  TRK TTL (título de la pista)  TRK ART (nom- bre del artista)  ALBUM (título del álbum)  V elocidad de grabación # Al[...]

  • Página 86

    Reproducción de un CD Se puede usar esta unidad para contr olar un re- productor de CD múltiple, que se vende por se- parado. A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir un CD con el re- productor de CD múltiple. En la página si- guiente se explican las funciones más avanzadas del reproductor y cómo utilizarlas. 1[...]

  • Página 87

    Selección directa de una pista Al utilizar el mando a distancia, se puede se- leccionar directamente una pista ingresando el número de la pista deseada. 1 Presione DIRECT. Se visualiza en el display el área para ingresar el número de pista. 2 Presione los botones NUMBER para in- gresar el número de la pista deseada. # Se puede cancelar el núm[...]

  • Página 88

    Repetición de reproducción Hay tres gamas de repetición en el reproduc- tor de CD múltiple: MCD (repetición de todos los discos en el reproductor de CD múltiple), TRK (repetición de una sola pista) y DSC (repe- tición de disco). 1 Presione FUNCTION para seleccionar RPT. Presione FUNCTION hasta que RPT aparezca en el display . 2 Pulse Multi [...]

  • Página 89

    4 Cuando encuentre la pista deseada (o el disco deseado), pulse Multi Control abajo para desactivar la reproducción con exploración. Scan :OFF aparece en el display. La pista (o el disco) se continuará reproduciendo. # Si el display vuelve automáticamente a la vi- sualización de reproducción, seleccione Scan de nuevo presionando FUNCTION . No[...]

  • Página 90

    5 Presione BAND para volver a la visuali- zación de reproducción. Nota Después que los datos para 100 discos han sido almacenados en la memoria, los datos para un nuevo disco se sobreponen a los datos más anti- guos. Reproducción de la lista de reproducción ITS La reproducción ITS le permite escuchar las pistas que ha ingresado en su lista d[...]

  • Página 91

    1 Reproduzca el CD que desea borrar . Pulse Multi Control arriba o abajo para selec- cionar el CD. 2 Presione FUNCTION y mantenga presio- nado hasta que Title In aparezca en el dis- play , y presione FUNCTION para seleccionar ITS. Después de que visualice Title In , presione FUNCTION hasta que ITS aparezca en el dis- play . 3 Pulse Multi Control a[...]

  • Página 92

    6 Mueva el cursor a la última posición pulsando Multi Control derecha después de ingresar el título. Al pulsar Multi Control derecha una vez más, el título ingresado se almacena en la memo- ria. 7 Presione BAND para volver a la visuali- zación de reproducción. Notas ! Los títulos se conser van en la memoria, aun después de que se quitan l[...]

  • Página 93

    # Si determinada información no se grabó en un disco CD TEXT , se visualizará NO XXXX (p. ej., NO NAME ). Desplazamiento de títulos en el display Esta unidad permite visualizar las primeras 8 letras de DISC TTL , DISC ART , TRK TTL y TRK ART . Cuando la información de texto tiene más de 8 letras, puede desplazarse por el display de la siguien[...]

  • Página 94

    Introducción a los ajustes de audio 1 Indicador Loud Aparece en el display cuando se activa la sonoridad. 2 Indicador SW Aparece cuando la salida de subgraves está activada. 3 Visualización de audio Muestra el estado de los ajustes de audio. % Presione AUDIO para visualizar los nombres de las funciones de audio. Presione AUDIO repetidamente para[...]

  • Página 95

    Ajuste de la sonoridad La sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonido bajas y altas cuando se escucha a un volumen bajo. 1 Presione AUDIO para seleccionar Loud . Presione AUDIO hasta que Loud aparezca en el display . 2 Pulse Multi Control arriba para activar la sonoridad. Loud :ON aparece en el display. 3 Pulse Multi Control abajo pa[...]

  • Página 96

    Ajuste de la pendiente de atenuación del filtro de paso bajo Cuando la salida de subgraves está activada, se puede ajustar la continuidad del sonido entre los altavoces. 1 Presione AUDIO para seleccionar SLOPE. Presione AUDIO hasta que SLOPE (pendiente de subgraves) aparezca en el display. # Cuando la salida de subgraves está activada, se puede [...]

  • Página 97

    Ajuste de los niveles de la fuente La función SLA (ajuste del nivel de fuente) le permite ajustar el nivel de volumen de cada fuente para evitar cambios radicales en el vo- lumen cuando se cambia entre las fuentes. ! Los ajustes se basan en el nivel de volumen del sintonizador de FM, que se mantiene inalterado. 1 Compare el nivel de volumen del si[...]

  • Página 98

    Uso del procesador de señal digital El procesador de señal digital le permite con- trolar muchos aspectos de la salida sonora, entre ellos, la ecualización, el control de campo sonoro y la posición del oyente. 1 Indicador de ecualizador preajustado Muestra el ecualizador preajustado selec- cionado. 2 Indicador de posición Muestra la posición [...]

  • Página 99

    ternativamente entre FLA T y otra cur va de ecualización definida. 1 Presione DSP para seleccionar el ecuali- zador gráfico. Presione DSP hasta que PWRFL aparezca en el display . # Si el ecualizador gráfico se ajustó con anterio- ridad usando una cur va de ecualización distinta a PWRFL , se visualizará el título de la cur va pre- viamente se[...]

  • Página 100

    Se visualiza +6   6 mientras se aumenta o disminuye el nivel. # Se puede seleccionar otra banda y ajustar su nivel. Uso del selector de posición Una manera de garantizar un sonido más na- tural consiste en posicionar con claridad la imagen estéreo, colocándola en el centro pro- piamente dicho del campo sonoro. El selector de posición le [...]

  • Página 101

    Ajuste de la alineación tem poral Se puede ajustar la distancia entre cada alta- voz y la posición seleccionada. ! La alineación temporal ajustada se memo - riza en Custom . 1 Presione DSP para seleccionar el modo de alineación temporal. Presione DSP hasta que SEDAN aparezca en el display . 2 Pulse Multi Control arriba o abajo para seleccionar [...]

  • Página 102

    Configuración de los ajustes iniciales Se puede realizar la configuración inicial de los diferentes ajustes de esta unidad. 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. 1 Presione SOURCE y mantenga presiona- do para apagar la fuente. 2 Presione FUNCTION y mantenga presio- nado hasta que el re loj aparezca en el dis- play . 3 Pre[...]

  • Página 103

    2 Pulse Multi Control izquierda o derecha para seleccionar el paso de sintonía de FM. Al pulsar Multi Control izquierda o derecha se cambiará el paso de sintonía de FM entre 100 kHz y 50 kHz. El paso de sintonía de FM seleccionado aparecerá en el display. Nota Si la sintonización por búsqueda se realiza usan- do el paso de 50 kHz, es posible[...]

  • Página 104

    Ajuste del contraste del display El ajuste del contraste le permite ajustar el dis- play para facilitar la visualización cuando cambian las condiciones de iluminación. 1 Presione FUNCTION para seleccionar CONT. Presione FUNCTION repetidamente hasta que CONT aparezca en el display. 2 Pulse Multi Control izquierda o derecha para ajustar el contrast[...]

  • Página 105

    2 Pulse Multi Control izquierda o derecha para seleccionar el ajuste deseado. Cada vez que se pulsa Multi Control izquier- da o derecha, se selecciona un ajuste en el si- guiente orden: Mute (silenciamiento)  10dB A TT (atenua- ción)  20dB A TT (atenuación) El ajuste 20dB A TT tiene un efecto más fuerte que 10dB A TT . Cambio del desplazam[...]

  • Página 106

    Activación y desactivación de la visualización del reloj Se puede activar y desactivar la visualización del reloj. % Presione CLOCK para activar o desacti- var la visualización del reloj. # La visualización del reloj desaparece momen- táneamente cuando se utilizan otras funciones, pero vuelve a aparecer después de 25 segundos. Nota Aunque l[...]

  • Página 107

    % Presione PGM y mantenga presionado para activar la función BSSM al seleccionar el televisor como la fuente. Presione PGM y mantenga presionado hasta que se active la función BSSM. # P ara cancelar el proceso de almacenamiento, vuelva a presionar PGM . Uso de la fuente AUX Un interconector IP -BUS-RCA tal como el CD- RB20/CD-RB10 (que se vende p[...]

  • Página 108

    Comprensión de los mensajes de error de l reproductor de CD incorporado Cuando se presentan problemas durante la re- producción de un CD, puede aparecer un mensaje de error en el display. Si esto ocurre, consulte la tabla que se ofrece a continuación para ver la causa del problema y la acción co - rrectiva sugerida. Si no es posible corregir el[...]

  • Página 109

    ! Cinta con un espacio sin grabar de 4 se- gundos o menos entre canciones ! Cintas con conversaciones u otro tipo de contenido no musical y con pausas que duran 4 segundos o más ! Cintas con pasajes muy tranquilos de la música que duran 4 segundos o más Reproductor de CD y cuidados ! Sólo utilice discos compactos que tengan una de las marcas Co[...]

  • Página 110

    ! Puede resultar imposible reproducir los dis- cos CD -R/CD-RW en caso de exposición a los rayos solares directos, altas temperatu- ras o debido a las condiciones de almace- namiento del automóvil. ! Es posible que no se puedan visualizar los títulos y demás información de texto graba- dos en un disco CD-R/CD-RW en esta uni- dad (en el caso de[...]

  • Página 111

    ! Esta unidad reproduce los ficheros con la ex- tensión (.mp3, .wma o .wav) como fichero MP3, WMA o WA V . P ara evitar que se genere ruido y se produzcan fallas de funcionamien- to, no utilice esta extensión para otros fiche- ros que no sean ficheros MP3, WMA o WA V . Información adicional sobre MP3 ! Los ficheros son compatibles con los for- m[...]

  • Página 112

    Acerca de las carpetas y los ficheros MP3/WMA/WA V ! A continuación se ilustra un esquema de un CD-ROM con ficheros MP3/WMA/WAV . Las subcarpetas se muestran como carpe- tas de la carpeta seleccionada. 1 2 3 1 Primer nivel 2 Segundo nivel 3 T ercer nivel Notas ! Esta unidad asigna los números de carpetas. El usuario no puede asignarlos. ! No se p[...]

  • Página 113

    Glosario Etiqueta ID3 Es un método para incorporar información re- lacionada con las pistas en un fichero MP3. Esta información incorporada puede consistir en el título de la pista, el nombre del artista, el título del álbum, el género musical, el año de producción, comentarios y otros datos. El con- tenido se puede editar libremente utili[...]

  • Página 114

    PCM lineal (LPCM)/Modulación de códigos de impulso Esta sigla significa  Linear Pulse Code Modu- lation  (modulación lineal de códigos de im- pulso) y representa el sistema de grabación de señal que se utiliza para discos DVD y CD de música. VBR VBR es la abreviatura de velocidad de graba- ción variable. En general, se utiliza mucho m[...]

  • Página 115

    Especificaciones Generales Alimentación nominal .......... 14 , 4 V C C (margen de voltaje permisi- ble: 10.8  15.1 V CC) Sistema de conexión a tierr a ..................................................... T i p o n e g a t i v o Consumo máximo de corriente ..................................................... 1 0 , 0 A Dimensiones (An × Al [...]

  • Página 116

     t $ È D   D l  t ü T  ¬ Ü ½ Èä . ø   X ,  x ¬ © D t t $   |  8 X  } ´ ü íÜ $ . ¬ © $   | ä }@ Ä Ð Ä t Ä X 8 p |  t H  ¥  Ð ô  X íÜ $ . ¬ © X 0  Ð t ¬ © $   Ð  X ì 119 ü X ¬ m 119 0 ¥ 119 WMA Ð  X ì 119 ¬ ¨ è ¬ ©   ¬ 120 ?[...]

  • Página 117

    CD @ ¸  ¤  145 CD ¬ Ý | Ü  À X 0 146 ITS ¬ Ý © ] ¬ © X 0 146  ITS  ø   < ¬ Ý © ] Ì ä 0 146  ITS ¬ Ý © ] ¬ Ý 146  ITS ¬ Ý © ] Ð  ¸    X 0 147  ITS ¬ Ý © ] Ð  CD   X 0 147  ¤ l  © 0 ¥ ¬ © X 0 148   ¤ l  ©  % X 0 148   ¤ l  © [...]

  • Página 118

    © ´ 168   ¬  170 © ( Ko 118[...]

  • Página 119

    t ¬ © $   Ð  X ì ø 00  ð ´  à ¥ % ü 1 ¥ D  õ X  Î @ 0 ¥ ä D ø ¹ Õ < X à  µ Èä . ¨ à 0 ¥ ä t © t X  ¬ © `   Ä ] $ Ä  È <  ¹ Ä $  t D  0 ¥ ä Ä Î µ Èä . t ¬ © $   X $  < ø 00 X ¬  x 0 ¥ D ©   t © h < h à X Ì q [...]

  • Página 120

    Microsoft, Windows Media, Windows à  ø m  0 À m  ´ Ð  Microsoft Corporation X Á   ñ ] Á  Èä . 8 à ! WMA  |D x T ) X 0  t ¬ ©  ¹  Q ©  ø ¨ Ð  t  t 00  ,  t   Ù X À J D  Ä  µ Èä . ! WMA  |D x T ) X 0  t ¬ ©  ¹  Q ©  ø ¨ Ð  t  h ?[...]

  • Página 121

    È t l  8 ¬ K X 0 È t l  8 ä L ü @ ½ ° Р̬ K t | i Èä : ! t 00 |  Ù ( Ð ¥ ) X à    ¬ © X 0  Ð ! t 00     Ù X À J  ½ ° !  ¤   t Ð t Á T Ü À 9 @   U T Ü À   À   ½ ° %  ] t  ° q Ä l ä Ü Û X RESET D  ì ü íÜ [...]

  • Página 122

    ä Ü Û 1 CD EJECT  ¼ ´ ¥ CD   t ´Ð  CD | ¼ ¼ L  ì ü íÜ $ . 2 T APE EJECT  ¼ t 8 ¸   t ´Ð  L t  | ¼ ¼ L  ì ü íÜ $ .  t (  D ô p  ë < $ t  x Á Ü À t ü íÜ $ . 3 COLOR  ¼ t  ¼ D  t t É  p  ÉÁ D À ½ i Èä . 4 RESET  ¼ È t l  8 |¬ K ` L[...]

  • Página 123

    d Multi Control  , D  , | ½ , $ x ½  ¼ D  t t  Ù  É  Ý , h ¬  0 ,   0 , ¸   É  ´ |  i Èä . 0 ¥  ´ |  t  Ä ¬ © `   µ Èä . ü h D  t p ®  L   Ü  ü íÜ $ . ¬ ¨ è ¬ ¨ è  Ù @ 00 X  ¼ D ¬ © ` L @ Ù | i Èä . e VOLUME  ¼ ü h D  t[...]

  • Página 124

    00  Ð  0 % ø ´ Ð   SOURCE D  t Ü p  , ¬ ¨ X X TUNER , CASSETTE 9 @ CD  X X  |  t Ü t 00 X  Ð t  Ñ Èä . L Ð D Ý X t 00 X  Ð t  Ñ Èä . L Ð Ý X 0  è ` L Ð D Ý `   µ Èä . ´ ¥ CD   t ´  X X $ t t 00 Ð  ¤ l | ½  i Èä (131  t À | 8 p t ü íÜ $ ). t 8 ?[...]

  • Página 125

    |  $  è X 0 ä L ü  @ |  $ |  Ù X 0  0 ø  x è Ä ä  Èä . ¤  t À Ð    Ù ) t ô ä  8 X  $   ´  µ Èä .   t 00 |  ø À í ,  ø À í , ¨ ø À íÐ  ¬ © ` ½ ° AM  Ýè Ä | ä Ü $  t | i È ä (160  t À X AM  Ý © $  X 0 | 8 p t ü íÜ $[...]

  • Página 126

      à  ¬ © )   1 ¬  $   8 Ü Ý ¬  $  ´ © t Ü ) Èä . 2 LOC Ü À í ) ¡ m  É  Ý t äÜ L Ü ) Èä . 3 0 ¥  ¤   t 0 ¥ Á Ü  Ü ) Èä . % 0 ¥  m D Ü X $ t FUNCTION D  ì ü íÜ $ . FUNCTION D õ t   t t ä L 0 ¥ ä t õ  <  X  ´ Ý )[...]

  • Página 127

     à 8 Ð  ü    Ý À í ) ¡ m  É  Ý 0 ¥ D µ t ©    | ¡  X  |  $ ) ¡ m Ì D  Ý `   µ Èä . 1 LOCAL D Ý X $ t FUNCTION D  ì ü íÜ $ . LOCAL t  ¤   t Ð  À  L L À FUNCTION D  ì ü íÜ $ . 2 À í ) ¡ m  Ý D Ü  X $ t Multi Control |  ì ü íÜ $[...]

  • Página 128

    L t  ¬ Ý ä L@ t 8 ¸   t ´ L t  | ¬ Ý X  p D  0 ø    Èä . ¤  t À Ð  t 8 ¸   t ´  Ù ) t ô ä  8 X   õ ) Èä . ½à t 8 ¸ L t  | ¼ ¸ Ä  t (  | ½ D ô´ T D ¬ © X À È íÜ $ .  t (  | ½ D ô´ P t ¬ à  Ý Ü  Á D D   µ Èä . 1 L t ?[...]

  • Página 129

    8 à ! t 8 ¸ L t  x Ð ä x < ´ | t 8 ¸ ) ¬ o Ð ½  X À È íÜ $ . ! t 8 ¸    < ½   ´ < t  Á   à ¥t  Ý `   µ Èä . ! ¬ Ý ½ü Ü  Ü ä LX ½ ° 00  00  Ð  Ü  i Èä .  L t   ½   ´   ½ °  L t  ¬ Ý ) ¥ t À ½  ½ °[...]

  • Página 130

    ¬ Ý õ X 0 õ ¬ Ý 0 ¥ D µ t Ù | ¸  D ì ì   è `   µ Èä . 1 RPT | Ý X $ t FUNCTION D  ì ü íÜ $ . RPT   ¤   t Ð  À  L L À FUNCTION D  ì ü íÜ $ . 2 õ ¬ Ý D Ù X $ t Multi Control |   ì ü íÜ $ . RPT :ON t Ü = Ð  À © Èä .  ¬¬ Ý  x ¸  t ][...]

  • Página 131

    CD ¬ Ý X 0 ä L@ ´ ¥ CD   t ´ CD | ¬ Ý X 0  tD  0 ø  x è Ä ä  Èä . ¤  t À Ð  CD  Ù ) D ô ä  8 X  $  i Èä . 1 ¸   8 Ü  ¬¬ Ý  x ¸  t Ü ) Èä . 2 ¬ Ý Ü  Ü  ¬¬ Ý  x ¸  X¬ Ý ½ü Ü  t Ü ) Èä . 1C D | CD ) ¬ o Ð # µ Èä .  [...]

  • Página 132

    ¸  Á  Ý X 0 ¬ ¨ è D ¬ © ` L Ð X  ¸   8 |  % h < h ¸  D Á  Ý `   µ Èä . 1 DIRECT |  ì ü íÜ $ . ¸   8  %  ¤   t   À © Èä . 2 Ð X  ¸   8 |  % X 0  t NUMBER  ¼ D  ì ü íÜ $ . # CLEAR |  ì   %  8 | è  `  Ä  µ Èä .[...]

  • Página 133

    ¬ Ý õ X 0 õ ¬ Ý 0 ¥ D µ t Ù | ¸  D ì ì   è `   µ Èä . 1 RPT | Ý X $ t FUNCTION D  ì ü íÜ $ . RPT   ¤   t Ð  À  L L À FUNCTION D  ì ü íÜ $ . 2 õ ¬ Ý D Ù X $ t Multi Control |   ì ü íÜ $ . RPT :ON t Ü = Ð  À © Èä .  ¬¬ Ý  x ¸  t ][...]

  • Página 134

    1 Pause | Ý X $ t FUNCTION D  ì ü íÜ $ . Pause   ¤   t Ð  À  L L À FUNCTION D  ì ü íÜ $ . 2 | Ü  À |  © X $ t Multi Control |   ì ü íÜ $ . Pause:ON t  ¤   t Ð  À © Èä .  ¬ ¸  X¬ Ý t| Ü  À ) Èä . 3 | Ü  À | t  X $ t Multi Control | D   ì ü [...]

  • Página 135

    2  ¨ ¬ © X  $  D Ý X $ t Multi Control |    D   ì ü íÜ $ . Multi Control |    D  õ t   t t ä L $  t õ  < Ý ) Èä : COMP OFF  COMP - 1  COMP - 2  COMP OFF  BMX - 1  BMX - 2  ¤ l  © 0 ¥ ¬ © X 0 CD  © D % X à  © D Ü `   µ È ä .[...]

  • Página 136

    DISC TTL D Ý X t  ¬¬ Ý  x  ¤ l X  © t  ¤   t Ð Ü ) Èä . #  ¤ l  © D  Ä CD | ½  X t Ü = Ð  ¤ l  © t Ù  < ¤ l d  ´  Ü ) Èä . #  ¬¬ Ý  x  ¤ l X  © t %  ´  À J < t NO TITLE t Ü ) Èä . CD TEXT 0 ¥ ¬ © |   ¤ l Ð  p ?[...]

  • Página 137

    MP3/WMA/WAV ¬ Ý X 0 ä L@ ´ ¥ CD   t ´ MP3/WMA/ WAV | ¬ Ý X 0  tD  0 ø  x è Ä ä  Èä . 139  t À Ð  MP3/WMA/WAV à   Ù ) D ô ä  8 X  $  i Èä . 1 ¸   8 Ü  ¬¬ Ý  x ¸  (  | ) t Ü ) Èä . 2 MP3 Ü MP3  |t ¬ Ý  à D L Ü ) Èä . 3 ô T +  ?[...]

  • Página 138

    8 à ! MP3/WMA/WAV  | ü CD-EXTRA  MIXED-MODE CD @  @ $  $ p t 0 (CD-DA)   ©   ¤ l | ¬ Ý ` ½ ° P  À  ¨ P ä MP3/WMA/WAV @ BAND  © CD-DA ¬ t |  X h < h Ì ¬ Ý `   µ Èä . ! MP3/WMA/WAV  | ü $  $ p t 0 (CD-DA) ¬ ݬ t |  X  ä t ¬ Ý @  ¤ l X «  ø ¸   0 Ü ?[...]

  • Página 139

    ´ ¥ CD   t ´ (MP3/WMA/WAV) à   Ù )   1 RPT Ü õ ¬ Ý 0 ¥ t Ù  | L Ü ) Èä . 2 Folder repeat  ¬ ô T Ð õ ¬ Ý    Ý  ´  D L Ü ) Èä . 3 0 ¥  ¤   t 0 ¥ Á Ü  Ü ) Èä . % 0 ¥  m D Ü X $ t FUNCTION D  ì ü íÜ $ . FUNCTION D õ t   t t ä[...]

  • Página 140

    4 4  ¬ Ý D t  X $ t Multi Control | D   ì ü íÜ $ . RDM :OFF   ¤   t Ð  À © Èä . ¸  t    Ä  ¬ Ý ) Èä . ô T @ ¸  ¤  FLD | ¬ © X   Ð Ý ô T X  ¸  X Ü   t } 10  Ù H ¬ Ý ) Èä . DSC | ¬ © X   Ð  ô T X «  ø ¸  X Ü  [...]

  • Página 141

    1  É ) ROUGH | Ý t ü íÜ $ . ^  t À X  É ) Ý X 0 | 8 p t ü íÜ $ . 2 Multi Control | | ½ t  $ x ½ <  x Á Ü | À X t  ¬ ô T Ð  10  ¸  È ä  ¬ |  i Èä . #  ¬ ô T Ð 10  ø Ì X ¸  t ì h  ´  ä t Multi Control | $ x ½ < Ä   ì  ô T X È À É ¸ ?[...]

  • Página 142

    ¬ Ý Ü   FOLDER ( ô T t  )  FILE (  | t  )  TRK TTL ( ¸   © )  TRK ART ( D ð ¤ ¸ t  )  ALBUM ( h   © )  D ¸  t ¸ # VBR(  À D ¸  t ¸ ) 0 ]  MP3  | D¬ Ý ` ½ ° D ¸  t ¸  X ` L Ð Ä D ¸  t ¸  X  Ü  À J µ Èä .( VBR t Ü ) Èä .) # VBR(  [...]

  • Página 143

    CD ¬ Ý X 0 t 00 | ¬ © X ì Ä ä   @ ð CD   t ´ |  ´ `   µ Èä . @ ð CD   t ´ CD | ¬ Ý X  p D  0 ø    Èä . ¤  t À Ð  CD  Ù ) D ô ä  8 X  $  i Èä . 1 ¸   8 Ü  ¬¬ Ý  x ¸  t Ü ) Èä . 2  ¤ l  8 Ü  ¬¬ Ý  x  ¤ l ?[...]

  • Página 144

    8 à  8  % ¨ Ü ä ´  t Ä Ð 8  t ´ Ð  Ù D  X À J < t t ¨ Ü   Ù  < è  ) Èä .  ¤ l 50 ¥ © É X @ ð CD   t ´ ø $   Ð $   0 ¥ ä @  ¤ l 50 ¥ © É X @ ð CD   t ´Ð  t À Ð ) Èä . t 00  50 ¥  ¤ l Ü © X @ ð CD   t ´Ð   ¤ l ?[...]

  • Página 145

    õ ), TRK ( ¸  õ ) ü DSC (  ¤ l  õ ). 1 RPT | Ý X $ t FUNCTION D  ì ü íÜ $ . RPT   ¤   t Ð  À  L L À FUNCTION D  ì ü íÜ $ . 2 Multi Control | | ½ t  $ x ½ <  t t õ   | Ý `   µ Èä . Ð X  ¬ Ý    Ü = Ð  À  L L À Multi Control | | ½ t[...]

  • Página 146

    8 à ¸     ¤ l X ¤  t ] t ¸  t  Á  < ä Ü ¬ Ý ) Èä . CD ¬ Ý | Ü  À X 0 | Ü  À 0 ¥ < CD X¬ Ý D| Ü  <  À Ü ¬   µ Èä . 1 Pause | Ý X $ t FUNCTION D  ì ü íÜ $ . Pause   ¤   t Ð  À  L L À FUNCTION D  ì ü íÜ $ . 2 | Ü  À |  ?[...]

  • Página 147

    1 õ   | Ý i Èä . 144  t À X ¬ Ý õ X 0 | 8 p t ü íÜ $ . 2 ITS.P D Ý X $ t FUNCTION D  ì ü íÜ $ . ITS.P   ¤   t Ð  À  L L À FUNCTION D  ì ü íÜ $ . 3I T S ¬ Ý D Ù Ü ¤ $ t Multi Control |   ì ü íÜ $ . ITS.P:ON t  ¤   t Ð  À © Èä . t  Ð Ý MCD  [...]

  • Página 148

     ¤ l  © 0 ¥ ¬ © X 0 CD  © D % X à  © D Ü `   µ È ä . Ð X   ¤ l | }  É X ì Ý Ä ¬ Ý `   µ Èä .  ¤ l  ©  % X 0  ¤ l  ©  % 0 ¥ Dt © t  @ ð CD   t ´Ð CD  © D 100  (ITS ¬ Ý © ] < ) L À  ¥ `   µ Èä .   © @ 8  X 8 [...]

  • Página 149

    #  ¤ l  © D  Ä CD | ½  X t Ü = Ð  ¤ l  © t Ù  < ¤ l d  ´  Ü ) Èä . #  ¬¬ Ý  x  ¤ l X  © t %  ´  À J < t NO TITLE t Ü ) Èä .  ¤ l  ©© ] Ð   ¤ l Ý X 0  ¤ l  ©© ] 0 ¥ D µ t @ ð CD   t ´Ð  %   ¤ l  ©© ] D ´ ´ ?[...]

  • Página 150

    COMP( U  ) ü DBE( Ù  L  T ) 0 ¥ D ¬ © X t@ ð CD   t ´ X¬ Ý L È D p  `   µ Èä .  0 ¥ Ð  P  À p è Ä  µ Èä . COMP 0 ¥ @  @ ü h Ð   L ü  Ü ì ´ LX  % 8 ð ¤ | p  i Èä . DBE    LD ¬ Ý X 0  t  L  ¨ D p i Èä . t ù 0 ¥ D Ý ` L  0[...]

  • Página 151

    $  $ p )   1 Loud Ü ¬ ´ Ü  T 0 ¥ t Ù  | L ¤   t Ð  À © Èä . 2 SW Ü   ° | ¤ < ä  % 0 ¥ t Ù  | L Ü ) Èä . 3 $  $ Ü $  $ p Á Ü | Ü i Èä . % $  $ 0 ¥  m D Ü X $ t AUDIO |  ì ü íÜ $ . AUDIO | õ t   t t ä L $  $ 0 ¥ ä t [...]

  • Página 152

    1 Loud | Ý X $ t AUDIO |  ì ü í Ü $ . Loud   ¤   t Ð  À  L L À AUDIO |  ì ü íÜ $ . 2 ¬ ´ Ü  T |  © X $ t Multi Control |   ì ü íÜ $ . Loud :ON t  ¤   t Ð  À © Èä . 3 ¬ ´ Ü  T | t  X $ t Multi Control | D   ì ü íÜ $ . Loud :OFF   ¤   t Ð ?[...]

  • Página 153

    1 SLOPE | Ý X $ t AUDIO |  ì ü í Ü $ . SLOPE (   ° | 0 ¸ 0 )  Ü = Ð  À  L L À AUDIO |  ì ü íÜ $ . #   ° |  % t Ù  | L SLOPE | Ý `   µ Èä . 2 Multi Control | | ½ t  $ x ½ <  t t 0 ¸ 0 | Ý `   µ Èä . Multi Control | | ½ t  $ x ½ <  | L È ää L  [...]

  • Página 154

    1 p ` L Ð ü h  ¨ D FM   ü h  ¨ ü D P i Èä . 2 SLA t Ü = Ð  À  L L À AUDIO |  ì ü íÜ $ . # FM   | L Ð < Ý X t SLA  X `  Æ µ Èä . 3  ¤ ü h D Ý X $ t Multi Control |    D   ì ü íÜ $ . Multi Control |    D   | L È ä  ¤ ü h t   X p[...]

  • Página 155

     À 8 à 8  8 ¬ ©  À 8 à 8  8 | µ t t  | t  , L ¥  ´   è  X | ì h ä   ¬  % D  ´ `   µ Èä . 1 ¬  $  t  | t  Ü  ¬X ¬  $  t  | t  Ý Á Ü  Ü ) Èä . 2  X Ý Ü  ¬X  è  X Ý Á Ü  Ü ) Èä . 3 Custom Ü  ¬X ?[...]

  • Página 156

    # t  Ð ø  = t  | t   PWRFL  D Ì ä x t  | t  á < Ý  È < t , PWRFL  à t  Ð Ý t  | t  á  © t Ü ) Èä . 2 Multi Control | | ½ t  $ x ½ <  t t t  | t  á D Ý `   µ Èä . Multi Control | | ½ t  $ x ½ <  | L È ää L   t  | t  á t ?[...]

  • Página 157

    ¬ ©   ø L¥X  YÐ  X X Ä ] $  i Èä .  X Ý 0 ¥ @ ¤ < ä X  % ¨ D Ù  < p `   Ä ] X p  è   X   @  X Ð Þ  ´ À ð Ü  D ½  i Èä . 1  X Ý 0 ¥ D Ý X $ t DSP |  ì ü íÜ $ . Posi   ¤   t Ð  À  L L À DSP |  ì ü íÜ $ . # t [...]

  • Página 158

    3 Ü   , ¨ Ü | Ý X $ t DSP |  ì ü íÜ $ . F-L t Ü = Ð  À  L L À DSP |  ì ü íÜ $ . #  X Ý ¨ Ü ( Posi ) Ð  Fron t-L t  Front-R D Ý X À JX D ½ ° Ð  Check POS   À © Èä . 4 Multi Control | | ½ t  $ x ½ <  t t p ` ¤ < ä | Ý `   µ Èä . Multi Control | | ½ t ?[...]

  • Página 159

     0 $ p  X 0 t 0 ¥ @t 00 X  0 $   D p `    0 ¥  Èä . 1 0 ¥  ¤   t 0 ¥ Á Ü  Ü ) Èä . 1 t ù  ¤ | D $ t SOURCE |  x Á Ü À t ü íÜ $ . 2 Ü Ä  ¤   t Ð  À  L L À FUNCTION D  ì ü íÜ $ . 3  0 $   Á  X  | Ý X $ t FUNCTION D  ì ü íÜ[...]

  • Página 160

    8 à 50 Khz © <  É  Ý D ä X t ) ¡ m t   U X   Ý   µ Èä .  Ù  Ý 0 ¥ D ¬ © X ì ) ¡ m D  Ý X p   É  Ý D ä Ü ¬ © i Èä . AM  Ý © $  X 0 AM  Ý © @ ¬  $  © x 9 kHz @ 10 kHz ©  Ð  Ý `   µ Èä .  ø ,  ø   ¨ ø Ð [...]

  • Página 161

    RCA  % $  X ø 00 X RCA  % @   ° |   Ä )  % Ð ¬ © `   µ Èä .   ° |  Ä )  %  X  | Ý `   µ Èä . 1 P/O D Ý X $ t FUNCTION D  ì ü íÜ $ . P/O   ¤   t Ð  À  L L À FUNCTION D õ t   ì ü íÜ $ . 2 RCA  % $  D  X X $ t Multi Control | $ [...]

  • Página 162

    Ü Ä  ¤   t Ù X p   è X 0 Ü Ä  ¤   t |  p L   µ Èä . % Ü Ä  ¤   t |  p D $ t CLOCK D   Èä . # ä x  Ù D  ` L  Ü Ä Ü  | Ü  < ¬ | ÀÀ Ì 25  Ä Ð  Ü Ä Ü  ä Ü  À © Èä . 8 à L Ð t ¼ L D L Ä Ü Ä  ¤   t  ?[...]

  • Página 163

    AUX L Ð ¬ © X 0 CD-RB20/CD-RB10 ( Ä Ä  ä ) @  @ IP-BUS-RCA x 0 ä % 0 | ¬ © X t t 0 0 | RCA  % D À Ð X  ô p 00 @ ð ° `   µ Èä .  8 ´ © @ IP-BUS-RCA x 0 ä % 0 ¬ © $   | 8 p t ü íÜ $ . AUX L Ð Ý X 0 % AUX |  ¤ Ý X $ t SOURCE |  ì ü íÜ $ . AUX   ¤   t Ð  À  L L ?[...]

  • Página 164

    ´ ¥ CD   t ´Ð ì T Ü À CD ¬ Ý  Ð 8    Ý X t Ð ì T Ü À  Ü = Ð  À © Èä . Ð ì T Ü À   À  t D  | 8 p X ì´ ¤ 8  x À ø ¬ à  Ü 8  t ° ) D U x i Èä . Ð ì | t ° `  Æ < t  ä    ü   t $ È D  D ¤ < 0 8 X X íÜ $ . T Ü À Ð x p X [...]

  • Página 165

    CD   t ´ @  ¬ ! D  @  t P  À Compact Disc Digital Audio È l    CD Ì ¬ © t ü íÜ $ . !  Á  x Ð  CD Ì ¬ © i Èä .  Ü Y X p  Ð  t D Ì CD | ¬ © X t CD   t ´Ð x ¬ p    ¬ Ý  À J D   µ Èä . ! ¬ Ý X 0  Ð CD     È p      t[...]

  • Página 166

    ! WMA  Windows Media " Audio X }´ t p Microsoft Corporation Ð    $  $ U  0 DX ø i Èä . WMA p t 0  Windows Media Player   7 t Á D ¬ © t  x T ) `   µ Èä . ! WAV    (waveform) X }  Èä . t ì ÷ @ Windows ® X  $  $  | ì ÷  Èä . ! WMA  |D x T ) X 0  t ¬ © ?[...]

  • Página 167

    ! WMA  |X L È @ D ¸  t ¸   D  ] ¥ Á ) Èä . t 00  48 kbps Ð  320 kbps(CBR) L À X D ¸  t ¸   48kbps Ð  384kbps(VBR) ¬ Ý `   À Ì U ä L È D  00  t    @ D ¸  t ¸  T )   ¤ l Ì ¬ © X   t  µ Èä . ! ø 00 ä L ì ÷ D À Ð X À J µ Èä .  Wind[...]

  • Página 168

    © ´ @ ð 8X @ ð 8X @t Ä Ð   p t 0 |  T ) `   Ä ] X  )  Èä . CD-ROM, CD-R   CD-RW Ð p t 0 |  T ) ` L ¨ à p t 0   L  0 ] L À X  X è  ,  , 8X <  ü ) Èä . @ ð 8X @ X  X  ¤ l Ð 2  t Á X 8X D  T ) X  )  Èä . D ¸  t ¸ è    ù p t 0 É [...]

  • Página 169

    Ð 0 | D ¸  t ¸ | p `    ð 1 L 8 Ð L È ô ä  @ U  ` ä  D ° X à  µ Èä . WAV WAV    (waveform) X }  Èä . t ì ÷ @ Windows ® X  $  $  | ì ÷  Èä . WMA WMA  Windows Media " Audio X }´ t p Microsoft Corporation Ð    $  $ U  0 DX ø i Èä . WMA p t 0[...]

  • Página 170

      ¬  |   x ´ ©  ©  Ð ..................................... 1 4 . 4 V D C ( È ©  U   : 10.8  15.1 V DC)  À ܤ ................................ $ p ð  À    X  D ......................... 1 0 . 0 A X  (W × H × D):  Ü ...................................... 1 7 8 × 1 0 0 × 1 6[...]

  • Página 171

    Ko 171 [...]

  • Página 172

    PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUR O-KU , TOKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexandra Road, #04-01, [...]