Pioneer DEH-5300UB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pioneer DEH-5300UB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPioneer DEH-5300UB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pioneer DEH-5300UB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pioneer DEH-5300UB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pioneer DEH-5300UB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pioneer DEH-5300UB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pioneer DEH-5300UB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pioneer DEH-5300UB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pioneer DEH-5300UB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pioneer DEH-5300UB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pioneer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pioneer DEH-5300UB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pioneer DEH-5300UB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pioneer DEH-5300UB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Español F rançais English Owner’ s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones DEH-5300UB CD RDS RECEIVER A UT ORADIO CD RDS REPRODUC T OR DE CD CON RECEPT OR RDS <QRD3066-A/N> 1[...]

  • Página 2

    Thank you for purchasing this PIONEER product. T o ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is espe- cially important that you read and obser ve WARNING s and CAUTION s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for futur e reference. This device complies with part 15 of the FCC Rul[...]

  • Página 3

    Head unit 13 45 2 67 9 a b 8 Head unit (front panel open) c d Part Part 1 S (SRC / OFF) 8 a / b / c / d 2 (list) 9 (clock) 3 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) a 1 to 6 4 USB port b AUX input jack (3.5 mm stereo jack) 5 Open button c Disc loading slot 6 B (BAND / ESC) d h (eject) 7 (Back/display/ scroll) CAUTION ! Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) t[...]

  • Página 4

    Note When this unit ’ s blue/white lead is connected to the vehicle ’ s auto-antenna relay control terminal, the vehicle ’ s antenna extends when this unit ’ s source is turned on. T o retract the antenna, turn the source off . Use and care of the remote control Using the remote control 1 P oint the remote cont rol in the direction of the f[...]

  • Página 5

    Selecting a folder 1 Press a or b . Selecting a track 1 Press c or d . F ast for warding or reversing 1 Press and hold c or d . ! When playing compres sed audio, there is no sound during fast forward or reverse. Returning to root folder 1 Press and hold B (BAND / ESC) . Switching between compressed audio and CD-DA 1 Press B (BAND / ESC) . Note Disc[...]

  • Página 6

    Playing songs related to the currently playing song Y ou can play songs from the following lists. • Album list of the currently playing artist • Song list of the currently playing album • Album list of the currently playing genre 1 Press and hold M.C. to switch to link play mode. 2 T urn M.C. to change the mode; press to select. ! ARTIST – [...]

  • Página 7

    The cut-off frequenc y and output level can be ad- justed when the subwoofer output is on. Only frequencies lower than those in the selected range are outputted from the subwoofer . 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 Press M.C. to cycle between the cut-off frequency and output level of the subwoofer . Cut-off frequenc y (Cut-off frequency [...]

  • Página 8

    Connections WARNING ! Use speakers over 50 W (output value) and be- tween 4 W to 8 W (impedance value). Do not use 1 W to 3 W speakers for this unit. ! The black cable is ground. When installing this unit or power amp (sold separately), make sure to connect the ground wire first. Ensure that the ground wire is properly connected to metal parts of t[...]

  • Página 9

    Power amp (sold separately) Perform these connections when using the optional amplifier .         1 1 3 2 4 5 5 3 2 6 7 7 1 System remote control Connect to Blue/white cable. 2 P ower amp (sold separately) 3 Connect with RCA cables (sold separately) 4 T o Rear output or subwoofer output 5 Rear speaker or subwoofer 6 T o Fron[...]

  • Página 10

    1 Attach the holders to both sides of the front panel. 1 Holder 2 Replace the front panel to the unit. 3 Flip the holders into upright positions. 4 Fix the front panel to the unit using fix- ing screws. 1 Screw En 18 Section 03 Installation T roubleshooting Symptom Cause Action The display automatically returns to the ordinar y dis- play . Y ou did[...]

  • Página 11

    Message Cause Action NO AUDIO There are no songs. T ransfer the audio files to the USB storage device and connect. The connected USB storage de- vice has security enabled Follow the USB storage device in- structions to dis- able the security. SKIPPED The connected USB storage de- vice contains files embedded with Windows Media ä DRM 9/ 10 Play an [...]

  • Página 12

    About iPod settings ! When an iPod is connected, this unit changes the EQ (equalizer) setting of the iP od to off in order to optimize the acoustics. When you disconnect the iP od, the EQ returns to the original settin g. ! Y ou cannot set Repeat to off on the iP od when using this unit. Repeat is automatically changed to All when the iPod is conne[...]

  • Página 13

    MP3 Supply of this product only conveys a license for private, non-commercial use and does not convey a license nor imply any right to use this product in any commercial (i.e. revenue- generating) real time broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or any other media), broad- casting/streaming via internet, intranets and/ or other networks or[...]

  • Página 14

    Nous vous remer cions d ’ avoir acheté cet appareil PIONEER. P our garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d ’ emploi avant d ’ utiliser cet ap- pareil. Il est particulièrement important que vous lisiez et respectiez les indications AT- TENTION et PRÉCAUTION de ce mode d ’ emploi. Conser vez-le dans un endr oit sûr et faci[...]

  • Página 15

    Appareil central 13 45 2 67 9 a b 8 Appareil central (face avant ouverte) c d Partie Partie 1 S (SRC / OFF) 8 a / b / c / d 2 (liste) 9 (horloge) 3 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) a 1 à 6 4 P ort USB b Jack d ’ entrée AUX (jack stéréo 3,5 mm) 5 T ou che d ’ ouverture c Fente de charge- ment des disques 6 B (BAND / ESC) d h (éjection) 7 (Retour/aff[...]

  • Página 16

    Retrait de la face avant pour protéger l ’ appareil contre le vol La face avant peut être retirée pour décourager les vols. 1 Appuyez sur la touche d ’ ouverture pour ouvrir la face avant. 2 Saisissez le côté gauche de la face avant et tirez- la doucement vers l ’ extérieur . V eillez à ne pas trop serrer la face avant quand vous la s[...]

  • Página 17

    Remarqu e Dans certaines régions, vous ne pouvez pas changer l ’ affichage. Réglages des fonctions 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le menu principal. 2 T ournez M.C. pour changer l ’ option de menu et appuyez pour sélectionner FUNCTION. 3 T ournez M.C. pour sélectionner la fonc- tion. Après avoir sélectionné la fonction, effectuez les p[...]

  • Página 18

    REPEA T (répétition de la lecture) 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de para- métrage. 2 T ou rnez M.C. pour sélectionner une étendue de répétition de lecture. P our les détails, reportez-vous à la page précé - dente, Sélection d ’ une étendue de répétition de lec- ture . 3 Appuyez sur M.C. pour confirmer la sélection. RAND[...]

  • Página 19

    REPEA T (répétition de la lecture) 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de para- métrage. 2 T ou rnez M.C. pour sélectionner une étendue de répétition de lecture. P our les détails, reportez-vous à la page précé - dente, Sélection d ’ une étendue de répétition de lec- ture . 3 Appuyez sur M.C. pour confirmer la sélection. SHUF[...]

  • Página 20

    SLA (réglage du niveau de la source) La fonction SLA (réglage du niveau de la source) per- met d ’ ajuster les niveaux sono res de chaque source afin d ’ éviter que ne se produisent de fortes variations d ’ amplitude sonore lorsque vous passez d ’ une source àl ’ autre. ! Les réglages sont basés sur le niveau du volume FM qui lui, d[...]

  • Página 21

    Connexions A TTENTION ! Utilisez des haut-parleurs avec une puissance de sortie de 50 W et une impédance de 4 W à 8 W .N ’ utilisez pas des haut-parleurs d ’ impé- dance 1 W à3 W avec cet appareil. ! Le câble noir est la masse. Lorsque vous in- stallez cet appareil ou un amplificateur de puissance (vendu séparément), assurez-vous de conn[...]

  • Página 22

    c Violet d Violet/noir e Noir (masse du châssis) Connectez sur un endroit métallique propre, non recouvert de peinture. f Jaune Connectez à la borne d ’ alimentation 12 V per- manente. g Rouge Connectez à la borne contrôlée par le contact d ’ allumage (12 V CC). h Bleu/blanc Connectez à la broche de commande du sys- tème de l ’ amplif[...]

  • Página 23

    Retrait de l ’ appareil 1 Retirez l ’ anneau de garniture. 1 Anneau de garniture 2 Encoche ! Relâcher la face avant perme t d ’ accéder plus facilement à l ’ anneau de garniture. ! Quand vous remontez l ’ anneau de garni- ture, pointez le côté avec l ’ encoche vers le bas. 2 Insérez les clés d ’ extraction four nies dans les de[...]

  • Página 24

    Périphérique de stockage USB/iPod Message Causes possi- bles Action corrective NO DEVICE Quand la fonc- tion Plug-and- Play est hors ser- vice, aucun péri- phérique de stockage USB et aucun iPod n ’ est connecté. ! Mettez la fonc- tion Plug-and-Play en service. ! Connectez un pé- riphérique de stoc- kage USB/iP od compatible. FRMT READ Le [...]

  • Página 25

    La lecture de certains disques peut être impossible en raison des caractéristiques du d isque, de son format, de l ’ application qui l ’ a enregistré, de l ’ environn ement de lecture, des conditions de stocka ge ou d ’ autres conditions. Les cahots de la route peuvent interrompre la lecture d ’ un disque. Périphérique de stockage US[...]

  • Página 26

    Compatibilité iPod Cet appareil prend en charge uniquemen t les modè- les d ’ iP od suivants. Les vers ions du logiciel iP od pri- ses en charge sont indiquées ci-dessous. Les versions antérieures ne sont pas prises en charge. ! iP od nano 5ème génération (version logicielle 1.0.1) ! iP od nano 4ème génération (version logicielle 1.0.4)[...]

  • Página 27

    Caractéristiques techniques Généralités T ension d ’ alimentation ......... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V acceptable) Mise à la masse ....................... Pôle négatif Consommation maximale ... 10,0 A Dimensions (L × H × P) : DIN Châssis ..................... 178 mm × 50 mm × 165 mm P anneau avant ...... 188 mm × 58 mm × 17 mm D Ch[...]

  • Página 28

    Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy im- portante que lea y obser ve la información que aparece bajo los mensajes de ADVERTEN- CIA y PRECAUCIÓN en este manual. Una vez leído, guarde el manual en un lugar [...]

  • Página 29

    Unidad principal 13 45 2 67 9 a b 8 Unidad principal (carátula abierta) c d Parte Parte 1 S (SRC / OFF) 8 a / b / c / d 2 (lista) 9 (reloj) 3 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) a 1 a 6 4 Puerto USB b Conector de entra- da AUX (conector estéreo de 3,5 mm) 5 Botón Abrir c Ranura de inser- ción de discos 6 B (BAND / ESC) d h (expulsar) 7 (Atrás/visualiza- c[...]

  • Página 30

    Extracción del panel delantero para proteger la uni- dad contra robo Se puede extraer el panel frontal como medida anti- rrobo. 1 Pulse el botón Abrir para abrir el panel delantero. 2 Sujete el lado izquierdo del panel delantero y retí- relo con cuidado. No sujete el panel frontal con fuer za ni permita que caiga. Evite que entre en contacto con[...]

  • Página 31

    Nota En determinadas zonas no es posible cambiar la visualización. Ajustes de funciones 1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- pal. 2 Haga girar M.C. para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar FUNCTION. 3 Gire M.C. para seleccionar la función. Una vez seleccionada, siga los siguientes pasos para ajustar la función: BSM (memori[...]

  • Página 32

    REPEA T (repetición de reproducción) 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Haga girar M.C. para seleccionar una gama de re- petición de reproducción. P ara obtener más información, consulte Selección de una gama de repetición de reproducción en la página anterior . 3 Pulse M.C. para confirmar la selección. RANDOM (reproducción [...]

  • Página 33

    SHUFFLE (reproducción aleatoria) 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Gire M.C. para seleccionar su ajus te favorito. ! SONGS – Reproduce canciones siguiendo un orden aleatorio dentro de la lista. ! ALBUMS – Reproduce canciones siguiendo un orden aleatorio dentro del álbum. ! OFF – Cancela la reproducción aleatoria. 3 Pulse M.C. [...]

  • Página 34

    Este ajuste permite cambiar la fuente a USB / iPod automáticamente. 1 Pulse M.C. para activar o desactivar Plug and Play. ON – Si está conectado un dispositivo de almace- namiento USB o un iPod, y dependiendo del tipo de dispositivo, la fuente cambia automáticamente a USB / iPod al arrancar el motor . Si se desconecta el dispositivo de almacen[...]

  • Página 35

    Esta unidad 1 4 5 6 2 3 1 Entrada del cable de alimentación 2 Salida trasera o salida de subgraves 3 Salida delantera 4 Entrada de la antena 5 F usible (10 A) 6 Entrada remota conectada Es posible conectar un adaptador de mando a distancia físicamente conectado (se vende por separado). Cable de alimentación Realice estas conexiones cuando no est[...]

  • Página 36

    2 Fije el manguito de montaje utilizando un destornillador para doblar las pestañas metálicas (90°) y colocarlas en su lugar . 1 2 1 Salpicadero 2 Manguito de montaje 3 Instale la unidad según la ilustración. 1 2 3 4 5 1 T uerca 2 Muro cortafuego o soporte de metal 3 Correa metálica 4 T ornillo 5 T ornillo (M4 × 8) # Asegúrese de que la uni[...]

  • Página 37

    Solución de problemas Síntoma Causa Resolución La pantalla vuelve automá- ticamente a la visualización normal. No ha realizado ninguna opera- ción en aproxi- madamente 30 segundos. Realice la opera- ción de nuevo. La gama de re- petición de re- producción cambia de ma- nera inespera- da. Dependiendo de la gama de repe- tición de repro- du[...]

  • Página 38

    Mensaje Causa Resolución ERROR-19 Error de comuni- cación. ! Realice una de las siguientes ope- raciones: – Cambie la llave de encendido del automóvil a la posi- ción de desactiva- ción y luego pase de nuevo a activa- ción. – Desconecte el dis- positivo de almace- namiento USB. – Cambie a una fuente diferente. Después vuelva a la fuent[...]

  • Página 39

    Información complementaria Sólo se pueden visualizar los primeros 32 caracteres como nombre de archivo (incluida la extensión) o nombre de carpeta. Esta unidad puede no funcionar correctamente, de- pendiendo de la aplicación utilizada para codificar ar- chivos WMA. Puede producirse una pequeña demora cuando se inicie la reproducción de archiv[...]

  • Página 40

    “ Made for iP od ” y “ Made for iPhone ” significan que un accesorio electrónico ha sido diseñado para ser conectado específicamente a un iPod o a un iPhone, respectivamente, y ha sido ho- mologado por quien lo desarrolló para cumplir con las normas de funcionamiento de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este aparato n[...]

  • Página 41

    <QRD3066-A/N> 41[...]

  • Página 42

    <QRD3066-A/N> 42[...]

  • Página 43

    <QRD3066-A/N> 43[...]

  • Página 44

    <QRD3066-A/N> 44[...]

  • Página 45

    <QRD3066-A/N> 45[...]

  • Página 46

    <QRD3066-A/N> 46[...]

  • Página 47

    <QRD3066-A/N> 47[...]

  • Página 48

    PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTR ONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTR ONICS ASIACENTRE PTE. L TD . 253 Ale[...]