Pioneer DEH-3770MP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pioneer DEH-3770MP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPioneer DEH-3770MP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pioneer DEH-3770MP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pioneer DEH-3770MP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pioneer DEH-3770MP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pioneer DEH-3770MP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pioneer DEH-3770MP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pioneer DEH-3770MP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pioneer DEH-3770MP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pioneer DEH-3770MP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pioneer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pioneer DEH-3770MP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pioneer DEH-3770MP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pioneer DEH-3770MP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operation Manual High power CD/MP3/WMA player with FM/AM tuner DEH-3770MP English P ortuguês (B) Español[...]

  • Página 2

    Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished reading the instr uctions, keep this ma n- ual in a safe place for futur e reference. Before Y ou Start About this unit 3 Features 3 About WMA 3 Use and care of the remote control [...]

  • Página 3

    About this unit The tuner frequencies on this unit are allo- cated for use in Central or South America. Use in other areas may result in poor reception. CA UTION: USE OF CONTR OL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MA Y RESUL T IN HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE. CA UTION: THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS WITH T[...]

  • Página 4

    WMA is short for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology that is developed by Microsoft Corporation. WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later . Microsoft, Windows Media, and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other c[...]

  • Página 5

    ! Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. ! Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures. Removing the front panel 1 Press DET ACH to release the front panel. Press DET ACH and the right side of the panel is released from the head unit. 2 Grab the front panel and remove. Grab the right side of the front panel and [...]

  • Página 6

    Head unit 1 CLOCK button Press to change to the clock display . 2 Disc loading slot Insert a disc to play . 3 EJECT button Press to eject a CD from your built-in CD player . 4 AUDIO button Press to select various sound quality con- trols. 5 DISPLA Y button Press to select differ ent displays. 6 a / b / c / d buttons Press to do manual seek tuning, [...]

  • Página 7

    Remote control Operation is the same as when using the but- tons on the head unit. See the explanation of the head unit about the operation of each but- ton with the exception of AT T , which is ex- plained below . f VOLUME button Press to increase or decrease the volume. g A TT button Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press on[...]

  • Página 8

    T urning the unit on and selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in the unit (refer to page 11). % When using the head unit, press SOURCE to select a source. Press SOURCE repeatedly to switch between the following sources: Built-in CD player  T uner When you select a s[...]

  • Página 9

    Listening to the radio 1 2 4 5 3 1 Band indicator Shows which band the radio is tuned to, AM or FM. 2 Frequency indicator Shows to which frequency the tuner is tuned. 3 LOC indicator Shows when local seek tuning is on. 4 Stereo ( 5 ) indicator Shows that the frequency selected is being broadcast in stereo. 5 Preset number indicator Shows which pres[...]

  • Página 10

    % Press LOCAL/BSM repeatedly to tur n local seek tuning on or off. When local seek tuning is on, LOC appears in the display . Storing the strongest broadcast frequencies BSM (best stations memor y) lets you automa- tically store the six strongest broadcast fre- quencies under preset tuning buttons 1  6 and once stored there you can tune in to th[...]

  • Página 11

    Playing a CD 3 2 1 1 RPT indicator Shows when repeat play is turned on. 2 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track. 3 T rack number indicator Shows the track currently playing. 1 Insert a CD into the CD loading slot. Playback will automatically start. # Be sure to turn up the label side of a disc. # After a CD has b[...]

  • Página 12

    1 Press 3 to turn scan play on. SCAN appears in the display . The first 10 sec- onds of each track is played. 2 When you find the desired track press 3 to turn scan play off. # After scanning of a CD is finished, normal playback of the tracks will begin again. Pausing CD playback P ause lets you temporarily stop playback of the CD. % Press 6 repeat[...]

  • Página 13

    Using CD TEXT func tions Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture. These discs may contain such information as the CD title, track title, artist  s name and playback time and are called CD TEXT discs. Only these spe- cially encoded CD TEXT discs support the functions listed below. % Press DISPLA Y. Press DISPLA [...]

  • Página 14

    Playing MP3/WMA/WA V 6 5 1 2 3 4 1 Folder number indicator Shows the number of folder currently play- ing. 2 MP3 indicator Shows when the MP3 file is playing. 3 WMA indicator Shows when the WMA file is playing. 4 RPT indicator Shows when repeat play is turned on. 5 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track (file). 6 [...]

  • Página 15

    ! Playback is carried out in order of file number . Folders are skipped if they contain no files. (If folder 01 (ROOT) contains no files, playback commences with folder 02.) ! When playing back files recorded as VBR (variable bit rate) files, the play time will not be correctly displayed if fast forward or reverse operations are used. ! If the inse[...]

  • Página 16

    Pausing MP3/ WMA/WA V playback P ause lets you temporarily stop playback of the MP3/WMA/WA V . % Press 6 repeatedly to turn pause on or off. When pause is on, P AUSE appears in the dis- play . # Y ou can also turn pause on or off by pressing P AUSE . Selecting the search method Y ou can switch the search method between fast forward/reverse and sear[...]

  • Página 17

    Play time  FOLDER (folder name)  FILE (file name)  TRK TTL (track title)  ART NAME (ar- tist name)  ALBM TTL (album title)  COMMENT (comment)  Bit rate # When playing back MP3 files recorded as VBR (variable bit rate) files, the bit rate value is not dis- played even af ter switching to bit rate. ( VBR will be displayed.) # Whe[...]

  • Página 18

    Introduction of audio adjustments 1 2 4 3 1 CUSTOM indicator Shows when custom equalizer cur ve is cur- rently selected. 2 Audio display Shows the audio adjustments status. 3 FIE indicator Shows when the front image enhancer is turned on. 4 LOUD indicator Appears in the display when loudness is turned on. % Press AUDIO to display the audio func- ti[...]

  • Página 19

    ! CUSTOM is an adjusted equalizer cur ve that you create. ! When EQ FLA T is selected no supplement or correction is made to the sound. This is useful to check the effect of the equalizer cur ves by switching alternatively between EQ FLA T and a set equalizer cur ve. % Press EQ to select the equalizer . Press EQ repeatedly to switch between the fol[...]

  • Página 20

    2 Press a to turn loudness on. LOUD indicator is displayed. # T o turn loudness off , press b . # Y ou can also turn loudness on or off by press- ing LOUDNESS . 3 Press c or d to select a desired level. LOW (low)  MID (mid)  HI (high) Front image enhancer (F .I.E.) The F .I.E. (Front Image Enhancer) function is a simple method of enhancing fr[...]

  • Página 21

    Adjusting initial settings 1 Initial settings lets you per form initial setup of different settings for this unit. 1 Function display Shows the function status. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off. 2 Press AUDIO and hold until clock ap- pears in the display . Press AUDIO repeatedly to switch between the following settings: Clock  FM[...]

  • Página 22

    Understanding built-in CD player error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Ser vice Center , be sure to record the error message. Message Cause Action ERROR-11, 12, 17, 30 Dirty disc Clean disc. ERROR-11, 12, 17, 30 Scratched disc Replace disc. ERROR-10, 11, 12, 17, 30, A0 Electrical or me - chanical T urn the ignition ON [...]

  • Página 23

    ! Playback of discs recorded on a personal computer may not be possible, depending on the application settings and the environ- ment. Please record with the correct for- mat. (F or details, contact the manufacturer of the application.) ! Playback of CD-R/C D-RW discs may be- come impossible in case of direct exposure to sunlight, high temperatures,[...]

  • Página 24

    Important ! When naming an MP3/WMA/W AV file, add the corresponding filename extension (.mp3, .wma or .wav). ! This unit plays back files with the filename ex- tension (.mp3, .wma or .wav) as an MP3/ WMA/WA V file. T o prevent noise and malfunc- tions, do not use these extensions for files other than MP3/WMA/W AV files. MP3 additional information ![...]

  • Página 25

    1 2 3 1 First level 2 Second level 3 Third level Notes ! This unit assigns folder numbers. The user can not assign folder numbers. ! It is not possible to check folders that do not include MP3/WMA/WA V files. (These folders will be skipped without displaying the folder number .) ! MP3/WMA/W AV files in up to 8 tiers of folders can be played back. H[...]

  • Página 26

    T erms Bit rate This expresses data volume per second, or bps units (bits per second). The higher the rate, the more information is available to reproduce the sound. Using the same encoding method (such as MP3), the higher the rate, the better the sound. ID3 tag This is a method of embedding track-related information in an MP3 file. This embedded i[...]

  • Página 27

    Packet write This is a general term for a method of writing on CD-R , etc., at the time required for a file, just as is done with files on floppy or hard discs. VBR VBR is short for variable bit rate. Generally speaking CBR (constant bit rate) is more widely used. But by flexibly adjusting the bit rate according to the needs of audio compres- sion,[...]

  • Página 28

    Specifications General Rated powe r source ............... 1 4. 4 V DC (allowable voltage range: 12.0  14.4 V DC) Grounding system ................... Negative type Max. current consu mption ..................................................... 1 0 . 0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 1 78 × 5 0 × 1 5 7 m m Nose ..[...]

  • Página 29

    Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las ha ya leí do, guar de este manual en un lugar segur o para con sultarlo en el futuro. Antes de comenzar Acerca de esta unidad 31 Características 31 Acerca de W[...]

  • Página 30

    Reproductor de CD y cuidados 52 Discos CD-R/CD-RW 53 Ficheros MP3, WMA y WA V 53  Información adicional sobre MP3 54  Información adicional sobre WMA 54  Información adicional sobre WA V 54 Acerca de las carpetas y los ficheros MP3/ WMA/WA V 55 Glosario 56 Especificaciones 58 Contenido Es 30[...]

  • Página 31

    Acerca de esta unidad Las frecuencias del sintonizador de esta uni- dad están asignadas para su uso en América Central o América del Sur . El uso en otras áreas puede tener como resultado una mala recepción. PRECAUCIÓN ! No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos, ya que ello puede producir una descarga eléctrica. Además, el[...]

  • Página 32

    WMA es la abreviatura de  Windows Media Audio  y alude a una tecnología de compre- sión de audio desarrollada por Microsoft Cor- poration. Los datos WMA se pueden codificar utilizando Windows Media Player versión 7 o posterior . Microsoft, Windows Media y el logo de Win- dows son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en[...]

  • Página 33

    Protección del producto contra r obo El panel delantero se puede extraer de la uni- dad principal y almacenarse en su carcasa protectora, provista como una medida antirro- bo. Importante ! Nunca presione ni sujete el display y los boto- nes con fuerza excesiva al extraer o colocar la carátula. ! Evite someter la carátula a impactos excesi- vos. [...]

  • Página 34

    Unidad principal 1 Botón CLOCK Presione este botón para cambiar a la visua- lización del reloj. 2 Ranura de carga de discos Introduzca el disco para reproducirlo. 3 Botón EJECT Presione este botón para expulsar un CD del reproductor de CD incorporado. 4 Botón AUDIO Presione este botón para seleccionar los di- versos controles de calidad del [...]

  • Página 35

    Mando a distancia Las funciones se utilizan de la misma manera que al usar los botones de la unidad principal. Consulte la explicación de la unidad principal acerca del uso de cada botón, con excepción de AT T , que se explica a continuación. f Botón VOLUME Presione este botón para aumentar o dismi- nuir el volumen. g Botón A TT Presione est[...]

  • Página 36

    Encendido de la unidad y selección de una fuente Puede seleccionar la fuente que desea escu- char . P ara cambiar al reproductor de CD incor- porado, coloque un disco en la unidad (consulte la página 39). % Al utilizar la unidad principal, presione SOURCE para seleccionar una fuente. Presione SOURCE repetidamente para cam- biar entre las siguient[...]

  • Página 37

    Para escu char la radio 1 2 4 5 3 1 Indicador de banda Muestra la banda en que la radio está sinto- nizada: AM o FM. 2 Indicador de frecuencia Muestra la frecuencia en que la radio está sintonizada. 3 Indicador LOC Aparece cuando la sintonización por bús- queda local está activada. 4 Indicador de estéreo ( 5 ) Muestra que la frecuencia selecc[...]

  • Página 38

    Notas ! Se pueden almacenar en la memoria hasta 18 emisoras FM, seis por cada una de las tres bandas FM, y seis emisoras AM. ! T ambién se pueden usar los botones a y b para llamar las frecuencias de las emisoras de radio asignadas a los botones de ajuste de presintonías 1  6 . Sintonización de señales fuertes La sintonización por búsqueda[...]

  • Página 39

    Reproducción de un CD 3 2 1 1 Indicador RPT Aparece cuando la repetición de reproduc- ción está activada. 2 Indicador de tiempo de reproducción Muestra el tiempo transcurrido de reproduc- ción de la pista actual. 3 Indicador de número de pista Muestra la pista que se está reproduciendo actualmente. 1 Introduzca un CD por la ranura de carga [...]

  • Página 40

    % Presione 4 repetidamente para activar o desactivar la reproducción aleatoria. Cuando la repetición aleatoria está activada, en el display aparece RDM . Exploración de las pistas de un CD La reproducción con exploración le permite escuchar los primeros 10 segundos de cada pista de un CD. 1 Presione 3 para activar la repr oducción con explor[...]

  • Página 41

    Uso de la compresión y BMX El uso de las funciones COMP (compresión) y BMX le permiten ajustar la calidad de repro - ducción de sonido de este reproductor . Cada una de las funciones tiene un ajuste de dos pasos. La función COMP equilibra la salida de los sonidos más fuertes y más suaves a volú- menes altos. La función BMX permite contro- l[...]

  • Página 42

    Reproducción de ficheros MP3/WMA/WA V 6 5 1 2 3 4 1 Indicador del número de carpeta Muestra el número de la carpeta que se está reproduciendo. 2 Indicador MP3 Aparece cuando se está reproduciendo un fichero MP3. 3 Indicador WMA Aparece cuando se está reproduciendo un fichero WMA. 4 Indicador RPT Aparece cuando la repetición de reproduc- ció[...]

  • Página 43

    Notas ! Al reproducir discos con ficheros MP3/WMA/ WA V y datos de audio (CD-DA), tales como CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO (MIXED- MODE CD), los dos tipos de discos se pueden reproducir sólo si se cambia el modo entre MP3/WMA/W AV y CD-DA con BAND . ! Si se cambia entre la reproducción de fiche- ros MP3/WMA/WA V y datos de audio (CD- DA), la reprod[...]

  • Página 44

    1 Seleccione la gama de repetición. Consulte Repetición de reproducción en la pági- na anterior . 2 Presione 4 repetidamente para activar o desactivar la reproducción aleatoria. Cuando la repetición aleatoria está activada, en el display aparece RDM . # Si activa la reproducción aleatoria durante FRPT , en el display aparece FRDM . Explorac[...]

  • Página 45

    2 Presione c o d y mantenga presionado para buscar una pista cada 10 pistas en la carpeta actual. # Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas, al presionar d y mantener presionado se llama la última pista de la carpeta. T ambién si después de realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan menos de 10 pistas, al presionar d y mantener presiona[...]

  • Página 46

    % Presione DISPLA Y. Presione DISPLA Y repetidamente para cam- biar entre los siguientes ajustes: Tiempo de reproducción  FOLDER (nombre de la carpeta)  FILE (nombre del fichero)  fre- cuencia de muestreo # Sólo se pueden reproducir ficheros WA V en las frecuencias de 16; 22,05; 24; 32; 44,1 y 48 kHz (LPCM) o de 22,05 y 44,1 kHz (MS ADPC[...]

  • Página 47

    Introducción a los ajustes de audio 1 2 4 3 1 Indicador CUSTOM Aparece cuando se selecciona la cur va de ecualización personalizada. 2 Visualización de audio Muestra el estado de los ajustes de audio. 3 Indicador FIE Aparece cuando la función de mejora de imagen frontal está activada. 4 Indicador LOUD Aparece en el display cuando se activa la [...]

  • Página 48

    Visualización Curva de ecualización NA TURAL Natural VOCAL Vocal CUSTOM Personalizada EQ FLA T Plana ! CUSTOM es una cur va de ecualización ajustada creada por el usuario. ! Cuando se selecciona EQ FLA T ,n os ei n - troduce ningún suplemento o corrección al sonido. Esto es útil para verificar el efecto de las cur vas de ecualización cambi ?[...]

  • Página 49

    4 Presione a o b para seleccionar el fac- tor Q deseado. 2N  1N  1W  2W Ajuste de la sonoridad La sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonido bajas y altas cuando se escucha a un volumen bajo. 1 Presione AUDIO para seleccionar LOUD . 2 Presione a para activar la sonoridad. Aparece el indicador LOUD . # P ara desactivar la so[...]

  • Página 50

    Configuración de los ajustes iniciales 1 Se puede realizar la configuración inicial de los diferentes ajustes de esta unidad. 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. 1 Presione SOURCE y mantenga presiona- do hasta que se apague la unidad. 2 Presione AUDIO y mantenga presiona- do hasta que el reloj aparezca en la panta- lla.[...]

  • Página 51

    ! Si la sintonización por búsqueda se realiza usando el paso de 50 kHz, es posible que las emisoras se sintonicen de manera im- precisa. En ese caso, sintonícelas manual- mente o vuelva a utilizar la función de sintonización por búsqueda. 1 Presione AUDIO para seleccionar FM . 2 Presione c o d para seleccionar el paso de sintonía de FM. Pres[...]

  • Página 52

    Comprensión de los mensajes de error del reproductor de CD incorporado Al comunicarse con su concesionario o el Ser- vicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo a su domicilio, asegúrese de tener escrito el mensaje de error . Mensaje Causa Acción ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sucio Limpie el disco. ERROR-11, 12, 17, 30 Disco rayado Reemplace el[...]

  • Página 53

    Discos CD-R/CD-RW ! Cuando se utilizan discos CD-R/CD -RW , sólo se pueden reproducir los discos finali- zados. ! Es posible que no se puedan reproducir los discos CD-R/CD-RW grabados en un gra- bador de CD de música o una PC debido a sus características, por las rayaduras o la suciedad que pueda tener el disco, o por la suciedad, condensación,[...]

  • Página 54

    ! La secuencia de selección de la carpeta que se desea reproducir y las demás opera- ciones constituyen la secuencia de escritu- ra que utiliza el programa de escritura. Por este motivo, la secuencia esperada en el momento de la reproducción puede no coincidir con la secuencia de reproducción real. Sin embargo, hay algunos programas de escritur[...]

  • Página 55

    ! La calidad del sonido de los ficheros WAV suele ser mejor cuando se utiliza una gran cantidad de bits de cuantificación. Esta unidad puede reproducir grabaciones con 8 y 16 bits de cuantificación (LPCM) o con 4 bits de cuantificación (MS ADPCM), pero para poder disfrutar de una determinada calidad de sonido, se recomienda utilizar discos graba[...]

  • Página 56

    Glosario Etiqueta ID3 Es un método para incorporar información re- lacionada con las pistas en un fichero MP3. Esta información incorporada puede consistir en el título de la pista, el nombre del artista, el título del álbum, el género musical, el año de producción, comentarios y otros datos. El con- tenido se puede editar libremente utili[...]

  • Página 57

    PCM lineal (LPCM)/Modulaci ón de códigos de impulso Esta sigla significa  Linear Pulse Code Modu- lation  (modulación lineal de códigos de im- pulso) y representa el sistema de grabación de señal que se utiliza para discos DVD y CD de música. VBR VBR es la abreviatura de velocidad de graba- ción variable. En general, se utiliza mucho [...]

  • Página 58

    Especificaciones Generales F ue nte de alimentación nominal ..................................................... 1 4 , 4 V C C (gama de tensió n permisi- ble: 12,0  14,4 V CC) Sistema de conex ión a tierra ..................................................... T i p o n e g a t i vo Consumo máximo de corrie nte ..............................[...]

  • Página 59

    Agradecemos por você ter adquirido este produto P ioneer . Leia as instruções de operação a segui r para sabe r como operar corretamente o seu modelo. Ao terminar de ler as instr uções, guarde este manual em um local seg u- ro para referê ncia futura. Antes de utilizar este produto Sobre esta unidade 61 Recursos 61 Sobre o WMA 61 Utilizaç?[...]

  • Página 60

     Informações adicionais sobre WMA 82  Informações adicionais sobre WAV 82 Sobre as pastas e os arquivos MP3/WMA/ WAV 83 T ermos 84 Especificações 86 Conteúdo Ptbr 60[...]

  • Página 61

    Sobre esta unidade As freqüências do sintonizador nesta unidade são alocadas para uso na América Central ou do Sul. O uso em outras áreas pode resultar em recepção insatisfatória. CUIDADO ! Não permita que esta unidade entre em con- tato com líquidos. Há risco de choque elétri- co. Além disso, o contato com líquidos pode causar danos,[...]

  • Página 62

    Microsoft, Windows Media e o logotipo do Windows são marcas comerciais ou registra- das da Microsoft Corporation nos Estados Uni- dos e/ou em outros países. Notas ! Esta unidade pode não operar corretamente com alguns aplicativos utilizados para codifi- car arquivos WMA. ! Os nomes dos álbuns e outras informações de texto podem não ser visua[...]

  • Página 63

    ! Evite sujeitar o painel frontal a impactos ex- cessivos. ! Mantenha o painel frontal distante da luz dire- ta do sol e não o exponha a temperaturas altas. Extração do painel frontal 1 Pressione DET ACH para soltar o painel frontal. Pressione DET ACH e o lado direito do painel será solto da unidade principal. 2 Segure o painel frontal e remova[...]

  • Página 64

    Unidade principal 1 Botão CLOCK Pressione para alterar para a visualização de hora. 2 Slot de carregamento de disco Insira um disco a ser reproduzido. 3 Botão EJECT Pressione para ejetar um CD do CD player incorporado. 4 Botão AUDIO Pressione para selecionar vários controles de qualidade sonora. 5 Botão DISPLA Y Pressione para selecionar dif[...]

  • Página 65

    Controle remoto A operação é a mesma que utilizar os botões na unidade principal. Consulte a explicação da unidade principal sobre a operação de cada botão, com exceção de AT T , que será ex- plicado posteriormente. f Botão VOLUME Pressione para aumentar ou diminuir o vo- lume. g Botão A TT Pressione para diminuir rapidamente o nível[...]

  • Página 66

    Como ligar a unidade e selecionar uma fonte V ocê pode selecionar uma fonte que deseja ouvir . P ara alternar para o CD player incorpo- rado, carregue um disco na unidade (consulte a página 69). % Ao utilizar a unidade principal, pressio- ne SOURCE para selecionar uma fonte. Pressione SOURCE várias vezes para alternar entre as seguintes fontes: [...]

  • Página 67

    Como escutar o rádio 1 2 4 5 3 1 Indicador de banda Mostra em qual banda o rádio está sintoni- zado, AM ou FM. 2 Indicador de freqüência Mostra em qual freqüência o sintonizador está sintonizado. 3 Indicador LOC Mostra quando a sintonia por busca local está ativada. 4 Indicador de estéreo ( 5 ) Mostra que a freqüência selecionada está [...]

  • Página 68

    ! V ocê também pode utilizar a e b para cha- mar da memória as freqüências de emissoras de rádio atribuídas aos botões de sintonia de emissora programada 1  6 . Sintonia em sinais fortes A sintonia por busca local permite que você sintonize apenas as emissoras de rádio com sinais suficientemente fortes para boa rece- pção. % Pression[...]

  • Página 69

    Reprodução de um CD 3 2 1 1 Indicador RPT Mostra quando a reprodução com repetição está ativada. 2 Indicador de tempo de reprodução Mostra o tempo de reprodução decorrido da faixa atual. 3 Indicador de número de faixas Mostra a faixa atualmente sendo reproduzi- da. 1 Insira um CD no slot de carregamento de CD. A reprodução iniciar á [...]

  • Página 70

    Exploração de faixas de um CD A reprodução com exploração permite que você ouça os primeiros 10 segundos de cada faixa no CD. 1 Pressione 3 para ativar a reprodução com exploração. SCAN será visualizado no display. Os primei- ros 10 segundos de cada faixa serão reprodu- zidos. 2 Ao encontrar a faixa desejada, pressio- ne 3 para desati[...]

  • Página 71

    Utilização de compressão e BMX A utilização das funções COMP (Compressão) e BMX permite ajustar a qualidade sonora deste player . Cada uma das funções tem um ajuste de dois níveis. A função COMP equili- bra a saída dos sons mais altos e mais baixos em volumes mais altos. BMX controla as refle- xões sonoras para produzir um som mais f[...]

  • Página 72

    Reprodução de MP3/WMA/ WA V 6 5 1 2 3 4 1 Indicador de número de pastas Mostra o número da pasta atualmente sendo reproduzido. 2 Indicador MP3 Mostra quando o arquivo MP3 está sendo reproduzido. 3 Indicador WMA Mostra quando o arquivo WMA está sendo reproduzido. 4 Indicador RPT Mostra quando a reprodução com repetição está ativada. 5 Ind[...]

  • Página 73

    ! O CD player incorporado pode reproduzir um arquivo MP3/WMA/WA V gravado em CD - ROM. (Consulte a página 81 quanto aos arqui- vos que podem ser reproduzidos.) ! Não insira nada além de CDs no slot de carre- gamento de CD. ! Às vezes, ocorre um atraso entre o início da reprodução do CD e o som emitido. Durante a leitura, FRMTREAD é visualiz[...]

  • Página 74

    Exploração de pastas e faixas Enquanto estiver utilizando FRPT (Repetição da pasta), o início de cada faixa na pasta sele- cionada será reproduzido por aproximada- mente 10 segundos. Enquanto estiver utilizando a repetição do disco, o início da pri- meira faixa de cada pasta será reproduzido por aproximadamente 10 segundos. 1 Selecione a [...]

  • Página 75

    Utilização de compressão e BMX A utilização das funções COMP (Compressão) e BMX permite ajustar a qualidade sonora deste player . Cada uma das funções tem um ajuste de dois níveis. A função COMP equili- bra a saída dos sons mais altos e mais baixos em volumes mais altos. BMX controla as refle- xões sonoras para produzir um som mais f[...]

  • Página 76

    Introdução aos ajustes de áudio 1 2 4 3 1 Indicador CUSTOM Mostra quando a cur va do equalizador per- sonalizada está selecionada. 2 Visualização de áudio Mostra o status dos ajustes de áudio. 3 Indicador FIE Mostra quando o aper feiçoador da imagem frontal está ativado. 4 Indicador LOUD Quando a sonoridade for ativada, esse indi- cador s[...]

  • Página 77

    Display Curva do equalizador SPR-BASS Ultrabaixo POWERFUL P otente NA TURAL Natural VOCAL V ocal CUSTOM Personalizada EQ FLA T Plana ! CUSTOM corresponde a uma cur va do equalizador ajustada que você cria. ! Quando EQ FLA T for selecionado, não será feito nenhum acréscimo ou correção no som. Isso é útil para verificar o efeito das cur vas d[...]

  • Página 78

    4 Pressione a ou b para selecionar o fator Q desejado. 2N  1N  1W  2W Ajuste da sonoridade A sonoridade compensa as deficiências das faixas de áudio baixas e altas com volume baixo. 1 Pressione AUDIO para selecionar LOUD . 2 Pressione a para ativar a sonoridade. O indicador LOUD é visualizado. # P ara desativar a sonoridade, pressione b[...]

  • Página 79

    Definição dos ajustes iniciais 1 Os ajustes iniciais permitem que você defina as diferentes configurações desta unidade. 1 Visualização de função Mostra o status da função. 1 Pressione e segure SOURCE até desligar a unidade. 2 Pressione AUDIO e segure até visualizar a hora no display . Pressione AUDIO várias vezes para alternar entre [...]

  • Página 80

    Compreensão das mensagens de erro do CD player inco rporado Ao entrar em contato com o revendedor ou a Central de Ser viços da P ioneer mais próxima, certifique-se de gravar a mensagem de erro. Mensagem Causa Ação ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sujo Limpe o disco. ERROR-11, 12, 17, 30 Disco riscado Substitua o disco. ERROR-10, 11, 12, 17, 30, A0 P[...]

  • Página 81

    Discos CD-R/CD-RW ! Ao utilizar CD -R/CD-RW , é possível repro- duzir apenas os discos já finalizados. ! P ode não ser possível reproduzir discos CD-R/CD-RW gravados em uma gravadora de CDs apropriada para músicas ou em um computador pessoal devido a suas ca- racterísticas, riscos, sujeira, bem como su- jeira, condensação, etc., nas lentes[...]

  • Página 82

    ! A seqüência de seleção das pastas para re- produção e para outras operações corres- ponde à seqüência de gravação utilizada pelo software de gravação. P or isso, a se- qüência esperada na hora da reprodução pode não coincidir com a seqüência de re- produção real. No entanto, existem alguns softwares que permitem o ajuste d[...]

  • Página 83

    ! Em geral, a qualidade sonora dos arquivos WA V melhora com um número maior de bits de quantização. Esta unidade pode re- produzir gravações com 8 e 16 (LPCM) ou 4 (MS ADPCM) bits de quantização, mas para que se tenha uma melhor qualidade sonora, recomenda-se que sejam utilizados discos gravados com um número maior de bits de quantização[...]

  • Página 84

    T ermos Formato ISO9660 Este é o padrão internacional para a lógica de formato das pastas e dos arquivos de CD - ROM. Existem regulamentações referentes ao formato ISO9660 para os dois níveis seguin- tes. Nível 1: O nome do arquivo está no formato 8.3 (o nome é composto por até 8 caracteres, núme- ros de meio -byte, letras maiúsculas em[...]

  • Página 85

    PCM linear (LPCM)/Modulação por código de pulso Isso significa Modulação por código de pulso linear , que é o sistema de gravação de sinal utilizado para CDs de música e DVDs. T axa de bit Representa o volume de dados por segundo ou unidades de bps (bits por segundo). Quan- to maior for a taxa, mais informações estarão disponíveis par[...]

  • Página 86

    Especificações Generalidades Fonte de alimentação nominal ..................................................... 1 4 , 4 V D C (faixa de tensã o permissível: 12,0  14,4 V DC) Sistema de aterram ento ...... T i p o n e g a ti v o Consumo máx. de energia ..................................................... 1 0 , 0 A Dimensões (L × A × P)[...]

  • Página 87

    PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U .S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexandra Road, #04-01, S[...]