Pioneer DEH-3350UB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pioneer DEH-3350UB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPioneer DEH-3350UB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pioneer DEH-3350UB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pioneer DEH-3350UB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pioneer DEH-3350UB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pioneer DEH-3350UB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pioneer DEH-3350UB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pioneer DEH-3350UB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pioneer DEH-3350UB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pioneer DEH-3350UB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pioneer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pioneer DEH-3350UB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pioneer DEH-3350UB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pioneer DEH-3350UB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Português (B) Español English Owner’ s Manual Manual de instrucciones Manual do proprietário DEH-4350UB DEH-3350UB CD RDS RECEIVER REPR ODUC T OR DE CD C ON RE CEPT OR RDS RECEPT OR DE CD RDS <CRD4527-A/N>1[...]

  • Página 2

    Thank you for pur chasing this PIONEER product. T o ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is espe- cially important that you read and obser ve WARNING s and CAUTION s in this manual. Please k eep the manual in a safe and accessible place for future reference. About this unit CAUTION ! Do not allow this uni[...]

  • Página 3

    Display indication 4 5 6 3 8 a b 9 1 2 7 Indicator State 1 Main dis- play sec- tion ! T uner: band and frequency ! Program ser vice name ! Built-in CD, USB storage de- vice and iP od: elapsed play- back time and text information 2 c An upper tier of the folder or menu exist s. 3 d A lower tier of the fol der or menu exists. It flashes when a song/a[...]

  • Página 4

    Menu operations identical for function settings/audio adjustments/initial settings/lists Returning to the previous display Returning to the previous list (the folder one level higher) 1 Press . Returning to the main menu Returning to the top tier of list 1 Press and hold . Returning to the ordinar y display Canceling the initial setting menu 1 Pres[...]

  • Página 5

    2 T urn M.C. to change the menu option and press to select FUNCTION. 3 T urn M.C. to select the function. After selecting, per form the following proce- dures to set the function. REPEA T (repeat play) 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 T urn M.C. to select a repeat play range. For details, refer to Selecting a re peat play range on the pr[...]

  • Página 6

    S.RTRV (sound retriever) Automatically enhances compressed audio and re- stores rich sound. 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 T urn M.C. to select the desired setting. For details, refer to Enhancing compressed audio and r estoring rich sound (sound retriever) on the previous page. 3 Press M.C. to confirm the selection. Notes ! Switching [...]

  • Página 7

    SCROLL (scrol l mode settin g) When ever scroll is set to ON, recorded text informa- tion scrolls continuously in the display . Set to OFF if you prefer the infor mation to scrol l just once. 1 Press M.C. to turn the ever scroll on or off . Selecting the illumination color (F unction of DEH-4350UB) This unit is equipped with multiple-color illu- mi[...]

  • Página 8

    1 Power cord input 2 Rear output or subwoofer output 3 Front output 4 Antenna input 5 Fuse (10 A) 6 Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately). Power cord Perform these connections when not connect- ing a rear speaker lead to a subwoofer .         1 8 9 c d 6 3 2 4 5 7 a b e f h g[...]

  • Página 9

    1 2 3 4 5 1 Nut 2 Firewall or metal support 3 Metal strap 4 Screw 5 Screw (M4 × 8) # Make sure that the unit is installed securely in place. An unstable installation may cause skip- ping or other malfunctions. DIN Rear -mount 1 Determine the appropriate position where the holes on the bracket and the side of the unit match. 2 Tighten two screws on[...]

  • Página 10

    Message Cause Action NO AUDIO There are no songs. T ransfer the audio files to the USB storage device and connect. The connected USB storage de- vice has security enabled Follow the USB storage device in- structions to dis- able the security. SKIPPED The connected USB storage de- vice contains WMA files em- bedded with Windows Med- ia ä DRM 9/10 P[...]

  • Página 11

    iPod T o ensure proper operation, connect the dock connec- tor cable from the iP od directly to this unit. Firmly secure the iPod when driving. Do not let the iP od fall onto the floor , where it may become jammed under the brake or accelerator pedal. About iPod settings ! When an iPod is connected, this unit changes the EQ (equal izer) setting of [...]

  • Página 12

    3 Save the folder containing files on the USB storage device. However , depending on the system environ- ment, you may not be able to specif y the play- back sequence. F or USB portable audio players, the sequence is different and depends on the player . Copyright and trademark iT unes Apple and iT unes are trademarks of Apple Inc., registered in t[...]

  • Página 13

    Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy im- portante que lea y obser ve la información que aparece bajo los mensajes de ADVERTEN- CIA y PRECAUCIÓN en este manual. Una vez leído, guarde el manual en un lugar [...]

  • Página 14

    Indicaciones de pantalla 4 5 6 3 8 a b 9 1 2 7 Indicador Estado 1 Sección principal de la pan- talla ! Sintonizador: banda y fre- cuencia ! Nombre del ser vicio de pro- grama ! Reproductor de CD incorpora- do, dispositivo de almacena- miento USB e iPod: tiempo de reproducción transcurrido e información de texto 2 c Existe un nivel, carpeta o men[...]

  • Página 15

    PRECAUCIÓN ! Utilice una sola batería de litio CR2025 (3 V) . ! Extraiga la pila si no piensa utilizar el mando a distancia durante un mes o más tiempo. ! Si la pila se sustituye de forma incorrecta exis- te cierto riesgo de explosión. Reemplácela sólo por una del mismo tipo o equivalente. ! No manipule la pila con herramientas metáli- cas. [...]

  • Página 16

    Notas ! Según la versión de iT unes utilizada para gra- bar archivos MP3 en un disco u otro tipo de archivos de medios, es posible que los textos contenidos en el archivo de audio no se mues- tren correctamente si su formato es incompa- tible. ! Los elementos de información de texto pue- den cambiar según el tipo de medio. Selección y reproduc[...]

  • Página 17

    Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales Selección de una gama de repetición de repr oduc- ción 1 Pulse 6 / para desplazarse entre las siguientes opciones: ! ONE – Repite la canción actual ! ALL – Repite todas las canciones de la lista seleccionada Reproducción de todas las canciones en orden alea- torio (shuffle all) 1 [...]

  • Página 18

    FAD/BAL (ajuste del fader/balance) 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Pulse M.C. para cambiar en tre fader (delan tero/ trasero) y balance (izquie rdo/derecho). 3 Gire M.C. para ajustar el ba lance entre los altavo- ces. ! Cuando el ajuste de las salidas posterior y RCA es SW , no se puede ajustar el balance entre los alta- voces delan [...]

  • Página 19

    Selección de la iluminación en color (F unción del DEH-4350UB) Esta unidad dispone de iluminación multico- lor . P uede seleccionar el color deseado en la lista de colores. Selección directa desde la lista de colores de iluminación 1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- pal. 2 Haga girar M.C. para cambiar la opción de menú y pulse para [...]

  • Página 20

    Esta unidad 1 4 5 6 2 3 1 Entrada del cable de alimentación 2 Salida trasera o salida de subgraves 3 Salida delantera 4 Entrada de la antena 5 Fusible (10 A) 6 Entrada remota conectada Es posible conectar un adaptador de mando a distancia físicamente conectado (se vende por separado). Cable de alimentación Realice estas conexiones cuando no est?[...]

  • Página 21

    Montaje delantero DIN 1 Inserte el manguito de montaje en el salpicadero. Si realiza la instalación en un espacio poco profundo, utilice el manguito de montaje su- ministrado. Si hay suficiente espacio, utilice el manguito de montaje que venía con el ve- hículo. 2 Fije el manguito de montaje utilizando un destor nillador para doblar las pestaña[...]

  • Página 22

    Solución de problemas Síntoma Causa Resolución La pantalla vuelve automá- ticamente a la visualización normal. No ha realizado ninguna opera- ción en aproxi- madamente 30 segundos. Realice la opera- ción de nuevo. La gama de re- petición de re- producción cambia de ma- nera inespera- da. Dependiendo de la gama de repe- tición de repro- du[...]

  • Página 23

    Mensaje Causa Resolución ERROR-19 Error de comuni- cación. ! Realice una de las siguientes ope- raciones: – Cambie la llave de encendido del automóvil a la posi- ción de desactiva- ción y luego pase de nuevo a activa- ción. – Desconecte el dis- positivo de almace- namiento USB. – Cambie a una fuente difere nte. Después vuelv a a la fue[...]

  • Página 24

    Información complementaria Sólo se pueden visuali zar los primeros 32 caracteres como nombre de archivo (incluida la extensión) o nombre de carpeta. Esta unidad puede no funcionar correctamente, de- pendiendo de la aplicación utilizada para codificar ar- chivos WMA. Puede producirse una pequeña demora cuando se inicie la reproducción de archi[...]

  • Página 25

    Copyright y marca registrada iT unes Apple e iT unes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros países. MP3 La venta de este producto sólo otorga una li- cencia para su uso privado, no comercial. No otorga ninguna licencia ni concede ningún derecho a utilizar este producto en transmisio- nes comerciales (es decir , [...]

  • Página 26

    Agradecemos por você ter adquirido este produto PIONEER. Leia este manual antes de utilizar o produto para garantir seu uso adequado. É especial- mente importante que você leia e obser ve as ADVERTÊNCIAS eo s AVISOS neste ma- nual. Guar de-o em local seguro e acessível para referência futura. Sobre esta unidade AVISO ! Não permita que esta u[...]

  • Página 27

    Indicação no display 4 5 6 3 8 a b 9 1 2 7 Indicador Estado 1 Seção prin- cipal do display ! Sintonizador: banda e fre- quência ! Nome do ser viço do progra- ma ! CD incorporado, dispositivo de armazename nto USB e iP od: tempo de reprodução decorrido e informações de texto 2 c Há uma camada superior da pasta ou do menu . 3 d Há uma cam[...]

  • Página 28

    ! Se a bateria for substituída incorretamente, haverá perigo de explosão. Substitua-a apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente. ! Não manuseie a bateria com ferramentas me- tálicas. ! Não armazene a bateria com objetos metáli- cos. ! Em caso de vazamento da bateria, limpe com- pletamente o controle remoto e instale uma nova bateria. ! Ao [...]

  • Página 29

    Seleção e reprodução de arquivos/faixas da lista de nomes 1 Pressione para alter nar para o modo de lista de nomes de arquivo/faixa. 2 Utilize M.C. para selecionar o nome do arquivo desejado (ou nome da pasta). Alteração do nome do arquivo ou da pasta 1 Gire M.C. Reprodução 1 Quando um arquivo ou uma faixa estiver selecio- nado, pressione M[...]

  • Página 30

    Reprodução de músicas relacio nadas à música atualmente sendo reproduzida V ocê pode reproduzir as músicas das seguintes lis- tas. • Lista de álbuns do artista atualmente sendo repro- duzido • Lista de músicas do álbum atualmente sendo re- produzido • Lista de álbuns do estilo atualmente sendo repro- duzido 1 Pressione e segure M.C[...]

  • Página 31

    FAD/BAL (Ajuste de fader/equilíbrio) 1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste. 2 Pressione M.C. para alternar entre potenciômetro (dianteiro/traseiro) e equilíbrio (esquerdo/direito). 3 Gire M.C. para ajustar o equ ilíbrio do alto -falante. ! Quando o ajuste da saída traseira e da saída de RCA for SW , você não poderá ajustar o eq[...]

  • Página 32

    Seleção direta da lista de cores de iluminação 1 Pressione M.C. para visualizar o menu principal. 2 Gire M.C. para alterar a opção de menu e pressione para selecionar ILLUMI. 3 Gire M.C. para selecionar a cor de ilumi- nação. V ocê pode selecionar uma opção da seguinte lista: ! 30 cores predefinidas ( WHITE a ROSE ) ! SCAN (P ercorre tod[...]

  • Página 33

    ! Nunca conecte o cabo azul/branco ao termi- nal de potência de um amplificador externo. Além disso, nunca o conecte ao terminal de potência da antena automática. Se fizer isso, a bateria poderá descarregar ou apresentar defeitos. Esta unidade 1 4 5 6 2 3 1 Entrada do cabo de alimentação 2 Saída traseira ou saída do alto-falante de gra- ve[...]

  • Página 34

    2 Fixe a gaveta de montagem utilizando uma chave de fenda para dobrar as lingue- tas de metal (90º) à posição apropriada. 1 2 1 Painel 2 Gaveta de montagem 3 Instale a unidade conforme a ilustra- ção. Utilize peças comercializadas convencional- mente para a instalação. 1 2 3 4 5 1 Porca 2 Firewall ou suporte de metal 3 Tiras de metal 4 Par[...]

  • Página 35

    Solução de problemas Sintoma Causa Ação O display retor- na automatica- mente ao normal. V ocê ficou sem executar uma operação por aproximadamen- te 30 segundos. Execute a opera- ção novam ente. A série de re- produção com repetição muda inespera- damente. Dependendo da série de reprodu- ção com repeti- ção, a série selecionada [...]

  • Página 36

    Mensagem Causa Ação ERROR-19 F alha de comuni- cação. ! Execute uma das seguintes opera- ções. – Desligue a chave de ignição (OFF) e volte a ligá-la (ON). – Desconecte o dis- positivo de armaze- namento USB. – Altere para uma fonte diferente. Em seguida, retor- ne à fonte USB. ! Desconecte o cabo do iP od. Uma vez que o menu princip[...]

  • Página 37

    Informações suplementares Apenas os primeiros 32 caracteres podem ser visuali- zados como um nome de arquivo (incluindo a exten- são do arquivo) ou um nome de pasta. Dependendo do aplicativo utilizado para codificar ar- quivos WMA , pode ser que esta unidade não opere corretamente. P ode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reprodu- ção de [...]

  • Página 38

    iPod & iPhone iPhone, iPod, iP od classic, iP od nano e iP od touch são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países. “ Manufaturado para iPod ” e “ Manufaturado para iPhone ” siginificam que um acessório eletrônico foi projetado para se conectar espe- cificamente a um iP od ou iPhone, respectiv[...]

  • Página 39

    感 謝 您 購買 本 先 鋒 產 品 。 為 確 保使 用 方 式 正 確 , 使 用 本 產 品 前 請詳 閱 本 手 冊 。 尤 為 重 要 的 是 要 閱 讀 並 遵 照 本 手 冊 中 的 警 告 與 注 意 。 請 將 本 手 冊 存 放於 安 全 及 將 來 參 考 時 方 便 取 得 的 地 方 。 關 於 本 機 注 意 ! 請 [...]

  • Página 40

    指 示 器 狀 態 6 ( 碟 片 ) 顯 示 碟 片 ( 專 輯 ) 名 稱 。 使 用 iPod 瀏 覽 功 能 的 專 輯 進 階 搜 尋 。 7 ( 歌 曲 ) 顯 示 曲 目 ( 歌 曲 ) 名 稱 。 操 作 清 單 時 , 已 選 擇 可 播 放 的 音 訊 檔 案 。 使 用 iPod 瀏 覽 功 能 的 歌 曲 進 階 搜 尋 。 8 LOC 本 ?[...]

  • Página 41

    切 換 顯 示 幕 選 擇 所 需 的 文 字 資 訊 % 按 。 程 式 服 務 名 稱 - 頻 率 # 顯 示 幕 上 會 出 現 頻 率 約 八 秒 。 註 視 區 域 而 定 , 您 無 法 切 換 顯 示 。 功 能 設 定 1 按 M.C. 顯 示 主 選 單 。 2 轉 動 M.C. 可 變 更 選 單 選 項 , 且 按 下 可 選 擇 FUNCTION 。[...]

  • Página 42

    2 使 用 M.C. 選 擇 一 個 類 別 / 一 首 歌 曲 。 變 更 歌 曲 或 類 別 的 名 稱 1 轉 動 M.C. 。 播 放 清 單 - 作 者 - 專 輯 - 歌 曲 - 播 客 - 曲 風 - 作 曲 家 - 有 聲 書 播 放 1 選 擇 歌 曲 後 , 按 M.C. 。 查 看 所 選 類 別 中 的 歌 曲 清 單 1 選 擇 類 別 後 , 按 M.C. 。 [...]

  • Página 43

    當 重 低 音 揚 聲 器 輸 出 開 啟 時 , 您 可 調 整 重 低 音 揚 聲 器 的 截 止 頻 率 與 輸 出 電 平 。 只 有 低 於 所 選 擇 範 圍 的 頻 率 可 以 從 重 低 音 揚 聲 器 輸 出 。 1 按 M.C. 顯 示 設 定 模 式 。 2 按 M.C. 可 切 換 重 低 音 揚 聲 器 的 截 止 頻 率 與 輸 出 [...]

  • Página 44

    連 接 警 告 ! 使 用 超 過 50 W ( 輸 出 值 ) 與 介 於 4 W 至 8 W ( 阻 抗 值 ) 的 揚 聲 器 。 本 機 請 勿 使 用 1 W 至 3 W 揚 聲 器 。 ! 黑 色 纜 線 為 接 地 。 安 裝 本 機 或 功 率 放 大 器 ( 另 售 ) 時 , 請 確 實 優先 連 接接 地 線 。 確 定 接 地 線 已 正 確 連[...]

  • Página 45

    安 裝 重 要 事 項 ! 最 後 安 裝 之 前 , 請 檢 查 所 有 的 連 接 和 系 統 。 ! 請 勿 使 用 未 獲 授 權 的 部 分 , 這 麼 做 可 能 會 造 成 故 障 。 ! 若 安 裝 需 要 在 車 輛 上 鑽 孔 或 進 行 其 他 修 改 , 請 洽 詢 您 的 經 銷 商 。 ! 請 勿 將 本 機 安 裝 在 : ?[...]

  • Página 46

    故 障 排 除 故 障 情 況 原 因 措 施 顯 示 畫 面 會 自 動 返 回 一 般 顯 示 畫 面 。 您 無 法 在 30 秒 內 執 行 任 何 操 作 。 再 執 行 操 作 一 次 。 重 播 範 圍 意 外 變 更 。 選 擇 其 他 資 料 夾 或 曲 目 , 或 快 速 前 進 / 快 速 倒 轉 時 , 根 據 重 播 範 圍[...]

  • Página 47

    開 車 時 , 請 牢牢 固 定 USB 儲 存 裝 置 。 請 勿 讓 USB 儲 存 裝 置 掉 落 到 地 板 上 , 否 則 可 能 卡 在 煞 車 或 油 門 踏 板 之 下 。 視 USB 儲 存 裝 置 而 定 , 可 能 會 出 現 下 列 問 題 。 ! 操 作 方 式 可 能 不 同 。 ! 本 機 可 能 無 法 識 別 儲 存 裝 置 。[...]

  • Página 48

    MP3 本 產 品 僅 針 對 私 人 、 非 商 業 的 使 用 提 供 授 權 許 可 ; 除 此 之 外 , 並 未 提 供 授 權 許 可 , 或 暗 示 任 何使 用 者 具 有 將 本 產 品 用 於 任 何 商 業 ( 即 創 造 營 收 ) 即 時 播 放 ( 陸 上 、 衛 星 、 有 線 和 / 或 任 何 其 他 媒 體 ) 、[...]

  • Página 49

    Ar ٢٣ USB ﻣ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺎ ﺕ USB ﺍ ﻟ ﻘ ﻴ ﺎ ﺳ ﻴ ﺔ .................. USB 2.0 ﺑ ﺎ ﻟ ﺴ ﺮ ﻋ ﺔ ﺍ ﻟ ﻜ ﺎ ﻣ ﻠ ﺔ ﺍ ﻟ ﺤ ﺪ ﺍ ﻷ ﻗ ﺼ ﻰ ﻹ ﻣ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ .................. ٥٠٠ ﻡ ﺃ ﻓ ﺌ ﺔ USB ......................................... MSC ) ﻓ ﺌ ﺔ ?[...]

  • Página 50

    ﺣ ﻘ ﻮ ﻕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺸ ﺮ ﻭ ﺍ ﻟ ﻌ ﻼ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ iTunes Apple ﻭ iT unes ﻫ ﻤ ﺎ ﻋ ﻼ ﻣ ﺘ ﺎ ﻥ ﺗ ﺠ ﺎ ﺭ ﻳ ﺘ ﺎ ﻥ ﻟ ﺸ ﺮ ﻛ ﺔ Apple Inc . ، ﻣ ﺴ ﺠ ﻠ ﺘ ﺎ ﻥ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻮ ﻻ ﻳ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﺤ ﺪ ﺓ ﻭ ﺩ ﻭ ﻝ ﺃ ﺧ ﺮ ?[...]

  • Página 51

    ﻗ ﺪ ﻳ ﻀ ﻌ ﻒ ﺍ ﻟ ﺘ ﻜ ﺜ ﻒ ﺃ ﺩ ﺍ ﺀ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﻐ ﻞ ﻟ ﻔ ﺘ ﺮ ﺓ ﻣ ﺆ ﻗ ﺘ ﺔ . ﺍ ﺗ ﺮ ﻙ ﺍ ﻷ ﻣ ﺮ ﻟ ﻴ ﺘ ﻢ ﺗ ﻌ ﺪ ﻳ ﻠ ﻪ ﺑ ﺪ ﺭ ﺟ ﺔ ﺣ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺃ ﺩ ﻓ ﺄ ﻟ ﻤ ﺪ ﺓ ﺳ ﺎ ﻋ ﺔ ﺗ ﻘ ﺮ ﻳ ﺒ ً ﺎ . ﺍ ﻣ ﺴ ﺢ ﺃ ﻱ ﺃ ﻭ[...]

  • Página 52

    ﺣ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ﻛ ﻞ ﺍ ﻷ ﻋ ﺮ ﺍ ﺽ ﺍ ﻟ ﺴ ﺒ ﺐ ﺍ ﻹ ﺟ ﺮ ﺍ ﺀ ﺗ ﻌ ﻮ ﺩ ﺍ ﻟ ﺸ ﺎ ﺷ ﺔ ﺗ ﻠ ﻘ ﺎ ﺋ ﻴ ً ﺎ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﻮ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﻌ ﺎ ﺩ ﻱ . ﻟ ﻢ ﺗ ﻘ ﻢ ﺑ ﺘ ﻨ ﻔ ﻴ ﺬ ﺃ ﻳ ﺔ ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺎ ﺕ ﺧ ﻼ ﻝ ﺣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻲ ٣٠ [...]

  • Página 53

    ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﻫ ﺎ ﻡ ! ﺗ ﺤ ﻘ ﻖ ﻣ ﻦ ﻛ ﺎ ﻓ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻼ ﺕ ﻭ ﺍ ﻷ ﻧ ﻈ ﻤ ﺔ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﺍ ﻟ ﻨ ﻬ ﺎ ﺋ ﻲ . ! ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺃ ﺟ ﺰ ﺍ ﺀ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﺮ ﺧ ﺼ ﺔ ﺣ ﻴ ﺚ ﻗ ﺪ ﻳ ﺘ ﺴ ﺒ ﺐ ﺫ ﻟ ﻚ ﻓ [...]

  • Página 54

    ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻼ ﺕ ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ ! ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺳ ﻤ ﺎ ﻋ ﺎ ﺕ ﺑ ﻄ ﺎ ﻗ ﺔ ﺃ ﻛ ﺜ ﺮ ﻣ ﻦ ٥٠ ﻭ ﺍ ﺕ ) ﻗ ﻴ ﻤ ﺔ ﺍ ﻟ ﺨ ﺮ ﺝ ( ﻭ ﺑ ﻴ ﻦ ٤ ﺃ ﻭ ﻡ ﺇ ﻟ ﻰ ٨ ﺃ ﻭ ﻡ ) ﻗ ﻴ ﻤ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺎ ﻭ ﻗ ﺔ ( . ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺍ ﻟ[...]

  • Página 55

    ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﻋ ﻠ ﻮ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﺗ ﻌ ﻮ ّ ﺽ ﺍ ﻟ ﻨ ﻘ ﺺ ﻓ ﻲ ﻧ ﻄ ﺎ ﻗ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﺩ ﺩ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺨ ﻔ ﺾ ﻭ ﺍ ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻲ ﻋ ﻨ ﺪ ﻣ ﺎ ﻳ ﻜ ﻮ ﻥ ﻣ ﺴ ﺘ ﻮ ﻯ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﻣ ﻨ ﺨ ﻔ ﻀ ﺎ ً . 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ M.C. ﻟ ﻌ ﺮ ﺽ ﻭ[...]

  • Página 56

    ﻋ ﺮ ﺽ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺼ ﻴ ﺔ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺼ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻏ ﻮ ﺑ ﺔ 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ . ﺗ ﻤ ﺮ ﻳ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺼ ﻴ ﺔ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﻴ ﺴ ﺎ ﺭ 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻣ ﻊ [...]

  • Página 57

    ٢ ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺃ ﺣ ﺪ ﺃ ﺯ ﺭ ﺍ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻬ ﻴ ﺄ ﺓ ﻣ ﺴ ﺒ ﻘ ً ﺎ ) 1 ﺇ ﻟ ﻰ 6 ( ﻟ ﺘ ﺤ ﺪ ﻳ ﺪ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻄ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﻠ ﻮ ﺑ ﺔ . # ﻛ ﻤ ﺎ ﻳ ﻤ ﻜ ﻨ ﻚ ﺍ ﺳ ﺘ ﺪ ﻋ ﺎ ﺀ ﻣ ﺤ ﻄ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺮ ﺍ ﺩ [...]

  • Página 58

    ﺍ ﻟ ﻤ ﺆ ﺷ ﺮ ﺍ ﻟ ﺤ ﺎ ﻟ ﺔ 6 ) ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ ( ﻳ ﺘ ﻢ ﻋ ﺮ ﺽ ﺍ ﺳ ﻢ ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ ) ﺍ ﻷ ﻟ ﺒ ﻮ ﻡ ( . ﺗ ﺤ ﺴ ﻴ ﻦ ﺑ ﺤ ﺚ ﺍ ﻷ ﻟ ﺒ ﻮ ﻡ ﻓ ﻲ ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﺗ ﺼ ﻔ ّ ﺢ iPod ﻗ ﻴ ﺪ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ . 7 ) ﺃ ﻏ ﻨ ﻴ ﺔ ( ﻳ ﺘ ?[...]

  • Página 59

    ﺷ ﻜ ﺮ ً ﺍ ﻟ ﺸ ﺮ ﺍ ﺀ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻣ ﻦ PIONEER . ﻟ ﻠ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺼ ﺤ ﻴ ﺢ ، ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ ﻗ ﺮ ﺍ ﺀ ﺓ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺪ ﻟ ﻴ ﻞ ﺟ ﻴ ﺪ ً ﺍ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ[...]

  • Página 60

    ٢٣ Fa ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻪﻤﻴﻤﺿ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ ﯽﻠﮐ ﺩﺭﺍﻮﻣ ﻢﯿﻘﺘﺴﻣ ﻕﺮﺑ ﺖﻟﻭ ١۴ / ۴ ................................. ﯽﻤﺳﺍ ﻕﺮﺑ ﻊﺒﻨﻣ ﺖﻟﻭ ١۴ / ۴ ﺎﺗ ﺖﻟﻭ ١٢ / ٠ : ﺯﺎﺠﻣ ژﺎﺘﻟﻭ ﻩﺩﻭﺪﺤﻣ ) ( ﻢﯿﻘﺘﺴﻣ ﻥﺎ?[...]

  • Página 61

    ٢١ Fa ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻪﻤﻴﻤﺿ ﮏﺴﯾﺩ ﹰ ﻼﻤﻋ ﺐﺗﺍﺮﻣ ﻪﻠﺴﻠﺳ ) ﻩﺩﺭ ﺖﺸﻫ ﺎﺗ ﺮﺜﮐﺍﺪﺣ : ﺶﺨﭘ ﻞﺑﺎﻗ ﻪﺷﻮﭘ ﺐﺗﺍﺮﻣ ﻪﻠﺴﻠﺳ (. ﺖﺳﺍ ﻩﺩﺭ ﻭﺩ ﺯﺍ ﺮﺘﻤﮐ ﻪﺷﻮﭘ ٩٩ ﺎﺗ : ﺶﺨﭘ ﻞﺑﺎﻗ یﺎﻫ ﻪ?[...]

  • Página 62

    ١٩ Fa ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻪﻤﻴﻤﺿ ﻡﺎﯿﭘ ﺖﻠﻋ ﻡﺯﻻ ﻡﺍﺪﻗﺍ ERROR-19 ﯽﳕ ﺭﺍﺮﻗﺮﺑ ﻁﺎﺒﺗﺭﺍ . ﺩﻮﺷ یﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋ ﺯﺍ ﯽﮑﯾ . ﺪﯿﻫﺩ ﻡﺎﳒﺍ ﺍﺭ ﺮﯾﺯ ﺍﺭ ﺕﺭﺎﺘﺳﺍ ﭻﯿﯾﻮﺳ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ ﻭ ﺪﯿﻨﮐ ﺵﻮﻣ[...]

  • Página 63

    ١٧ Fa ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻪﻤﻴﻤﺿ ﺐﯿﻋ ﻊﻓﺭ ﺖﻣﻼﻋ ﺖﻠﻋ ﻡﺯﻻ ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻪﺑ ﺶﯾﺎﳕ ﻪﺤﻔﺻ ﻪﺑ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺭﻮﻃ ﺯﺎﺑ ﻝﻮﻤﻌﻣ ﻪﺤﻔﺻ . ﺩﺩﺮﮔ ﯽﻣ ﹰ ﺎﺒﯾﺮﻘﺗ ﺕﺪﻣ ﻪﺑ ﺎﻤﺷ ﯽﻠﻤﻋ ﭻﯿﻫ ﻪﯿﻧﺎﺛ ٣?[...]

  • Página 64

    ١۵ Fa ﺐﺼﻧ ٠٢ ﺶﺨﺑ ( ﺪﺳﺭ ﯽﻣ ﺵﻭﺮﻓ ﻪﺑ ﻪﻧﺎﮔﺍﺪﺟ ) ﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣﺁ . ﺪﯿﻫﺩ ﻡﺎﳒﺍ یﺭﺎﯿﺘﺧﺍ ﺮﯾﺎﻓ ﯽﻠﭙﻣﺁ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﺍﺭ ﺕﻻﺎﺼﺗﺍ ﻦﯾﺍ         1 1 3 2 4 5 5 3 2 6 7 7 ﻢﺘﺴ?[...]

  • Página 65

    ١٣ Fa ﺐﺼﻧ ٠٢ ﺶﺨﺑ ﺕﻻﺎﺼﺗﺍ ﺭﺍﺪﺸﻫ ﺎﺗ ﻢﻫﺍ ۴ ﻦﯿﺑ ﻭ ( ﯽﺟﻭﺮﺧ ﺭﺍﺪﻘﻣ ) ﺕﺍﻭ ۵٠ ﺯﺍ ﺮﺗﻻﺎﺑ یﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺯﺍ ﺎﺗ ﻢﻫﺍ ١ یﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺯﺍ . ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ( ﺲﻧﺍﺪﭙﻣﺍ ﺭﺍﺪﻘﻣ ) ﻢﻫ?[...]

  • Página 66

    ١١ Fa ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ٠١ ﺶﺨﺑ ( ﻊﺒﻨﻣ ﺢﻄﺳ ﻢﯿﻈﻨﺗ ) SLA ﮏﯾﺮﻫ یﺍﺪﺻ ﺢﻄﺳ ﻪﮐ ﺪﻫﺩ ﯽﻣ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﺎﻤﺷ ﻪﺑ ( ﻊﺒﻨﻣ ﺢﻄﺳ ﻢﯿﻈﻨﺗ ) SLA ﻦﯿﺑ ﺯﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﺭﺩ ﯽﺳﺎﺳﺍ ﯽﺗﻮﺻ ﺕ?[...]

  • Página 67

    ٩ Fa ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ٠١ ﺶﺨﺑ ( ﺎﻫ ﮓﻨﻫﺁ ﻪﻤﻫ ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺶﺨﭘ ) ﺐﯿﺗﺮﺗ ﻥﻭﺪﺑ ﺎﻫ ﮓﻨﻫﺁ ﻡﺎﲤ ﺶﺨﭘ ﺖﻟﺎﺣ ﺮﮔﺍ . ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﺍﺭ 5 / ، ﻪﻤﻫ ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺶﺨﭘ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ یﺍﺮﺑ 1 ﯽ?[...]

  • Página 68

    ٧ Fa ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ٠١ ﺶﺨﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ یﺎﻫ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻭ CD/CD-R/CD-RW USB یﺯﺎﺳ ﯽﻠﺻﺍ یﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋ CD/CD-R/CD-RW ﮏﯾ ﺶﺨﭘ ﻪﮐ ﺪﯾﺭﺍﺬﮕﺑ ﮏﺴﯾﺩ ﻥﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﺹﻮﺼﺨﻣ ﻑﺎﮑﺷ ﻥﻭﺭﺩ یﺍ ﻪﻧﻮﮕﺑ [...]

  • Página 69

    ۵ Fa ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ٠١ ﺶﺨﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺵﻮﻣﺎﺧ . ﺩﻮﺷ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺗ ﺪﯾﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ ﻭ ﻩﺩﺍﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﺍﺭ S (SRC/OFF) ﻪﻤﮐﺩ 1 ﻊﺒﻨﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻩﺩﺍﺩ ﺶﯾﺎﳕ ﯽﺸﺧﺮﭼ ﺭﻮﻃ ﻪ?[...]

  • Página 70

    ٣ Fa ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺶﺨﺑ ٠١ ﯽﻠﺻﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ 1 24 5 6 3 78 a b c d 9 ﺶﺨﺑ ﺶﺨﺑ 1 S (SRC/OFF) 8 ( ﺶﯾﺎﻤﯿﭘ / ﺶﯾﺎﳕ / ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ ) 2 ( ﺝﻭﺮﺧ )  9  /  /  /  3 ( ﺖﺴﯿﻟ ) a DISP OFF/ 4 (M.C) ﻪﻧﺎﮔﺪﻨﭼ ﻝﺮﺘﻨﮐ b ۶ ?[...]

  • Página 71

    <CRD4527-A/N>71[...]

  • Página 72

    PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTR ONICS (USA) INC . P .O. Box 1540, Long Beach, Califor nia 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTR ONICS ASIA CENTRE PTE. L TD . 253 [...]