Philips VR850/07 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips VR850/07. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips VR850/07 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips VR850/07 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips VR850/07, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips VR850/07 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips VR850/07
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips VR850/07
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips VR850/07
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips VR850/07 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips VR850/07 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips VR850/07, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips VR850/07, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips VR850/07. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Congratulations ! You now have one of the most sophisticated and easy-to-use video recorders (VCR) on the market. With this VCR you can record and play standard VHS cassettes. Please take the time to read this manual before you use your video recorder. Safety instructions and other notes A Danger: High voltage! Do not remove the top cover on the ma[...]

  • Página 2

    Important for the United Kingdom This machine is fitted with an approved moulded 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug, please follow these instructions. a Take off the fuse cover and take out the fuse. b Put in a new fuse which should be a BS1362 3A, A.S.T.A. or BSI approved type. c Refit the fuse cover. If the plug fitted is not suit[...]

  • Página 3

    d Switch on the TV set. e Plug one end of the mains cable into the mains socket 4 on the back of the video recorder. Then plug the other end into the wall socket. f Your video recorder will automatically store all the TV channels on your TV, in the same order. This may take several minutes. When your video recorder has stored all the information it[...]

  • Página 4

    Automatic tuning (autoinstall) Your video recorder will search for all TV channels. It stores the TV channels it finds in the following order: BBC 1, BBC 2, ITV, Channel 4, Channel 5, Sky, others. Tuning in your video recorder for the first time a If you have plugged the aerial into the video recorder, press the OK button on the remote control. The[...]

  • Página 5

    D If you have selected the wrong TV channel, you can go back a step with the menu button Q . k Repeat steps h to j until all TV channels have been stored on the video recorder. l To end, press the MENU button. Connecting a decoder or other equipment You can also connect other equipment to the AV2 EXT2 socket, for example a decoder, satellite receiv[...]

  • Página 6

    f If you know the frequency or number of the TV channel you want to tune in, you can enter this information in line ’ENTRY/SEARCH’ with the digit buttons 0-9 . E If you don’t know the frequency or number, press the P button to start the channel search. g In the line ’PROGRAMME NUMBER’ select the programme number you want to store it under[...]

  • Página 7

    Setting the time and date If the time shown on the video recorder display is not correct or ’--:--’ appears on the display, please follow these instructions. a Switch on the TV set and select the programme number for the video recorder. b Press the MENU button. The main menu will appear. c Select the line ’INSTALLATION’ with the menu button[...]

  • Página 8

    Playing a cassette a Put a cassette in the cassette slot. b Press the PLAY G button. c To stop, press the STOP h button. d To eject the cassette, press the STOP/EJECT ? button on the machine. D Some hired cassettes may have a poor picture or poor sound quality. This is not a fault in your machine. Please read the section ’Selecting the picture se[...]

  • Página 9

    Instant view With this function you can switch to picture search during wind or rewind. a If you hold the H (rewind) or I (wind) button during wind or rewind, you will switch to picture search. b If you release the button, the video recorder will automatically switch back to rewind or wind. Automatic search for a tape position (index search) At the[...]

  • Página 10

    Recording without automatic switch-off a Put a cassette into the machine. b Use the P ; or P = button to select the programme number you want to record from. D If you are using ’Direct record’, select the programme number on the TV set. Then, with the video recorder switched on, press the n RECORD/OTR button. D If a TV channel transmits a chann[...]

  • Página 11

    h To end, press the MENU button. Automatic recording from a satellite receiver (SAT RECORDING) You can only use this function when you have a satellite receiver which can control other equipment by a ’programming’ function. a Switch on the TV set and select the programme number for the video recorder. b Press the MENU button. The main menu will[...]

  • Página 12

    To make a programmed recording, your video recorder needs to know: • the date you want to make the recording; • the programme number of the TV channel you want to record; • the start and stop time of the recording; • whether you want to use VPS or PDC (see below); and • the recording speed (SP or LP). The video recorder stores all this in[...]

  • Página 13

    D If any of the TIMER blocks are in use, ’ k ’ will light up on the video recorder display. D If you reach the end of the cassette during a recording, the video recorder will automatically eject the cassette. D If you forget to load a cassette, ’NO CASSETTE’ will appear on the TV screen and ’ k ’ will flash on the video recorder display[...]

  • Página 14

    How to clear a TIMER a Switch on the TV set and select the programme number for the video recorder. b Press the TIMER s button on the remote control. c Select the line ’TIMER LIST’ with the menu buttons P = or P ; and confirm with the P button. d Select the TIMER you want to clear with the menu buttons P = or P ; . e Press the CLEAR (CL) button[...]

  • Página 15

    Changing the TV system If you play recordings made on another video recorder, it may lead to problems with the colour of your picture. a Switch on the TV set and select the programme number for the video recorder. b Press the MENU button. The main menu will appear. c Select the line ’SPECIAL SETTINGS’ with the menu buttons P = or P ; and confir[...]

  • Página 16

    Switching to 16:9 wide screen picture When you play a cassette that has been recorded in 16:9 wide screen format, you can switch this function ’ON’. The TV set will now automatically switch to wide screen. This only works if you have connected the TV set and the video recorder with a scart cable and if your TV set is suitable for wide screen. a[...]

  • Página 17

    Automatic switch-off If you do not use the video recorder for a few minutes it will switch to standby automatically. You can cancel this function to use the video recorder as a television receiver. a Switch on the TV set and select the programme number for the video recorder. b Press the MENU button. The main menu will appear. c Select the line ’[...]

  • Página 18

    Reducing picture disturbance (’optimizing the modulator’) You may experience picture disturbance if you have not used a scart cable to connect your video recorder and TV. This is because another TV station in your reception area may already be using UHF-channel CH35 or 583MHz. a Switch on the TV set and select the programme number for the video[...]

  • Página 19

    b Press the TV m button and the relevant number button at the same time. Number button TV make 0 Philips, Radiola (F), Schneider (F) 1 Grundig 2 Panasonic 3 Panasonic 4 Sony D If the number shown above does not work with your TV set, or if the make of your TV is not in the list, you can try out the numbers one after the other. Audio record only You[...]

  • Página 20

    k Press the STOP h button. l Press the n RECORD/OTR button. The video recorder will start to record the sound from the audio equipment. The normal soundtrack will be re-recorded, but the stereo sound will remain. The audio recording will stop automatically when the counter reaches ’0:00:00’. m To end audio dubbing,press the MENU button. D To pl[...]

  • Página 21

    Starting synchro-edit a Switch on the TV set and select the programme number for the video recorder. b Press the MENU button. The main menu will appear. c Select the line ’RECORD FUNCTIONS’ with the menu buttons P = or P ; and confirm with the P button. d Select the line ’SYNCHRO EDIT’ with the menu buttons P = or P ; and confirm with the P[...]

  • Página 22

    Before you call an engineer If you have any problems using this video recorder, you may find the information below helpful. Or you can call the customer service centre in your country. You will find the phone number in the enclosed guarantee leaflet. If your video recorder does not respond to any button being pressed, this may be because: • there[...]

  • Página 23

    Acura 02 GoldStar 15, 20, 27 Proline 31 Adyson 20 Goodmans 07, 10, 20, 29, 36 Protech 02, 12, 20, 23, 25, 38 Akai 18, 33 Gorenje 35 Quelle 03, 04, 33 Akura 21, 25 Graetz 33 Questa 07 Alba 02, 07, 21 Granada 10, 18, 20 Rank Arena 07 Allorgan 28 Grandin 26 Rediffusion 33 Amplivision 20 Grundig 17 Rex 25 Amstrad 02 HCM 02, 26 Roadstar 02, 21, 25, 38 A[...]

  • Página 24

    The remote control n RECORD/OTR Record and OTR This records the TV channel that you have selected at that moment. m STANDBY Switch off This switches off the machine. If you press m STANDBY it will automatically cancel any menu function you have chosen and will stop a TIMER-recording. P ; Channel and menu button This changes to the next numbered TV [...]

  • Página 25

    The front of the set STANDBY m Standby This switches off the set. If you press STANDBY m , it will automatically cancel any menu you have chosen and will stop TIMER recording. RECORD n Record This records the TV channel you have selected at that moment. PROGRAMME ; Programme number plus This changes to the next numbered programme (for example, 2 to[...]