Philips SBC RU930 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips SBC RU930. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips SBC RU930 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips SBC RU930 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips SBC RU930, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips SBC RU930 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips SBC RU930
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips SBC RU930
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips SBC RU930
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips SBC RU930 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips SBC RU930 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips SBC RU930, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips SBC RU930, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips SBC RU930. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Univ ersal Home Cinema Remote Contr ol User Guide 930 930 SBC RU SBC RU[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Manual del usuario 1 Introducción 2 Las pilas 3 El aparato 4 La pantalla táctil 5 Uso de ProntoNEO 6 Activación de ProntoNEO 6 Manejo de dispositivos 8 T rabajo con modos 10 Ajuste de la configuración 11 Definición de las marcas de los dispositivos 15 Importación de comandos 18 Etiquetado de botones y dispositivos 21 Grabación de macros 23 N[...]

  • Página 4

    Manual del usuario 2 Introducción ProntoNEO es un mando a distancia inteligente que se puede utilizar con prácticamente todos los dispositivos de audio y vídeo que entienden las señales de control remoto por infrarrojos. Su pantalla LCD, de fácil uso, y su interfaz intuitiva lo convierten en un mando a distancia perfecto para cualquier usuario[...]

  • Página 5

    Manual del usuario 3 Introducci ó n Las pilas Cuando utilice ProntoNEO por primera vez, tendr á que instalar las pilas. ProntoNEO requiere tres pilas AA (3 x 1,5 V) para funcionar . Puede utilizar pilas normales o recargables. 1 Para extraer la tapa de las pilas, presione sobre ella y desl í cela. 2 Coloque las pilas en su compartimento. 3 Vuelv[...]

  • Página 6

    Manual del usuario 4 El aparato En ProntoNEO puede realizar numerosas acciones mediante los botones blandos y duros. • Los botones blandos son los que puede tocar en la pantalla t á ctil LCD. • Los botones duros son los ubicados debajo y a la izquierda de la pantalla t á ctil LCD. • Los 4 botones duros que se encuentran justo debajo de la p[...]

  • Página 7

    Manual del usuario 5 Introducci ó n La pantalla táctil La pantalla t á ctil LCD est á dividida en varias secciones: Aqu í se muestran la fecha y la hora cuando se est á n manejando los dispositivos. En este á rea puede ver: · el n ú mero de p á gina; · el dispositivo que est á manejando; · el indicador del nivel de carga de las pilas. [...]

  • Página 8

    Manual del usuario 6 Uso de ProntoNEO Activaci ó n de ProntoNEO Cuando ProntoNEO se enciende por primera vez o cuando se reinicia, aparece la pantalla de introducci ó n durante unos segundos. A continuaci ó n, ProntoNEO pasa autom á ticamente a Device Overview , que muestra todos los dispositivos disponibles en ProntoNEO. Para volver a Device O[...]

  • Página 9

    Manual del usuario 7 Uso de ProntoNEO Cambio del contraste LCD Para ajustar el contraste LCD en la pantalla t á ctil. 1 Mantenga pulsado el bot ó n Backlight . La pantalla se ilumina. 2 Con el bot ó n Backlight pulsado, pulse el bot ó n Page Up una vez para aumentar el contraste LCD en un nivel. El contraste LCD se ajusta aumentando un nivel. ?[...]

  • Página 10

    Manual del usuario 8 Nivel de carga de las pilas El icono de pila indica el nivel de carga de las pilas. Cuando el nivel de carga de las pilas es bajo, aparece el icono de pila baja en la parte superior de la pantalla t á ctil. Puede seguir manejando los dispositivos, pero no puede ajustar la configuraci ó n, definir marcas, importar comandos ni [...]

  • Página 11

    Manual del usuario 9 Selecci ó n de un dispositivo en Device Overview T oque el bot ó n blando del dispositivo que desea utilizar . Aparece la primera p á gina del dispositivo seleccionado. Consulte ‘ Uso de los botones de retroceso y avance de p á gina ’ en la p á gina 10 para ir a otra p á gina del dispositivo. Para manejar dispositivos[...]

  • Página 12

    Manual del usuario 10 Uso de los botones de Page Up y Page Down Los controles para manejar los dispositivos se encuentran en diferentes p á ginas. Puede desplazarse por estas p á ginas utilizando los botones Page Up y Page Down que se encuentran a la izquierda de la pantalla t á ctil. El n ú mero de p á gina a la izquierda de la pantalla t á [...]

  • Página 13

    Manual del usuario 11 Uso de ProntoNEO 1 En Device Overview , toque el bot ó n blando del dispositivo que desea personalizar . Aparece la primera p á gina del dispositivo seleccionado. 2 Mantenga pulsado el bot ó n Mode durante 3 segundos. Aparece la pantalla Mode. Nota Debe mantener pulsado el bot ó n Mode durante 3 segundos para evitar cambio[...]

  • Página 14

    Manual del usuario 12 Uso de ProntoNEO Primera p á gina de configuraci ó n (Setup) En la primera p á gina de configuraci ó n puede ajustar: • el tiempo de desactivaci ó n de la pantalla LCD; • el tiempo de desactivaci ó n de la backlight; • el volumen de la se ñ al ac ú stica. Ajuste del tiempo de desactivaci ó n de la pantalla LCD E[...]

  • Página 15

    Manual del usuario 13 Uso de ProntoNEO Nota Cuando los valores de tiempo de desactivaci ó n de la pantalla LCD y la luz de fondo sean altos, o cuando la luz de fondo se active de manera autom á tica, puede que se reduzca la duraci ó n de la pila. Cambio del volumen de la se ñ al ac ú stica La configuraci ó n del volumen de la se ñ al ac ú s[...]

  • Página 16

    Manual del usuario 14 Uso de ProntoNEO T ercera p á gina de configuraci ó n (Setup) En la tercera p á gina de configuraci ó n puede: • Calibrar la pantalla t á ctil; • Leer informaci ó n acerca del dispositivo; • Restaurar ProntoNEO. Calibrado de la pantalla t á ctil 1 T oque el bot ó n Calibrate . Aparece la primera instrucci ó n &q[...]

  • Página 17

    Manual del usuario 15 Uso de ProntoNEO 1 T oque el bot ó n Revert . Aparece un mensaje en pantalla para confirmar o cancelar el proceso de restauraci ó n. 2 Pulse OK o Cancel (cancelar). Para salir del modo Setup 1 Pulse el bot ó n Mode . Aparece la pantalla Mode. 2 T oque el bot ó n del modo que desee seleccionar . ProntoNEO cambia a ese modo.[...]

  • Página 18

    Manual del usuario 16 Uso de ProntoNEO 3 Mantenga pulsado el bot ó n Mode durante 3 segundos. Aparece la pantalla Mode. 4 T oque Brand en la pantalla Mode. Aparece una pantalla de instrucciones indicando que puede definir la marca del dispositivo seleccionado. ProntoNEO est á ahora en modo Brand. En la parte superior de la pantalla t á ctil LCD [...]

  • Página 19

    Manual del usuario 17 Uso de ProntoNEO En la T abla de marcas, las marcas aparecen ordenadas de manera alfab é tica por dispositivo. Algunas marcas utilizan varios conjuntos de c ó digos para el mismo dispositivo. Los conjuntos de c ó digos en la tabla de marcas contienen s ó lo las funciones b á sicas de los dispositivos. Se recomienda que in[...]

  • Página 20

    Manual del usuario 18 Uso de ProntoNEO Importaci ó n de comandos Si un c ó digo infrarrojo o una marca no se encuentran en la base de datos, puede programar los comandos de ProntoNEO mediante la transmisi ó n de se ñ ales infrarrojas desde los mandos a distancia existentes al receptor de ProntoNEO. Para ello, coloque ProntoNEO y el mando a dist[...]

  • Página 21

    Manual del usuario 19 Uso de ProntoNEO 4 T oque Learn en la pantalla Mode. ProntoNEO est á ahora en modo Learn. En la parte superior de la pantalla t á ctil, aparece ‘ Learn ’ y la etiqueta del dispositivo seleccionado. 5 Utilice, si es necesario, el bot ó n de Page Up o Page Down para ir al siguiente bot ó n que desea importar . 6 Pulse el[...]

  • Página 22

    Manual del usuario 20 Uso de ProntoNEO Cuando ProntoNEO no recibe un c ó digo infrarrojo en 5 segundos: • Emite una se ñ al ac ú stica de error; • La etiqueta cambia de Learning a Failed. La secuencia de importaci ó n no ha sido correcta. • ProntoNEO volver á al modo Learn. V uelva al paso 5 de la secuencia de importaci ó n para volver [...]

  • Página 23

    Manual del usuario 21 Uso de ProntoNEO Etiquetado de botones y dispositivos Puede etiquetar o cambiar las etiquetas de botones y dispositivos con: • Caracteres en min ú sculas y en may ú sculas; • N ú meros; • S í mbolos. Para etiquetar un bot ó n o un dispositivo: 1 Establezca ProntoNEO en el modo Use. Consulte ‘ T rabajo con modos ?[...]

  • Página 24

    Manual del usuario 22 6 T oque el bot ó n que desea etiquetar . ProntoNEO muestra un miniteclado. El bot ó n que desea etiquetar aparece por encima del teclado. 7 Modifique la etiqueta. T oque el car á cter , n ú mero o s í mbolo que desea utilizar . Repita esta acci ó n para todos los caracteres. Para eliminar un car á cter , pulse Del (sup[...]

  • Página 25

    Manual del usuario 23 Uso de ProntoNEO Grabaci ó n de macros Una macro permite enviar una secuencia de comandos utilizando un ú nico bot ó n. Por ejemplo, puede encender el televisor , cambiar a un canal de cine y preparar el v í deo para grabar rebobinando la cinta. T odo esto puede hacerlo pulsando un ú nico bot ó n en ProntoNEO. Para graba[...]

  • Página 26

    Manual del usuario 24 6 T oque el bot ó n blando o duro que desea seleccionar como macro. Aparece un mensaje en pantalla. 7 T oque Start (inicio). Aparece Device Overview con la etiqueta ‘ Recording ’ (grabando) en la parte superior de la pantalla. Los botones que toque en esta pantalla no se grabar á n. Desde Device Overview puede ir a los d[...]

  • Página 27

    Manual del usuario 25 9 T oque los botones blandos o duros con los comandos que desea grabar . 10 Pulse los botones de Page Up y Page Down para ir a distintas pantallas del mismo dispositivo. – o bien – Pulse el bot ó n Device para volver a Device Overview . 11 Para a ñ adir retrasos y se ñ ales ac ú sticas a la macro, pulse el bot ó n dur[...]

  • Página 28

    Manual del usuario 26 13 Pulse OK para guardar la macro y volver a la pantalla Mode. La macro sustituye el comando existente del bot ó n seleccionado. – o bien – Pulse Cancel para volver a la pantalla Mode sin guardar la macro. El bot ó n mantiene el comando anterior . 14 Establezca ProntoNEO en modo Use para probar la macro grabada. Uso de P[...]

  • Página 29

    Manual del usuario 27 Si desea personalizar ProntoNEO m á s de lo que permiten sus caracter í sticas de programaci ó n est á ndar , NEOedit es la herramienta que necesita. NEOedit es el software que complementa a ProntoNEO y que se encuentra en el CD-ROM incluido. Puede obtener m á s informaci ó n y actualizaciones del software en http://www [...]

  • Página 30

    Manual del usuario 28 Requisitos m í nimos del sistema • PC con un Pentium 166 MHz o superior • Windows 95/98/ME/XP o NT 4.0/2000 • 32 MB de RAM • 16 MB de espacio libre en disco duro • Puerto serie libre • Lector de CD-ROM Instalaci ó n de NEOedit desde el CD-ROM 1 Introduzca el CD-ROM de NEOedit en el lector . Se iniciar á autom á[...]

  • Página 31

    Manual del usuario 29 Avisos importantes T enga cuidado de no ara ñ ar la pantalla t á ctil T oque la pantalla t á ctil LCD con el dedo o bien con l á pices de punta de pl á stico espec í ficos para pantallas t á ctiles. No utilice nunca un bol í grafo o un l á piz normales ni otro objeto afilado en la pantalla t á ctil LCD. Proteja Pront[...]

  • Página 32

    Manual del usuario 30 Preguntas m á s frecuentes ¿ C ó mo se reinicia ProntoNEO? En circunstancias normales, nunca tendr á que reiniciar ProntoNEO. Sin embargo, en alguna ocasi ó n, si se congela la pantalla t á ctil de ProntoNEO o si observa un funcionamiento inusual, deber á reiniciar para que ProntoNEO vuelva a funcionar . Se mantendr á [...]

  • Página 33

    Manual del usuario 31 Soluci ó n de problemas Problemas generales La pantalla se queda en blanco o se vuelve de color negro • Aseg ú rese de que las pilas est á n correctamente instaladas. Consulte "Las pilas" en la p á gina 3. • Pulse el bot ó n de luz de fondo para asegurarse de que ProntoNEO y la luz de fondo est á n activado[...]

  • Página 34

    Manual del usuario 32 Soluci ó n de problemas • Compruebe si el nivel de carga de las pilas es muy bajo. En caso afirmativo, sustituya las pilas. Consulte ‘ Las pilas ‘ en la p á gina 3. • Compruebe si hay suficiente memoria para importar comandos. En caso contrario, restaure ProntoNEO. Consulte ‘ Informaci ó n de ProntoNEO ’ y ‘ R[...]

  • Página 35

    Manual del usuario 33 Especificaciones Las especificaciones y el dise ñ o de este producto est á n sujetos a cambios sin previo aviso. Pantalla Pantalla t á ctil monocroma LCD con cuatro niveles de gris y control de contraste digital. Resoluci ó n: 160 x 100 p í xeles Luz de fondo EL azul para LCD y botones duros Interfaz Conector de puerto se[...]

  • Página 36

    Manual del usuario 34 T abla de marcas PreAmp (Preamplificadores) Denon 0187 Grundig 9027 Linn 9027 Marantz 9027 Meridian 9027 Micromega 9027 Naim 9027 Panasonic 0335 Philips 9027, 9028 Pioneer 0040, 9027 Quad 9027 T echnics 0335 Y amaha 0381 Cable Birmingham Cable Communications 0303 Jerrold 0030, 0303 PVP Stereo Visual Matrix 0030 Scientific Atla[...]

  • Página 37

    Manual del usuario 35 T abla de marcas Commlink 0315 Connexions 0423 Conrad 0616 Crown 0270 Cyrus 0227 D-box 0750 DDC 0389 DNT 0227, 0423 Diskxpress 0244 Drake 0295 Echostar 0423, 0898 Emanon 0448 Eurodec 0551 FTE 0358 Ferguson 0094, 0210, 0216, 0738 Finlux 0135, 0174, 0482 Fracarro 0898 Freecom 0362, 0448 Fuba 0244, 0324, 0396, 0423, 0448 G-Sat 02[...]

  • Página 38

    Manual del usuario 36 T abla de marcas Universum 0174, 0200, 0598 V ector 0360 V entana 0227 V ortec 0448 Wevasat 0360 Winersat 0359 Wisi 0200, 0348, 0399, 0423, 0433, 0434, 0482 Zehnder 0348, 0358, 0547 TV Acura 0036 Admiral 0114, 0190 Adyson 0244 Akai 0388 Akura 0245, 0291, 0396 Alba 0036, 0064, 0245, 0398, 0422, 9027 Allorgan 0321 Amplivision 02[...]

  • Página 39

    Manual del usuario 37 T abla de marcas GoldStar 9028, 0064, 0136, 0244, 0317, 0390, 9027 Goodmans 9028, 0064, 0099, 0244, 0344, 0370, 0398, 0401, 9027 Gorenje 0397 Graetz 0190, 0374, 0388 Granada 9028, 0064, 0099, 0244, 0366, 0386, 0390, 9027 Grandin 0309 Grundig 0097, 0264, 0514, 0581 HCM 0036, 0309 Hanseatic 9028, 0064, 0347, 0388, 9027 Hantarex [...]

  • Página 40

    Manual del usuario 38 T abla de marcas Protech 9028, 0036, 0064, 0129, 0244, 0274, 0291, 0364, 0445, 0458, 9027 Pye 0039 Quelle 9028, 0037, 0038, 0064, 0097, 0111, 0131, 0279, 0322, 0333, 0354, 0355, 0388, 0539, 0581, 9027 R-Line 9028, 0064, 9027 RBM 0097 RFT 0114 Radiola 9028, 0039, 0064, 9027 Radiomarelli 0114 Rediffusion 0388 Revox 9028, 0064, 9[...]

  • Página 41

    Manual del usuario 39 T abla de marcas Alba 0047, 0099, 0236, 0305, 0342, 0379 Ambassador 0047 Amstrad 0027, 0305, 0359 Anitech 0099 Aristona 9028, 0108, 0411, 0430, 9027 ASA 0064, 0108, 9027 Asuka 0064 Baird 0027, 0068, 0131, 0134 Basic Line 0047, 0099, 0305 Blaupunkt 0030, 0033, 0043, 0061, 0181, 0189, 0222, 0253, 0254, 0430, 9027 Brandt 0214, 03[...]

  • Página 42

    Manual del usuario 40 T abla de marcas Pioneer 0094, 0108, 0262, 9027 Portland 0047 Profex 0349 Profitronic 0267 Proline 0027 Pye 0108, 9027 Quartz 0073 Quelle 0108, 9027 Radiola 0108, 9027 Rex 0068, 0411 RFT 0430 SBR 0108, 9028, 9027 SEG 0267, 0349 SEI 0031, 0108, 9027 Saba 0068, 0233, 0234, 0324, 0347, 0348, 0411, 0521 Saisho 0031, 0063, 0115, 02[...]

  • Página 43

    Manual del usuario 41 Í ndice A activar backlight, 6 un dispositivo, 8 Device Overview , 8 pantalla, 6 ProntoNEO, 6 ajustar backlight, 12 configuraci ó n, 11 contraste LCD, 7 fecha, 13 hora, 13 pantalla LCD, 12 tiempo de desactivaci ó n de Backlight, 12 tiempo de desactivaci ó n de volumen de la se ñ al ac ú stica, 13 alimentaci ó n nivel de[...]

  • Página 44

    Manual del usuario 42 M mantener ProntoNEO 29 marcas definir , 15 tabla, 34 modo, 10 modo Brand, 15 modo Label, 21 modo Learn, 18 modo Macro, 23 modo Setup, 11 modo Use, 10 modo Brand, 15 modo Label, 21 modo Learn, 18 modo Macro, 23 modo Setup, 11 modo Use, 10 N NCF , Consulte ProntoNEO Configuration File NEOedit, 27 NEOemulator , 27 n ú mero de p[...]

  • Página 45

    Manual del usuario 43 Notas[...]

  • Página 46

    44 Ö stereich 01 546575609 Belgi ë /Belgique 02 7172458 Danmark 35258758 Finland 09 22948258 France 03 87 17 00 87 Deutschland 0211 65791158 Έλληνας 00800 3122 1219 Ireland 01 6011158 Italia 02 48271158 Nederland 053 4849106 Norge 22 70 82 58 Portugal 0800 831 351 Espa ñ a 91 7456228 Sverige 08 7505196 Suisse/die Schweiz 01 2120045 United[...]

  • Página 47

    Guarantee certificate Certificato di garanzia T akuutodistus Certificat de garantie Certificado de garantia Garantibe vis Garantieschein Cer tificado de garantía Garantibe vis Garantiebewijs Garantibe vis Ecc year war ranty año garantía année garantie år garanti Jahr Garantie vuosi takuu jaar garantie år garanti anno garanzia år [...]