Philips HB 555 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips HB 555. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips HB 555 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips HB 555 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips HB 555, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips HB 555 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips HB 555
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips HB 555
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips HB 555
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips HB 555 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips HB 555 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips HB 555, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips HB 555, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips HB 555. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Suncar e Full body HB556, HB555, HB554[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 1 C D I A B L O K J A G H F M N E P J HB 556[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    ENGLISH 6 DEUTSCH 11 FRANÇAIS 16 NEDERLANDS 21 ESP AÑOL 26 IT ALIANO 31 POR TUGUÊS 36 NORSK 41 SVENSKA 46 D ANSK 51 HB556, HB555, HB554 5[...]

  • Página 6

    Introduction Full-body tanner With this tanning appliance you can suntan comf or tably at home. The tanning lamps emit visib le light, heat and ultraviolet light, giving you the impression you are sunbathing in real sunlight. This appliance tans your whole body ev enly from head to toe. A timer ensures that each tanning session does not last longer[...]

  • Página 7

    T anning and y our health The sun, UV and tanning The sun The sun supplies various types of ener gy . Visible light enables us to see, ultr aviolet (UV) light gives us a tan and the infrared (IR) light in sunrays provides the heat in which w e like to bask. UV and your health Just as with natural sunlight, the tanning process will take some time . [...]

  • Página 8

    HB555 and HB556: tanning sessions: how often and how long? T ake one tanning session a day f or fiv e to ten days. W ait at least 48 hour s after the f ir st session before taking the second ses sion. After this 5 to 10-day course , we advise you to giv e your skin a rest f or a while . B Approximately one month after a course, your skin will have [...]

  • Página 9

    Using the appliance 1 Check the distance between y our body and the tanning appliance (min. 20 cm). If necessar y adjust the height and/or position of the tanning appliance. 2 Set the timer to the session time (fig. 15). (Please refer to one of the tab les in these instr uctions and to your o wn notes.) 3 Do not forget to put on the pr otective g o[...]

  • Página 10

    P ossible cause Mains plug is not in wall socket. No mains power (please check with other appliance). Timer has not been set. The lamp of the face tanner (HB556 only) is still too warm to restar t (allow the lamp to cool down f or approx. 3 minutes). Check the fuse of the circuit to which the tanning appliance is connected. The cor rect fuse type i[...]

  • Página 11

    DEUTSCH 11 Einleitung Ganzkörperbräuner Mit diesem Bräunungsgerät können Sie sich ganz bequem zu Hause bräunen. Die UV -Lampen str ahlen sichtbares Licht, Wär me und ultr a v iolettes Licht ab. Sie werden sich wie im natür lichen Sonnenlicht fühlen. Ihre Haut wird gleichmäßig von Kopf bis Fuß gebräunt. Ein Timer sorgt dafür , dass ein[...]

  • Página 12

    DEUTSCH 12 Gesundes Bräunen Die Sonne, UV -Licht und Körperbräune Die Sonne Die Sonne liefer t ver schiedene Ar ten von Ener gie: Das sichtbare Licht ermöglicht uns zu sehen, das ultr aviolette (UV -)Licht bräun t unsere Haut, und das infrarote (IR-)Licht spendet die Wär me, bei der wir uns wohlfühlen. UV und Ihre Gesundheit Ebenso wie in na[...]

  • Página 13

    DEUTSCH 13 HB555 und HB556: Das UV -Sonnenbad: Wie oft und wie lange? Nehmen Sie 5 bis 10 T age lang einmal täglich ein Bräunungsbad. W ar ten Sie nach dem er sten Bräunungsbad mindestens 48 Stunden, bevor Sie das zweite nehmen. Nach einer 5- bis 10-tägigen Kur sollten Sie Ihrer Haut eine Zeit lang Ruhe gönnen. B Etwa einen Monat nach Abschlus[...]

  • Página 14

    DEUTSCH 14 2 Die Höhe lässt sich durch V erschieben nach oben oder unten v erstellen (Abb. 13). 3 Drehen Sie die Höhen ver riegelung im Uhrzeigersinn, damit die T eleskopstange wieder f est sitzt (Abb. 14). Der Gebrauch des Geräts 1 Überprüfen Sie den Abstand zwischen Ihrem Körper und dem Gerät (mindestens 20 cm). Sofern erforder lich, ver [...]

  • Página 15

    DEUTSCH 15 Garantie und K undendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Ser vice-Center in Ihrem Land in V erbindung (T el.Nr . 0180/5356767). Besuchen Sie auch die Philips W ebsite www .philips.com. Einschränkungen zur Garantie Die [...]

  • Página 16

    16 Introduction Solarium V otre appareil possède des car actéristiques qui rendent le bronzage à la maison facile et pr atique . Les lampes solaires émettent de la lumière visible, de la chaleur et des ultr aviolets, tout comme le soleil. Cet appareil bronze entièrement votre corps, unifor mément de la t ête aux pieds. Le minuteur coupe aut[...]

  • Página 17

    17 Le bronza ge et v otr e santé Le soleil, les UV et le bronzage Le soleil Le soleil émet un rayonnement complex e . La lumière visible nous permet de voir , les r ay ons ultraviolets (UV) font bronzer notre p eau et les rayons infrarouges (IR) génèrent chaleur et bien être . Les UV et votr e santé Comme sous le soleil, le bronzage aux UV n[...]

  • Página 18

    18 HB555 et HB 556: séances de bronzage: durée et fréquence Faites une séance d'UV par jour , pendant une période de cinq à dix jour s. Attendez au moins 48 heures entre la première et la deu xième séance de bronzage . Après un tel progr amme , accordez un inter valle de repos à votre peau. B Environ un mois après ce progr amme, vo[...]

  • Página 19

    19 3 T ournez le bouton de réglage de la hauteur dans le sens des aiguilles d'une montre pour verr ouiller la colonne (fig. 14). Utilisation 1 Vérifiez la distance entre l'a ppareil et v otr e corps (min. 20 cm). Si nécessaire , réglez la hauteur et/ou la position du solarium. 2 Placez le bouton du minuteur sur le temps d'exposit[...]

  • Página 20

    20 Cause possible Le cordon d'alimentation n'est pas branché. Pas de tension à la prise de courant ou sur le réseau (veuillez vér ifier a vec un autre appareil). Le minuteur n'a pas été réglé. La lampe du solarium facial (HB 556 uniquement) est encore trop chaude et ne peut pas être mise en marche (laissez la lampe refroidir[...]

  • Página 21

    NEDERLANDS 21 Inleiding Lichaamsbruiner Met dit apparaat kunt u thuis op comfor tabele wijze br uin worden. De br uiningslampen produceren zichtbaar licht, warmte en ultr av iolet licht, waardoor u het gevoel krijgt dat u in echt zonlicht ligt te zonnebaden. Dit appar aat br uint uw gehele lichaam gelijkmatig van top tot teen. Een timer zorgt er vo[...]

  • Página 22

    NEDERLANDS 22 Bruinen en uw gez ondheid De zon, UV en bruinen De zon De zon lev er t verschillende soor ten ener gie: zichtbaar licht dat ons in staat stelt om te zien, ultr aviolet (UV) licht dat onz e huid bruint en infrarood (IR) licht dat zonnestr alen de warmte geeft waar wij ons in koesteren. UV en uw gezondheid Net als bij gewoon z onlicht h[...]

  • Página 23

    NEDERLANDS 23 HB555 en HB556: Bruiningssessies: hoe vaak en hoe lang? Neem niet meer dan één br uiningssessie per dag gedurende vijf tot tien dagen. Wacht na het eerste zonnebad ten minste 48 uur voo rdat u een tweede z onnebad neemt. Na deze 5-daagse tot 10-daagse kuur raden we u aan uw huid een tijdje r ust te gunnen. B Ongeveer een maand na af[...]

  • Página 24

    NEDERLANDS 24 Gebruik van het apparaat 1 Controleer de afstand tussen het a pparaat en uw lichaam (ten minste 20 cm). Pas indien nodig de hoogte en/of de stand van het kap aan. 2 Stel de behandeltijd in op de tijdschak elaar (fig. 15). (Raadpleeg de tabel in de gebr uiksaanwijzing en uw eigen notities.) 3 V ergeet niet de meegele ver de beschermbri[...]

  • Página 25

    NEDERLANDS 25 Garantiebeperkingen De volgende onderdelen vallen niet onder de internationale gar antie: - br uiningslampen - acr ylplaat Prob lemen oplossen Als het apparaat niet goed wer kt kan dit het gevolg zijn van een mankement. In dat geval r aden we u aan contact op te nemen met uw dealer of met een Philips ser vicecentr um. Het is echter oo[...]

  • Página 26

    26 Introducción Solarium de cuerpo entero Con este aparato puede broncear se en su casa con toda comodidad. Las lámparas bronceador as emiten luz visible, ultravioleta y cal or , dando la impresión de estar bronceándose bajo la luz solar . Este aparato broncea el cuer po entero de una maner a uniforme de la cabeza a l os pies. Existe un tempori[...]

  • Página 27

    27 El bronceado y la salud El sol, los ray os UV y el br onceado El sol El sol proporciona varios tipos de ener gía. La luz visible nos permite ver , la luz ultravioleta (UV) nos broncea, y la luz infr arr oja (IR) de los r ay os solares nos proporciona calor . Los ra y os UV y la salud Al igual que ocurre con la luz solar natur al, el proceso de [...]

  • Página 28

    28 HB 555 y HB 556: sesiones de bronceado: frecuencia y duración Dése una sesión de bronceado una vez al día durante un per iodo de cinco a diez días. Espere al menos 48 horas tr as la pr imera se sión antes de seguir con la segunda sesión. Después de esta serie de 5 a 10 días, le recomendamos que deje descansar la piel durante un tiempo. [...]

  • Página 29

    29 Cómo usar el aparato 1 Compruebe la distancia entre su cuerpo y el a parato (20 cm mínimo). Si fuese necesario, ajuste la altur a y/o posición del solarium. 2 Ajuste el temporizador a la duración de la sesión (fig. 15). (P or fa v or , consulte una de las tablas de estas instrucciones o sus propias notas.) 3 No olvide utilizar las gafas pro[...]

  • Página 30

    30 P osible causa El aparato no está enchufado a la red. Problema de alimentación (por fa vor , compr uébelo con otro aparato). No se ha ajustado el temporizador . Las lámparas de la unidad facial (sólo modelo HB 556) están aún demasiado calientes par a volver a funcionar (deje que la lámpara se enfríe dur ante aproximadamente 3 minutos). [...]

  • Página 31

    IT ALIANO 31 Introduzione Solarium per il corpo Con questo apparecchio potrete ottenere una splendida abbronzatura fr a le pareti di casa. Le lampade abbronzanti emettono luce, c alore e raggi ultr avioletti, dandovi l'impressione di essere sdr aiati al sole. Il solar ium per mette di abbronzar vi in modo unifor me dalla testa ai piedi. Il tim[...]

  • Página 32

    IT ALIANO 32 L'abbr onzatura e la vostra salute Il sole, i raggi UV e l'abbronzatura Il sole Il sole fornisce diver si tipi di energia: i raggi del sole ci per mettono di vedere: i raggi ultr avioletti (UV) che ci regalano l' abbronzatura; mentre quelli infrarossi (IR) producono il calore che ci per mette di r imanere piacevolmente s[...]

  • Página 33

    IT ALIANO 33 HB555 e HB556: sedute abbronzanti: quante volte? per quanto tempo? Sottoponetevi a una seduta abbronzante al giorno, per un periodo di 5-10 gior ni. Lasciate tr ascorrere almeno 48 ore fr a la pr ima e la seconda seduta. Dopo il primo ciclo di 5-10 gior ni, vi consigliamo di lasciar r iposare la pelle per un po'. B Circa un mese d[...]

  • Página 34

    IT ALIANO 34 Come usare l'a pparecchio 1 Controllate la distanza fra il corpo e il solarium (almeno 20 cm). Se necessario, regolate l'altezza e/o la posizione del solar ium. 2 Impostate sul timer la durata della seduta (fig. 15). (fate rifer imento alla tabella fornita con le istr uzioni e ai vostri appunti per sonali). 3 Non dimenticate [...]

  • Página 35

    IT ALIANO 35 Limiti della garanzia Le seguenti par ti non sono coper te dalla garanzia inter nazionale . - lampade abbronzanti - lamina acrilica Localizzazione guasti L'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente a causa di un difetto. In questo caso, non esitate a rivolger vi al vostro riv enditore di fiducia o a un Centro Assistenza Ph[...]

  • Página 36

    36 Introdução Solário de corpo inteiro Com este bronzeador pode bronz ear -se confor ta velmente em casa . As lâmpadas emitem luz visível, calor e luz ultravioleta, dando a sensação de se estar a bronzear ao sol. Este aparelho bronzeia todo o cor po por igual, da cabeça aos pés. Um temporizador assegur a que cada sessão de bronzeamento n?[...]

  • Página 37

    37 O bronz eamento e a sua saúde O sol, os raios UV e o bronzeamento O sol O sol fornece vár ios tipos de energia. A luz visível do sol permite-nos ver , a luz ultravioleta (UV) bronzeia a pele e a luz infr av ermelha (IV) dos raios solares dá-nos o calor que nos faz sentir bem. Os raios UV e a sua saúde À semelhança do que acontece com a lu[...]

  • Página 38

    38 HB555 e HB556: sessões de bronzeamento: frequência e duração? Faça uma sessão de bronzeamento por dia durante cinco a dez dias. Espere pelo menos 48 hor as entre a primeir a e a segunda sessão . Depois de um cur so de 5 a 10 dias, aconselha-se que dê um pouco de descanso à pele dur ante algum tempo . B Aproximadamente um mês depois de [...]

  • Página 39

    39 3 Rode o botão para a esquerda até ficar apertado e prender a haste (fig. 14). Utilização do apar elho 1 V erifique a distância entr e o corpo e o solário (mín. 20 cm). Se for necessário, ajuste a altura e/ou a posição do solár io. 2 Acerte o temporizador para o tempo de duração da sessão (fig. 15). (P or fa v or , consulte uma das[...]

  • Página 40

    40 Causa pro vável A ficha não está introduzida na tomada. Não há corrente (por favor , verifique ligando outro aparelho). O temporizador não foi progr amado. A lâmpada do bronzeador facial (mod. HB 556) ainda está quente para ar r ancar novamente (deix e a lâmpada arrefecer dur ante cerca de 3 minutos). V er ifique o fusível do circuito [...]

  • Página 41

    NORSK 41 Innledning Solarium for hele kr oppen Med dette solariet kan De sole Dem komfor tabelt i Deres eget hjem. Solar ierørene a vgir synlig lys, varme og ultr afiolett lys, slik at De får inntr ykk a v at De soler Dem i natur lig solys. Solar iet br uner hele kroppen jevnt fr a topp til tå. En tidsbr yter sikrer at hver solingsøkt ikk e var[...]

  • Página 42

    NORSK 42 Soling og helse Sol, UV og soling Solen Solen sender ut ulike typer energi. Synlig lys gjør at vi kan se , ultrafiolett lys (UV) gjør at vi blir brune , og det infr arøde ly set (IR) fra solstrålene gir varmen vi nyter når vi soler oss. UV og helsen På samme måte som med natur lig sollys tar det litt tid å bli brun. Vir kningen beg[...]

  • Página 43

    NORSK 43 B Ca. én måned etter en serie med solingsøkter vil huden Deres ha mistet mye av br unfargen. De kan da begynne å ta sol igjen. B Hvis De vil holde br unf argen ved like, legger De ikke inn noen pause etter serien med solingsøkter, men fortsetter å ta sol én el ler to ganger i uken. Enten De slutter å sole Dem en stund eller De for [...]

  • Página 44

    NORSK 44 3 Glem ikk e å ta på de medfølgende beskyttelsesbrillene. Så snar t behandlingstiden er ov er , vil lysrørene automatisk bli slått av . ◗ Hvis De vil sole Dem på den andre siden, kan De stille inn tidsuret på nytt (HB556 må a vkjøles i 3 minutter før solarierøret for ansiktssol star ter på nytt). Ansiktssolen (bare HB556) ka[...]

  • Página 45

    NORSK 45 F eilsøking Hvis solariet ikke fungerer som det skal, kan det være defekt. I så fall er det bare å kontakte forhandleren eller et Philips-ser vicesenter . Men det er også mulig at solariet ikke har blitt monter t etter instr uksjonene eller er brukt feil. Hvis det er år saken, vil De være i stand til å løse problemet umiddelbar t.[...]

  • Página 46

    46 Introduktion helkroppssolarium Med det här solariet kan du sola bekvämt i hemmet. Solar ierören avger synligt ljus, vär me och ultr aviolett ljus, vilket gör att de t känns som att sola i natur ligt solsken. Hela din kropp belyses med ett jämnt sken. En timer ser till att solningspassen inte blir längre än 30 minuter . Precis som när d[...]

  • Página 47

    47 Solariet och din hälsa Solen, UV -strålning och solning Solen Solen sänder ut olika slags energi. Synligt ljus gör det möjligt för oss att se , ultr aviolett ljus (UV) ger oss solbränna och inf rarött ljus (IR) i solstrålar ger den värme vi tycker om att sola oss i. UV -strålning och din hälsa Precis som med natur ligt solljus, tar d[...]

  • Página 48

    48 B Ungefär en månad efter en solningsperiod har huden för lorat det mesta av solbrännan. Du kan då börja på en ny period. B Om du vill behålla solbrännan slutar du inte efter en period utan for tsätter med ett eller två pass i veckan. Oavsett om du väljer att sluta sola efter en tid eller om du f or tsätter sola mer sällan, får du [...]

  • Página 49

    49 3 Glöm inte att använda skyddsglasög onen. När solpasset har löpt ut slocknar lysrören automatiskt. ◗ Om du vill sola andra sidan av kroppen också, ställer du in timern igen (modell HB556 behöver svalna i tre minuter innan lampan i ansiktssolariet kan tändas igen). Ansiktssolariet (endast HB556) kan slås på eller av med hjälp av &[...]

  • Página 50

    Möjlig orsak Stickkontakten sitter inte i vägguttaget. Ingen ström i uttaget (kontrollera med andr a apparater). Timern är inte inställd. Ansiktssolariets lampa (endast HB 556) är för var m för att star ta om igen. Låt lampan svalna i omkr ing tre minuter . Kontrollera säkr ingen för den krets som solar iet är ansluten till. Använd en [...]

  • Página 51

    51 Introduktion Solariehimmel Med dette solarie kan du tage solbad hjemme under behagelige for mer . Lamperne udsender synligt lys, var me og ultraviolet lys, hvil ket får det til at føles som et natur ligt solbad. Dette solar ie br uner hele kroppen fra top til tå. Timeren (tidsuret) sikrer , at hver UV -behandling højst varer 30 minutter . P?[...]

  • Página 52

    52 ◗ Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips eller autoriseret Philips ser vicevær ksted for at undgå efterfølgen de fare ved br ug af solariet. Solbad og sundhed Solen, UV -stråler og solbad Solen Solen udsender for skellige f ormer for ener gi: Synligt lys som gør det muligt f or os at se , ultraviolet (UV) lys som b[...]

  • Página 53

    53 HB555 og HB556: "UV -behandling: Hvor ofte og hvor længe?" T ag en UV -behandling en gang om dagen i en periode på 5-10 dage . Lad der altid gå mindst 48 timer mellem 1. og 2. behandling. Efter denne 5- 10 dages serie , anbefales det at give huden en pause . B Ca. 1 måned efter en serie behandlinger, vil huden have mistet megen far[...]

  • Página 54

    54 Sådan bruges solariet 1 K ontrollér afstanden mellem kr op og solarie (min. 20 cm). Om nødvendigt, justeres solar iets højde og/eller stilling. 2 Indstil timeren til den ønsk ede behandlingstid (fig. 15). (Benyt en af tabellerne i br ugsvejledningen og/eller egne notater). 3 Husk at tage de medlev erede beskyttelsesbriller på. Så snar t d[...]

  • Página 55

    55 Garanti begrænsning Følgende dele er ikke omfattet af de internationale gar antibestemmelser/reklamationsret: - solarierør - akr ylplade F ejlsøgnings-Guide Hvis solariet ikke fungerer som for ventet, kan det skyldes en fejl. Er dette tilfældet, bedes du venligst kontakte Philips eller d in Philips forhandler . Det er imidler tid også muli[...]

  • Página 56

    56[...]

  • Página 57

    57[...]

  • Página 58

    58 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 40 11 12 13 14 15 16 17 20 18 19 20 21[...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    www .philips.com 4222 002 25802 u[...]