Philips CD485 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips CD485. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips CD485 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips CD485 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips CD485, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips CD485 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips CD485
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips CD485
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips CD485
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips CD485 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips CD485 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips CD485, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips CD485, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips CD485. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome EN User m anu al CD480 CD485[...]

  • Página 2

    Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 HK-1104-CD480-CD485 2011 .................................................... .... ................................................. .................. ........ (Report No. / Numéro du Rapport) (Year in wh ich the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a é[...]

  • Página 3

    3 EN Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 HK-1104-CD480-CD485 2011 .................................................... .... ................................................. .................. ........ (Report No. / Numéro du Rapport) (Year in wh ich the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE[...]

  • Página 4

    4 EN Manage the area code 29 Auto prex 3 0 Network type 30 Select the recall duration 3 0 Dial mode 30 Fir st ring 31 Auto clock 31 Register the handsets 31 Unregister the handsets 32 Call ser vices 32 Restore default settings 34 13 Baby monitor 35 Activate the baby monitor 35 Send an aler t 35 Set the baby cr y level 35 14 T elephone answ ering[...]

  • Página 5

    5 EN 1 Impor tant saf ety instructions Po wer r equirements • Th is pr odu c t re qui re s an e lec t ri ca l sup ply of 10 0 - 240 vo lt s AC . I n ca se of powe r fa ilu re , th e comm uni cat io n can b e los t . • Th e vol ta ge on t he ne t wor k is cla ss i ed a s TN V -3 ( T el ecom mun ica tio n Ne t wor k V ol t ages), as d en ed[...]

  • Página 6

    6 EN About operating and storage temperatures • Op er at e in a pla ce wh er e tem pe ra tur e is al ways b et we en 0 °C to + 35°C (32° F to 95° F ) . • Stor e in a p lace w he re te mp er at ur e is al ways b et we en -20°C a nd +45°C ( - 4° F to 1 1 3 ° F ). • Ba t te r y life m ay be sh or te ned i n low temper ature c onditions .[...]

  • Página 7

    7 EN 2 Y our CD480/ CD485 Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips. com/welcome. What is in the box Base station (CD480) Base station (CD485) Handset** Charger** P ower adapter** Line cord* Guarantee User manual Quick star t guide Note ?[...]

  • Página 8

    8 EN Ov er view of the phone a Ea r pi ece b • S ele c t the f un ct io n dis played on t he ha nds et sc re en di re ct ly a bove t he key. c • E nd th e cal l. d Navigati on ke y e • Pr ess to enter a pause. f • M ut e/un mu te th e microphone. g Microphone h • T u r n on or of f t he s pea ker . • M ake a nd re cei ve cal ls . i * ?[...]

  • Página 9

    9 EN Ov er view of the base station CD480 a • Find handset s. • E nte r reg is tr a tio n mod e. CD485 a • Find handset s • E nte r reg is tr a tio n mod e b / • Decre ase/incr ease the sp eak er vol ume . c / • S kip f or ward/backward dur ing playback . d • Play messages. • Stop messages pla yback . e • T u r n th e ans wer i ng[...]

  • Página 10

    10 EN Icon Descriptions [Phone setup ] - S et th e dat e and ti me , ECO mo de , han dse t nam e and display language . [Services ] - Se t the a uto confe re nce , Au to pr e x, Ne t wor k t yp e, R eca ll ti me , Au to clock, call ser vices etc. Th e se r vi ces ar e ne t wor k an d countr y dependent . [ Alarm ] - Se t da te and t im e, ala r [...]

  • Página 11

    11 EN 3 Get star ted Caution • En sur e you h ave r ead t he s afet y i ns tr u ct io ns in th e “ Im por t an t” s ec ti on b efor e you co nn ec t an d in st a ll you r han ds et . Connect the base station and charger W arning • R isk o f pro du c t dam age ! En sur e t hat t he po wer su ppl y vol t age co r re spo nds t o th e vol ta ge[...]

  • Página 12

    12 EN Install the handset Caution • R isk o f exp los ion ! Ke ep ba t te ri es aw ay fr om he at , su nsh ine o r r e . Nev er d isc ar d bat t er ie s in  re . • Use only the supplied bat teries . • R isk o f dec re as ed ba t te r y li fe! N eve r mi x di f fer en t br a nds o r ty pe s of ba t ter i es . Note • Ch ar ge t he b at [...]

  • Página 13

    13 EN Charge the handset Place the handset on the base station to charge the handset. When the handset is placed correctly on the base station, your hear a docking sound. » The handset star ts charging. Note • Ch ar ge t he b at te r ie s for 8 h our s befo re  r s t us e. • If t he h and se t beco me s war m w he n th e ba t ter i es ar e [...]

  • Página 14

    14 EN 4 Calls Note • W hen t he p owe r fai ls , th e pho ne c ann ot acce ss emergency ser vic es. Tip • Ch eck t he s ign al s tr e ng t h befo re yo u ma ke a ca ll or w he n you a re i n a ca ll. F or mo re i nfor m ati on , se e “Ch ec k the s ig nal s t re ng t h” i n th e Ge t st ar ted section. Mak e a call Y ou can make a call in t[...]

  • Página 15

    15 EN Call fr om the call log Y ou c an r et ur n a ca ll fr om t he ou tgo ing , received or missed call log . Tip • Fo r mor e in for ma tio n, s ee “ Re tur n a c al l” in t he C all l og se c tio n. Note • Th e ca ll ti me r dis pl ays t he t alk t im e of you r cur r e nt ca ll . Note • If yo u he ar wa r ni ng ton es , th e ha nds e[...]

  • Página 16

    16 EN T urn the speak er on or off Press . Mak e a second call Note • Th is se r v ice is n et wo r k de pen de nt . 1 Pr es s du r ing a ca ll . » The r st call is put on hold. 2 Di al th e seco nd nu mbe r . » The number display ed on the screen is dialed out. T oggle betw een tw o calls Y ou can toggle your calls in these ways: • Pr ess[...]

  • Página 17

    17 EN 5 Inter com and confer ence calls An intercom call is a call to another handset that shares the same base station. A conference call inv olves a conv er sation among you, another handset user and the outside caller s. Mak e a call to another handset Note • If t he b as e st at io n onl y ha s 2 re gis t er ed ha nds et s , pr ess a nd h old[...]

  • Página 18

    18 EN During an external call 1 Pr es s and h old * to i ni tia te an in ter n al ca ll. » The handsets availab le for intercom are display ed. » The external caller is put on hold. 2 Se lec t o r ent er a ha nds et nu mb er , t hen pr es s [OK ] to co nr m . » The selected handset rings. 3 Pr es s on the s elec ted h andset . » The intercom[...]

  • Página 19

    19 EN 6 T ext and numbers Y ou can enter text and number s for handset name , phonebook records, and other menu items. Enter text and numbers 1 Pr es s once or s eve ra l ti mes o n the al pha num er ic key t o ent er t he se lec te d c h a r a c t e r. 2 Pr es s [Clear] to d el ete t he cha r ac te r . Pr es s 1 / 2 to move t he cur s or le f t an[...]

  • Página 20

    20 EN Ke y Upper case characters (for Romanian/ Polish/Czech/Hungarian/Slo vakian/Slovenian/ Croatian) 0 Sp . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % ^ ~| 1 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ [ ] { } ¤ § .. . 2 A B C 2 Â Æ Á Ă Ä Å Ą Ç Ć Č 3 D E F 3 Ď Đ Ė Ě É Ę Δ Φ 4 G H I 4 Í Î Γ 5 J K L 5 Λ Ł Ĺ Ľ 6 M N O 6 Ñ Ň Ń Ó ?[...]

  • Página 21

    21 EN 7 Phonebook This phone has a phonebook that stores up to 100 records. Y ou can access the phonebook from the handset. Each record can ha ve a name up to 14 character s long and a number up to 24 digits long. There are 2 direct access memories (keys and ). Depending on your countr y , keys and are preset to the voice mail number and informatio[...]

  • Página 22

    22 EN Add a r ecord Note • If yo ur p hon eb ook m em or y is f ul l, t he ha nd set di spl ays a no ti ca ti on me ss age . De le te so me records to add new ones. 1 Se lec t [ M en u] > > [O p t i o n] > [A dd n ew] , th en p re ss [O K] t o con r m. 2 En ter t he na me , th en pr es s [OK ] to con r m . 3 En ter t he nu mb er[...]

  • Página 23

    23 EN 8 Call log The call log stores the call histor y of all missed or received calls. The incoming call histor y includes the name and number of the caller , call time and date . This feature is a vailable if y ou hav e registered to the caller ID ser vice with your ser vice provider . Y our phone can store up to 50 call records. The call log ico[...]

  • Página 24

    24 EN Delete all call r ecords 1 Pr es s 4 o r sel ec t [ M e nu] > , the n pr es s [O K] t o con r m. » The incoming call log is display ed. 2 Se lec t [Incoming calls ] . 3 Se lec t a r eco rd , th en pr es s [O p t io n] . 4 Se lec t [Delete all] , t hen p re ss [O K] to con r m . » The handset displays a conrmation request. 5 Pr e[...]

  • Página 25

    25 EN 9 Redial list The redial list stores the call histor y of dialed calls. It includes the names and/or numbers you hav e called. This phone can store up to 20 redial records. View the r edial recor ds 1 Pr es s . » The dialed calls list is display ed. Redial a call 1 Pr es s . 2 Se lec t t he r ecor d you w ant t o cal l. Pr es s . » The numb[...]

  • Página 26

    26 EN 10 Phone settings Y ou can customize the settings to make it your own phone. Name the handset The name of the handset can be up to 14 character s. It is displayed on the handset screen in standby mode. 1 Se lec t [ M en u] > > [Phone name] , the n pr es s [OK ] to co nr m . 2 En ter o r edi t th e nam e. T o er a se a cha r ac te r ,[...]

  • Página 27

    27 EN Set the sound pr ole Y ou c an s et th e sou nd in t he ea r pie ce amo ng 3 di ff er ent p ro les . 1 Se lec t [ M en u] > > [Soun ds ] > [My sound] , the n pr es s [OK ] to co nr m . 2 Se lec t a p ro le , th en pr es s [OK ] to con r m . » The setting is sav ed. Displa y settings Y ou c an ad jus t t he b ri ght ne[...]

  • Página 28

    28 EN 11 Alarm clock Y our phone has a built-in alar m clock. Check the information below to set your alarm clock. Set the alarm 1 Se lec t [ M en u] > , t hen p re ss [O K] to con r m . 2 Se lec t [O n] / [O f f ] , th en pr es s [OK ] to con r m . 3 Se lec t [ Alarm time ] , t hen p re ss [O K] to con r m . 4 En ter a n ala r m tim e,[...]

  • Página 29

    29 EN 12 Ser vices The phone suppor ts a number of features that help you handle and manage the calls. Auto confer ence T o join an exter nal call with another handset, press . Activate/Deactivate auto confer ence 1 Se lec t [ M en u] > > [ Conference] , the n pr es s [OK ] to co nr m . 2 Se lec t [A u t o] / [O f f ] , the n pr es s [OK ][...]

  • Página 30

    30 EN Auto pr ex This feature checks and formats your outgoing call number before it is dialed out. The prex number can replace the detect number y ou set in the menu. For example, you set 604 as the detect number and 1250 as the prex. When you ha ve dialed out a number such as 6043338888, your phone changes the n umber to 12503338888 when[...]

  • Página 31

    31 EN Set the dial mode 1 Se lec t [ M en u] > > [Dial mode ] , t hen pr es s [OK ] to co nr m . 2 Se lec t a d ial m ode , th en p res s [O K] t o con r m . » The setting is sav ed. Note • If yo ur p hon e is in p uls e dia l mod e , pr ess * du r ing a c all f or te mpo r ar y t on e mod e. D igi t s en te re d for t his c all a r [...]

  • Página 32

    32 EN Auto registration 1 Pla ce th e unr eg is ter ed h and set o n the ba se s t ati on . » The handset detects the base station and star t to register automatically . » Registration is completed in less than 2 minutes. The base station automatically assigns a handset number to the handset. Manual r egistration 1 Se lec t [ M en u] > > [R[...]

  • Página 33

    33 EN Activate/Deactivate call forwar d 1 Se lec t [ M en u] > > [ Call Ser vices] > [C al l f or w a rd ] / [ C all f wd bu sy] / [Call f wd unans ] 2 Se lec t [A ct i v at e] / [Deac tivate ] , t he n pr ess [O K] t o con r m. 3 Enter the telephone number . » The setting is sav ed . Edit the activation/deactivation code Y ou c an e d[...]

  • Página 34

    34 EN Edit the ID withheld code 1 Se lec t [ M en u] > > [ Call Ser vices] > [H ide my ID] > [Settings ] , t hen p re ss [O K] t o con r m. 2 En ter o r edi t th e num be r , t he n pr ess [O K] t o con r m. » The setting is sav ed. Restor e default settings Y ou can reset your phone settings to the original factor y settings. 1 [...]

  • Página 35

    35 EN 13 Baby monitor Y our phone suppor ts the baby monitor function which sends an aler t if the sound level exceeds the set limit. Activate the baby monitor Select [Menu] > > [Activate] , then press [OK] to conrm. » The baby monitor mode is activated. Tip • T o e xi t fr om t he ba by mo ni tor m en u, p re ss . Send an aler t Y ou c[...]

  • Página 36

    36 EN 14 T elephone answ ering machine Note • Available only for CD485. Y our phone includes a telephone answer ing machine that records unanswered calls when it is on. By default, the answering machine is set to the [Record also] mode. Y ou can also access the answering machine remotely and change the settings through the answering machine menu [...]

  • Página 37

    37 EN Set the answ er mode Y ou can set the answer ing machine and select if the caller s can lea ve messages. Select [Record also] if you allo w the caller s to leav e messages. Select [Answ er only] if you forbid the callers to leav e messages. 1 Se lec t [ M en u] > > [ V oice answ er] , th en p res s [O K] t o con rm . 2 Se lec t a n a[...]

  • Página 38

    38 EN Restore the default announcement 1 Se lec t [ M en u] > > [Announcement ] , th en p res s [O K] t o con rm . 2 Se lec t [ Re c o rd a l s o] o r [ Answer o nly] , th en p res s [O K] t o con rm . 3 Se lec t [ U se d e f a ul t] , th en pr es s [OK ] to con r m . » The handset displays a conrmation request. 4 Pr es s [O K ] [...]

  • Página 39

    39 EN Delete all old incoming messages From t he ba se Pr es s and h old i n s ta ndby m ode . » All old messages are permanently deleted. Fr om the handset 1 Se lec t [ M en u] > > [Delete all] , t he n pr es s [OK ] to co nr m . » The handset displays a conrmation request. 2 Pr es s [O K ] to con r m . » All old messages are per[...]

  • Página 40

    40 EN Change the PIN code 1 Se lec t [ M en u] > > [Remote acces s ] > [C ha n ge PI N ] , th en pr es s [OK ] to con r m . 2 En ter t he ol d PI N, t he n pr ess [O K ] to con r m . 3 En ter t he ne w PI N code , th en pr es s [OK ] to con r m . 4 En ter t he ne w PI N code ag ain , th en p re ss [O K] t o con r m. » The sett[...]

  • Página 41

    41 EN 15 Default settings La nguage* Countr y depende nt Handset name PHILIPS Date 0 1/ 01/ 1 1 Date format* Countr y depende nt Ti me* Cou ntr y dependent Time format* Countr y depende nt Alar m [O f f ] Phoneboo k l is t Unchanged Recall time * Countr y depe ndent Fir st ring* Countr y depende nt Conference [Of f ] Dial mode* Countr y depende nt [...]

  • Página 42

    42 EN 16 T echnical data Displa y • Ful l gr ap hic d isp lay wi th w hi te LCD back light General telephone featur es • Du al mo de ca lle r nam e & nu mbe r identic ation • Co nfer en ce cal l and vo icem ails • In te rco m • Ma x imu m ta lk ti me: 18 hou r s Phonebook list, Redial list and Call log • Pho ne boo k lis t wi th [...]

  • Página 43

    43 EN 17 Fr equently ask ed questions No signal bar displa ys on the screen. • Th e han dse t is ou t of r an ge. M ove i t clos er to t he ba se s t at ion . • If t he ha nds et di spl ays [Unregister ] , p ut th e han dse t on th e ba se un til t he si gna l bar appears .. Tip • Fo r mor e in for ma tio n, s ee “ Re gis te r th e ha nds e[...]

  • Página 44

    44 EN 18 Notice Declaration of conformity Hereby Philips Consumer Lif estyle , Accessor ies, declares that the CD480/CD485 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directiv e 1999/5/ EC . Y ou can nd the Declaration of Confor mity on www .p4c .philips.com. This product has been designed, tested and manufa[...]

  • Página 45

    45 EN When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is cov ered by the European Directive 2002/96/ EC . Please inform your self about the local separate collection system for electr ical and electronic products. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with y our [...]

  • Página 46

    46 EN[...]

  • Página 47

    Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 HK-1104-CD480-CD485 2011 .................................................... .... ................................................. .................. ........ (Report No. / Numéro du Rapport) (Year in wh ich the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a é[...]

  • Página 48

    © 2011 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. IFU_CD480-485_EN_V3.3 WK11485 0979[...]