Philips 9FF2CME manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 9FF2CME. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 9FF2CME vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 9FF2CME você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 9FF2CME, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips 9FF2CME deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 9FF2CME
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 9FF2CME
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 9FF2CME
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 9FF2CME não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 9FF2CME e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 9FF2CME, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 9FF2CME, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 9FF2CME. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User man ua l Manuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuario Gebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário Användar-handbok 9FF2 PhotoFrame™ Modern Classic 9FF2CME 9FF2M4 9FF2CMI 9FF2CWO[...]

  • Página 2

    A. Начало работы Содержимое упаковки Начальная установка Подключение источник а питания Расположение к нопок управления Включение PhotoFrame™ Выбор языка Установка времени , даты и часов Просмо?[...]

  • Página 3

    Карта памяти Напоминани е о событиях Создать новое Отложенный си гнал Часы Автоматическое Вкл / Выкл Автоматическое ориентиров ание Сигнал Вкл / Выкл Состояние F. Информация Проверка состоян?[...]

  • Página 4

    Введение Устройство Philips PhotoFrame™ можно устанавливать как горизонтально , так и вертикально . Встроенная заряжаемая батарея позволяет свободно носить устройство и использовать его для просмо[...]

  • Página 5

    A. Начало работы ________________________________________ Комплект поставки Цифровая фотора мка Сетевой адап тер USB кабель для ПК ( штекер типа A) Краткое руководство по началу работы Руководство п ользователя и ?[...]

  • Página 6

    •PhotoFrame™ управляется кнопками , расположенными на задней панели • Кнопки управления и инстр укции находятся в нижней части экрана . C. Включение PhotoFrame™ • Нажмите кнопку power ON/OFF ( питание ВКЛ / [...]

  • Página 7

    Нажмите кнопку впра во , чтобы открыть пунк т Я зык . Перемещаясь вверх и вниз , вы берит е нужный вам язык ( можно выбра ть английский , французский , испанский , итальянский , немецкий , русск ий , [...]

  • Página 8

    E. Установка часов ( времени и даты ) При помощи эт ой функции на PhotoFrame™ можно установить время и дату . Нажмите кнопку меню , чтобы войти в главное меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить зна?[...]

  • Página 9

    F . Просмотр фотографий из карты памяти A CF Card B SD/ MMC /MS / xD C ard Установка карты памяти : • Вставьте ка рту памяти в разъем устройства . • Карту Compact Flash необходимо с усили ем вставит ь в больший разъ?[...]

  • Página 10

    Оба разъема для карт памяти можно использовать о дновременно , поэтому один разъем может быть предназначен для внешней памяти , а второй — для чтения и копирования изображений с карты памяти [...]

  • Página 11

    G. Копирование фото с ПК Для ОС Windows (2000 & XP): Для копирования фото с ПК на фоторамку , установите на комп ьютере программу Photo frame manager Сведения об инсталляции программы приведены в рук оводстве [...]

  • Página 12

    B. Просмотр фотографий Режим просмотра Режим слайд - шоу активируется сразу же при включении PhotoFr ame™. Нажимая кнопки влево и вправо можно быстр о перемещаться между фотографиями . Примечание 1[...]

  • Página 13

    C. Управление фотографиями и альбомами Доступ к миниатюрам и навигация Большое количест во фотографи й может быть просмотрено в реж име миниатюр . Нажмите кнопку меню , чтобы войти в главное м?[...]

  • Página 14

    Выбор фотографии Ниже описано как выбрать одну , несколько или все 16 фотографий . Нажмите кнопку меню , чтобы войти в главное меню . Нажмите кнопку впра во или кнопку ОК , чтобы войти в меню Фото [...]

  • Página 15

    Меню фотографий Это меню позволяет выполнять все операции с фотографиями . К ним относ ятся копирование , удаление , перемещение и выбор различных эффектов и рамок фотографий . Копирование фо?[...]

  • Página 16

    Нажмите кнопку OK в течение 3 секун д , чтобы выбрать все видимые изобра же ния . После выбора всех фотографий нажмите кноп ку меню . Нажмите кнопку впра во , чтобы перейти к источнику , на который [...]

  • Página 17

    • Отсоединение USB- кабеля . Для операционных си стем на основе Windows 2000 не забывайте безопасно отключать оборудование перед отсоединение м кабеля По истече нии неск ольки х секунд все фотограф?[...]

  • Página 18

    Удаление фотографий Если вам нужно освободить память PhotoFrame™ или карты памяти , то вы можете удалить фотографии . Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . Нажмите кнопку в[...]

  • Página 19

    Примечание : Чтобы удалить фотог рафию с карты памяти перейдите к пункту Меню установки > Карта памяти > Создание альбома > Удаление . Вы можете использовать те же функции , что и для встрое[...]

  • Página 20

    Поворот , масштабирование и обрезка фотографии PhotoFrame™ может изменять ориентацию и обрамление фотографий . Примечание : функция обрезки применяетс я только для изображен ий с разрешением бол[...]

  • Página 21

    Масштабирование и обрезка Примечание : д ля сохранения ка чества изображения рекомендуется провод ить масштабирование и обрезку перед сохранением изображения в альбоме . Эта функция примен?[...]

  • Página 22

    Перемещение фотографий Фотографии можно перемещать только между альбомами во внутренней памяти PhotoFrame™ или на внешней карте памяти . Нажмите кнопку меню , чтобы войти в главное меню . Нажмите[...]

  • Página 23

    Фото эффекты Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку впра во или кнопку ОК , чтобы войти в меню Фото . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить фотографии для просмотра .[...]

  • Página 24

    Рамки Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . Нажмите кнопку впра во или кнопку ОК , чтобы войти в меню Фото . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить фотографии для просмотр[...]

  • Página 25

    Меню альбома Создание новых фотоальбомов Чтобы упорядочить ваши фотографии , вы можете создать фотоальбомы в памяти PhotoFrame™ или кар ты памяти , а затем выбирать их для просмотра в слайд - шо у .[...]

  • Página 26

    Переименование альбома В любое время можно переименовать альбом , выполнив прив еденные ниже инструкции . Нажмите кнопку Показ слайд - шоу , чтобы выйти из этого меню и перейти к воспроизв еде?[...]

  • Página 27

    Удаление альбомов Если вам нужно удалить целый альбом Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку впра во или кнопку ОК , чтобы войти в меню Фото . Нажмите кнопку вни з , [...]

  • Página 28

    Копирование альбома Альбомы могут копироваться на другие носители , например , на карты памяти или во встроен ную память PhotoFrame™. Нажмите кнопку впра во , чтобы выбрать источник , в кот орый вы ?[...]

  • Página 29

    - Создание и управление слайд - шоу Чтобы создать собственное слайд - шоу , можно выбрать для него альбомы вручную , частоту просмотра ( время нахождения фотографии на экране ), эффекты перехода [...]

  • Página 30

    Воспроизведение в слайд - шоу всех и выбранных альбомов Чтобы организовать показ альбомов в PhotoFrame™ выполните приведенные ниже инструкции . Нажмите кнопку Слайд - шоу , чтобы на чать воспроизв[...]

  • Página 31

    Добавление альбома к слайд - шоу При помощи этой функции можно добавлять ранее созданные альбомы к слайд - шоу . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы [...]

  • Página 32

    Удаление альбома из слайд - шоу Эта функция позволяет удалять альбом из слайд - шоу . При этом полностью альбом не удаляется . Чтобы полностью удалить альбом нужно выполнить действия , описанны[...]

  • Página 33

    Переименование слайд - шоу В любое время можно переименовать слайд - шоу , выполнив п риведенные ниж е инструкции . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , что[...]

  • Página 34

    Удаление слайд - шоу Удаление слайд - шоу НЕ приведет к удалению изображения из памяти Ph otoFrame™ , это всего ли шь удале ние названия и списка слайд - шоу . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к гла?[...]

  • Página 35

    Последовательность слайд - шоу Слайд - шоу могут показыва ться двумя способ ами : последовательно или случай но . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , чтоб?[...]

  • Página 36

    Эффекты переходов Фотографии могут появляться на экране 3 способами : Уг асание , Скольжение или Прокрутка . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выд[...]

  • Página 37

    Частота Эта функция позволяет установить время , в течение которого фотограф ия будет находиться на экране . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы вы[...]

  • Página 38

    Коллаж Чтобы просматривать на дисплее одн овременно несколько фотографий необходимо использовать функцию коллажа . Примечание : фотографии , формат кот орых не соот ветствуют дисплею PhotoFrame?[...]

  • Página 39

    Цвет фона Эта функция позволяет сделать выбор фон для фотографий , которые имеют меньший размер , чем дис плей PhotoFrame™ ( эти фотограф ии появляются с черными рамками ). Нажмите кнопку меню , чтоб[...]

  • Página 40

    Показывать время Вы можете вывести на дисплей ча сы в верхней части изображения в режимах слайд - шоу или просмотра . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , ?[...]

  • Página 41

    Установка При помощи эт ого меню вы мо жете настроить уровень яркости PhotoFrame™, время и дату , включить звуковой сигнал , провери ть состояние устройства , выбрать язык информации на дисплее и а?[...]

  • Página 42

    Язык В этом разделе можно выбрать язык меню PhotoFr ame™. Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить значок установк и . Нажмите кнопку впр аво или кно[...]

  • Página 43

    Карты памят и При помощи эт ой опции можно включить функцию удаления информации со вставленной карты па мяти Разрешить удаление Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . ?[...]

  • Página 44

    Напоминание о событиях При помощи эт ой функции можно установить напоминания для особых дней . Вы можете выбрать фотографию , которая будет отображаться в выбран ное время и день . Шаг 1 Создан[...]

  • Página 45

    Шаг 2 Фотография напоминания Выберите фотографию , которая будет отображаться вместе с напоминанием . Нажмите кнопку впра во и вниз , чтобы войти в меню Фото . Нажмите кнопку OK для подтверждени[...]

  • Página 46

    Шаг 3 - Время напоминания Определите время напоминания . Нажмите кнопку впра во и вниз , чтобы войти в меню Время . Нажмите кнопку OK для подтверждения ва шего выбора . Нажимая кнопки вверх и вниз [...]

  • Página 47

    Удаление напоминания Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить значок установк и . Нажмите кнопку впра во или кнопку ОК , чтобы войти в [...]

  • Página 48

    Функция " Отложенный сигнал " для напоминания Функция " Отложенный сигнал " нужна для вр еменного отключения напоминан ия . Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у ме?[...]

  • Página 49

    Установка времени , даты и часов При помощи эт ой функции на PhotoFrame™ можно установить время и дату . Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выд[...]

  • Página 50

    Автоматическое Вкл / Выкл При помощи эт ой функции можно установить время включения PhotoF rame™ по будням и выходным . В зависимости от вашего распорядка дня вам может понадобиться автоматическо[...]

  • Página 51

    Нажмите кнопку вни з , чтобы перейти к пункту Авто вкл . Нажимая кнопки вверх и вниз , измените время . Нажмите кнопку впра во , чтобы переходить меж ду часами и ми нутами . Нажмите кнопку OK для по?[...]

  • Página 52

    Нажмите кнопку Показ слайд - шоу , чтобы выйти из этого меню и перейти к воспроизв едению слайд - шоу . Примечание : PhotoFrame™ автоматически выключит дисплей т очно в установленное время если врем?[...]

  • Página 53

    Сигнал Вкл / Выкл Включает или выключает тональные сигналы кнопок Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить значок установк и Нажмите [...]

  • Página 54

    Состояние Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить значок установк и . Нажмите кнопку впра во или кнопку ОК , чтобы войти в меню устано[...]

  • Página 55

    F. Информация ________________________________________ Проверка состояния PhotoFrame™ Вы можете провери ть состояние ваше го PhotoFrame™, а именно : включена ли система , заряд батареи , сколько фотографий можно сохранит?[...]

  • Página 56

    [...]

  • Página 57

    Уход за PhotoFrame™ 1) Не роняйте PhotoFrame™ является сложным электронным устройством и не выдерживает ударов при падении . 2) Не подвергайте воздейст вию влаги PhotoFrame™ не является ни водоустойчи вым , [...]

  • Página 58

    Часто задаваемые вопросы ________________________________________ 1) В : ЖК - дисплей сенс орный ? О : Нет , ЖК - дисплей не сенсорный . Для управления цифровой фоторамкой следует использовать кно пки на задней панел[...]

  • Página 59

    11) В : Почему цифровая фоторамка не показывает некоторые из моих фотографий ? О : Цифровые камеры снимают и сохраняют кадры в формате JPEG в соответствии с принятыми стандартами . Цифровая фотора[...]

  • Página 60

    Specifications are subject to change without notice. T rademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V . or their respective owners 2006 © Koninklijke Philips Electronics N.V . All rights reserved. www .philips.com[...]