Philips 32PF5321D/37 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 32PF5321D/37. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 32PF5321D/37 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 32PF5321D/37 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 32PF5321D/37, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips 32PF5321D/37 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 32PF5321D/37
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 32PF5321D/37
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 32PF5321D/37
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 32PF5321D/37 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 32PF5321D/37 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 32PF5321D/37, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 32PF5321D/37, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 32PF5321D/37. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    26PF5321D/37 32PF5321D/37 32PF7321D/37 37PF7321D/37 42PF5321D/37 42PF7321D/37 42PF7421D/37 50PF7321D/37 Française Português LCD / PLASMA TV Haute Défi ni tion Manuel d’utilisation No. de modèle: No. de série: Nous vous remercions d’avoir choisi Philips. Besoin d’aide rapidement ? Veuillez lire d’abord votre Guide de l’utilisateur ai[...]

  • Página 2

    L'enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous . N'oubliez donc pas de remplir votre carte d'enregistrement de gar antie afin de bénéficier des ser vices suivants : Retournez rapidement v otr e car te d'enr egistrement de garantie pour pr ofiter [...]

  • Página 3

    1. Lire ces instructions. 2. Conser ver ces instructions. 3. Obéir à tous les a vertissements. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Éviter d'utiliser cet appar eil à pro ximité de l'eau. 6. Nettoy er à l'aide d'un linge sec seulement. 7. Ne pas boucher les orifices de ventilation. Effectuer l'installation selon les i[...]

  • Página 4

    1 Sommaire Guide de la télévision numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Boutons sur le côté[...]

  • Página 5

    2 file : p d p to p safet y _items.e p s N’insérez pas la fiche dans la prise murale avant d’avoir effectué tous les branchements. Placez le téléviseur sur une surface solide ou sur le socle fourni à cet effet. Pour les instructions de montage du socle, voir la brochure fournie à cet effet. Laissez un espace d’au moins 4” à 6” auto[...]

  • Página 6

    3 Visualisation de programmes de télévision par câble ne nécessitant pas le câblosélecteur Etant donné que vous avez connecté le signal TV par câble directement au syntoniseur du téléviseur, vous pouvez aussi regarder des programmes en clair en vous syntonisant simplement sur la chaîne voulue. Vous devez toutefois utiliser au préalable[...]

  • Página 7

    4 rc sofa batt.eps 75 conn us entry05 cable.eps CABLE Première utilisation Remarque: la première fois (et uniquement la première fois) que vous allumez votre appareil, vous voyez un écran d’introduction relatif à l’installation. La procédure d’installation se compose d’une série de pages-écrans qui vous guident. & Après un prem[...]

  • Página 8

    5 r c 4345 use rc 1 -tv g .e p s POWER Appuyez pour allumer/éteindre la TV ou pour la mettre en position de veille. Un téléviseur n’est jamais complètement hors tension à moins d’être débranché de la prise murale. Remarque: Pour la plupart des boutons, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur le bouton. Si vous appuyez une se[...]

  • Página 9

    6 ENTR Y_control_2005.eps VOLUME CHANNEL MENU POWER . VOLUME CHANNEL MENU POWER . OU Si vous perdez ou cassez votre télécommande, vous pouvez toujours modifier certains réglages de base au moyen des boutons situés sur le côté droit du téléviseur. Appuyez sur le bouton B pour allumer le téléviseur. Appuyez sur: • le bouton + VOLUME - pou[...]

  • Página 10

    7 Comment naviguer dans les menus Réglages Le menu Réglages vous permet d’accéder aux réglages, aux préférences et aux réglages réseau et de les modifier. • Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu Réglages. - Il est possible de mettre en surbrillance une option de menu sur le panneau de gauche au moyen des[...]

  • Página 11

    8 Remarques: • Lorsque vous avez verrouillé les chaînes de télévision au début de la programmation automatique, un message vous demandant d’entrer votre code s’affiche afin de compléter la programmation automatique. • En cas d’interruption, les informations à jour des chaînes sont conservées ainsi que celles des anciennes informa[...]

  • Página 12

    9 Remarque: Délai de sélection des chaînes numériques Compte-tenu de la complexité de la syntonisation de la programmation des sous-chaînes numériques, le temps nécessaire pour sélectionner et afficher une chaîne numérique pourra être légèrement supérieur à ce à quoi l’utilisateur est habitué (avec les chaînes analogiques). Les[...]

  • Página 13

    10 Menu de configuration des fonctions TV spéciales, des caractéristiques et des périphériques. Le menu Préférences vous permet de modifier des réglages utilisés occasionnellement. Le menu Source vous permet de sélectionner une source. Le menu Horloge vous permet d’utiliser le téléviseur comme une horloge. Pour une bonne utilisation de[...]

  • Página 14

    11 Remarque: L’orthographe et la grammaire des sous- titres ne sont pas toujours parfaites. Toutes les émissions de télévision et toutes les publicités de produits ne sont pas conçues pour être diffusées avec des informations de sous-titrage. Consultez les listings de télévision de votre zone pour connaître les chaînes de télévision [...]

  • Página 15

    12 Remarque: La signalisation des alertes d’urgence n’est pas possible: - en cas de navigation dans le contenu; - avec des sources vidéo analogiques. Remarques: - Vous avez toujours la possibilité d’éliminer le message de l’écran. - L’affichage du message chevauchera tout élément de menu ou autre message se trouvant à l’écran. I[...]

  • Página 16

    13 Source Ce menu vous permet d’identifier les périphériques que vous avez connectés aux entrées/sorties externes. & Sélectionnez Source dans le menu Configuration. é Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste des types de périphériques branchés à l’entrée sélectionnée. “ Sélectionnez le périphérique avec le cu[...]

  • Página 17

    14 Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu Réglages. Le menu TV vous donne un aperçu des menus que vous pouvez sélectionner. Remarque: Selon le signal d’entrée, certaines options de menu ne pourront pas être sélectionnées. Menu Image Remarque: Certains paramètres ne sont pas disponibles pour les sources HD.. [...]

  • Página 18

    15 DNR (Digital Noise Reduction) Cette option filtre et réduit automatiquement le bruit d’image et améliore la qualité de l’image lorsque les signaux vidéo captés sont faibles. & Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. é Sélectionnez Arrêt , Minimum , Medium ou Maximum en fonction du bruit d’image. “ Press the cu[...]

  • Página 19

    16 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ ‘Pro Logic’” et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Volume du casque Contrôle le niveau sonore du casque. Mode son Sélectionne les modes de reproduction spatial ou surround selon les signaux de diffusion ou les signaux d’entrées externes reç[...]

  • Página 20

    17 Menu Chaînes Menu de fonctions spéciales pour les chaînes de télévision. & Sélectionnez Chaînes dans le menu Réglages avec le curseur haut/bas. é Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu Chaînes. “ Appuyez sur le curseur haut/bas pour sélectionner un élément du menu Chaînes. Verrouiller après Remarque: Verrou ap[...]

  • Página 21

    18 TV -Y App ro pri é po ur les enfa nt s sa ns li mi te d’âg e av ec des thèm es et de s él éme nt s qu i co nvi en nen t à de s en fa nts de 2 à 6 ans. TV -Y7 Pr ogr am mes con çu s po ur le s en fa nts de 7 an s et plu s. TV -Y7 -F V Pr ogr am mes con te na nt de la vi ol enc e im ag in air e pl us inte ns e qu e dan s le s pr ogr am m[...]

  • Página 22

    19 Verrouillage des classifications selon la région Cette fonction vous permet de contrôler l’accès aux programmes numériques selon les classifications téléchargées selon la région. & Sélectionnez Verrouillage des classifications selon la région à l’aide du curseur bas. é Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. V[...]

  • Página 23

    20 Vous pouvez connecter une large gamme d’appareils électroniques sur votre TV. Les diagrammes de connexion suivants vous décrivent le mode de connexion à l’arrière de votre TV AV1 and AV2 peut gérer les formats YPbPr ou VIDEO et L/R Audio, AV3 VIDEO ou S-VIDEO et L/R Audio et Digital Audio (SPDIF OUT), Side VIDEO ou S-VIDEO et L/R Audio.[...]

  • Página 24

    21 file : conn us entry05 rec&cab.eps CABLE Set-Top Box RECORDER OUT IN OUT IN SIGNAL SPLITTER 1 3 OUT AV1 : L + R + VIDEO 4 2 AUDIO IN VIDEO IN AV 1 Enregistreur et câblosélecteur avec sortie RF & Utilisez un séparateur de signaux optionnel. é Connectez l’une des sorties du séparateur de signaux pour télévision par câble 1 à la [...]

  • Página 25

    22 VIDEO IN SPDIF OUT AV3 AUDIO IN VIDEO IN AV 1 AV2 AUDIO IN VIDEO IN DVD / Set-Top Box conn us entry05 digitalYPbPr.eps 2 SPDIF OUT 1 A V2 : YPbPr + L + R DVD / Set-Top Box conn us entry05 digitalRGB.eps A V1 : YPbPr + L + R 2 AUDIO IN VIDEO IN AV 1 AV 2 AUDIO IN VIDEO IN DVD / Set-Top Box co nn us entry05 digitalSVIDEO.eps A V3 : L + R 2 S-VIDEO[...]

  • Página 26

    23 HDMI HDMI DVI conn us entry05 hdmi.eps Cable CARD INTERFACE A V1 : L + R AUDIO IN VIDEO IN AV 1 A V1 : L + R AUDIO IN VIDEO IN AV 1 file : conn us entry05 dig surr.eps SPDIF OUT VIDEO IN SPDIF OUT A V3 AV 2 AUDIO IN VIDEO IN Connectez un récepteur Surround multicanaux numérique au connecteur DIGITAL AUDIO OUT (SPDIF OUT) situé dans le bas du [...]

  • Página 27

    24 Caméra, Caméscope ou Jeu & Connectez votre caméra, caméscope ou jeu comme indiqué. é Connectez-le sur video 2 et AUDIO L 3 pour un appareil mono. Connectez également sur AUDIO R 3 pour un appareil stéréo. Vous obtiendrez la qualité S-VHS avec un caméscope en branchant les câbles S-VHS sur l’entrée S-video 1 et les entrées AUD[...]

  • Página 28

    25 Les icônes suivantes peuvent apparaître : Répertoire Images Musique Liste préférentielle/album cb_icons_step_2005.eps Remarques: • Votre téléviseur supporte les diaporamas agrémentés d’une musique de fond. Voir Annex 2, p. 33. • La lecture se poursuivra même si des écrans de navigateur s’affichent temporairement. Le son s’ar[...]

  • Página 29

    26 Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites s’appliquant aux appareils numériques de Classe B, conformément à la partie 15 des règles du FCC. Ces limites ont été définies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement [...]

  • Página 30

    27 Astuces de dépannage Votre téléviseur est équipé d’un slot de sécurité Kensington pour la protection contre le vol. Le verrou antivol Kensington doit être acheté séparément. Le verrou Kensington est un câble en acier gainé de plastique muni d’un verrou. Il se fixe à une extrémité au slot ad hoc du téléviseur et se ferme ave[...]

  • Página 31

    28 Avertissement concernant les images fixes sur l’écran du téléviseur (écrans Plasma uniquement) Une caractéristique des écrans au plasma est que l’affichage prolongé d’une même image peut entraîner la permanence d’une post-image à l’écran. C’est ce que l’on appelle les images rémanentes. L’utilisation normale du télé[...]

  • Página 32

    29 Glossaire DVI (Digital Visual : norme d’interface numérique créée par le groupe DDWG (Digital Display Working Group) pour convertir les signaux Interface) analogiques en signaux numériques afin de prendre en charge les moniteurs analogiques et numériques. VGA (Video : norme d’affichage graphique en couleur standard pour PC. Graphics Arr[...]

  • Página 33

    30 Spécifications 26PF5321D 32PF5321D 42PF5321D 32PF7321D IMAGE / AFFICHAGE Rapport de format 16 : 9 (LCD) 16 : 9 (LCD) 15 : 9 (Plasma) 16 : 9 (LCD) Affichage d’image Enrichissement d’image Pixel Plus Pixel Plus Pixel Plus Pixel Plus Balayage progressif Balayage progressif Balayage progressif Balayage progressif Fonction Motion Fonction Motion[...]

  • Página 34

    31 Spécifications 37PF7321D 42PF7421D 42PF7321D 50PF7321D IMAGE / AFFICHAGE Rapport de format 16 : 9 (LCD) 16 : 9 (LCD) 15 : 9 (Plasma) 16 : 9 (Plasma) Affichage d’image Enrichissement d’image Pixel Plus Pixel Plus Pixel Plus Pixel Plus Balayage progressif Balayage progressif Balayage progressif Balayage progressif Fonction Motion Fonction Mot[...]

  • Página 35

    32 Introduction Philips vous permet de mettre à niveau le logiciel de votre téléviseur en utilisant une mémoire portable USB. Une fois la mise à niveau du logiciel terminée, votre téléviseur devrait voir son fonctionnement amélioré. Les améliorations effectuées dépendront du logiciel de mise à niveau que vous utilisez et du logiciel d[...]

  • Página 36

    33 Procédure de mise à niveau manuelle du logiciel Dans le cas d’une mise à niveau manuelle, copiez le fichier “autorun.upg” dans un répertoire appelé “Upgrade” situé dans la racine de la mémoire portable USB. & Insérez la mémoire portable qui contient le logiciel de mise à niveau téléchargé. é Le téléviseur démarrera[...]

  • Página 37

    34 <?xml version="1.0" encoding="ISO-885h9-1" ?> <philips-slideshow version="1.0" > <title>Title of the slideshow</title> <audio>audio_url</audio> <slide-duration>30</slide-duration> <slides> <slide>slide_1_url</slide> <slide>slide_2_url</slide&[...]

  • Página 38

    35 Nom de l’étiquette philips-slideshow title audio slide-duration slides slide Utilisation obligatoire facultatif facultatif facultatif obligatoire facultatif Description Signature diaporama Philips, y compris la version. Le titre de la liste de lecture. L’URL audio qui suit cette étiquette définira la musique de fond qui sera jouée pendan[...]

  • Página 39

    36 Remarques: - La dernière version de ce document figure sur le site web d’assistance de Philips (www.philips.com/support). - Le logiciel de votre téléviseur peut être mis à niveau. En cas de problème, contrôlez si la version installée sur votre téléviseur est bien la dernière. La dernière version disponible figure, avec le instructi[...]

  • Página 40

    37 PHILIPS garantit ce produit contre tout défaut de matière et de main d’oeuvre, sous réserve de toutes les conditions énoncées, comme suit : PREUVE D’ACHAT : Vous devez fournir une preuve de la date d’achat afin de bénéficier du service de réparation pour votre produit; Un reçu ou tout autre document faisant preuve de la date d’a[...]