Philips 3164965063 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 3164965063. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 3164965063 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 3164965063 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 3164965063, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips 3164965063 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 3164965063
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 3164965063
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 3164965063
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 3164965063 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 3164965063 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 3164965063, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 3164965063, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 3164965063. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    READ CAREFULL Y . KEEP THESE INSTRUCTIONS . Installation Over the Range Instructions Microwave Oven Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPORT ANT – Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions [...]

  • Página 2

    Before Y ou Use Y our Microwave CONTENTS General information Important Safety Instr uctions .................................. 3 Electrical Requirements .......................................... 3 Damage – Shipment/Installation .............................. 4 Parts Included .......................................................... 4 T ools Y o[...]

  • Página 3

    This product requires a three-prong grounded outlet. The installer must per form a ground continuity check on the power outlet box before beginning the installation to ensure that the outlet box is properly grounded. If not properly grounded, or if the outlet box does not meet electrical requirements noted (under ELECTRICAL REQUIREMENTS), a qualifi[...]

  • Página 4

    P ART QUANTITY Wood Screws 2 ( 1 ⁄ 4 “ x 2“) T oggle Bolts (and wing nuts) ( 3 ⁄ 16 “ x 3“) Self-Aligning Machine 3 Screws ( 1 ⁄ 4 “-28 x 3 1 ⁄ 4 “) Nylon Grommet (for metal cabinets) 1 • If the unit is damaged in shipment, return the unit to the store in which it was bought for repair or replacement. • If the unit is damage[...]

  • Página 5

    TOOLS YOU WILL NEED # 1 Phillips screwdriver Pencil Ruler or tape measure and straight edge Carpenter square (optional) T in snips (for cutting damper , if required) Electric drill with 3 ⁄ 16 “ , 1 ⁄ 2 “ and 5 ⁄ 8 “ drill bits Hammer (optional) Stud finder or Filler blocks or scrap wood pieces, if needed for top cabinet spacing (used o[...]

  • Página 6

    PLACEMENT OF THE MOUNTING PLA TE 1 Installation Instructions Find the studs, using one of the following methods: A. Stud finder – a magnetic device which locates nails. B. Use a hammer to tap lightly across the mounting sur face to find a solid sound. This will indicate a stud location. After locating the stud(s), find the center by probing the w[...]

  • Página 7

    DETERMINING W ALL PLA TE LOCA TION UN DER YOUR CABINET C. Installation Instructions Plate po siti on fl at bo t t o m cabinet Dra w a lin e on the back wal l eq ua l to the dep th of t he f ro nt overh ang. to Cooktop C 3 / 8 " T O E D G E                   [...]

  • Página 8

    Installation Instructions ALIGNING THE W ALL PLA TE D. CAUTION: W ear gloves to avoid cutting fingers on sharp edges. Area E Hole A Hole B Centerline notches Draw a Vertical Line on Wall from Center of Top Cabinet Draw a horizontal line on wall at the bottom of “Rear Wall Template”. Horizontal Line Horizontal Line C L 3/8" TO EDGE %#76+10?[...]

  • Página 9

    A INST ALLA TION TYPES This microwave oven is designed for adaptation to the following three types of ventilation: A. Outside T op Exhaust (V er tical Duct) B. Outside Back Exhaust (Horizontal Duct) C. Recir culating (Non-V ented Ductless) proceed to that section. OUTSIDE TOP EXHAUST (VERTICAL DUCT) OUTSIDE BACK EXHAUST (HORIZONT AL DUCT) RECIRCULA[...]

  • Página 10

    EQUIV ALENT NUMBER EQUIV ALENT DUCT PIECES LENGTH x USED = LENGTH Rectangular -to-Round 5 Ft. (1.5 m) x ( ) = Ft. or m T ransition Adaptor* Wall Cap 40 Ft. (12.2 m) x ( ) = Ft. or m 90° Elbow 10 Ft. (3 m) x ( ) = Ft. or m 45° Elbow 5 Ft. (1.5 m) x ( ) = Ft. or m 90° Elbow 25 Ft. (7.6 m) x ( ) = Ft. or m 45° Elbow 5 Ft. (1.5 m) x ( ) = Ft. or m [...]

  • Página 11

    EQUIV ALENT NUMBER EQUIV ALENT DUCT PIECES LENGTH x USED = LENGTH Roof Cap 24 Ft. (7.3 m) x (1) = 24 Ft. (7.3 m) 12 Ft. (3.6 m) Straight Duct 12 Ft. (3.6 m) x (1) = 12 Ft. (3.6 m) (6”/15.2 cm Round) Rectangular -to-Round 5 Ft. (1.5 m) x (1) = 5 Ft. (1.5 m) T ransition Adaptor* Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests and reflec[...]

  • Página 12

    Place the mounting plate against the wall and insert the toggle wings into the holes in the wall to mount the plate. NOTE: Before tightening toggle bolts and wood screw , make sure the bottom of the mounting plate touch the bottom of the cabinet when pushed flush against the wall and that the plate is properly centered under the cabinet. CAUTION: B[...]

  • Página 13

    USE TOP CABINET TEMPLA TE FOR PREP ARA TION OF TOP CABINET Y ou need to drill holes for the top support screws, a hole large enough for the power cord to fit through, and a cutout large enough for the exhaust adaptor . A2. • Read the instructions on the TOP CABINET TEMPLA TE. • T ape it underneath the top cabinet. • Drill the holes, following[...]

  • Página 14

    3 MOUNT THE MICROW A VE OVEN FOR EASIER INST ALLA TION AND PERSONAL SAFETY , WE RECOMMEND THA T TWO PEOPLE INST ALL THIS MICROW A VE OVEN. NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon grommet around the power cord hole to prevent cutting of the cord. NOTE: W e recommend using filler blocks if the cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf.[...]

  • Página 15

    4 Attach the microwave oven to the top cabinet. 8 7 Cabinet Front Cabinet Bottom Shelf Tighten the outer two screws to the top of the microwave oven. (While tightening screws, hold the microwave oven in place against the wall and the top cabinet.) Filler Block Microwave Oven T op Equivalent to Depth of Cabinet Recess Insert 2 self-aligning screws t[...]

  • Página 16

    INST ALLA TION OVERVIEW B1. Prepare Rear W all B3. Attach Mounting Plate to W all B4. Prepare T op Cabinet B5. Adjust Blower B6. Mount the Microwave Oven IMPORT ANT NOTES: • Make sure the screws for the blower motor and blower plate are securely tightened when they are reinstalled. This will help to prevent excessive vibration. • been properly [...]

  • Página 17

    A TT ACH THE MOUNTING PLA TE TO THE W ALL B3. USE TOP CABINET TEMPLA TE FOR PREP ARA TION OF TOP CABINET B4. • Read the instructions on the TOP CABINET TEMPLA TE. • T ape it underneath the top cabinet. • Drill the holes, following the instructions on the TOP CABINET TEMPLA TE. CAUTION: W ear safety goggles when drilling holes in the cabinet b[...]

  • Página 18

    Attach the exhaust adaptor to the rear of the oven by sliding it into the guides at the top center of the back of the oven. AFTER: Fan Blade Openings Facing Back Place the blower unit back into the opening. Replace the blower plate in the same position as before with the screw . Make sure the screw is tight. Roll the blower unit 90° so that fan bl[...]

  • Página 19

    Attach the microwave oven to the top cabinet. Installation Instructions 3 MOUNT THE MICROW A VE OVEN B6. FOR EASIER INST ALLA TION AND PERSONAL SAFETY , WE RECOMMEND THA T TWO PEOPLE INST ALL THIS MICROW A VE OVEN. NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon grommet around the power cord hole to prevent cutting of the cord. NOTE: W e recommend us[...]

  • Página 20

    INST ALLA TION OVERVIEW C1. Attach Mounting Plate to W all C2. Prepare T op Cabinet C4. C5. Mount the Microwave Oven IMPORT ANT NOTES: • Make sure the screws for the blower motor and blower plate are securely tightened when they are reinstalled. This will help to prevent excessive vibration. • Make sure the motor wiring has been properly routed[...]

  • Página 21

    Installation Instructions Attach the microwave oven to the top cabinet. Cabinet Front Cabinet Bottom Shelf Filler Block Microwave Oven T op Equivalent to Depth of Cabinet Recess 3 MOUNT THE MICROW A VE OVE N FOR EASIER INST ALLA TION AND PERSONAL SAFETY , WE RECOMMEND THA T TWO PEOPLE INST ALL THIS MICROW A VE OVEN. NOTE: If your cabinet is metal, [...]

  • Página 22

    Installation Instructions 5 MOUNT THE MICROW A VE OVEN (cont.) 8 7 Tighten the outer two screws to the top of the microwave oven. (While tightening screws, hold the microwave oven in place against the wall and the top cabinet.) Insert 2 self-aligning screws through outer top cabinet holes. T urn two full turns on each screw . packed with the microw[...]

  • Página 23

    Remove all packing material from the microwave oven. 2. Make sure the microwave oven has been installed according to instructions. 1. BEFORE YOU USE YOUR MICROW A VE Ensure proper ground exists before use INST ALLA TION INSTRUCTIONS 3. D G DDDDDDD Installation Instructions rin g a nd g la s s tray i n c av ity. Install turntable 4. KEEP INST ALLA T[...]

  • Página 24

    Printed in China " 2 / 1 - 4 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 13-3/8" 8-1/4" 2" 2" 12-1/2" 6-1/4" " 2 3 / 7 2 - 9 " 4 / 1 - 4 3/8" 3/8" 3/8" 2" 1/2" 13-3/8" 3/8" TO EDGE [...]

  • Página 25

    L EA C U ID A D OS AM E NT E . C ON SE R VE E ST AS IN S T RU CC I ON E S . . Lea estas instrucciones completamente y con atención. • • • • Nota para el consumidor: • Nivel de preparation tecnica: • La instalacion correcta es responsabilidad del instalador. • Las fallas del producto que resulten de una instalación incorrecta no est?[...]

  • Página 26

    Antes de usar el horno microondas CONTENIDO Información general Guía de la instalación paso a paso Extracción superior externa Montaje de instalación la placa de en la ......................................................................12 Preparación del gabinete superior .....................13 Verificación del funcionamiento correcto del[...]

  • Página 27

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Instrucciones de instalación Este product require un tomacorriente de tres clavijas con puesta a tierra. Antes de pr oceder con la instalación del electrodoméstico , el instalador de be realizar una verificación de la continuidad de la puesta a tierra del tomacorriente , a fin de asegurarse de que es co[...]

  • Página 28

    To rn il los p ar a ma der a ( " x 2") T o r n i l l o s d e f i a d o r ( y t u e r c a s d e m a r i p o s a ) ( " x 3") Tornillos autoalinea -ntes para máquina ( "-28 x3 ") Moldura aislante de nylon (para los gabinetes metálicos) • • • DAÑOS-ENVÍO (TRANSP -ORTE)/INSTALACIÓN Instrucciones de instalación P[...]

  • Página 29

    HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips #1 Lápiz Regla o cinta métrica con borde recto Escuadra de carpintero (opcional) Martillo (opcional) Detector de vigas (entramado) o Guantes Nivel Instrucciones de instalación Gafas de seguridad ESPACIO PARA LA INSTALACIÓN • • • Protector contra salpicaduras 30” (76.2 cm) 2 ” (5. 1 cm) 3[...]

  • Página 30

    COLOCACIÓN DE LA PLACA DE INSTALACIÓN 1 Instrucciones de instalación 1 LOCALIZACIÓN DE LAS VIGAS DE LA PARED B. A. 2 Vi gas d e l a pa red Centro 3 Caja de cartón Tire de la caja de cartón hacia arriba, para separarla del horno. 2 Espuma de poliestireno 3 1 Tornillos Tornillos Placa de instalación 5 4 Com e la bol sa d e pl ást ico en e l m[...]

  • Página 31

    C . C 3 / 8 " T O E D G E                                                         ?[...]

  • Página 32

    Instrucciones de instalación D. C L 3/8" TO EDGE NOTE: IT IS VERY IMPORTANT TO READ AND FOLLOW THE DI RECTIONS IN THE INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDI NG WITH THIS REAR WALL TEMPLATE. This Rear Wall Template serves t o position the bottom mounting plate and to locate the horizontal exhaust outlet. 1. Use a level to check th at the te[...]

  • Página 33

    A TIPOS DE INSTALACIÓN (A Elección Entre A, B o C) Este horno microondas está diseñado para adaptarse a los tres tipos siguientes de ventilación: A. Extracción superior externa (conducto vertical) B. Extracción trasera externa (conducto horizontal) C. Recirculación (sin conducto de extracción) EXTRACCIÓN SUPERIOR EXTERNA (CONDUCTO VERTICA[...]

  • Página 34

    = x PIEZAS DEL CONDUCTO Adaptador de unión entre el conducto rectangular y el redondo* Pies o m (metros) = ) ( x 5 pies (1,5 m) Tapa de salida a la pared = ) ( x 10 pies (3 m) ° Codo de 90 = ) ( x 5 pies (1,5 m) ° Codo de 45 = ) ( x 25 pies (7, 6 m) ° Codo de 90 = ) ( x 5 pies (1,5 m) ° Codo de 45 = ) ( x 1pies (0,3m) Tapa d salida al techo Co[...]

  • Página 35

    La siguiente tabla contiene un ejemplo de una posible instalación de un sistema de conducto de extracción. EXTRACCIÓN SUPERIOR EXTERNA (SÓLO EJEMPLO) La si gui ent e t abl a c ont ien e u n e jem plo de un o p osi ble in sta lac ión de u n s ist ema de co ndu cto de ex tra cci ón. Instrucciones de instalación EXTRACCIÓN TRASERA EXTERNA (SÓ[...]

  • Página 36

    3 4 MONT AJE DE INST ALA CIÓN LA PLA CA DE EN LA P ARED A1. 1 Pa red Placa de instalación El espacio que ocupan los tornillos fiadores es superior al grueso de la pared Extremo de tornillo T o r n i l l o f i a d o r T u e r c a s d e m a r i p o s a P a r a u t i l i z a r t o r n i l l o s d e f i a d o r : Instr ucciones de instalación 2 EXTR[...]

  • Página 37

    A2. • • • Instrucciones de instalación A3. Placa del ventilador Tornillo del motor del ventilador Parte trasera del microondas 2 Extremo B Extremo A 1 3 P ar te trasera del microondas Antes de girar Después de girar P ar te trasera del microondas P arte trasera del microondas P ar te trasera del microondas DESPUÉS: Aber turas de las aletas[...]

  • Página 38

    3 2 1 Adaptador de e xtracción Placa del ventilador R egulador de e xtracción P ar te trasera del microondas • • A3. 5 Parte trasera del microondas 6 7 Parte trasera del microondas Adaptador Guía Lengüetas de Bloqueo A 4 . A 5 . Instrucciones de instalación Fije el ventilador al micr oondas con el tornillo previamente retirado en el paso l[...]

  • Página 39

    4 Fije el horno microondas al gabinete superior . 8 7 P ar te delantera del gabinete Estante inferior del gabinete Bloque de relleno P ar te superior del hor no microondas Instrucciones de instalación P ar te trasera del microondas Placa del ventilador R egulador de extr acción T ornillo autoalineante 5 A6. A5. 1 2 A7. 15 Conducto de la cocina 6 [...]

  • Página 40

    • • P ar te trasera del microondas Instrucciones de instalación B1. • • • B2. B Placa del ventilador 3 / 8" T O E D GE                             ?[...]

  • Página 41

    B3. B4. • • • P ared Placa de instalación El espacio que ocupan los tornillos fiadores es superior al grueso de la pared T ornillo fiador T uercas de mariposa P ar a utilizar tornillos de fiador: Extremo de tornillo Instrucciones de instalación 1 2 3 4 2 1 B5. Extremo B Extremo A P ar te trasera del microondas Motor del ventilador T ornillo[...]

  • Página 42

    Vuelv a a colocar el ventilador dentr o de su aber tura. B5. Gire el ventilador hacia la izquierda 180°. Antes del giro Después del giro Antes de la reorientación Después de la reorientación Cables orientados a través del lado derec ho Cables orientados a través del lado izquierdo P ar te trasera del microondas P ar te trasera del microondas[...]

  • Página 43

    Instrucciones de instalación 3 B6. 2 1 Gire la parte delantera del hor no hacia arriba, contra la superficie inferior del gabinete . INST ALA CIÓN DEL HORNO MICR OOND AS POR RAZONES DE SEGURIDAD PERSONAL Y P ARA F A CILITAR LA INSTALA CIÓN, SE RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS INST ALEN EL HORNO MICROOND AS . NOT A: Si el gabinete es metálico , use u[...]

  • Página 44

    • • Instrucciones de instalación C1. 1 2 C Gabinete Gabinete NOT AS IMPORT ANTES: RECIR CULA CIÓN (Sin Conducto De Extracción) DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INST ALA CIÓN C1. Montaje de la placa de instalación en la pared C2. Preparación del g abinete superior C3. V erificación del conjunto del Placa del V entilador C4. Instalación del hor[...]

  • Página 45

    Instrucciones de instalación C3. C4. Placa del V entilador • • C2. • • • Lea las instrucciones de la sección PLANTILLA P ARA EL GABINETE SUPERIOR. Adhiera con cinta la plantilla al g abinete superior . USO DE LA PLANTILLA P ARA EL GABINETE SUPERIOR A FIN DE PREP ARAR EL ÁREA DE DICHO GABINETE Es necesario taladrar agujer os para los to[...]

  • Página 46

    5 8 7 C4. 6 Instale los filtros de gr asa. Consulte el Manual del usuario provisto con el micr oondas. Instrucciones de instalación INST ALA CIÓN DEL HORNO MICR OOND AS (cont.) Inserte 2 tor nillos autoalineantes a través de los agujeros e xteriores del gabinete superior . Apriete cada uno de , los tornillos dos vueltas completas. Apriete comple[...]

  • Página 47

    2. 1. ANTES DE USAR EL HORNO MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3. Instrucciones de instalación 4. 7. 6. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN GUÍA DE USO Y CUID ADO REGISTR O DEL PR ODUCTO Lea el manual de use y cuidado. Vuelv a a colocar el fusible correspondiente o encienda de nuevo el disyuntor . 5. . 8 CONSERVE LAS INSTRUCCIONES DE INST ALA CI[...]

  • Página 48

    Impreso en China " 2 / 1 - 4 3/8" 3/8" 13-3/8" 8-1/4" 2" 12-1/2" 6-1/4" " 2 3 / 7 2 - 9 " 4 / 1 - 4 3/8" 13-3/8" 3/8" HASTA EL EXTREMO ANCHO MÍNIMO DE 30" REQUERIDO  Corte la plantilla ubicada en la pared de atrás a través de la [...]

  • Página 49

    Instructions d’installation Four à micro-ondes à hotte intégrée Lisez attentivement toutes ces instructions. • IMPORTANT – Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMPORTANT – Respectez tous les codes et règlements en vigueur. • Remarque destinée à l’installateur – Assurez- vous de laisser ces instructions au c[...]

  • Página 50

    Instructions d’installation INDEX: Renseignements généraux Guide d’installation étape par étape B A C Évacuation à l’extérieur par le dessus ...........................12-15 Évacuation à l’extérieur par l’arrière ..............................16-19 Recyclage d’air ..............................................................[...]

  • Página 51

    Instructions d’installation Ce produit nécessite une prise de courant à trois alvéoles mise à la terre. Avant d’entreprendre l’installation, l’installateur doit vérifier la continuité de la mise à la terre de la boîte de la prise de courant pour s’assurer que cette dernière est correctement mise à la terre. Si ce n’est pas le [...]

  • Página 52

    Instructions d’installation DOMMAGES — EXPÉDITION/ INST ALLA TION • Si l’appareil est endommagé durant le transport , retournez-le au magasin où vous l’avez acheté pour réparation ou remplacement. • Si l’appareil est endommagé par le client , la réparation ou le remplacement reste à la charge du client. • Si l’appareil est[...]

  • Página 53

    Instructions d’installation DÉGAGEMENTS POUR L ’INST ALLA TION T ournevis Phillips n o 1 Règle ou ruban à mesurer et règle droite Équerre de menuisier (facultative) Cisailles de ferblantier (pour couper le registre, si nécessaire) Ciseaux (pour couper le gabarit, si nécessaire) Perceuse électrique avec forets de 3/16, 1 /2 et 5/8 po Cra[...]

  • Página 54

    Instructions d’installation INST ALLA TION DE LA PLAQUE DE MONT AGE 1 LOCALISA TION DES MONT ANTS B. Localisez les montants en utilisant une des méthodes suivantes : A. Localisateur de montant – dispositif magnétique permettant de localiser les clous. B. Utilisez un marteau pour frapper légèrement sur la surface de montage jusqu’a ce que [...]

  • Página 55

    Instructions d’installation Vos armoires peuvent être dotées de garnitures décoratives qui entravent l’installation du micro-ondes. Enlevez l’élément décoratif pour installer convenablement le four à micro-ondes et pour vous assurer qu’il est de niveau. LE FOUR À MICRO-ONDES DOIT ÊTRE DE NIVEAU. Utilisez un niveau pour vous assurer[...]

  • Página 56

    Instructions d’installation 3 2 1 ATTENTION : Portez des gants pour éviter de vous blesser sur les bords coupants. ALIGNEMENT DE LA PLAQUE MURALE D. Tracez une ligne horizontale sur le mur de La ligne horizont ale La ligne horizont ale T rou A T rou B Zone E Encoches de la ligne centrale " " de 30 po de large. Tracez une ligne vertical[...]

  • Página 57

    Instructions d’installation TYPES D’INST ALLA TION (Choisissez A, B ou C) 2 Ce four à micro-ondes est conçu pour s’adapter aux trois types d’évacuation suivants : A. Évacuation à l’extérieur par le dessus (conduit vertical) B. Évacuation à l’extérieur par l’arrière (conduit horizontal) C. Recyclage (sans conduit) Sur les mod[...]

  • Página 58

    Instructions d’installation L’évacuation vers l’extérieur requiert un CONDUIT D’ÉVACUATION POUR HOTTE. Lisez attentivement ce qui suit. REMARQUE: Il est important que l’évacuation soit installée en utilisant le chemin le plus direct et avec le moins de coudes possible. Cela assure une bonne évacuation et aide a prévenir les blocage[...]

  • Página 59

    Instructions d’installation CANALISATION D'ECHAPPEMENT EXTERNE ÉV ACUA TION À L ’EXTÉRIEUR P AR LE DESSUS (EXEMPLE SEULEMENT) Le tableau suivant décrit un exemple d’installation de conduit. Évent de toiture Conduit droit de 12 pi (3,6 m) (rond de 6 po/15,2 cm) Adaptateur de transition* Les longueurs équivalentes des pièces de cond[...]

  • Página 60

    Instructions d’installation ÉV ACUA TION À L ’EXTÉRIEUR P AR LE DESSUS (Conduit vertical) A VUE D’ENSEMBLE DE L ’INST ALLA TION A1. Fixation de la plaque de montage au mur A2. Préparation de l’armoire supérieure A3. Vérification du fonctionnement du registre A4. Installation du four à micro-ondes A5. Ajustement de l’adaptateur d?[...]

  • Página 61

    Instructions d’installation UTILISA TION DU GABARIT POUR ARMOIRE SUPÉRIEURE POUR LA PRÉP ARA TION DE L ’ARMOIRE SUPÉRIEURE A2. Vous devez percer des trous pour les vis de soutien supérieures, ainsi qu’un trou suffisamment grand pour y faire passer le cordon d’alimentation et une ouverture assez grande pour l’adaptateur d’évacuation[...]

  • Página 62

    Instructions d’installation INST ALLA TION DU FOUR À MICRO-ONDES RE M AR QU E: L o rs de l’ i ns ta ll a ti on d u f ou r à m ic ro - on d es , f ai t es p as se r l e co rd on d’ a li me nt a ti on à tr av er s le tr ou si t ué da ns l e f on d d e l’ ar mo i re su p ér ie ur e . G ar de z -l e b ie n se r ré du ra n t l es ét a pe [...]

  • Página 63

    Instructions d’installation INST ALLA TION DU FOUR À MICRO-ONDES (suite) Avant de l’armoire Étagère inférieure de l’armoire Entretoise Vis à auto-alignement Dessus du four à micro-ondes Équivalent à la hauteur du rebord de l’armoire Fixez le four à micro-ondes à l’armoire supérieure. 4 Serrez les deux vis de chaque côté dans [...]

  • Página 64

    Instructions d’installation ÉVACUATION À L’EXTÉRIEUR PAR L’ARRIÈRE (Conduit horizontal) B V U E D ’ EN SE M B L E D E L ’ I NS TA L L A T I O N B1 . P ré pa ra t io n d u m u r a rr i èr e B3 . F ix at io n de la pl a qu e d e mo nt ag e au mu r B4 . P ré pa ra t io n d e l ’ ar mo i re su pé r ie ur e B5 . A ju st em e nt du ve[...]

  • Página 65

    Instructions d’installation FIXA TION DE LA PLAQUE DE MONT AGE AU MUR B3. ADAPT A TION DU VENTILA TEUR DU FOUR À MICRO-ONDES POUR L ’ÉV ACUA TION À L ’EXTÉRIEUR P AR L ’ARRIÈRE B5. Pour utilise r les boulons à ailett es : Enlevez et conservez la vis qui retient le moteur du ventilateur au four à micro-ondes. 1 Enlevez délicatement l[...]

  • Página 66

    Instructions d’installation A D A P T A TI O N D U V E N T I L A T E U R D U F O U R À M IC R O - O N D E S P O U R L ’ É V A C U A TI O N À L ’ E X T É R I E U R P A R L ’ A R R I È R E ( su i t e ) B5. Retournez l’ensemble du ventilateur dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, sur 180°. Enlevez délicatement les fils [...]

  • Página 67

    Instructions d’installation INST ALLA TION DU FOUR À MICRO-ONDES B6. REMARQU: Lors de l’installation du four à micro- ondes, faites passer le cordon d’alimentation à travers le trou situé dans le fond de l’armoire supérieure. Gardez-le bien serré durant les étapes 1 à 3. Ne coincez pas le cordon ou ne soulevez pas le four en tirant [...]

  • Página 68

    Instructions d’installation RECYCLAGE D’AIR (évacuation sans conduit) C FIXA TION DE LA PLAQUE DE MONT AGE AU MUR C1. Placez la plaque de montage contre le mur et insérez les écrous à ailettes dans les trous du mur pour fixer la plaque. REMARQUE: Avant de resserrer les boulons à ailettes et la vis à bois, assurez-vous que la plaque est bi[...]

  • Página 69

    Instructions d’installation REMARQUE: Lors de l’installation du four à micro- ondes, faites passer le cordon d’alimentation à travers le trou situé dans le fond de l’armoire supérieure. Gardez-le bien serré durant les étapes 1 à 3. Ne coincez pas le cordon ou ne soulevez pas le four en tirant sur le cordon. Soulevez le four à micro-[...]

  • Página 70

    Instructions d’installation INST ALLA TION DU FOUR À MICRO-ONDES (suite) C4. Insérez deux vis à auto-alignement à travers les trous de l’armoire supérieure. Faites faire deux tours complets à chaque vis. 5 Serrez les deux vis de chaque côté dans le dessus du four à micro-ondes. (Tout en serrant les vis, soulevez l’avant du four à mi[...]

  • Página 71

    Instructions d’installation A V ANT D’UTILISER VOTRE FOUR À MICRO-ONDES Assurez-vous que le four à micro-ondes a été installé conformément aux instructions. 1. 6. 7. Enlevez tout le matériel d’emballage du four à micro-ondes. 2. Installez le plateau tournant et la plateau en verre dans le four à micro-ondes. 3. Assurez-vous qu’une [...]

  • Página 72

    Part No.:316902475 13-3/8 po 8-1/4 po 3/8 po 3/8 po 13-3/8 po 3/8 po 3/8 po 9-27/32 po 4-1/4 po 2 po 2 po 6-1/4 po 12-1/2 po 4-1/4 po 3/8 po 3/8 po B 3/8 po 2 po 1/2 po Imprimé en Chine Part No.: 316 PN:261800311395 REMARQUE: IL EST TRÈ S IMPORTANT DE LIRE ET DE RESPECTER LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVANT D'UTILISER CE GABARIT POUR [...]