Philips 1.60E+03 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 1.60E+03. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 1.60E+03 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 1.60E+03 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 1.60E+03, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips 1.60E+03 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 1.60E+03
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 1.60E+03
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 1.60E+03
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 1.60E+03 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 1.60E+03 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 1.60E+03, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 1.60E+03, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 1.60E+03. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User ’ s Manual file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/INDEX.HTM [2008/12/26 上午 11:11:32][...]

  • Página 2

    Biztonság és problémaelhárítás  Biztonsági el ő készületek éa karbantartás  Gyakran feltett kérdések  Problémaelhárítás  Szabályozási információk  Egyéb vonatkozó információk Biztonság és problémaelhárítás Biztonság óvintézkedések és karb[...]

  • Página 3

    Biztonság és problémaelhárítás elyen. ● A monitor legjobb teljesítményének fenntartása és minél hosszabb élettartama érdekében, kérjük, olyan helyen használja a monitort, amely az alábbi h ő mérséklet- és páratartalom-tartományba esik. ❍ H ő mérséklet: 0 [...]

  • Página 4

    FAQs (Frequently Asked Questions)  Biztonság és problémaelhárítás  Általános kérdések FAQ  Képerny ő beállítások  Kompatibilitás másik perifériákkal  LCD lap technológia  Ergonómiai, ökológiai és biztonsági szabványok  Problémaelhárítás  Szabályozási információ  Egyéb vonatkozó informá[...]

  • Página 5

    FAQs (Frequently Asked Questions) K: Hogyan állíthatom át a felbontást? V: Az Ön videokártyája/grafikus illeszt ő programja és monitorja együtt határozzák meg a rendelkezésre álló felbontást. A kívánt felbontást a WindowsR Control Panel (Vezérl ő pult) "Megjelenítés tulajdonságai" panel segítségével választhatj[...]

  • Página 6

    FAQs (Frequently Asked Questions) végigpásztáz a képerny ő tetejét ő l az aljáig, meghatározza a vibrálást, egy aktív mátrix képerny ő aktív elemet (TFT) használ minden egyes képpont vezérléséhez, és így a frissítési gyakoriságnemigen alkalmazható az LCD technológiában. K: Az LCD képerny ő ellenálló a karcolásokkal[...]

  • Página 7

    FAQs (Frequently Asked Questions) szabvány VESA telepít ő furat a hátsó fedélen, lehet ő vé teszi a felhasználónak a Philips monitor felszerelését a legtöbb VESA szabvány karokra vagy kellékekre. További tájékoztatásért, forduljon az Ön Philips kereskedelmi képvisel ő jéhez. VISSZA A LAP TETEJÉRE Képerny ő beállítások [...]

  • Página 8

    FAQs (Frequently Asked Questions) K: Mi a különbség a passzív mátrix LCD képerny ő k és az aktív mátrix LCD képerny ő k között? V: Az LCD képerny ő k vagy aktív vagy passzív megjelenítési ráccsal készülnek. Az aktív mátrixban minden képpont keresztez ő désnél van egy tranzisztor, melynek kevesebb energiára van szüksé[...]

  • Página 9

    FAQs (Frequently Asked Questions) K: Miért nem remeg az LCD monitor? V: Technikai szakkifejezéssel: az LCD képerny ő remeg, de ennek az oka teljesen más, mint a CRT monitornál -- és semmilyen káros hatással nincs a megjelenítésre. Az LCD monitor villódzása általában a nem észlelhet ő ragyogásra utal, melyet a pozitív és a negat?[...]

  • Página 10

    Problémaelhárítás  Biztonság és Problémaelhárítás  Gyakran feltett kérdések  Gyakori problémák  Képi problémák  Szabályozási információk  Egyéb vonatkozó információk Problémaelhárítás Ez az oldal a felhasználó által kijavítható problémákar mutatja be. Amen[...]

  • Página 11

    Problémaelhárítás A képerny ő pozíció nem megfelel ő ● Nyomja meg az Auto gombot. ● Állítsa be a kép helyzetét az OSD f ő menü More Settings (További beállítások) tételének Phase/Clock (Fázis/ Órajel) menüpontja segítségével. A kép vibrál a képerny ő n. ● Ellen ő rizze ho[...]

  • Página 12

    Problémaelhárítás További információkért olvassa el a Fogyasztói tájékoztatóközpontok listát és lépjen kapcsolatba a Philips ügyfélszolgálati munkatársával. VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 3 [[...]

  • Página 13

    Regulatory Information  Recycling Information for Customers  Waste Electrical and Electronic Equipment- WEEE  CE Declaration of Conformity  Energy Star Declaration  Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  FCC Declaration of Conformity  Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)  EN 55022 Co[...]

  • Página 14

    Regulatory Information Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE Attention users in European Union private households This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are[...]

  • Página 15

    Regulatory Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and[...]

  • Página 16

    Regulatory Information Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans[...]

  • Página 17

    Regulatory Information be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/ T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA[...]

  • Página 18

    Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE [...]

  • Página 19

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old[...]

  • Página 20

    Regulatory Information BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G" or by the Ground symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW. 2. The BLUE wire must be connected to the term[...]

  • Página 21

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 9 頁 / 共 9 [2008/12/26 上午 11:24:48][...]

  • Página 22

    Egyéb vonatkozó információ  Biztonság és problémaelhárítás  Gyakran feltett kérdések  Problémaelhárítás  Szabályozási információk  Információk USA felhasználóknak  Információk nem USA-beli felhasználóknak Egyéb vonatkozó információ Információk USA felhaszná[...]

  • Página 23

    Errol a kézik ö nyvrol  Err ő l a kézikönyvr ő  Megjegyzések Errol a kézikönyvrol Err ő l a kézikönyvr ő l Ez a az elektronikus felhasználói kézikönyvet mindenkinek szól, aki a Philips LCD Monitort használja. Leírja a monitor jellemz ő it, telepítését, m ű ködését és más fontos információkat tartalmaz. A tartal[...]

  • Página 24

    Errol a kézik ö nyvrol kinyomtatható. Ezek a blokkok bizonyos megjegyzéseket, felhívásokat vagy figyelmeztetéseket tartalmaznak. Ezek a következ ő ek: Megjegyzés: Ez az ikon fontos információkat és tippeket jelöl, melyek segítségével hatékonyabban tudja használni számítógépét. FIGYELEMFELHíVÁS: Ez az ikon olyan informáci?[...]

  • Página 25

    Product Information  Ólommentes termék  M ű szaki adatok  Felbontás és el ő re beállított módok  Philips képpont hiba politika  Támogatott videó módok  Automatikus energia megtakarítás  Fizikai jellemz ő k  Ér kiosztás  Termék nézetek  Fizikai funkció Termék információ Ólommentes termék A Phil[...]

  • Página 26

    Product Information VIDEÓ  Video pont ráta 140 MHz  Bemeneti impedancia - Videó 75 - Szinkron 2.2K  Bemeneti jelszint 0.7 Vpp  Szinkron bemeneti jel Külön szinkron Összetett szinkron Szinkronizálás zöldre  Szinkron polaritás Pozitív vagy negatív * Ezek az információk tájékoztatás nélkül változhatnak. VISSZA A LAP [...]

  • Página 27

    Product Information 8 gyárilag beállított mód: H. freq (kHz) Resolution V. freq (Hz) 31.47 720 x 400 70.09 31.47 640 x 480 59.94 37.50 640 x 480 75.00 37.88 800 x 600 60.32 46.88 800 x 600 75.00 48.36 1024 x 768 60.00 60.02 1024 x 768 75.03 47.71 1366 x 768 59.79 VISSZA A LAP TETEJÉRE Támogatott videó módok Videó megjelenítési képesség[...]

  • Página 28

    Product Information Alvás Kikapcsolt Nincs Nincs < 0.5 W Narancssárga Kikapcsolás Kikapcsolt - - < 0.5 W Kikapcsolt Ez a monitor megfelel az ENERGY STAR ® szabványnak. Mint ENERGY STAR ® Partner, a PHILIPS elhatározta, hogy ez a termék feleljen meg az ENERGY STAR ® energiahatékonysági irányelveknek. VISSZA A LAP TETEJÉRE Fizikai [...]

  • Página 29

    Product Information T ű száma Kiosztás T ű száma Kiosztás 1 Piros videobemenet 9 DDC + 5 V 2 Zöld videobemenet/SOG 10 LGND 3 Kék videobemenet 11 Föld 4 Sense (Föld) 12 Soros adatkábel (SDA) 5 Föld - Kábelérzékelés 13 H. Sync / H+V. Sync 6 Piros videoföldelés 14 V. Sync (VCLK a DDC-hez) 7 Zöld videoföldelés 15 Adat id ő kábel [...]

  • Página 30

    Product Information VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/product/product.htm 第 6 頁 / 共 6 [2008/12/26 上午 11:25:18][...]

  • Página 31

    Philips Pixel Defect Policy  Termék tulajdonságok  Technikai adatok  Felbontás & el ő re beállított módok  Automatikus energia megtakarítás  Fizikai tulajdonságok  Ér kiosztás  Termék nézetek Philips képpont hiba politika A Philips Lap monitor képpont hiba politikája A Philips azért küzd, hogy a legjobb m[...]

  • Página 32

    Philips Pixel Defect Policy Egy ég ő vörös, zöld vagy kék alképpont Két szomszédos ég ő alképpont: - Vörös + Kék = Bíbor - Vörös + Zöld = Sárga - Vörös + Zöld = Sárga Három szomszédos ég ő alképpont (egy fehér képpont) A vörös vagy kék szín ű fényes pont több mint 50 százalékkal világosabb kell, hogy legyen [...]

  • Página 33

    Philips Pixel Defect Policy 1 megvilágított alpixel 3 2 egymás melletti megvilágított alpixel 1 3 egymás melletti megvilágított alpixel (egy fehér pixel) 0 Két fényponthiba* közötti távolság* >15mm Minden fajtájú összes fényhatás hiba 3 FEKETE PONTHIBÁK ELFOGADHATÓ SZINT MODELL 160E1 1 sötét alpixel 5 2 egymás melletti s[...]

  • Página 34

    Installing Your LCD Monitor  Elölnézeti termékleírás  Csatlakoztatás a PC-hez  A talpazat eltávolítása  Kezdetek  A teljesítmény optimalizálása Az LCD monitor telepítése Elölnézeti termékleírás 1 A monitor be-, illetve kikapcsolása. 2 MENU / OK Az OSD menü megnyitása / kiválasztás meger ő sítése. 3 / A mon[...]

  • Página 35

    Installing Your LCD Monitor Hátulnézet 1 Kensington biztonsági zár 2 Hálózati tápkábel bemenete 3 VGA bemenet VISSZA A LAP TETEJÉRE A teljesítmény Optimalizálása ● A legjobb teljesítmény eléréséhez ellen ő rizze, hogy a képerny ő 1366 x 768, 60H zmódban van. Megjegyzés: A monitor aktuális beállításait az 'MENU&apos[...]

  • Página 36

    Installing Your LCD Monitor VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/install/install.htm 第 3 頁 / 共 3 [2008/12/26 上午 11:25:36][...]

  • Página 37

    Connecting to Your PC  Elölnézeti termékleírás  Kiegészít ő csomag  Csatlakoztatás a PC-hez  Kezdetek  A teljesítmény optimalizálása  A talpazat eltávolítása Csatlakoztatás a PC-hez Kiegészít ő csomag Csomagoljon ki minden alkatrészt. Áram kábel VGA kábel EDFU VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1[...]

  • Página 38

    Connecting to Your PC Csatlakoztatás a PC-hez 1) Csatlakoztassa szorosan a hálózati tápkábelt a monitor hátulján lév ő aljzathoz. (A Philips az els ő üzembe helyezés érdekében már csatlakoztatta a VGA-kábelt.) 2) Csatlakoztassák a személyi számítógéphez (a) Kapcsolják ki a számítógépet, és húzzák ki csatlakozóját az [...]

  • Página 39

    Connecting to Your PC (d) Kapcsolják be a számítógépet és a monitort. Amennyiben a monitoron kép jelenik meg, a telepítés sikeres volt. VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/install/connect.htm 第 3 頁 / 共 3 [2008/12/26 上午 11:25:43][...]

  • Página 40

    The Base  Elölnézeti termékleírás  Kiegészít ő csomag  Csatlakoztatás a PC-hez  Kezdetek  A teljesítmény optimalizálása  A talpazat eltávolítása (Remove the base) A talpazat eltávolítása A talpazat eltávolítása Feltétel: ● VESA szabványú talpazat-alkalmazások esetén Távolítsa el a három csavart, maj[...]

  • Página 41

    The Base VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/install/base.htm 第 2 頁 / 共 2 [2008/12/26 上午 11:25:51][...]

  • Página 42

    Kezdetek Az LCD monitor  Elölnézeti termékleírás  A monitor csatlakoztatása és beállítása  Kezdetek  A teljesítmény Optimalizálása Kezdetek Kezdetek Az információs fájj (.inf) használata Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista vagy kés ő bbi A Philips monitorokat VESA DDC2B jellemz ő kkel készítették, aminek köszönhet[...]

  • Página 43

    Kezdetek 2. Kattintson a "Start" gombra, mutasson a "Beállítások" és végül "Vezérl ő pult" gombokra. 3. Kattintson kétszer a "Képerny ő " ikonra. 4. Válassza a "Beállítások" fület, majd kattintson az "El ő rehaladott" gombra ... 5. Válassza a "Monitor" gombot - [...]

  • Página 44

    Kezdetek 10. Kattintson a 'Have disk...' gombra, majd a 'Browse...' gombra. Ezután válassza ki a megfelel ő F meghajtót: (CD- ROM meghajtó). 11. Kattintson az 'Open', majd az 'OK' gombra. 12. Válassza ki a képerny ő modellt és kattintson a 'Next' gombra. - Ha a 'has not passed Windows?[...]

  • Página 45

    Kezdetek van szüksége, kérjük, használja a Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista Felhasználói Kézikönyvet. VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/install/gt_start.htm 第 4 頁 / 共 4 [2008/12/26 上午 11:25:57][...]

  • Página 46

    On-Screen Display  Az OSD leírása  Az OSD fa Képernyon megjeleno menü (OSD) Az OSD leírása Mi az az OSD? Ez egy minden Philips LCD monitornál elérheto funkció, mely lehetové teszi a végfelhasználó számára, hogy a monitor képernyojellemzoit egy képernyon megjelenített menün keresztül állítsa be. A felhasználói felület [...]

  • Página 47

    On-Screen Display VISSZA A LAP TETEJÉRE A OSD fa Az alábbiakban található az OSD menü általános szerkezeti felépítése. Ezt használhatja referenciának, amikor késobb szeretne módosításokat végezni. file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/osd/osddesc.htm 第 2 頁 / 共 3 [2008/12/26 上午 11:26:21][...]

  • Página 48

    On-Screen Display VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/osd/osddesc.htm 第 3 頁 / 共 3 [2008/12/26 上午 11:26:21][...]

  • Página 49

    Ü gyfélszolgálat és jótállás Ügyfélszolgálat& Jótállás KÉREM, VÁLASSZA KI AZ ORSZÁGÁT, RÉGIÓJÁT A JÓTÁLLÁS RÉSZLETEINEK MEGTEKINTÉSÉHEZ NYUGAT-EURÓPA: Ausztria  Belgium  Dánia  Franciaország  Németország  Görögország  Finnország  Írország  Olaszország  Luxemburg  Hollandia  [...]

  • Página 50

    Nemzetk ö zi Philips F1rst Choice garancia Az Ön Philips jótállása Köszönjük, hogy ezt a Philips monitort választotta! Minden Philips monitor magas min ő ségi követelmények mellett készül, és kiváló teljesítményt, könny ű használhatóságot és telepíthet ő séget biztosít. Amennyiben bármilyen problémát tapasztalna a t[...]

  • Página 51

    Nemzetk ö zi Philips F1rst Choice garancia engedélyezték. Csak egy kattinsátsnyira Amennyiben bármilyen gondjuk van, azt javasoljuk olvassák el gondosan az üzemeltetési utasításokat vagy látogassák meg a www.philips.com/support honlapot további támogatásért. Csak egy telefonhívásnyi távolságra A szükségtelen bonyodalmak elker?[...]

  • Página 52

    F1rst Choice Contact Information A F1rst Choice elérhet ő ségeinek Ország Kód Telefonszám Tarifa Austria +43 0810 000206 € 0.07 Belgium +32 078 250851 € 0.06 Denmark +45 3525 8761 Helyi hívásnak megfelel ő tarifa Finland +358 09 2290 1908 Helyi hívásnak megfelel ő tarifa France +33 082161 1658 € 0.09 Germany +49 01803 386 853 € [...]

  • Página 53

    F1rst Choice Contact Information file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/warranty/warfirst.htm 第 2 頁 / 共 2 [2008/12/26 上午 11:27:05][...]

  • Página 54

    Nemzetk ö zi garancia Az Ön garanciája Közép- és Kelet-Európában Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips terméket, amelyet a legszigorúbb min ő ségi el ő írásoknak megfelel ő en terveztek és gyártottak. Ha esetleg mégis meghibásodna a termék, a Philips a vásárlástól számított 24 hónapig ingy[...]

  • Página 55

    Nemzetk ö zi garancia support weblapot további támogatásért. Egyetlen telefonhívás A kellemetlenségek elkerülése érdekében tanácsoljuk, hogy olvassa el figyelmesen a használati utasítást, miel ő tt kapcsolatba lépne keresked ő inkkel vagy Tájékoztató Központjainkkal Ha Philips terméke nem m ű ködik megfelel ő en vagy megh[...]

  • Página 56

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles  Argentina  Australia  Bangladesh  Brasil  Canada  Chile  China  Colombia  Belarus  Bulgaria  Croatia  Czech Republic  Estonia  Dubai  Hong Kong  Hungary  India  Indonesia  Korea  Latvia  Lithuania  Malaysia  Mexic[...]

  • Página 57

    Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicen[...]

  • Página 58

    Consumer Information Centers SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.c[...]

  • Página 59

    Consumer Information Centers UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP[...]

  • Página 60

    Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 [...]

  • Página 61

    Consumer Information Centers URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, On[...]

  • Página 62

    Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun[...]

  • Página 63

    Consumer Information Centers INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Cus[...]

  • Página 64

    Consumer Information Centers KOREA Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112-2 Banpo-dong, Seocho-Ku Seoul, Korea Customer Careline: 080-600-6600 Phone: (02) 709-1200 Fax : (02) 595-9688 MALAYSIA After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. P[...]

  • Página 65

    Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)[...]

  • Página 66

    Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 [...]

  • Página 67

    Nemzetk ö zi garancia Az Ön nemzetközi garanciája Kedves ügyfelünk, Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips készüléket, melyet a legmagasabb min ő ségi és teljesítmény szabványok alapján terveztük és készítettük. Ha azonban, sajnálatos módon, valami mégis elromlana a készülékben, a Philips garantálja, hogy díjme[...]

  • Página 68

    Garancia az Egyesült Államokban Nemzetközi Philips F1rst Choice garancia (USA) Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips monitort. Valamennyi Philips monitort úgy tervezzük és készítjük, hogy megfeleljen a szigorú elõírásoknak, nagy teljesítménnyel mûködjenek, és könnyen lehessen telepíteni és használni õket. Ha bármil[...]

  • Página 69

    Garancia az Egyesült Államokban jótállás. Amikor az eredeti termék garanciája lejár, lejár az összes kicserélt vagy javított készülék és alkatrész garanciája is. MIRE NEM ÉRVÉNYES A GARANCIA? A jótállás nem érvényes a következõkre: ● a készülék telepítésének a munkadíjára. a készülék ügyfélbeállításainak[...]

  • Página 70

    Garancia az Egyesült Államokban JÓTÁLLÁS IGÉNYBEVÉTELE AZ USÁ-BAN, PUERTO RICÓBAN ÉS A VIRGIN- SZIGETEKEN... Lépjen kapcsolatba a Philips Ügyféltámogatási Központtal az alábbi számokon keresztül a készülék karbantartás és szervizszolgáltatások igénybevételéhez: Philips Ügyféltámogatási Központ (877) 835-1838 vagy ([...]

  • Página 71

    Garancia az Egyesült Államokban ● Philips típusszám ● Philips sorozatszám ● Vásárlás dátuma (lehet, hogy szükség lesz a vásárlási dokumentum másolatára) ● PC-környezetû processzorra: ❍ 286/386/486/Pentium Pro/Belsõ memória ❍ Operációs rendszer (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh) ❍ Fax/Modem/Internet pr[...]

  • Página 72

    Glossary Szószedet A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Active matrix (Aktív mátrix) Ez egy olyan típusú folyadékkristályos kijelz ő szerkezet, amelyben minden egyes képponthoz egy-egy kapcsolótranzisztor tartozik a ki-, illetve bekapcsoló feszültség szabályozására. A passzív mátrix típusú kijelz ő knél világ[...]

  • Página 73

    Glossary A transzmissziós LCD fényforrása. Manapság kétféle konstrukciót alkalmaznak az LCD-monitorokban. A TFT LCD panelek többségében hidegkatódos fénycsövet (cold cathode fluorescent light - CCFL) és egy közvetlenül a folyadékkristályos réteg mögött elhelyezked ő szórópanelt alkalmaznak. Az új, világító diódákat (Li[...]

  • Página 74

    Glossary A legvilágosabb fehér mintázat és a legsötétebb fekete mintázat fénys ű r ű ségének aránya. VISSZA A LAP TETEJÉRE D D-SUB Analóg VGA bemeneti csatlakozó. Az Ön monitorját D-Sub kábellel szerelték. Digitális kép interfész (DVI) A Digitális kép interfész (DVI) beállítás nagysebesség ű digitális kapcsolatot biz[...]

  • Página 75

    Glossary VISSZA A LAP TETEJÉRE G Gamma A képerny ő fénys ű r ű sége a video-jelfeszültség függvényében körülbelül megfelel a bemeneti jelfeszültség matematikai hatványfüggvényének, amelynek kitev ő jét gammának hívjuk. Grayscale (Szürkeárnyalat) Akromatikus skála, amely a feketét ő l a fehérig fokozatosan világosodó[...]

  • Página 76

    Glossary IPS (In Plane Switching) (síkbeli kapcsolás) Technika az LCD-kijelz ő látószögének javítására, ahol a folyadékkristály-molekulák kapcsolása az LCD réteg síkjában történik, nem arra mer ő legesen. L LCD (liquid crystal display) (Folyadékkristályos kijelz ő ) Kijelz ő , amelyben folyadékkristályt alkalmaznak két á[...]

  • Página 77

    Glossary P Pixel (Képpont) A PICture ELement rövidítése, azaz a számítógépes CRT vagy LCD képének, illetve a magának a megjelenít ő nek legkisebb egysége. Polarizer (Polarizátor) Fénysz ű r ő , amely csak bizonyos rezgési szög ű fénysugarakat enged át. Függ ő legesen polarizáló anyagot használnak a folyadékkristályos k[...]

  • Página 78

    Glossary akkor a monitor kilép az sRGB üzemmódból és 6500K szính ő mérsklet-beállítást alkalmaz. Egyéb: USB dugó: egy bemeneti és egy kimeneti USB dugó hozzájárul a felhasználó kényelméhez. T TFT (thin film transistor) (vékonyréteg tranzisztor) Általában amorf szilíciumból (a-Si) készül, és az aktív mátrixos LCD-k eg[...]

  • Página 79

    Glossary A hub kábelkoncentrációt jelent, és lehet ő vé teszi az USB többszörös csatlakoztatási lehet ő ségét. A csatlakoztatási pontokra aljzatként lehet hivatkozni. Minden hub átalakítja az egyes csatlakoztatási pontokat többszörös csatlakoztatási pontokká. Az architektúra támogatja a tövvszörös hubok láncba kötésé[...]

  • Página 80

    Glossary aljzatok felfelé irányuló adatforgalmat bonyolítanak. le. Felfelé A f ő egység felé irányuló adatforgalom. A felfelé irányuló aljzat egy a f ő egységhez elektronikusan legközelebb lév ő eszköz aljzata, mely felfelé irányuló adatforgalmat generál a hubtól. mely felfelé irányuló adatforgalmat generál a hubról. A [...]

  • Página 81

    Let ö ltés és nyomtatás  Az LCD monitor illeszt ő program telepítése  Letöltési és nyomtatási utasítások Letöltés és nyomtatás Az LCD monitor illeszt ő program telepítése Rendszerkövetelmények: ● PC Windows® 95, Windows® 98, Windows® Me, Windows® 2000, Windows® Xp, Vista vagy frissebb operációs rendszerrel ● A[...]

  • Página 82

    Let ö ltés és nyomtatás VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/download/download.htm 第 2 頁 / 共 2 [2008/12/26 上午 11:29:38][...]