Philips 15PF5120/58 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 15PF5120/58. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 15PF5120/58 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 15PF5120/58 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 15PF5120/58, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips 15PF5120/58 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 15PF5120/58
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 15PF5120/58
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 15PF5120/58
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 15PF5120/58 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 15PF5120/58 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 15PF5120/58, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 15PF5120/58, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 15PF5120/58. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LCD TV[...]

  • Página 2

    x 4 x 1 x 1 x 1 1 ![...]

  • Página 3

    2[...]

  • Página 4

    3[...]

  • Página 5

    Information for users in the UK (Not applicable outside the UK) P ositioning the TV For the best r esults, choose a position where light does not fall dir ectly on the scr een, and at some distance a wa y fr om radiators or other sources of heat. Lea v e a space of at least 5 cm all ar ound the TV for v entilation, making sure that curtains, cupboa[...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    1 Intr oduction Ta b le of Contents Thank you f or purchasing this tele vision set. This handbook has been designed to help you install and operate y our TV set. We would str ongly r ecommend that you r ead it thoroughl y . We hope our technolog y meets entirel y with your satisfaction. Installation Presentation of the LCD T elevision . . . . . . .[...]

  • Página 8

    2 Pr esentation of the LCD T ele vision Remote contr ol & T ele vision ke ys: • POWER : to switch the TV on or off. • VOLUME -/+ : to adjust sound lev el. • MENU : to access or close menus. The PR OGRAM -/+ k e ys can be used to select an adjustment and the VOLUME -/+ k e ys to mak e that adjustment. • PROGRAM -/+ (- P +): to select pro[...]

  • Página 9

    3 Remote Contr ol K eys for LCD TV Functions 1) . (ST ANDBY) To set the TV to standby mode. T o switch the TV set on again, pr ess P –/+ , 0 to 9 or AV ke ys. 2) x Pixel + (depending on version) Switches the Pixel + demonstration mode on or off. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Video recor der (page 14) 4) Q Surr ound Sound To activate / deactivate the surr ou[...]

  • Página 10

    4 Remote Contr ol K eys for LCD TV Functions 12) Mode Press this k ey to switch between TV , DVD or AUX . 13) œ PIP on/off (p. 10) 14) ı List of pro grammes To displa y / clear the list of programmes. Use the k eys <> to select a programme and the k ey ≥ to displa y it. 15) ∏ Screen F ormat (p. 8) 16) ù Sound mode Used to for ce progra[...]

  • Página 11

    5 Quick installation When you turn on the TV set for the first time , a menu is displa yed on screen. This menu prompts y ou to select the countr y and language for the menus: If the menu is not displayed, press the MENU key to display the menu. & Use the <> ke ys on the remote contr ol to select your country and validate with ≥ . If yo[...]

  • Página 12

    6 Manual stor e Other settings in the Install menu This menu is used to stor e the programmes one at a time. & Press the MENU key . é With the cursor , select the Install menu then Manual stor e : “ System: select Europe (automatic detection*) or W estern Europe (BG standard), Eastern Europe (DK standar d), United Kingdom (I standard) or F r[...]

  • Página 13

    7 Pictur e settings Sound adjustments & Press MENU then ≥ . The Picture menu is displa yed: é Use the <> ke ys to select a setting and the ≤≥ ke ys to adjust. “ Once the adjustments ha ve been made, select Store and pr ess ≥ to store them. Press Ë to exit. Description of the adjustments: • Brightness: this changes picture br[...]

  • Página 14

    8 Scr een F ormats The pictures y ou receiv e may be transmitted in 16:9 format (wide scr een) or 4:3 format (conv entional screen). 4:3 pictures sometimes ha ve a black band at the top and bottom of the screen (letterbox format). This function allows y ou to optimise the picture displa y on screen. Press the ∏ ke y (or ≤≥ ) to select the dif[...]

  • Página 15

    9 T elete xt Press : Y ou will obtain : T eletext is an information system broadcast b y certain channels which can be consulted like a newspaper . It also offers access to subtitles for vie wers with hearing pr oblems or who are not familiar with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc .). T eletext call Selecting a p ag[...]

  • Página 16

    10 Using in PC monitor mode PC Mode Y our TV can be used as a computer monitor . The PIP function lets you displa y a superimposed image to watch the TV channels at the same time. The PIP function only wor ks if your PC has a digital output. Y ou must fir st of all connect the computer and adjust the resolution (see p.13). Choosing PC mode & Pr[...]

  • Página 17

    11 Using in HD (High Definition) Mode HD Mode The HD (High Definition) mode allows y ou to enjoy clear er and sharper pictures thr ough the D VI inputs if you are using a HD receiv er/ equipment that can transmit high definition programming. Y ou must fir st of all connect the HD equipment (see p.13). Choosing HD mode & Press the AV ke y on the[...]

  • Página 18

    12 Connecting peripheral equipment Carry out the connections shown opposite , using a good quality euroconnector cable. If your video recorder does not have a euroconnector socket, the only connection possible is via the aerial cable. Y ou will therefore need to tune in your video recorder's test signal and assign it programme number 0 (refer [...]

  • Página 19

    13 Satellite receiv er , decoder , CD V , games, etc . Carry out the connections shown opposite . To optimise picture quality , connect the equipment which produces the RGB signals (digital decoder , games, etc.) to EXT1, and the equipment which produces the S-VHS signals (S-VHS and Hi-8 video recor ders, certain D VD drives) to EXT2 and all other [...]

  • Página 20

    14 Glossar y DV I (Digital Visual Interface): A digital interface standard cr eated by the Digital Displa y W orking Group (DD WG) to conv ert analog signals into digital signals to accommodate both analog and digital monitors. V GA (Video Graphics Array): a common standard graphics displa y system for PCs. RGB signals : These are the thr ee video [...]

  • Página 21

    1 Intr oduction Sommair e V ous venez d’acquérir ce téléviseur , merci de v otre confiance. Nous vous conseillons de lir e attentivement les instructions qui suiv ent pour mieux comprendr e les possibilités offertes par votr e téléviseur . Nous espérons que notr e technologie vous donnera entière satisfaction. Installation Présentation d[...]

  • Página 22

    2 Présentation du téléviseur LCD Télécommande & Les touches du téléviseur • POWER : pour allumer ou éteindre le téléviseur . • VOLUME -/+ : pour régler le niv eau sonore. • MENU : pour appeler ou quitter les men us. Les touches PROGRAM -/+ permettent de sélectionner un réglage et les touches VOLUME -/+ de régler . • PROGRA[...]

  • Página 23

    3 Les touches de la télécommande 1) . V eille Permet de mettr e en veille le téléviseur . Pour l’allumer , appuyez sur P –/+ , 0 à 9 ou la touche AV . 2) x Pixel + (selon versions) Pour activ er/désactiver le mode démonstration du traitement d’image Pixel +. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Magnétoscope (pag e 14) 4) Q Son Surr ound Pour activ er/d[...]

  • Página 24

    4 Les touches de la télécommande 12) Mode Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode désiré : TV , DVD ou AUX . 13) œ Appel du PIP (p. 10) 14) ı Liste des pro grammes Pour afficher / effacer la liste des pr ogrammes. Utilisez ensuite les touches <> pour sélectionner un programme et la touche ≥ pour l’afficher . 15) ∏ For[...]

  • Página 25

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Installation rapide La premièr e fois que v ous allumez le téléviseur , un menu apparaît à l’écran. Ce menu v ous invite à choisir le pa ys ainsi que la langue des menus : Si le menu n’apparaît pas, maintenez appuyées pendant 5 secondes les touches VOLUME - et VOLUME + du téléviseur , pour le faire a[...]

  • Página 26

    6 Mémorisation manuelle Autr es réglag es du menu Installation Classement des pr o grammes Ce menu permet de mémoriser les programmes un par un. & Appuyez sur la touche MENU . é Av ec le curseur , sélectionnez le menu Installation puis Mémo Manuelle : “ Système : sélectionnez Europe (détection automatique*) ou Europe Ouest (norme BG)[...]

  • Página 27

    7 Réglag es de l’imag e Réglag es du son & Appuyez sur la touche MENU puis sur ≥ . Le menu Image apparaît : é Utilisez les touches <> pour sélectionner un réglage et les touches ≤≥ pour régler . “ Une fois les réglages effectués, sélectionnez le choix Mémoriser et appuy er sur ≥ pour les enregistr er . Appuyez sur ?[...]

  • Página 28

    8 F ormats 16:9 Les images que vous r ecev ez peuvent êtr e transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noir e en haut et en bas (format cinémascope). Cette fonction permet d’éliminer les bandes noir es et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran. Appuyez sur la touch[...]

  • Página 29

    9 Télétexte Appuy ez sur : V ous obtenez : Le télétexte est un système d'informations, diffusé par cer taines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées a vec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...). A[...]

  • Página 30

    10 Utilisation en mode moniteur PC Mode PC V otre téléviseur peut êtr e utilisé comme un moniteur d’ordinateur . La fonction PIP vous permettra d’afficher en même temps un écran d’incrustation d’image pour regar der les chaînes tv . Attention: la fonction PIP n’est opérationnelle que si l’ordinateur dispose d’une sortie digita[...]

  • Página 31

    11 Utilisation en mode HD (Haute Définition) Mode HD Le mode HD (Haute Définition) vous permet de profiter d’une meilleur e qualité d’image lorsque vous connectez un récepteur HD à la prise D VI. V ous devez d’abord eff ectuer les raccordements du récepteur HD (voir p.13). Choix du mode HD & Appuyez sur la touche AV de la télécomm[...]

  • Página 32

    DVI In DVI Audio In EXT 2 / SVHS2 Headphone EXT 1 75 Ω : * 12 Raccordements Effectuez les raccordements ci-contr e . Utilisez un cordon de liaison péritel de bonne qualité. Si votre magnétoscope ne possède pas de prise pér itel, seule la liaison par le câble antenne est possible. Vous de vez accorder le programme numéro 0 du téléviseur s[...]

  • Página 33

    13 Récepteur satellite, décodeur , D VD , jeux,... Effectuez les raccordements ci-contr e . Pour optimiser la qualité de l’image, connectez à EXT1 les équipements délivrant les signaux R VB (décodeur numérique , lecteurs D VD , jeux, ...), à EXT2 les équipements délivrant les signaux S-VHS (magnétoscopes S-VHS et Hi-8, ...) et indiff?[...]

  • Página 34

    14 Glossair e DV I (Digital Visual Interface): Interface standard digitale crée par Digital Displa y W orking Group (DD WG) et qui convertit les signaux analogiques en signaux numériques afin de s’adapter aux moniteurs analogiques et numériques. V GA (Video Graphics Array): Système d’affichage graphique commun aux or dinateurs. Signaux R VB[...]

  • Página 35

    1 NL Inleiding Inhoudsopga ve Hartelijk dank voor de aank oop van dit televisietoestel. Deze handleiding is bedoeld om u te helpen bij de installatie en bediening van uw TV toestel. We raden u ten sterkste aan de handleiding zorgvuldig door te nemen. We hopen dat onze technologie u alle redenen tot tevr edenheid geeft. Installatie V oorstell van de[...]

  • Página 36

    2 V oorstell van de LCD-tele visie Afstandsbediening & De toesten van de tv : • POWER : om de tv aan of uit te zetten. • VOLUME -/+ :v oor het regelen van het geluidsvolume. • MENU : om een menu op te roepen of te v erlaten. Met de toetsen PROGRAM -/+ een optie selecteren en met VOLUME -/+ de optie regelen. • PROGRAM -/+ :v oor het sele[...]

  • Página 37

    3 T oetsen van de afstandsbediening 1) . W achtstand (Stand-by) Om de TV in de wachtstand te zetten. Druk op P –/+, 0/9 of AV om de TV weer aan te zetten. 2) x Pixel + (Niet op alle uitvoeringen aanwezig) Schakelt de Pix el + demonstratie aan of uit. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Videorecor der (p. 14) 4) Q Surr ound Om het effect van ver ruimd geluid te ac[...]

  • Página 38

    4 T oetsen van de afstandsbediening 12) Mode Druk op deze toets voor het schak elen tussen TV , DVD of AUX . 13) œ Oproepen van PIP (p . 10) 14) ı Pro grammalijst Om de programmalijst af te beelden of te wissen. Dan kunt u met de toetsen <> een programma uitkiezen en het met behulp van de toets ≥ afbeelden. 15) ∏ Formaat 16:9 (p . 8) 16[...]

  • Página 39

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Snelle installatie W anneer u de televisie voor het eerst aanzet, v erschijnt er een menu op het scherm. In dit menu kunt u het land en de taal van de menu’ s kiezen: Indien het menu niet verschijnt, houd de toetsen VOLUME - en VOLUME + van het televisietoestel dan 5 seconden ingedrukt om het te laten verschijnen[...]

  • Página 40

    6 Handmatig vastleggen in het g eheugen Ander e instellingen van het men u Installatie Sor ter en van de pr ogramma’ s Met dit menu kunt u de pr ogramma’ s één voor één vastleggen. & Druk op de toets MENU . é Met de cursor selecteert u het menu Installatie en vervolgens Handmatig vastleggen : “ Systeem: selecteer Europe (automatisch [...]

  • Página 41

    7 Instellen van het beeld Instellen van het geluid & Druk op de toets MENU en vervolgens op ≥ . Het menu Beeld v erschijnt: é Gebruik de toetsen <> om een instelling te selecteren en de toetsen ≤≥ om de instelling af te regelen. “ Zodra u de instellingen heeft uitgev oerd, selecteer dan de k euze V astleggen en druk op ≥ om de [...]

  • Página 42

    8 16:9 F ormaten De beelden die u ontvangt kunnen in het 16:9 (breedbeeld) of 4:3 (traditioneel beeld) f ormaat wor den uitgezonden. Soms hebben 4:3 beelden een zwar te balk boven en onder in het beeld (letterbox uitzendingen). Met de 16:9 functie kunt u de zwar te balken laten v erdwijnen en de (letterbox) uitzending beeldvullend w eergev en. Druk[...]

  • Página 43

    9 T eletekst Druk op: U krijgt: T eletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde tv-kanalen wor dt uitgezonden en als een krant kan wor den geraadpleegd. Het voorziet ook in ondertiteling voor slechthorenden of v oor mensen die weinig ve rtr ouwd zijn met de taal waarin een bepaald programma wor dt uitgezonden (kabelnetwerk en, satellietkanale[...]

  • Página 44

    10 Gebruik van de modus PC-scherm PC-modus Uw tv kan ook wor den gebruikt als computerscherm. Met de functie PIP kunt u tegelijk op een verkleind scherm naar TV kijken. De PIP functionaliteit, wer kt enkel als je PC een digitale uitgang heeft. U moet eerst de computer aansluiten en de resolutie aanpassen (zie pagina 13). PC-modus kiezen & Druk [...]

  • Página 45

    11 Gebruik en in HD (Hog e Definitie) mode HD modus De HD (Hoge Definitie) mode, laat u genieten van nog scherpere en helder dere beelden via de D VI ingang, als u gebruik maakt van HD ontvanger of andere HD-toestelen. Sluit hier voor eerst alle HD-toestellen aan (zie p.13) U moet eerst de computer aansluiten en de resolutie aanpassen (zie p. 13). [...]

  • Página 46

    12 Aansluiten van extra a pparatuur Sluit de recor der aan zoals hiernaast is weergege ven. Gebruik een euroconnector kabel van g oede kwaliteit. Als uw videorecorder geen euroconnector aansluiting heeft, is de verbinding alleen mogelijk via de antennekabel. U dient dan af te stemmen op het testsignaal van uw videorecorder en dit programmanummer 0 [...]

  • Página 47

    13 Satellietontvanger , decoder , CD V , etc . Maak de aansluitingen zoals hiernaast is weergege ven. Sluit voor een optimale beeldkwaliteit a pparatuur die RGB signalen produceert (digitale decoder , DVD , bepaalde CD V drives, etc.) aan op EXT1, en apparatuur die S-VHS signalen produceert (S-VHS en Hi-8 videorecor ders) op EXT2 en alle andere app[...]

  • Página 48

    14 V erklaring technische termen DV I (Digital Visual Interface): Een digitale interface standaard, ontwikkeld door de Digital Displa y W orking Group (DD WG), om analoge signalen om te zetten in digitale signalen, om zo analoge als ook digitale monitoren te ondersteunen. V GA (Video Graphics Array): Een veel gebruikte standaard v oor grafische bee[...]

  • Página 49

    1 DE Einleitung Inhaltsv erz eichnis Wir dank en Ihnen für Ihr V er trauen, daß Sie uns durch den Kauf dieses Fernsehgerätes entgegenbringen. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei der Installierung und der Bedienung Ihr es Fernsehgerätes behilflich sein. Wir bitten Sie, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen. Wir hoffen, daß unsere T echn[...]

  • Página 50

    2 LCD-F ernsehgerät F ernbedienung & Die T asten des Fernsehg eräts • POWER : Ein-/Ausschalten des Fernsehgeräts. • VOLUME -/+ : Einstellen der Lautstärke. • MENU : Um die Menüs aufzurufen oder zu schließen. Den T asten PROGRAM -/+ können Sie eine Einstellung auswählen, und mit den T asten VOLUME -/+ können Sie Änderungen an der[...]

  • Página 51

    3 Die T asten der F ernbedienung 1) . Bereitschaftsposition Zum Umschalten in die Bereitschafts-position. Um das Fernsehgerät erneut einzuschalten, drück en Sie die T aste P –/+, 0/9 oder AV . 2) x Pixel + (je nach Version) Zum Aktivieren / Deaktivieren des Demo-Modes v om Pixel Plus Processing. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Videorecor der (S. 14) 4) Q Su[...]

  • Página 52

    4 Die T asten der F ernbedienung 12) Modus Drücken Sie diese T aste , um zwischen TV , DVD oder AUX umzuschalten. 13) œ PIP aufrufen (S. 10) 14) ı Pro grammliste Anzeigen / Löschen der Programmliste. Mit den T asten <> können Sie ein Programm aus wählen, mit der T aste ≥ können Sie ein Programm anzeigen. 15) ∏ Format 16:9 (S. 8) 16[...]

  • Página 53

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Schnellinstallation der Pr o gramme W enn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, wird ein Menü am Bildschirm angezeigt. Über dieses Menü können Sie ein Land sowie die Menüsprache auswählen: W enn das Menü nicht angezeigt wird, halten Sie die T asten VOLUME - und VOLUME + des Fer nsehgeräts 5 Seku[...]

  • Página 54

    6 Manuelles Speichern W eitere über das Menü Einstellung v erfügbare Optionen Sor tier en der Pr ogramme Mit Hilfe dieses Menüs können die Pr ogramme einzeln gespeichert werden. & Drück en Sie die T aste MENU . é Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü Einstellung und anschließend den Menüpunkt Manuell Pr og : “ System: Wählen Sie[...]

  • Página 55

    7 Bildeinstellungen T oneinstellungen & Drück en Sie die T aste MENU und dann die T aste ≥ . Das Menü Bild wird angezeigt: é Mit den T asten <> wählen Sie eine Einstellung aus, und mit den T asten ≤≥ nehmen Sie die Einstellung vor . “ Nachdem Sie die Einstellungen vorgenommen haben, wählen Sie den Menüpunkt Speichern und dr?[...]

  • Página 56

    8 Bildformate 16:9 Die Bilder , die Sie empfangen, können im Bildformat 16:9 (br eiter Bildschirm) oder 4:3 (k oventioneller Bildschirm) übertragen wer den. Die Bilder 4:3 haben manchmal oben und unten einen schwarzen Streif en (Letterboxformat). Mit dieser Funktion können die schwarzen Streifen entfernt und die Darstellung der Bilder auf dem Bi[...]

  • Página 57

    9 Videotext T aste: Funktion: Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern ausgestrahlt wir d und wie eine Zeitung gelesen wer den kann. Dieses System ermöglicht auch den Zugang zu Unter titeln für Schwerhörige oder P ersonen, die mit der Sprache des übertragenen Programms (über Kabel, Satellit usw .) nur wenig v ertraut sind.[...]

  • Página 58

    10 V erw endung als PC-Monitor PC-Modus Das Fernsehgerät kann als Computermonitor verw endet wer den. Mit der PIP-Funktion können Sie gleichzeitig einen T eil des Bildschirms zum Einblenden des Fernsehpr ogramms nutzen. Die PIP-Funktion funktioniert nur, wenn Ihr PC über einen Digital-Ausgang verfügt. V orher müssen Sie den Computer an den Mon[...]

  • Página 59

    11 V erw endung im HD (High Definition) Modus HD-Mode Der HD (High Definition)-Mode ermöglicht die Sarstellung von klar eren und schärf eren Bildern über den D VI-Eingang, wenn Sie einen HD-Receiver/Gerät ben utzen, das High Definition-Programme ausgibt. Zuerst müssen die HD-Geräte angeschlossen werden (Beachten Sie Seite 13). HD-Mode wählen[...]

  • Página 60

    12 Anschluß v on ander en Geräten Nehmen Sie die Anschlüsse vor (siehe Abbildung). Benutzen Sie ein hochwertiges Euro-A V -Kabel. W enn Ihr V ideorecorder keine Euro-A V -Buchse besitzt, ist nur die V erbindung über ein Antennenkabel möglich. In diesem Fall müssen Sie das T estsignal Ihres Videorecorder s suchen und diesem die Programmnummer [...]

  • Página 61

    13 Satelliten-Receiver , Decoder , D VD , Spielkonsolen, us w . Nehmen Sie die Anschlüsse vor (siehe Abbildung). Um eine optimale Bildqualität zu erhalten, schließen Sie das Gerät, das RGB-Signale liefert (digitaler Decoder , Spielk onsolen, gewisse D VD-Laufwerk e , usw .) an die EXT1-Buchse, und das Gerät, das S-VHS-Signale liefert (S-VHS un[...]

  • Página 62

    14 Glossar DV I (Digital Visual Interface): Dieser von der Digital Displa y W orking Group (DD WG) entworfene Standard für einen Geräteanschluss ermöglicht bei D VD-I digitale Monitore oder bei D VI-I digitale oder analoge Monitore anzuschliessen. RGB-Signale : Das Bild setzt sich aus den drei Bildsignalen Rot, Grün und Blau zusammen. Die Nutzu[...]

  • Página 63

    1 IT Intr oduzione Sommario La ringraziamo per a ver acquistato questo tele visore. Il presente man ualetto è stato concepito per aiutarla ad installare e utilizzar e il suo televisor e. Le consigliamo vivamente di leggerlo fino in fondo . Ci auguriamo che la nostra tecnologia la soddisfi pienamente. Dichiarazione di conformità Questo appar ecchi[...]

  • Página 64

    2 Pr esentazione del tele visore LCD T elecomando & I tasti del tele visore: • POWER : per accendere o spegner e il televisor e. • VOLUME -/+ : per r egolare il liv ello del volume. • MENU : per visualizzare o uscire dai men u. I tasti PROGRAM -/+ permettono di selezionare una reg olazione ed i tasti VOLUME -/+ di reg olare. • PROGRAM -[...]

  • Página 65

    3 I tasti del telecomando 1) . Stato di attesa Per selezionar e il modo Stato di attesa. Per riaccender e il televisor e, premer e P –/+, 0 / 9 o il tasto AV . 2) x Pixel + (secondo la versione) Per attivar e / disattivare la modalità Pix el + demo. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Videoregistrator e (p. 14) 4) Q Suono surr ound Per attivar e / disattivare l?[...]

  • Página 66

    4 I tasti del telecomando 12) Modo Premendo questo tasto per commutar e da TV , DVD o AUX . 13) œ Attivazione del PIP (p. 10) 14) ı Lista dei pro grammi Per visualizzar e / cancellare la lista dei pr ogrammi. Servirsi dei tasti <> per selezionare un programma e del tasto ≥ per visualizzarlo. 15) ∏ Formato 16:9 (p . 8) 16) ù Modo suono [...]

  • Página 67

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Installazione rapida Quando accendete il televisor e per la prima volta, sullo schermo appar e un menu. T ale menu vi invita a scegliere la nazione e la lingua dei men u: Se il menu non appare, per f arlo appar ire mantenete premuti per 5 secondi i tasti VOLUME- e VOLUME+ del televisore. & Utilizzate i tasti &l[...]

  • Página 68

    6 Memorizzazione manuale Altr e r egolazioni del menù Installazione Riordino dei pr ogrammi Questo menù permette di memorizzare i programmi uno per uno . & Premer e sul tasto MENU . é Con il cursore, selezionate il menù Installazione e quindi Mem. manuale : “ Sistema: selezionate Europa (rile vazione automatica *) o Europa Occidentale (no[...]

  • Página 69

    7 Regolazioni dell’imma gine Regolazioni dell’audio & Premer e sul tasto MENU e quindi su ≥ .I l menù Immagine appar e: é Utilizzate i tasti <> per selezionare una reg olazione e i tasti ≤≥ per effettuar e la reg olazione. “ Una volta eff ettuate le regolazioni, selezionate la scelta Memorizzare e pr emere su ≥ per r egist[...]

  • Página 70

    8 F ormato immagine Le immagini che ricev ete possono essere trasmesse in f ormato 16:9 (schermo largo) oppure 4:3 (schermo tradizionale). Le immagini 4:3 hanno talvolta una banda nera in alto e in basso (f ormato cinemascope). Questa funzione consente di eliminare le bande ner e e di ottimizzare la visualizzazione delle immagini sullo schermo . Pr[...]

  • Página 71

    9 T ele video Premer e su : Avr ete : Il televideo è un sistema d’informazioni, trasmesso da alcune emittenti, che si consulta come un giornale. Consente inoltre di accedere ai sottotitoli per non udenti o per le persone che non conoscono bene la lingua della trasmissione (reti via ca vo , canali via satellite,...). Attivazione televideo Selezio[...]

  • Página 72

    10 Utilizz o in modo monitor PC Modalita' PC Il televisor e può essere utilizzato come un monitor di computer . La funzione PIP permetterà di visualizzare contemporaneamente uno schermo di inserimento di immagine per guardar e i canali televisivi. La funzione dei PIP disponibile solo il PC ha un’uscita digitale. E’ necessar io pr ima eff[...]

  • Página 73

    11 Utilizz o in HD (Alta definizione) Modalità HD La modalità HD (alta definizione) permette di av ere un immagine più chiara e definita da ongresso D VI. Se si sta utilizzando un dispositivo HD con pr ogrammi ad alta definizione. Prima du tutto si deve collegare un dispositivo HD (vedi p.13). Selezionare modalità HD & Premer e il tasto AV [...]

  • Página 74

    12 Collegamento ad appar ecchi periferici Eseguire i collegamenti necessari. Utilizzare un cordone di collegamento (presa scart) di tipo europeo di buona qualità. Se il vostro videoregistr atore non ha una presa scar t, l’unico collegamento possibile rimane quello per mezzo dell’antenna. Bisognerà quindi cercare il segnale di prov a del vostr[...]

  • Página 75

    13 Rice vitore via satellite, decodificatore, CD V , giochi, ecc . Eseguire i collegamenti necessari. Per una qualità d’immagine ottimale, collegare gli appar ecchi che funzionano con i segnali RGB (decodificatore digitale, giochi, alcuni lettori CD V , ecc .) alla presa EXT1, e gli apparecchi che funzionano con i segnali S-VHS (videoregistrator[...]

  • Página 76

    14 Glossario DV I (Digital Visual Interface): E’ uno standard di interfacciamento digitale creato dalle Digital Displa y W orking Group (DD WG) per conv ertire segnali analogici in digitale da adattare a monitor analogici e digitali. V GA (Video Graphics Array): uno standard grafico comune utilizzato per PC. Segnali R VB : Sono 3 segnali video Ro[...]

  • Página 77

    1 DK Indledning Ov ersigt Tillykk e med dit ny e fjernsyn og tak fordi du valgte netop dette. Denne bruger vejledning er la vet for at hjælpe dig med at installer e og anv ende dit fjernsyn. Vi opfordr er dig til at læse den igennem. Vi håber , du vil blive fuldt ud tilfr eds med vor es teknologi. Indstilling Præsentation af LCD-fjernsynet . . [...]

  • Página 78

    2 Præsentation af LCD-fjernsynet Fjernbetjening & Knapperne o venpå fjernsynet: • POWER : Bruges til at tænde og slukke fjernsynet. • VOLUME -/+ :Bruges til at indstille lydstyrk en. • MENU : Bruges til at åbne og lukke menuerne. Knapperne PROGRAM -/+ bruges til at vælge en indstilling, og knapperne VOLUME -/+ bruges til at lagre den[...]

  • Página 79

    3 Fjernbetjeningens taster 1) . Standby For at sætte fjernsynet i standby-stilling. For at tænde for fjernsynet igen trykkes på P –/+, 0/9 eller AV . 2) x Pixel + (afhængig af type) For at aktiv ere / deaktiv ere demonstrationen af Pix el Plus-funktionen. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Videooptager (side 14) 4) Q Surr ound sound Aktivering/deaktiv ering [...]

  • Página 80

    4 Fjernbetjeningens taster 12) Vælgerknap Tr yk på denne tast for at skifte mellem TV , DVD eller AUX . 13) œ PIP til/fra (side 10) 14) ı Pro gramliste Til at vise status på programlisten. Brug derefter knapperne <> f or at vælge et program. Tr yk på knappen ≥ for at vise pr ogrammet. 15) ∏ 16:9-format (side 8) 16) ù Lydindstillin[...]

  • Página 81

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Hur tig installation Første gang fjernsynet tændes, vises en menu på skærmen. I denne menu skal du vælge land og sprog til men uerne: Hvis menuen ikke vises, skal du holde tasterne VOLUME - og VOLUME + på fjer nsynet tr ykket ind i 5 sekunder for at få vist menuen. & Brug tasterne <> på fjernbetje[...]

  • Página 82

    6 Manuel indlæsning Andr e valgmuligheder i men uen Indstillinger Sor tering af pr o grammer Denne menu bruges til at lagr e programmerne et efter et. & Tr yk på tasten MENU . é Flyt med markør en, og vælg menuen Indstillinger og derefter men upunktet Manuel indlæsning . “ System: Vælg Europa (automatisk søgning*) eller V esteuropa (s[...]

  • Página 83

    7 Indstilling af billedet Indstilling af lyden & Tr yk på tasten MENU og derefter på ≥ . Menuen Billede vises: é Brug tasterne <> til at vælge en indstilling, og brug tasterne ≤≥ til at indstille. “ Vælg indstillingen Indlæs , når indstillingerne er valgt, og tr yk på ≥ for at gemme dem. T r yk på Ë for at afslutte. Be[...]

  • Página 84

    8 16:9-format De billeder , du modtager , udsendes enten i 16:9-format (bredt billede) eller i 4:3-f ormat (traditionel billedstørr else). 4:3-billeder kan hav e et sort bånd forov en og forneden (letterbo x format). Denne funktion giver dig m ulighed for at fjerne de sorte bånd og få den bedst mulige gengivelse af billedet på skærmen. Tr yk [...]

  • Página 85

    9 T ekst-tv Tr yk på: F or at: T ekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en a vis. Via funktionen T ekst-tv kan man få adgang til under tekster for hørehæmmede eller personer , som ikke f orstår sproget i det viste program, f.eks. ved kabel-tv , satellitprogrammer mv . Aktiver e T ekst-tv V alg af en side[...]

  • Página 86

    10 An vendelse som computerskærm Computerskærm Fjernsynet kan anv endes som computerskærm. Med PIP-funktionen kan du indsætte et ekstra billedfelt i skærmen, så du samtidig kan se et fjernsynsprogram. PIP-funktionen (Picture InPicture) fungere kun, hvis din pc har en digital udgang. Du skal dog først tilslutte computeren og indstille opløsn[...]

  • Página 87

    11 Til brug i HD (højopløsning) funktion HD Funktion HD (High Definition) funktion giver dig tydeligere og skarper e billeder gennem D VI- indgangen, hvis du bruger en HD-modtager eller -udstyr , som kan transmittere højopløsningsprogrammering. Du skal fog først tilslutte HD-udstyret (se side 13). V alg af HD funktion & Tr yk på A V -tast[...]

  • Página 88

    12 Tilslutning af eksternt udstyr Udfør tilslutningerne som vist på tegningen. Brug et Eurokabel af g od kvalitet. Hvis din videooptager ikke er udstyret med stik til eksternt udstyr, kan du kun udnytte antenneforbindelsen. Derfor skal T est-signalet i videoen opsøges og tildeles programnummeret 0 (se manuel indlæsning, s . 6). For at se videob[...]

  • Página 89

    13 Satellit modtag er , dekoder , D VD , spilcomputer , osv . Udfør tilslutningerne som vist på tegningen. For at opnå en bedr e billedkvalitet, bør du slutte det udstyr til EXT1, som udsender RGB signaler (digital dek oder , spilcomputer , D VD , osv .), og det udstyr til EXT2, som udsender S-VHS signaler (S-VHS og Hi-8 videooptagere) og alt a[...]

  • Página 90

    14 Ordf orklaring DV I (Digital Visual Interface): En digital interface- standard, der er skabt af Digital Display W orking Group (DD WG) for at k onv ertere analoge signaler til digitale signaler , så de passer til både analoge og digitale skærme. V GA (Video Graphics Array): Et almindeligt standard-grafikvisningssystem til pc’er e. RGB-signa[...]

  • Página 91

    1 NO Innledning Innholdsfortegnelse T akk for at du kjøpte dette TV -apparatet. Denne bruksanvisningen er blitt skr ev et for å hjelpe deg med installasjon og bruk av TV -apparatet. Det anbefales å lese den grundig. Vi håper at vår teknologi oppfyller dine forventninger fullt ut. Installasjon Presentasjon a v LCD-TV -apparatet . . . . . . . . [...]

  • Página 92

    2 Pr esentasjon a v LCD-TV -apparatet Fjernk ontroll & T astene på TV -apparatet: • POWER :f or å slå TV -apparatet på eller a v . • VOLUME -/+ :f or å stille inn lyden. • MENU :f or å aktiver e eller a vslutte meny ene . Bruk e tastene PROGRAM -/+ til å velge en justering, og tastene VOLUME -/+ til å for eta denne justeringen. ?[...]

  • Página 93

    3 T astene på fjernk ontr ollen 1) . Standby Setter TV -apparatet i pausestilling. For å slå TV -apparatet på igjen trykker du på P –/+, 0/9 eller AV . 2) x Pixel + (avhengig av versjon) For aktiv ering / deaktivering a v demonstrasjonsfunksjonen til Pixel + virkningen. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Videospiller (side 14) 4) Q Surr ound-lyd For å akti[...]

  • Página 94

    4 T astene på fjernk ontr ollen 12) Modus Tr ykk denne knappen for å v elge mellom TV , DVD eller AUX . 13) œ Aktivering a v PIP-bildet (side 10) 14) ı Kanalliste Lar deg vise / slette listen med kanalene. Bruk deretter tastene <> for å velge en kanal, og tasten ≥ for å vise den. 15) ∏ 16:9-format (side 8) 16) ù Lydmodus Gjør det [...]

  • Página 95

    5 Rask installering Når du slår på TV -apparatet for første gang, vises en meny på skjermen. Her blir du bedt om å velge land og men yspråk: Hvis menyen ikke vises, holder du nede tastene VOLUME - og VOLUME + på TVen i f em sekunder for å få den frem. & Bruk tastene <> på fjernk ontrollen f or å velge land og bekr eft med ≥ [...]

  • Página 96

    6 Manuell la gring Andr e innstillinger under men y en Installere Kanalsor tering Denne meny en lar deg lagre kanalene én etter én. & Tr ykk på tasten MENU . é Med markøren v elger du meny en Installere og deretter Man. lagring : “ System: V elg Europe (automatisk innstilling*) eller W est Eur (BG-standard), East Eur (DK- standard), UK ([...]

  • Página 97

    7 J ustering a v bildet J ustering a v lyden & Tr ykk på tasten MENU og deretter på ≥ . Meny en Bilde vises: é Bruk tastene <> for å v elge innstilling og tastene ≤≥ for å juster e. “ Når du har valgt innstilling, velger du alternativet Lagr e og tr ykk er på ≥ for å lagre innstillingene. T rykk på Ë for å avslutte. B[...]

  • Página 98

    8 16:9-formater De bildene som du mottar kan bli ov erført i 16:9-format (stor skjerm) eller i 4:3-format (vanlig skjerm). 4:3-bildene kan noen ganger ha et sort bånd øverst og nederst på skjermen (kinoformat). Denne funksjonen gjør det mulig å fjerne de sorte båndene og optimere bildegjengiv elsen på skjermen. Tr ykk på tasten ∏ (eller [...]

  • Página 99

    9 T ekst-TV Tr ykk på: Du får tilgang til: T ekst-TV er et informasjonssystem som sendes a v enkelte kanaler . Du kan slå opp på tekst-TV på samme måte som i en a vis. T ekst-TV gjør det også mulig å få tilgang til teksting for hørselshemmede eller for personer som er lite kjent med språk et programmet sendes på (kabelnett, satellittka[...]

  • Página 100

    10 Bruk som PC-skjerm PC-modus TV -apparatet kan bruk es som dataskjerm. Med PIP-funksjonen kan du samtidig ha et innfelt bilde for å se TV -kanalene . PIP funksjonen vir ker bare hvis PCen din har en digital utgang. Du må først utføre koblingene på datamaskinen og justere oppløsningen (se s. 13). V alg av PC-modus & Tr ykk inn AV knappen[...]

  • Página 101

    11 Bruk es i HD (High Definition) stilling HD stilling HD (High definition) stilling gir deg et klarer e og skarpere bild via D VI inngangen hvis du bruk er HD receiv er/utstyr som kan ov erføre high definition programmer . Du må aller først tilkople HD utstyret (se side 13). V alg av HD stilling & Tr ykk inn AV knappen på fjernk ontr ollen[...]

  • Página 102

    12 Tilk obling a v andre a pparater Utfør k oblingene som vist på tegningen. Bruk en scartledning av god kvalitet. Dersom din videospiller ikke har noen scar tkontakt, må du br uke antennekabelen. Du må da finne ut hvilket testsignal videospilleren har og gi den et kanalnummer , f.eks. 0 (se Manuell lagring, s. 6). For å gjengi videospillerbil[...]

  • Página 103

    13 Satellittmottak er , dekoder , CD V , spill osv . Utfør k oblingene som vist på tegningen. For å optimer e bildekvaliteten k obler du apparater som a vgir RGB-signaler (digital dek oder , visse CD V -stasjoner , spill osv .) til EXT1, og apparater som a vgir S-VHS-signaler (videospillere a v typen S-VHS og Hi-8) til EXT2. Alt annet utstyr kan[...]

  • Página 104

    14 Ordliste DV I (Digital Visual Interface): En digital interface standard utviklet a v Digital Display W orking Group (DD WG) for å kon vertere analoge signaler til digitale signaler for å gi tilpasning for både analoge og digital monitor er . V GA (Video Graphics Array): et felles standard grafisk displa y system for PCer . RGB-signaler: TV -b[...]

  • Página 105

    1 SU Inledning Innehållsför teckning T ack för att du köpt din TV -apparat just hos oss. Handbok en har tagits fram för att hjälpa dig att installera och använda din TV - apparat på bästa sätt. Vi råder dig att läsa igenom den noggrant. Vi hoppas att vår teknologi k ommer att passa dig. Installation Presentation a v TV -apparaten LCD .[...]

  • Página 106

    2 Pr esentation a v din ny a LCD Fjärrk ontr ollen & TV -apparatens knappar : • POWER : för att koppla på eller stänga a v TV:n. • VOLUME –/+ : för att reglera ljudnivån. • MENU :t r yck samtidigt. Kan du välja en inställning med hjälp a v knapparna PROGRAM –/+ . Knapparna VOLUME –/+ används för att utföra inställningar[...]

  • Página 107

    3 Knappar på fjär rk ontrollen 1) Beredskapsläg e För att gå till beredskapsläge. K oppla på TV -apparaten igen genom att trycka på P –/+, 0/9 eller AV . 2) x Pixel + (beroende på version) För att starta / stoppa Pixel + demonstrationsläge. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Videobandspelare (sid. 14) 4) Q Surr oundljud För att aktivera / stänga a v[...]

  • Página 108

    4 Knappar på fjär rk ontrollen 12) Läge Använd denna knapp för att välja mellan TV , DVD eller AUX . 13) œ Aktivera PIP-funktionen (sid. 10) 14) ı Förteckning över kanalerna Visa / dölja förteckningen över kanalerna. Använd sedan knapparna <> för att välja en kanal och knappen ≥ för att visa den. 15) ∏ 16:9-format (sid. 8[...]

  • Página 109

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Snabbinstallation När TV -apparaten slås på för första gången, visas en meny på bildskärmen. Denna meny ber dig välja språk för meny erna: Om menyn inte visas, håll TV -apparatens knappar VOLUME – och VOLUME + intr yckta i 5 sekunder för att ta fram menyn. & Använd fjärrk ontrollens knappar <[...]

  • Página 110

    6 Manuell la gring Andra inställningar på men yn Installera Pr o gramsor tering Denna meny an vänds för att manuellt lagra varje kanal. & Tr yck på knappen MENU . é Välj menyn Installera och sedan Manuell lagring . “ System: Välj mellan Europe (automatisk sökning) W est Eur (norm BG= Sverige), East Eur (norm DK) Storbritannien (norm [...]

  • Página 111

    7 Bildinställningar Ljudinställningar & Tr yck på knappen MENU och sedan på ≥ . Menyn Bild visas: é Använd knapparna <> för att välja en inställning och knapparna ≤≥ för att utföra inställningen. “ När inställningarna är gjorda, välj alternativet Lagring och tr yck på ≥ för att lagra dem. Tr yck på Ë för att[...]

  • Página 112

    8 F ormat 16/9 De bilder du tar emot kan överföras till f ormat 16:9 (bred skärm) eller 4:3 (traditionell skärm). Bilder i 4:3 har ibland svarta band längst ned och längst upp (brevlådeformat). Denna funktion gör det möjligt att ta bort de svar ta banden och optimera bildvisningen på skärmen. Tr yck på tangenten ∏ (eller ≤≥ ) för[...]

  • Página 113

    9 Te xt-TV Tr yck på: Du får fram: T ext-TV är ett informationssystem som sänds a v vissa kanaler och som läses som en tidning. Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…). Inkoppling a v text-TV V al av en sida För att ta in e[...]

  • Página 114

    10 An vändning som datorbildskärm PC-läge Du kan använda TV:n som en datorbildskärm. Med funktionen PIP kan du samtidigt titta på olika TV -kanaler som visas i ett litet fönster på bildskärmen. PIP funktionen (bild-i-bild) fungerar bar a ifall den anslutna PC’n har digital utgång. Anslut dator n och ställ därefter in upplösningen (se[...]

  • Página 115

    11 An vändning i HD (högupplöst) läge HD-läge HD (högupplöst) läget ger en klarare ock skarpare bild frän D VI ingängen om den anslutna HD-mottagaren/utrustningen kan lämma högupplöst videosignal (HD) Börja med att ansluta HD-utr ustningen (sid 13). Välja HD-läge & Tr yck AV knappen på fjärrk ontrollen för att visa Källa . ?[...]

  • Página 116

    12 Anslutning a v andra apparater Gör anslutningarna som på bilden. Använd en eur okabel a v god kvalitet. Om din videobandspelare inte utr ustats med ett uttag för eurokabel kan videon endast anslutas via antennuttaget. I så fall måste du ställa in videobandspelarens testsignal och ge den ett programnummer (se manuell lagring, s . 6). För [...]

  • Página 117

    13 Satellitmottagar e, dekoder , CD V , spel, o.s.v . Gör anslutningarna som på bilden. För bästa bildkvalitet skall de apparater som a vger RGB-signaler (digital dek oder , spel, vissa CD V , o.s.v .) anslutas till EXT1 och de apparater som a vger S-VHS-signaler (S-VHS och Hi-8 videobandspelare) skall anslutas till EXT2. Öch övriga apparater[...]

  • Página 118

    14 Ordlista DV I (Digital Visual Interface): En digital anslutningstandard skapad a v Digital Displa y W orking Group (DD WG) för att gå från analoga signaler till digitala signaler och möjliggöra anslutning a v såvål analoga som digitala monitorer . V GA (Video Graphics Array): En vanlig analog standard för PC monitor er . RGB-signaler : 3[...]

  • Página 119

    1 SF J ohdanto Sisällys Tämä ohjekirja neuvoo tele vision asennuksessa ja käytössä ja se kannattaa luk ea läpi huolellisesti. Usk omme, että tuote vastaa täysin laatuvaatimuksianne . Asennus LCD-television esittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 T elevision näppäimet . . . . .[...]

  • Página 120

    2 LCD-tele vision esittely Kauk osäädin & T ele vision näppäimet: • POWER : virtakytkin. • VOLUME -/+ : äänenvoimakkuuden säätö. • MENU : valikkojen valinta ja poisto . Tämän jälk een voit valita säätök ohteen näppäimillä PROGRAM -/+ ja tehdä säätöjä näppäimillä VOLUME -/+ . • PROGRAM -/+ : ohjelmavalinta. T ak[...]

  • Página 121

    3 Kauk osäätimen näppäimet 1) . Odotustila K ytkee TV:n odotustilaan. Paina näppäimiä P –/+, 0/9 tai AV , ja TV menee uudestaan päälle. 2) x Pixel + (riippuvainen mallista) Pixel + toiminnon esittel yn kytkentä / katkaisu. 3) · ¢ Ê Æ ∫ K uvanauhuri (sivu 14) 4) Q Surr ound-ääni K ytkee sur round-äänitehosteen päälle tai pois[...]

  • Página 122

    4 Kauk osäätimen näppäimet 12) Tilanvalitsin Paina tätä näppäintä vaihtaaksesi toimintojen TV , DVD tai AUX välillä. 13) œ PIP-kuvan aktivointi (sivu 10) 14) ı Ohjemaluettelo V oit tuoda näyttöön / poistaa näytöstä kanavaluettelon. V alitse kanava näppäimillä <> .T uo luettelo näyttöön näppäimellä ≥ . 15) ∏ K u[...]

  • Página 123

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Kana vien pika viritys K un käynnistät television ensimmäisen ker ran, kuvaruutuun ilmestyy valikk o. Tässä valik ossa voit valita maan, jossa televisiota käytetään, ja valikk ojen kielen: Jos valikkoa ei ilmesty , pidä alhaalla viisi sekuntia television näppäimiä VOLUME - ja VOLUME + . & V alitse h[...]

  • Página 124

    6 Manuaaliviritys Asennus-valik on muut asetukset Kana vien lajittelu Tässä valik ossa voit virittää kana vat yksitellen käsin. & Paina näppäintä MENU . é V alitse ensin valikko Asennus ja sitten Man.viritys . “ Järjestelmä: valitse Eurooppa (automaattinen etsintä*) tai Länsi-Eur . (BG), Itä-Eur . (DK), UK (I) tai Ranska (LL ’[...]

  • Página 125

    7 K uva-asetukset Ääniasetukset & Paina ensin näppäintä MENU ja sitten näppäintä ≥ .K uvaruutuun ilmestyy valikko Kuva : é V alitse haluamasi asetus näppäimillä <> ja muuta sitä näppäimillä ≤≥ . “ K un olet määrittänyt tar vitta vat asetukset, tallenna ne valitsemalla vaihtoehto Ta llenna ja painamalla näppäin[...]

  • Página 126

    8 16:9-toiminto V astaanotetut ohjelmat voidaan lähettää jok o kuvak oossa 16:9 (laajakuva) tai 4:3 (perinteinen kuva). 4:3-kuvissa on joskus musta raita ylhäällä ja alhaalla (elokuvak ok o). Tämän toiminnon a vulla voit poistaa m ustat raidat ja saat kuvan näkymään ruudussa optimaalisesti. Painamalla näppäintä ë (tai ≤≥ ) voit v[...]

  • Página 127

    9 T eksti-TV P aina näppäintä K uvaruutuun ilmestyy: T eksti-TV on joidenkin TV -yhtiöiden tarjoama tietojärjestelmä, jonka sisältämää tekstiä voidaan luk ea kuin sanomalehteä. Sen a vulla kuvaruutuun saadaan m yös tekstitys huonokuuloisia katsojia ja vieraskielisiä ohjelmia varten (esimerkiksi kaapeli- ja satelliittikanavat). T eksti[...]

  • Página 128

    10 Käyttö monitorina PC-toiminto T elevisiota voi käyttää tietok onemonitorina. PIP-toiminnolla voi samanaikaisesti seurata tv- kuvaa, joka näkyy ruudulla pienennetyssä ikkunassa. PIP-toiminto on käytössä vain mikäli tietokoneessasi on digitaalinen lähtöliitäntä. Yhdistä tietokone televisioon ja säädä resoluutio (ks. s . 13). PC-[...]

  • Página 129

    11 Käyttö HD- (High Definition) tilassa HD-toiminto HD-toiminto mahdollistaa D VI-tuloliitännän kautta kirkkaamman ja terävämmän kuvan mikäli käytössäsi on HD-vastaanotin tai ohjelmalähde, joka lähettää HD-formaatin mukaista ohjelmaa. HD-laitteen liitäminen on kerrottu sivulla 13. HD-toiminnon valinta & Saadaksesi näkyviin ohje[...]

  • Página 130

    12 Oheislaitteiden liittäminen Käytä h yvälaatuista eurojohtoa. Jos kuvanauhurissasi ei ole euroliitäntää, ainoa mahdollinen liitäntä on antennijohdon kautta. Sinun täytyy vir ittää kuvanauhurisi testisignaali ohjelmanumerolle 0 (katso manuaaliviritys , s. 6). V alitse ohjelmanumero 0 toistaaksesi kuvanauhurista tulevan kuv an. Liitä d[...]

  • Página 131

    13 Satelliittivastaanotin, dek ooderi, CD V , pelit jne. T ee ohessa kuvatut liitännät. K ytke RGB-signaaleja tuotta va laite (digitaalinen dek ooderi, pelit jne.) liitäntään EXT1, ja S-VHS- signaaleja tuotta va laite (S-VHS-kuvanauhurit, jotkin CD V -asemat) liitäntään EXT2 ja kaikki muut laitteet jok o liitäntään EXT1 tai EXT2. Liitett[...]

  • Página 132

    14 Sanasto DV I (Digital Visual Interface): Digitaalinen käyttöliittymästandardi, jonka on kehittän yt Digital Displa y W orking Group (DD WG), muuntaa analogisen signaalin digitaaliseksi mahdollistaen sekä analogisten että digitaalisten monitorien yhteensopivuuden. V GA (Video Graphics Array):Yleinen näyttögrafiikan standardi tietok oneiss[...]

  • Página 133

    чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ: чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ: _________________________ чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ____________________________ ‹ Í‚Ëڇ̈ËË: ______________________________________ Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË: _______________________[...]

  • Página 134

    ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ Í Ô‡‚‡Ï ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, Û ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ êÓÒÒËÈÒÍ ÓÈ î‰Â‡ˆËË, Ë ÌË ‚ ÍÓÂÈ ÏÂ[...]

  • Página 135

    1 RU ǂ‰ÂÌË é„·‚ÎÂÌË Ç˚ ÔËÓ·ÂÎË ˝ÚÓ Ú ÚÂ΂ËÁÓ, ÒÔ‡ÒË·Ó Á‡ ‚‡¯Â ‰Ó‚ÂËÂ. ùÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÏÓ ˜¸ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ë ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚‡¯ËÏ ÚÂÎ[...]

  • Página 136

    2 áÌ‡Í ÓÏÒÚ‚Ó Ò Üä ÚÂ΂ËÁÓÓÏ èÛ Î¸ Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl & äÌÓÔÍË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ̇ ÚÂ΂ËÁÓ • POWER: ‚Íβ˜ÂÌË ËÎË ‚˚Íβ˜ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡. • VO L UME -/+ : „ÛÎËӂ͇ ÛÓ‚Ìfl [...]

  • Página 137

    3 ä·‚Ë¯Ë ÔÛ Î¸ Ú‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl 1) . ÑÂÊÛÌÓ ÒÓÒÚÓflÌË èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÂ‚ÂÒÚË ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ‰ÂÊÛÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ. ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ʇڸ ̇ Í·‚Ë¯Û P –/+, 0/9 ËÎ[...]

  • Página 138

    4 ä·‚Ë¯Ë ÔÛ Î¸ Ú‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl 12) PÂÊËχ ç‡ÊËχÈÚ ÁÚÛ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl ÏÂÊ‰Û TV, DV D ËÎË AU X . 13) œ Ç˚ÁÓ‚ ÂÊËχ PIP (ÒÚ. 10) 14) ı ëÔËÒÓÍ ÔÓ„‡ÏÏ ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚?[...]

  • Página 139

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Å˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ èË ÔÂ‚ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÏÂÌ˛. Ç‡Ï ·Û ‰ÂÚ Ô‰ÎÓÊ ÂÌÓ ‚˚·‡Ú¸ ÒÚ‡ÌÛ, ‡ Ú‡ÍÊ Â flÁ˚Í ÏÂÌ˛. ÖÒÎË ÏÂÌ˛ Ì ÔÓfl‚ËÎ[...]

  • Página 140

    6 á‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜Ì. èÓ ˜Ë ÔÛÌÍÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ ì ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ëÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‚Ó‰ËÚ¸ ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ͇ʉ˚È Í‡Ì‡Î ÓÚ‰ÂθÌÓ. & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MENU . é Ç˚‰ÂÎËÚÂ Ò ÔÓÏ[...]

  • Página 141

    7 ç‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡Ê ÂÌËfl ç‡ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MENU , ‡ Á‡ÚÂÏ ÍÌÓÔÍÛ ≥ : ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ÏÂÌ˛ àÁÓ·‡Ê ÂÌË : é àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍË <> ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ̇ÒÚÓÈÍË Ë ÍÌÓÔÍË[...]

  • Página 142

    8 îÛÌ͈Ëfl 16/9 àÁÓ·‡Ê ÂÌËÂ, ÍÓÚÓÓ ‚˚ ÔÓ ÎÛ˜‡ÂÚÂ, ÏÓ Ê ÂÚ ·˚Ú¸ ÔÂ‰‡ÌÓ ‚ ÙÓχÚ 16:9 (¯ËÓÍËÈ ˝Í‡Ì) ËÎË 4:3 (Ú‡‰ËˆËÓÌÌ˚È ˝Í‡Ì). èË ËÁÓ·‡Ê ÂÌËË 4:3 ̇ ˝Í‡Ì ËÌÓ„‰‡ ·˚‚‡˛Ú ˜ÂÌ˚?[...]

  • Página 143

    í ÂÎÂÚÂÍ ÒÚ ç‡ÊÏËÚÂ: ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl: í ÂÎÂÚÂÍÒÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ ÒËÒÚÂÏÛ ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌËfl ËÌÙÓχˆËË, ÔÂ‰‡‚‡ÂÏÓÈ ÔÓ ÌÂÍÓ ÚÓ˚Ï Í‡Ì‡Î‡Ï, ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓ ÊÌÓ ˜ËÚ‡Ú¸ Í‡Í „‡ÁÂÚÛ. Ç ˝[...]

  • Página 144

    10 àÒÔÓ Î¸ÁÓ‚‡ÌË ÂÊËχ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌÓ„Ó ÏÓÌËÚÓ‡ ê ÂÊËÏ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ‡ ùÚÓÚ ÚÂ΂ËÁÓ ÏÓ ÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Í‡Í Í ÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚È ÏÓÌËÚÓ. îÛÌ͈Ëfl PIP ÔÓÁ‚ÓÎËÚ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ó ÚÓ·‡ÁËÚ¸ ˝Í?[...]

  • Página 145

    11 àÒÔÓ Î¸ÁÓ‚‡ÌË ‚ ÂÊËÏ HD (Ç˚ÒÓ͇fl ófiÚÍÓÒÚ˙) PÂÊËÏ HD ùÚÓÚ ÂÊËÏ ÔÓÁ‚Ó ÎflÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ‚ ̇˷ÓΠ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ ËÁÓ·‡Ê ÂÌË ˜ÂÂÁ D VI ‚ıÓa ÔË ËÒÔÓÎ˙ÁÓ‚‡ÌËË çD- ÂÒË‚Â‡ ËÎË ‰Û„Ó„[...]

  • Página 146

    DVI In DVI Audio In EXT 2 / SVHS2 Headphone EXT 1 75 Ω : * 12 èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ éÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚ Û͇Á‡ÌÌ˚ ̇ ËÒÛÌÍ Â ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl. àÒÔÓθÁÛÈÚ ¯ÌÛ “ÔÂËÚÂθ ” ıÓÓ¯Â„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. ÖÒÎË Û ‚?[...]

  • Página 147

    13 (ÒÔÛÚÌËÍÓ‚˚È ÔËÂÏÌËÍ, ‰ÂÍ Ó‰Â, ‚ˉÂÓ‰ËÒÍ, ˝ ÎÂÍÚÓÌÌ˚ ˄˚...) éÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚ Û͇Á‡ÌÌ˚ ̇ ËÒÛÌÍ Â ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl.ÑÎfl ÓÔÚËÏËÁ‡ˆËË Í‡˜ÂÒÚ‚‡ ËÁÓ·‡Ê ÂÌËfl, ÔÓ‰Íβ˜ËÚ ‡ÔÔ‡‡ÚÛÛ[...]

  • Página 148

    14 ëÎÓ‚‡¸ DV I (Digital Visual Inter face): ëڇ̉‡Ú ˆËÙÓ‚ÓÈ ËÌÚÂÙÂÈÒ‡, ÒÓÁ‰‡ÌÌ˚È Digital Display Working Group (DD WG) ‰Îfl ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËfl ‡Ì‡ÎÓ„Ó‚˚ı Ò˄̇ÎÓ‚ ‚ ˆËÙÓ‚˚ ‰Îfl ËÒÔÓÎ˙ÁÓ‚‡ÌËfl Ë ˆËÙÓ‚˚ı[...]

  • Página 149

    1 ES Intr oducción Indice Le agradecemos la adquisición de este televisor . Este manual ha sido preparado para a yudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor . Le aconsejamos que lo lea atentamente. Esperamos que nuestra tecnología le satisfaga plenamente . Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente : • Reglamento T?[...]

  • Página 150

    2 Pr esentación del tele visor LCD Mando a distancia & Los botones del tele visor : • POWER : para encender o apagar el televisor . • VOLUME -/+ : para ajustar el nivel del sonido . • MENU : para abrir o cerrar los menús. Los botones PROGRAM -/+ permiten seleccionar una opción y los botones VOLUME -/+ ajustarla. • PROGRAM -/+ : para [...]

  • Página 151

    3 Las teclas del mando a distancia 1) . Standby Para poner el televisor en modo standby . Para encenderlo de nuev o , pulse P –/+, 0 / 9 o la tecla AV . 2) x Pixel + (se gún versión) Para activar/desactivar el modo demostración del procesamiento Pix el +. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Vídeo (p. 14) 4) Q Sonido Surr ound Para activar / desactivar el efec[...]

  • Página 152

    4 Las teclas del mando a distancia 12) Modo Pulse esta tecla para cambiar entre TV , DVD o AUX . 13) œ Apertura de PIP (p. 10) 14) ı Lista de pro gramas Para visualizar / borrar la lista de pr ogramas. Utilice los botones <> para seleccionar un programa y el botón ≥ para visualizarlo. 15) ∏ Formato 16:9 (p . 8) 16) ù Modo de sonido Pe[...]

  • Página 153

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Instalación rápida La primera vez que enciende el tele visor , aparece un menú en la pantalla. Este menú le invita a elegir el país así como el idioma de los menús: Si no aparece el menú, mantenga pulsadas por 5 segundos las teclas VOLUME - y VOLUME + del televisor , par a hacer lo aparecer . & Utilice [...]

  • Página 154

    6 Memorización manual Otr os ajustes del menú Instalación Clasificación de los pr o gramas Este menú permite memorizar los programas uno por uno . & Pulse la tecla MENU . é Con el cursor , seleccione el menú Instalación y luego Memo Manual : “ Sistema: seleccione Europa (detección automática*) o Europa Oeste (norma BG), Europa Este [...]

  • Página 155

    7 Ajustes de la imag en Ajustes del sonido & Pulse la tecla MENU y luego en ≥ . El menú Imagen apar ece: é Utilice las teclas <> para seleccionar un ajuste y las teclas ≤≥ para ajustar . “ Una vez ef ectuados los ajustes, seleccione la opción Memorizar y pulse en ≥ para grabarlos. Pulse en Ë para salir . Descripción de los [...]

  • Página 156

    8 Función 16:9 Las imágenes que usted recibe pueden transmitirse en el f ormato 16:9 (pantalla panorámica) o 4:3 (pantalla tradicional). Las imágenes 4:3 tienen a veces una banda negra en la parte superior e inferior (formato cinemascope). Esta función le permite eliminar las bandas negras y optimizar la visualización de las imágenes en la p[...]

  • Página 157

    9 T eletexto Pulse en : Obtendrá : El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario . T ambién permite acceder a los subtítulos para las personas sordas o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite , etc.). Llamada de teletexto Selección de u[...]

  • Página 158

    10 Utilización en modo monitor PC Modo PC Este televisor se puede utilizar como un monitor de ordenador . La función PIP le permitirá ver también la señal de las cadenas de televisión en una pantalla superpuesta. La función solo fonciona si su PC tiene salida digital. Primero tendrá que efectuar las conexiones del ordenador y ajustar la res[...]

  • Página 159

    11 Utilización en modo HD (High Definition) Modo HD El modo HD (high definition) permite disfrutar de imágenes limpias y perfiladas desde entrada D VI si está usando un receptor/equipo de HD que pueda transmitir programas de alta definición. Primero debería conectar el equipo HD (consulte la p.13). Eligiendo modo HD & Pulse la tecla AV en [...]

  • Página 160

    12 Conexión de otr os aparatos Realice las conexiones indicadas enfrente. Utilice un cable Euroconector de buena calidad. Si su vídeo no posee toma de Euroconector , sólo es posible la conexión por medio del cable de antena. En tal caso debe buscar la señal de pr ueba de su vídeo y asignar le el número de programa 0 (vea Sintonia Manual , p?[...]

  • Página 161

    13 Receptor de satélite, decodificador , CD V , juegos, etc . Realice las conexiones indicadas enfrente. Para optimizar la calidad de la imagen, conecte el aparato que produce señales RGB (decodificador digital, juegos, cier tas unidades de CD V , etc .) a EXT1, y el aparato que produce señales S-VHS (vídeos S-VHS y Hi-8) a EXT2 y cualquier otr[...]

  • Página 162

    14 Glosario DV I (Digital Visual Interface): Interface Digital creado por el Digital Displa y W orking Group (DD WG) para convertir señales analógicas en señales digitales y adaptar ambos tipos de monitore digital y analógico . V GA (Video Graphics Array): es un estandard común que se utiliza para visualizar gráficos en monitores de PC. Seña[...]

  • Página 163

    1 PT Intr odução Índice Obrigado por ter adquirido este apar elho de televisão . Este manual foi concebido para o ajudar ao long o da sua instalação e funcionamento . Leia atentamente as instruções que seguem, para compreender melhor as possibilidades ofer ecidas pelo seu televisor . Esperamos que a nossa tecnologia lhe dê inteira satisfa?[...]

  • Página 164

    2 Apr esentação do tele visor LCD T elecomando & As teclas do tele visor : • POWER : para ligar ou apagar o televisor . • VOLUME -/+ : para regular o nível do som. • MENU : para chamar ou sair dos menus. As teclas PROGRAM -/+ permitem seleccionar uma afinação e as teclas VOLUME -/+ permitem afinar . • PROGRAM -/+ : para seleccionar[...]

  • Página 165

    3 As teclas do telecomando 1) . Espera (standby) Para passar o televisor para o modo de espera. Para tornar a ligar o televisor , prima P –/+, 0 a 9 ou la tecla AV . 2) x Pixel + (em certas versões) Para activar/desactivar o modo demonstração do tratamento da imagem Pixel +. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Gra vador de vídeo (p. 14) 4) Q Som Surr ound Par[...]

  • Página 166

    4 As teclas do telecomando 12) Modo Premir sta tecla para altenar entr e TV , DVD ou AUX . 13) œ Chamada do PIP (p. 10) 14) ı Lista dos pro gramas. Para chamar / limpar a lista dos programas. Sir va-se das teclas <> para seleccionar um canal, e da tecla ≥ para ver esse canal. 15) ∏ Formato 16:9 (p . 8) 16) ù Modo som Permite passar as [...]

  • Página 167

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Instalação rápida Quando ligar o televisor pela primeira v ez, apar ece um menu no ecrã. Esse menu permite-lhe escolher o país e a língua dos menus : Se o menu não aparecer , pr ima sem soltar , durante 5 se gundos , as teclas VOLUME - e VOLUME + do televisor , par a o visualizar . & Utilize as teclas &l[...]

  • Página 168

    6 Memorização manual Outras r egulações do menu Instalação Classificação dos canais Este menu permite memorizar os canais um a um. & Prima a tecla MENU . é Com o cursor , seleccione o menu Instalação e depois o menu Memo. manual . “ Sistema : seleccione Europa (detecção automática*) ou Europa Ocidental (norma BG), Europa de Lest[...]

  • Página 169

    7 Regulação da imag em Regulação do som & Prima a tecla MENU e depois ≥ . Apar ece o menu Imagem : é Utilize as teclas <> para seleccionar uma regulação e as teclas ≤≥ para r egular . “ Depois de efectuar as r egulações, seleccione a opção Memorizar e prima ≥ para as guardar . Prima Ë para sair . Descrição das regu[...]

  • Página 170

    8 F ormatos 16:9 As imagens que recebe podem ser transmitidas na r esolução 16/9 (ecrã panorâmico) ou 4/3 (ecrã clássico). Por v ezes, as imagens 4/3 apresentam uma banda negra na parte inferior e superior do ecrã (trata-se da resolução em cinemascópio). Esta função permite a eliminação das bandas negras e a optimização da visualiza[...]

  • Página 171

    9 T eletexto Prima : Obtém : O teletexto é um sistema de informações, difundidas por determinados canais, que pode ser consultado como um jornal. T ambém permite que as pessoas com problemas auditiv os ou que não dominem a língua de um canal específico (televisão por cabo , satélite , etc ...) tenham acesso a legendas. Chamada do teletext[...]

  • Página 172

    10 Utilização em modo monitor PC Modo PC O seu televisor pode ser utilizado como monitor de computador . A função PIP permitir - lhe-á visualizar ao mesmo tempo um ecrã de inserção de imagem para ver as emissoras TV . A função PIP só funciona se o seu PC tiver uma saída digital. Primeiro deve efectuar as ligações do computador e ajust[...]

  • Página 173

    11 Utilização em Modo HD ( Alta Definição) Modo HD O modo HD (Alta Definição) permite desfrutar de imagens mais nítidas e precisas atra vés da entrada D VI se estiver a usar um receptor/equipamento HD que possa transmitir programação em alta definição . Primeiro terá que ligar o equipamento HD (p.13). Selecção do modo HD & Prima [...]

  • Página 174

    12 Ligações a outr os apar elhos Efectuar as ligações como descrito a seguir . Utilizar um cabo com euroconector de boa qualidade. Se o seu grav ador de vídeo não possui uma tomada para euroconector , a ligação só é possível através do cabo da antena. Po r tanto, você deverá procur ar o sinal de teste do grav ador de vídeo e atribuir[...]

  • Página 175

    13 Receptor de satélite, descodificador , CD V , jogos, etc . Efectue as ligações como descrito a seguir . Para optimizar a qualidade da imagem, ligue os apar elhos que produzem sinais RGB (descodificador digital, jogos, algumas unidades CD V , etc.) à EXT1, e os apar elhos que produzem sinais S-VHS (S-VHS e gra vadores de vídeo Hi-8) à EXT2,[...]

  • Página 176

    14 Glossário DV I (Digital Visual Interface): Uma interface digital standard criada pelo Digital Displa y W orking Group (DD WG) para converter sinais anal ó gicos em sinais digitais e, assim, aceitar tanto monitores anal ó gicos como digitais. V GA (Video Graphics Array): um sistema standard de visualizaç ã o gráfica para PCs. Sinais RGB: T [...]

  • Página 177

    1 GR E E È È Û Û · · Á Á ˆ ˆ Á Á ‹ ‹ ¶ ¶ Â Â Ú Ú È È Â Â ¯ ¯ fi fi Ì Ì Â Â Ó Ó · · ™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ·˘Ù‹˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘. ™·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ?[...]

  • Página 178

    2 ¶ ¶ · · Ú Ú Ô Ô ˘ ˘ Û Û › › · · Û Û Ë Ë Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â fi fi Ú Ú · · Û Û Ë Ë ˜ ˜ L L C C D D ∆ ∆ Ë Ë Ï Ï Â Â ¯ ¯ Â Â È È Ú Ú È È Û Û Ù Ù ‹ ‹ Ú Ú È È Ô Ô & ∆ ∆ · ·   Ï Ï ‹ ‹ Î Î Ù Ù Ú Ú · · Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë Ï ?[...]

  • Página 179

    3 ∆ ∆ · ·   Ï Ï ‹ ‹ Î Î Ù Ù Ú Ú · · Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â ¯ ¯ Â Â È È Ú Ú È È Û Û Ù Ù Ë Ë Ú Ú › › Ô Ô ˘ ˘ 1) . A A Ó Ó · · Ì Ì Ô Ô Ó Ó ‹ ‹ EÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ı¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ Û ı¤ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜. °È· Ó· ·ÓÔ›ÍÂ?[...]

  • Página 180

    4 ∆ ∆ · ·   Ï Ï ‹ ‹ Î Î Ù Ù Ú Ú · · Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â ¯ ¯ Â Â È È Ú Ú È È Û Û Ù Ù Ë Ë Ú Ú › › Ô Ô ˘ ˘ 1 1 2 2 ) ) Ï Ï Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á › › · · ¶È¤ÛÙ ·˘ÙÛ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÁÈ· ÂÓ·ÏÏ·Á‹ ÌÂٷ͇ TV , DVD ‹ AU[...]

  • Página 181

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm ° ° Ú Ú ‹ ‹ Á Á Ô Ô Ú Ú Ë Ë Â Â Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë ∆ËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Ô˘ ·ÓÔ›ÁÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË, ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË ¤Ó· ÌÂÓÔ‡. ∞˘Ùfi ÙÔ ÌÂÓÔ‡ Û·˜ ηÏ› Ó· Â?[...]

  • Página 182

    6 Ã Ã Â Â È È Ú Ú Ô Ô Î Î › › Ó Ó Ë Ë Ù Ù Ô Ô ˜ ˜ Û Û ˘ ˘ Ó Ó Ù Ù Ô Ô Ó Ó È È Û Û Ì Ì fi fi ˜ ˜ ∞ ∞ Ï Ï Ï Ï Â Â ˜ ˜ Ú Ú ˘ ˘ ı ı Ì Ì › › Û Û Â Â È È ˜ ˜ Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ì Ì Â Â Ó Ó Ô Ô ‡ ‡ ∂ ∂ Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë [...]

  • Página 183

    7 ƒ ƒ ˘ ˘ ı ı Ì Ì › › Û Û Â Â È È ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Â Â È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ ƒ ƒ ˘ ˘ ı ı Ì Ì › › Û Û Â Â È È ˜ ˜ Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ ‹ ‹ ¯ ¯ Ô Ô ˘ ˘ & ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MENU Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ ≥ . ∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ ÌÂÓÔ‡ [...]

  • Página 184

    8 ¢ ¢ È È · · Û Û Ù Ù ¿ ¿ Û Û Â Â È È ˜ ˜ Â Â È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ 1 1 6 6 : : 9 9 OÈ ÂÈÎfiÓ˜ Ô˘ Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ÌÔÚ› Ó· ÌÂÙ·‰›‰ÔÓÙ·È Û ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ 16:9 (Ï·ÙÈ¿ ÔıfiÓË) ‹ 4:3 (ÎÏ·ÛÛÈ΋ ÔıfiÓË). OÈ ÂÈÎfiÓ˜ Û ‰È?[...]

  • Página 185

    9 T T e e l l e e t t e e x x t t ¶ ¶ È È ¤ ¤ Û Û Ù Ù Â Â Ù Ù Ô Ô : : ∂ ∂   È È Ù Ù ˘ ˘ Á Á ¯ ¯ ¿ ¿ Ó Ó Â Â Ù Ù Â Â : : ∆Ô teletext Â›Ó·È ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Ô˘ ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È ·fi ÔÚÈṲ̂ӷ ηӿÏÈ·, ÙÔ ÔÔ›Ô Û˘Ì‚Ô˘Ï?[...]

  • Página 186

    10 Ã Ã Ú Ú ‹ ‹ Û Û Ë Ë Û Û Â Â Ï Ï Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á › › · · Ô Ô ı ı fi fi Ó Ó Ë Ë ˜ ˜ P P C C § § Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á › › · · P P C C ∏ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Û·Ó ÔıfiÓË ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÔ?[...]

  • Página 187

    11 Ã Ã Ú Ú Ë Ë Û Û È È Ì Ì Ô Ô   È È Ò Ò Ó Ó Ù Ù · · ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë Ó Ó Ï Ï Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á › › · · H H D D ( ( À À „ „ Ë Ë Ï Ï ‹ ‹ Â Â ˘ ˘ Î Î Ú Ú › › Ó Ó Â Â È È · · ) ) § § Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á › › · · ˘ ˘ „ „[...]

  • Página 188

    DVI In DVI Audio In EXT 2 / SVHS2 Headphone EXT 1 75 Ω : * 12 ™ ™ ‡ ‡ Ó Ó ‰ ‰ Â Â Û Û Ë Ë   Â Â Ú Ú È È Ê Ê Â Â Ú Ú Â Â È È · · Î Î Ò Ò Ó Ó Û Û ˘ ˘ Û Û Î Î Â Â ˘ ˘ Ò Ò Ó Ó ∫¿ÓÂÙ ÙȘ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È ÛÙÔ ‰ÈÏ·Ófi Û¯¤‰ÈÔ. ?[...]

  • Página 189

    13 ¢ ¢ Ô Ô Ú Ú ˘ ˘ Ê Ê Ô Ô Ú Ú È È Î Î fi fi ˜ ˜ ‰ ‰ ¤ ¤ Î Î Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ , , · ·   Ô Ô Î Î ˆ ˆ ‰ ‰ È È Î Î Ô Ô   Ô Ô È È Ë Ë Ù Ù ‹ ‹ ˜ ˜ , , C C D D V V , ,   · · È È Á Á Ó Ó › › ‰ ‰ È È · · Î Î Ï Ï   . . ∫¿ÓÙ ÙȘ Û˘Ó‰?[...]

  • Página 190

    14 K K Â Â Í Í È È Ï Ï fi fi Á Á È È Ô Ô D D V V I I (Digital Visual Interface): ªÈ· „ËÊȷ΋ Û‡Ó‰ÂÛË, ηٷÛ΢·Ṳ̂ÓË ·fi ÙËÓ Digital Display Working Group (DDWG), ÁÈ· Ó· ÌÂÙ·ÙÚ¤ÂÈ ·Ó·ÏÔÁÈο Û‹Ì·Ù· Û „ËÊȷο, ÒÛÙ ӷ Â͢ËÚÂÙ› Ô[...]

  • Página 191

    1 TR Girifl ‹çindekiler Bu televizyon cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz. Bu elkitab› televizyon cihaz›n›z› kurarken ve çal›flt›r›rken size yard›mc› olmak üzere düzenlenmifltir. Bafl›ndan sonuna kadar okuman›z› önemle tavsiye ederiz. Teknolojik seviyemizden memnun kalaca¤›n›z› ummaktay›z. [...]

  • Página 192

    2 LCD televizyonun tan›t›m› Uzaktan Kumanda & Televizyonun tufllar› : • POWER : televizyonu açma kapama dü¤mesi. • VOLUME -/+ : ses seviyesini ayarlamak için. • MENU : menülere girmek ve ç›kmak için. Sonra da ayarlamay› seçmek için PROGRAM -/+ tufllar›na bas›n ve son olarak ayar yapmak için VOLUME -/+ tufllar?[...]

  • Página 193

    3 Uzaktan Kumanda Tufllar› 1) . Standby (Bekleme) TV cihaz›n› bekleme durumuna almak için kullan›l›r. TV cihaz›n› tekrar açmak için P –/+, 0/9 veya AV tufllar›na bas›n›z. 2) x Pixel + (Versiyona göre) Pixel + demo modunu Aç›k / kapal› duruma getirmek için. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Video Kay›t Cihaz› (s. 14) 4) Q Surr[...]

  • Página 194

    4 Uzaktan Kumanda Tufllar› 12) Mode TV, DVD veya AUX aras›nda geçifl yapmak için bu tufla bas›n. 13) œ PIP ça¤r›s› (s . 10) 14) ı Programlar›n listesi Programlar›n listesini göstermek / silmek için. Bir program› seçmek için daha <> tufllar›n› ve onu göstermek için de ≥ tuflunu kullan›n›z. 15) ∏ 16:[...]

  • Página 195

    H›zl› kurulum Televizyonu ilk açt›¤›n›zda, ekranda bir menü belirecektir. Bu menü ile ülkeyi belirleyece¤iniz gibi dili de belirleyeceksiniz: E¤er, ekranda menü belirmezse, menüyü görüntüye alabilmek için televizyonun VOLUME - ve VOLUME + tufllar›na 5 saniye bas›l› bekleyin. & Uzaktan kumandan›n <> tuflun[...]

  • Página 196

    6 Manuel haf›zaya alma Kurulum menüsündeki di¤er ayarlar Kanallar›n programlanmas› Bu menü kanallar› tek tek haf›zaya almaya yard›m eder. & MENU tufluna bas›n. é Oklar yard›m› ile, önce Yerlefltirme sonra Memo Manuel tufluna bas›n. “ Sistem: Avrupa’y› seçin (otomatik seçim*) ya da Bat› Avrupa’y› (BG no[...]

  • Página 197

    7 Görüntünün ayarlanmas› Ses ayar› & Önce MENU tufluna sonra ≥ tufluna bas›n. Görüntü menüsü belirecektir: é <> tuflu ile bir ayar seçin ve ≤≥ tuflu ile ayar› gerçeklefltirin. “ Ayar tamamland›¤›nda Haf›zaya alma ’y› seçin ve ≥ tuflu ile kaydedin. Ë ’ya basarak ç›kabilirsiniz. Ayar ta[...]

  • Página 198

    8 16:9 Formatlar› Ekranda izleyece¤iniz görüntüler 16:9 format›nda (Genifl Ekran) veya 4:3 (Normal Ekran) format›ndad›r. 4:3 format›ndaki görüntüde bazen ekran›n alt ve üst taraflar›nda siyah boflluklar olabilir (mektup kutusu format›). Bu fonksiyon ile ekran›n tamam›nda boflluk kalmadan en iyi görüntüyü alabilirs[...]

  • Página 199

    9 Teletexte Üzerine bas›n: Elde edeceksiniz: Teletexte baz› kanallar taraf›ndan yay›nlanan, gazete gibi izlenebilen haber ulaflt›rma sistemidir. Sa¤›r ve duyma özürlü kifliler için alt yaz› sistemi oldu¤u gibi, yay›n dilini de iyi anlayabilmek için alt yaz› uygulamalar› vard›r (kablo flebekelerinde ve uydu yay›nla[...]

  • Página 200

    10 Bilgisayar ekran› modunda kullan›m Bilgisayar modu Televizyonunuzu bilgisayar ekran› gibi de kullanabilirsiniz. PIP fonksiyonu ayn› zamanda ekranda ayr› bir yer açarak tv kanallar›n› izlemenize de olanak sa¤lar. PIP fonksiyonu, sadece bilgisayar›n›z›n bir dijital ç›k›fl› varsa çal›fl›r. Öncelikle bilgisayar b[...]

  • Página 201

    11 HD (Yüksek Çözünürlük) Modunda Kullan›m HD modu Çözünürlügu yüksek programlar› yay›nlayabilen bir HD al›c›/cihaz› kulland›¤›n›zda, HD (Yüksek Çözünürlük) modu, DVI girifli arac›l›¤›yla net ve keskin görüntü alman›z› sa¤lar. ‹lk önce bir HD cihaz› ba¤lamal›s›n›z (bkz. sayfa 13). HD [...]

  • Página 202

    12 Harici Cihazlar›n ba¤lanmas› Karfl›s›nda gösterilen ba¤lant›lar› yap›n›z. ‹yi kaliteli bir scart (euro konnektör) kablo kullan›n›z. E¤er video kay›t cihaz›n›zda bir euro konnektör (scart) soketi mevcut de¤ilse mümkün olan tek ba¤lant› anten kablosu üzerinden olacakt›r. Bu nedenle, video kay›t cihaz?[...]

  • Página 203

    13 Uydu al›c›s›, dekoder (flifre çözücü), CDV, oyunlar v.s. Yanda gösterilen ba¤lant›lar› yap›n›z. Resim kalitesini, en iyi duruma getirmek için RGB sinyali üreten cihazlar› (dijital dekoder, oyunlar, üreten cihazlar›, v.s.) EXT 1’e ve S-VHS sinyallerini (S-VHS ve Hi-8 video kay›t cihazlar›, VS.) EXT 2’ye ve di¤[...]

  • Página 204

    14 Sözlük DVI (Digital Visual Interface): Digital Display Working Group (DDWG) taraf›ndan, hem analog hem de dijital monitörlerde görünmesi için, analog sinyalleri dijital sinyallere dönüfltürmek üzere gelifltirilen bir dijital arayüz standard›. VGA (Video Graphics Array): Bilgisayarlar için genel bir standart grafik gösterge sis[...]

  • Página 205

    1 HU Be vez etés Ta r talomjeg yzék Új televíziót vásár olt. K öszönjük a márkánk iránti bizalmát. K érjük, a készülék által n yújtott szolgáltatások megismerése ér dek ében figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Reméljük, hogy technológiánkat teljes megelégedéssel fogja használni. Üzembehel y ezés Az L[...]

  • Página 206

    2 Az LCD tele vízió ismer tetése Tá vkapcsoló & A k észülék kez előgombjai : • POWER :a készülék be- vagy kikapcsolása. • VOLUME -/+ :a készülék hanger ejének szabály ozása. • MENU :a különböző menüpontok ki. A beállítást a PROGRAM -/+ g ombok segítségév el kiválaszthatja, a VOLUME -/+ g ombbal pedig elvége[...]

  • Página 207

    3 A tá virányító n yomó gombjai 1) . K észenléti helyzet A televízió k észenléti helyzetbe történő kapcsolása. Az újra bekapcsoláshoz ny omja meg a P –/+, 0/9 vag y AV g ombot. 2) x Pixel + (a verziónak me gfelel en) A Pixel + jelf eldolgozás bemutató üzemmód be- illetv e kikapcsolása. 3) · ¢ Ê Æ ∫ K épmagnó (14. o)[...]

  • Página 208

    4 A tá virányító n yomó gombjai 12) Az üzemmód kiválasztása Est a gombot ny omja meg a TV , DVD vagy AUX k özötti átkapcsoláshoz! 13) œ PIP lehívása (10. o) 14) ı A pro gramok listája A programok listájának megjelenítésér e / törlésére. Utána a <> g ombokkal válasszunk ki egy programot, majd a ≥ g ombbal jelenít[...]

  • Página 209

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Gy ors indítás A tév ék észülék első bekapcsolásak or egy menü jelenik meg a k éperny őn. Ez a menü arra szólítja Önt fel, hog y válassza ki a megfelelő országot és n yelv et : Ha a menü nem jelenik meg, tar tsa benyomva 5 másodpercig a tévék észülék VOLUME - és VOLUME + gombjait a megje[...]

  • Página 210

    6 Ké zi tárolás Eg y éb szabály ozások az Indítás menüpontban Pr o gramok osztály ozása Ez a menüpont lehetőv é teszi a pr ogramhelyek egyenk ént történő bevitelét a memóriába. & Nyomja meg a MENU go mbot. é A kurzor segítségév el jelölje ki az Indítás majd a K ézi T árol. menüpontokat: “ Rendszer: jelölje ki ([...]

  • Página 211

    7 K épbeállítás Hangbeállítás & Nyomja meg előbb a MENU , majd a ≥ go mbot. Az Ké p menüpont megjelenik: é A <> g ombok megn yomásá val válasszon ki egy szabályozást, és a ≤≥ g ombok megny omásá val végezze el a szabál yozást. “ A beállítás elvégzése után, válassza a Tá r olás menüpontot, majd a tá[...]

  • Página 212

    8 16/9-es formátum A k ép sugárzása 16:9 formátumban (széles k éperny ő) vagy 4:3 (hag yomán yos k épernyő) történhet. A 4:3-as k ép alsó és felső részén néha f ek ete csík látható (széles formátum). Ez a fukció eltünteti a fek ete csík okat és lehetőv é teszi a legmegfelelőbb k ép ábrázolását. A ∏ (vagy ≤?[...]

  • Página 213

    9 T eletext Nyomó gomb: Er edmény: A teletext egy újsághoz hasonlatos információs rendszer , amelyet egyes csatornák sugár oznak. Segítségév el a nagyothallók vagy az adás nyelv ét nem ismerők f eliratozva nézhetik a műsor okat (a kábeltév é műsorát és a műholdas adásokat...). A teletext megjelenítése Egy oldal kiválaszt[...]

  • Página 214

    10 PC k éperny ő üzemmód használata PC üzemmód A televíziók észülék számítógép monitorként is használható . A PIP funkció lehetővé teszi, hogy egy kisebb méretű k éperny őt illesszen be, amely en a televízió csatornáit kísérheti figyelemmel. A PIP funkció csak akkor működik, ha a PC jének v an digitális kimenete.[...]

  • Página 215

    11 Használat HD (nagyfelbontású) módban HD mód A HD (nagyfelbontású) mód lehetővé teszi tisztább és élesebb k ép élvezetét a D VI bemenetről, ha HD ve vőt/ber endezést használ, amely alkamas a nagyfelbontású programok á vitelére. Mindenekelőtt a HD berendezést k ell csatlakoztatnia (lásd a 13. oldalt)! A HD mód választ?[...]

  • Página 216

    12 Eg y éb k észülék ek csatlakoztatása A mellék elt ábra szerint kösse össze a k épmagnót a televízióval. Használjon jó minőségű EUR O-csatlakozózsinórt. Ha a képmagnón nincs EUR O-csatlakozó, a televízióv al való összeköttetés csak az antennazsinóron keresztül v alósítható meg. A televízió 0-ás progr amját a [...]

  • Página 217

    13 Műhold antenna, dek óder , D VD , játék ok... A csatlak oztatást a mellékelt ábra szerint v égezze el. A legjobb minőség elérése ér dek ében az R VB jelekkel dolgozó k észülékek et ( digitális dekóder , játékok, eg yes D VD lejátszók, ...) kapcsolja az EXT1 csatlak ozóba, azokat, amelyek S-VHS jelek et adnak le (Hi-8 és[...]

  • Página 218

    14 Sz ósz edet DV I (Digital Visual Interface): A Digital Displa y W orking Group (DD WG) által megalkotott digitális interfészszabván y . Az analóg jelek et digitális jelekké alakítja azért, hog y mind az analóg, mind a digitális monitorok megf elelő bemeneti jelet kapjanak. VG A (Video Graphics Arra y): grafikus kijelzőrendszer ek ?[...]

  • Página 219

    1 PL Wstęp Spis tr eści Dziękujem y za zakup naszego odbiornika telewizyjneg o . Niniejsza instrukcja została opracowana aby ułatwić instalację i użytk owanie Tw ojego odbiornika. Prosim y o szczegółowe za poznanie się z instrukcją. Mam y nadzieję, że nasza technologia spełnia T woje oczekiwania. Instalacja Opis telewizora LCD . . . [...]

  • Página 220

    2 Opis telewiz ora LCD Pilot & Przyciski telewiz ora: • PO WER : służy do włączania i wyłączenia telewizora. • V OLUME -/+ : służy do regulacji poziom u głośności. • MENU :a by wywołać lub opuścić menu. Przyciski PROGRAM -/+ umożliwiają wybór pożądanego usta wienia, a przyciski V OLUME -/+ dokonanie r egulacji. • PRO[...]

  • Página 221

    3 Przyciski pilota 1) . Tr yb czuwania Przełączanie odbiornika w tryb czuwania. Aby ponownie włączyć odbiornik, należy nacisnąć przycisk, P –/+, 0/9 lub AV albo przycisk kla wiatur y numerycznej. 2) x Pixel + (zgodnie z wersją) Do uruchomienia / wyłączenia trybu demonstracyjnego technologii Pixel +. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Magneto wid (str [...]

  • Página 222

    4 Przyciski pilota 12) Přepínač režimů Nacisnij przycisk by zmieniać pomiędz TV , DV D lub AUX . 13) œ Wyw ołanie PIP (str . 10) 14) ı Lista pro gramó w Wyś wietlanie / usuwanie listy programów . Naciśnij przyciski <> ,a by wybrać program i naciśnij przycisk ≥ ,a by go wyświetlić. 15) ∏ F ormat 16:9 (str . 8) 16) ù Tr y[...]

  • Página 223

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Szybkie instalo wanie P odczas pierwszego uruchamiania odbiornika, na ekranie poja wi się menu główne. Należy wybrać w nim kraj oraz język wszystkich menu: Gdy po włączeniu odbiornika nie wyświetli się menu, naciśnij przyciski V OLUME - i V OLUME + odbior nika i przytrzymaj je wciśnięte przez 5 sekund.[...]

  • Página 224

    6 Str ojenie r ęczne Inne usta wienia w menu Instalacja Sor to wanie pro gramó w To menu umożliwia zapisywanie w pamięci poszczególn ych programó w pojedynczo, po kolei. & Naciśnij przycisk MENU . é Za pomocą kursora wybierz menu Instalacja a następnie Stroj. r ęczne : “ Opcja System : wybierz Europa (wykrywanie automatyczne*) lub [...]

  • Página 225

    7 Usta wienia obrazu Usta wienia dźwięku & Naciśnij przycisk MENU a następnie ≥ . Wy ś wietli się menu Obraz : é Za pomocą przycisk ów <> wybierz dow olne usta wienie, następnie wyreguluj przyciskami ≤≥ . “ Po wykonaniu usta wień wybierz Pamięć i naciśnij ≥ ,a by zachować usta wienia. Naciśnij Ë aby opuścić me[...]

  • Página 226

    8 F ormaty 16:9 Obraz może być odbieran y w formacie 16:9 (szer oki ekran) lub 4:3 (ekran tradycyjny). Obraz w formacie 4:3 ma czasami czarn y pas na górze i na dole ekranu (format letterbo x). Funkcja 16:9 pozwala wyelimino wać czarne pasy popra wiając wykorzystanie ekran u. Nacisnąć przycisku ∏ ( lub ≤≥ ) aby wybrać odpowiednią opc[...]

  • Página 227

    9 T eletekst Naciśnij przycisk: Aby uzyskać: T eletekst jest systemem informacyjn ym nada wanym przez niektór e kanały telewizyjne. Wiadomości poda wane w teletekście odczytuje się podobnie jak gazetę. System ten umożliwia ró wnież odbieranie napisów dialog owych u dołu ekranu, co jest pomocne dla osób z upośledzeniem słuchu lub os?[...]

  • Página 228

    10 Tr yb monitora k omputero wego Tr yb PC T elewizor może być wyk orzystywany jak o monitor k omputero wy . Funkcja PIP umożliwia ró wnoczesne wyświetlenie w tle program u telewizyjnego . Funkcja PIP działa tylko jeśli T wój komputer ma wyjscie cyfrowe. Należy podłączyć komputer i wyregulow ać rozdzielczość (patrz str . 13). W ybór[...]

  • Página 229

    11 Używając tyr ybu HD (wysokiej rozdzielcz ości) Tr yb HD Tr yb HD (wysokiej rozdzielczości) pozwala cieszyć się czystszym i bardziej wyraźn ym obrazem przy użyciu wejścia D VI jeśli użiważ amplitunera/innych urządzzeń HD , które mogą transmitować sygnał wysokiej r ozdzielczości. Misisz przede wszystkim podłączyć urządzenia [...]

  • Página 230

    DVI In DVI Audio In EXT 2 / SVHS2 Headphone EXT 1 75 Ω : * 12 P odłączanie urządz eń per yfer yjn ych P odłączyć magneto wid wg schematu. Stosować kabel typu Eur o o dobrej jak ości. Jeśli T wój magnetowid nie posiada złącza Euro, jedynym sposobem jego podłączenia jest gniazdo anteno we. Należy wtedy dostroić odbior nik do sygna?[...]

  • Página 231

    13 Odbiornik satelitarny , dek oder , VideoCD , gr y , itp. P odłączenia należy dok onać zgodnie ze schematem. Aby uzyskać najlepszą jak ość obrazu, sprzęt generujący sygnał RGB (dek oder cyfro wy , gr y , niektóre napędy VideoCD , itp.) do gniazda EXT1, zaś osprzęt generujący sygnał S-VHS (magnetowidy S-VHS i Hi-8) do gniazda EXT2[...]

  • Página 232

    14 Sło wniczek DV I (Digital Visual Interface): Cyfro wy interfejs opracowan y przez Digital Displa y W orking Group (DD WG) w celu konw ersji sygnałow analogowych w do postaci cyfro wej obsługujacej zar ówno monitor y cyfro we i analog owe. V GA (Video Graphics Array): Standard wyświetlania grafiki dla k omputer ów klasy PC. Sygnały RGB : 3[...]

  • Página 233

    1 CZ Úv odem Obsah Děkujeme vám, že jste si k oupili náš televizor . T ento náv od k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalo vat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. V ěříme, že s naším výrobk em budete bezvýhradně spok ojeni. Nasta vení Seznámení s televizor em LCD . . . [...]

  • Página 234

    2 Seznámení s tele vizor em LCD Dálk o vé o vládání & Ovládací pr vky tele vizoru : • POWER :p ro zapínání a vypínání televizoru. • VOLUME -/+ :p ro regulaci úro vně hlasitosti. • MENU : chcete-li vyv olat nebo opustit nabídky . Tlačítka PROGRAM -/+ umožňující zv olit nasta vení a tlačítka VOLUME -/+ nasta vit. [...]

  • Página 235

    3 Tlačítka dálk o vého o vládání 1) . P ohoto vostní r eÏim Přepnutí tele vizoru do pohotov ostní ho režimu. T elevizor pak opět zapnete stiskn utím P –/+, 0 / 9 nebo tlačítko AV . 2) x Pixel + (podl’a typu výrobku) Pro aktivaci / deaktivaci r ežimu př edvádění technologie Pixel +. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Videorek ordér (str [...]

  • Página 236

    4 Tlačítka dálk o vého o vládání 12) Přepínač r ežimů Stiskněte toto tlačítko pr o přepnutí mezi TV , DVD nebo AUX . 13) œ Aktivace PIP (str . 10) 14) ı Seznam pro gramů Umožňuje zapnout/zrušit zobrazení seznamu pr ogramů. P omocí tlačítek <> zv olíte program a tlačítk em ≥ jej zobrazíte. 15) ∏ F ormát 16:[...]

  • Página 237

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Rychlé nasta vení Když popr vé za pnete televizor , objeví se na obrazovce menu pr o výběr země a jazyka všech menu. P okud se menu neobjeví, držte pro jeho vyvolání po dobu 5 sekund stisknutá tlačítka VOLUME - a VOLUME + na televizoru. & P oužijte tlačítka < > na dálk ovém o vládán[...]

  • Página 238

    6 Ruční ladění Další nasta vení men u Nasta vení T řídění pr ogramů T oto menu umožňuje ukládat pr ogram y po jednom do paměti. & Stiskněte tlačítk o MENU . é K urzorem vyberte menu Nastav ení , poté Ruční ladění : “ TV Systém: zvolte Evr opa (automatick é určení*) nebo Evr opa -Západ (norma BG), Evropa - Vých[...]

  • Página 239

    7 Nasta vení obrazu Nasta vení zvuku & Stiskněte tlačítk o MENU a potom ≥ . Objeví se menu Obraz : é Po užijte tlačítka <> pro výběr příslušného nasta vení a tlačítka ≤≥ pr o nastavení. “ Po dokončení nasta vení zv olte Uložení a potvrďte v olbu stisknutím ≥ . Tlačítk em Ë opustíte menu. P opis nas[...]

  • Página 240

    8 F ormát 16:9 V áš obraz může být vysílán ve f ormátu 16:9 (široká obrazovka) nebo 4:3 (tradiční obrazo vka). Obraz v 4:3 může mít občas nahoře a dole čern ý pruh (šir okoúhl ý formát). T ato funkce vám umožní zba vit se černých pruhů a vybrat optimální zobrazení obrazu. Stisknutím tlačítka ∏ (nebo ≤≥ ) vo[...]

  • Página 241

    9 T eletext Stiskněte: Výsledek: T eletext je informační systém přenášen ý někter ými kanály , do něhož se nahlíží jako do no vin. Umožňuje r ovněž přístup k titulkům pr o sluchov ě postižené nebo osoby , které ner ozumí jazyku vysílání (kabelov é sítě, satelitní program y…). Vyvolání teletextu V olba stránk[...]

  • Página 242

    10 P oužití v r ežimu monitor PC Režim PC T elevizi můžete použít jak o monitor počítače. Funkce PIP vám umožňuje současně zobrazit vložený obraz s tele vizním pořadem. Funkce PIP pracuje pouz e když vaše PC má digitální výstup. Nejpr ve proveďte připojení počítače a nastavte rozlišení (viz str . 13). V olba režim[...]

  • Página 243

    11 P oužití r ežimu HD (High Definition) Režim HD Režim HD (High Definition) vám umožňuje sledovat čistý a ostrý obraz prostřednictvím D VI vstupu pokud používáte HD příjímač/zařízení, které umí poskyto vat obraz s vysokým rozlišením. Nejpr ve však takový přistroj musíte př ipojit (viz str . 13). V olba režim u HD [...]

  • Página 244

    12 Připojení jin ých přístr ojů Pro veďte za pojení znázorněné na obrázku. Použijte kvalitní kabel SCAR T . P okud na videorekordéru nemáte eurokonektor je jediné možné spojení možné pouze pomocí kabelu antény . V tom případě musíte na televizoru naladit testovací signál videorekordér u a přiřadit mu programové č?[...]

  • Página 245

    13 Satelitní přijímač, dekodér , CD V , hr y atd. Pro veďte za pojení znázorněné na obrázku. Chcete-li získat lepší kvalitu obrazu, připojte přístroje se signál y RGB (D VD , digitální dek odér y , hr y atd.) na konektor EXT1 a přístr oje se signály S-VHS (videorek ordér y S-VHS a Hi-8, některé př ehrá vače Video CD) n[...]

  • Página 246

    14 Slo vníček termínů DVI (Digital Visual Interface): Digitální rozhraní vytvoř ené skupinou Digital Displa y W orking Groupe (DD WG) pro pře vod analog ových signálů do digitální podoby vhodné pr o digitální i analogov é monitory . VGA (Video Graphics Arra y): Běžný standar d zobrazovacího zařízení pr o PC. Signály RGB :[...]

  • Página 247

    1 SK Úv od Obsah Ďakujeme V ám, že ste si kúpili tento televízny prijímač. T áto príručka bola zosta vená s cieľom pomôcť V ám pri zapojení a ovládaní V ášho televízneho prijímača. Odporúčame V ám, aby ste si príručku dôkladne prečítali. Dúfame, že naša technológia do dôsledkov zabezpečí V ašu spokojnosť. In[...]

  • Página 248

    2 P opis tele vízora LCD Diaľk o vé o vládanie & Tlačidlá tele vízora: • POWER :z apn utie a vypnutie televízora. • VOLUME -/+ :r egulácia hladin y zvuku. • MENU : na aktiváciu alebo deaktiváciu ponuky . Následne môžete tlačidlami PROGRAM -/+ vybrať príslušné nasta venie a tlačidlami VOLUME -/+ vyk onať nasta venie. ?[...]

  • Página 249

    3 Tlačidlá na diaľk o vom o vládači 1) . P ohoto vostn ý režim Ak chcete nasta viť TV prijímač do režimu standby . Ak chcete znovu zapnúť TV prijímač stlačte P –/+, 0/9 alebo AV . 2) x Pixel + (podle typu výrobku) Pre aktiváciu / deaktiváciu r ežimu predvádzania technológie Pixel +. 3) · ¢ Ê Æ ∫ Videorek ordér (strana[...]

  • Página 250

    4 Tlačidlá na diaľk o vom o vládači 12) V olič režimu Stlačte toto tlačidlo pre pr epnutie medzi TV , D VD alebo AUX . 13) œ Aktivácia režimu PIP (strana 10) 14) ı Zoznam pro gramo v Zobraziť / vymazať zoznam programo v . Použite tlačidlá <> pre v oľbu program u a tlačidlo ≥ pre zobrazenie. 15) ∏ F ormát 16:9 (strana [...]

  • Página 251

    5 PROGRAM VOLUME : 5 cm 5 cm 5 cm Rýchla inštalácia kanálo v K eď pr výkrát zapnete televízor , objaví sa na obrazovk e ponuka. T áto ponuka V ás vyzýva k v oľbe krajin y a jazyka z ponuky: Ak sa ponuka neobjavuje, podržte tlačidlá televízor a VOLUME - a VOLUME + stlačené 5 sekúnd, aby sa objavila. & Pre v oľbu vašej kraji[...]

  • Página 252

    6 Manuálne ulož enie Iné nasta venia z pon uky Inštalácia T riedenie pr ogramo v T áto ponuka umožňuje ukladať pr ogram y po jednom. & Stlačte MENU . é Vyberte ponuku Inštalácia a potom Manuálne uloženie . “ Systém: zvoľte Eur ópa (automatická detekcia*) alebo Západná Eur ópa (norma BG), Východná Európa (norma DK), Sp[...]

  • Página 253

    7 Nasta venie obrazu Nasta venie zvuku & Stlačte tlačidlo MENU ,p otom tlačidlo ≥ . Obja ví sa ponuka Obraz : é P oužite tlačidlá <> na v oľbu nastav enia a nasta vte je tlačidlami ≤≥ . “ Ak onáhle sú nasta venia vyk onané , vyber te v oľbu Uložiť a stlačte ≥ ,a by ste ich uložili. Pon uku opustite stlačením [...]

  • Página 254

    8 F ormát 16:9 Obrazy , ktoré prijímate môžu byť pr enášané vo formáte 16:9 (šir oká obrazovka), alebo 4:3 (tradičná obrazovka). Obrazy 4:3 majú niekedy čiern y pruh hore i dolu (šir ok ouhlý formát). T áto funkcia vám umožní odstrániť čierne pruh y a optimalizovať zobrazenie na obrazovk e . Stlačte tlačidlom ∏ (lebo [...]

  • Página 255

    9 T eletext Stlačte : Dostanete : T eletext je informačný systém vysielan ý určitými TV stanicami, ktor ý môžete prezerať podobne ak o novin y . T aktiež poskytuje titulky pre sluchov o postihnutých ľudí, alebo tých, ktorí neovládajú jazyk, v ktorom je príslušn ý program vysielaný (káblov é vysielanie , satelitné kanály?[...]

  • Página 256

    10 P oužívanie r ežimu monitora počítača Režim PC V áš televízor sa dá používať ak o monitor počítača. Funkcia PIP umožňuje zár ov eň zobraziť na obrazovk e televízne stanice. Funkcia PIP pracuje len ok má v aše PC digitálny výstup. Najpr v musíte vykonať pripojenia k počítaču a upraviť nastavenia (pozrite si stranu[...]

  • Página 257

    11 P oužívanie r ežimu HD (High Definition) Režim HD Režim HD (High Definition) vám umožňuje sledovať čistý a ostrý obraz prostredníctv om D VI vstupu pokiaľ použivate HD prijímač/zariadenie, ktoré dokáže poskytovať obraz s vysokým rozlíšením. Najskôr však taký prístroj musíte pr ipojiť (viď str . 13). V oľba režim[...]

  • Página 258

    12 Pripojenie periférn ych zariadení Vyk onajte zapojenia uvedené opr oti. Používajte kvalitný eurok onektorový kábel. Ak váš videorekordér nie je vybavený eurokonektorom, jediný možný spôsob pripojenia je pomocou anténneho kábla. Preto budete musieť naladiť prijímač na signál videorekordéra a pr iradiť mu programo vé čí[...]

  • Página 259

    13 Satelitný prijímač, dek óder , CD V , hr y , atď. Vyk onajte zapojenia uvedené opr oti. Pre optimalizáciu kvality obrazu, pripojte zariadenia vytvárajúce RGB signál (digitálny dek óder , hr y , určité CD V prehrá vače , atď.) na EXT1, zariadenia, ktoré tv oria S-VHS signál (S-VHS a Hi-8 videorek ordér y) na EXT2 a všetky ost[...]

  • Página 260

    14 3111 256 191 0 . 2 SD2 arch FR NL DE IT DK NO SU SF RU ES PT GR TR HU PL CZ SK GB Zhrnutie DV I (Digital Visual Interface): Digitálne rozhranie vytvor ené skupinou Digital Displa y W orking Group (DD WG) pre pre vod analógo vých signálov do digitálnej podoby vhodnej pr e digitálne i analógov é monitory . V GA (Video Graphics Array): Bě[...]

  • Página 261

    CANAL ................FREQ (MHz) E2 ........................48.25 E3 ........................55.25 E4 ........................62.25 E5 ......................175.25 E6 ......................182.25 E7 ......................189.25 E8 ......................196.25 E9 ......................203.25 E10 ....................210.25 E11 ....................217[...]

  • Página 262

    ß MODEL : PROD . NO :[...]