Philips 107P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 107P. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 107P vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 107P você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 107P, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips 107P deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 107P
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 107P
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 107P
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 107P não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 107P e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 107P, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 107P, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 107P. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    electronic user's manual file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/107P/manual.html7/26/2004 5:06:31 PM[...]

  • Página 2

    Informazioni per la Sicurezza e la Risoluzione Dei Problemi Informazioni per la Sicurezza e la Risoluzione Dei Problemi Precauzioni di sicurezza e manutenzione • Risoluzione dei roblemi • Normative • Altre informazioni Precauzioni di sicurezza e manutenzione AVVERTENZA: L'utilizzo di comandi, regolazioni e procedure diverse da quelli spe[...]

  • Página 3

    Informazioni su Questo Manuale per L’Utente Elettronico Informazioni su Questo Manuale per L’Utente Elettronico Informazioni sul manuale • Altri documenti necessari • Parti particolari nel testo Formazione su questo manuale La guida per l’utente in formato elettronico è destinato all’utente del monitor a colori descrive le funzioni, l?[...]

  • Página 4

    Informazioni su Questo Manuale per L’Utente Elettronico ● Philips Color Monitor Quick Start Guide (Guida rapida del monitor a colori Philips) che riepiloga le procedure di configurazione del monitor. E’ fornita in abbinamento al prodotto. RITORNO ALL’INIZIO DELLA PAGINA Punti particolari del testo Le seguenti sottosezioni descrivono convenz[...]

  • Página 5

    Informazioni su Questo Manuale per L’Utente Elettronico regolamentazione. RITORNO ALL’INIZIO DELLA PAGINA ©2001 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti riservati. Evitare riprodurre, duplicare, utilizzare, modificare, noleggiare, presentare pubblicamente, trasmettere e/o diffondere il presente documento, né nella sua interezza n?[...]

  • Página 6

    107P Informazioni sul Prodotto Informazioni sul Prodotto Caratteristiche del prodotto • LightFrame™ per Windows • Specifiche tecniche • Risparmio energetico automatico • Specifiche fisiche • Configurazione pin • Viste del prodotto Caratteristiche del prodotto 107P20 ● Monitor piatto a colori da 17 pollici (16" VIS), con tecnolo[...]

  • Página 7

    107P Informazioni sul Prodotto LightFrame  Philips funziona esclusivamente con monitor specificamente studiati per l’applicazione di questo tipo di software. I monitor Philips precedenti o i monitor di altri fornitori non funzionano con questo software. Si consiglia di installare il software solo su monitor Philips destinati al suo utilizzo. I[...]

  • Página 8

    107P Informazioni sul Prodotto Windows 95 Windows 98 Windows Me (Millenium Edition) Windows XP Windows 2000 Professional Edition. LightFrame™ 2 -- Frequently Asked Questions (e relative risposte) D: Che cos’è LightFrame™? R: LightFrame™ è una tecnologia hardware/software esclusiva Philips che consente di ottenere, quando lo si desidera, l[...]

  • Página 9

    107P Informazioni sul Prodotto monitor: l’effetto combinato dei due dispositivi è in grado di ottimizzare luminosità e nitidezza in un’area dello schermo o una finestra definita dall’utente. L’esclusiva tecnologia LightFrame TM è in grado di migliorare in misura esponenziale la qualità di visualizzazione di fotografie e video. D: Le dim[...]

  • Página 10

    107P Informazioni sul Prodotto D: Cosa succede se il sistema non è collegato a un monitor abilitato per LightFrame™, ad esempio se si utilizza un notebook? R: L’esclusiva funzione LightFrame™ Philips richiede l’impiego combinato dell’hardware che si trova nel monitor e del software installato sul sistema. LightFrame™, pertanto, funzion[...]

  • Página 11

    107P Informazioni sul Prodotto D: E’ possibile utilizzare LightFrame™ su computer dotati di sistemi Unix, Linux o altri sistemi operativi? R: Attualmente non esiste un software applicativo per Unix o Linux. Il sistema Unix viene utilizzato prevalentemente per applicazioni professionali di fascia alta, e raramente i relativi utenti visualizzano [...]

  • Página 12

    107P Informazioni sul Prodotto D: E’ possibile utilizzare LightFrame™ per navigare in Internet? R: Sì. L’integrazione con Internet Explorer rappresenta una delle nuove funzioni più interessanti di LightFrame™. Quando si apre una pagina web, LightFrame™ 2 esegue una scansione del documento ricercando fotografie o video ed evidenziando il[...]

  • Página 13

    107P Informazioni sul Prodotto Come ovviare a questo inconveniente? Evidenziando manualmente la fotografia. Procedere come segue: Fare clic sul pulsante LightFrame™ On/Off, quindi tenere premuto il pulsante sinistro del mouse e, trascinando, tracciare un riquadro intorno alla fotografia. Quando si rilascia il pulsante del mouse, LightFrame™ evi[...]

  • Página 14

    107P Informazioni sul Prodotto D: E’ possibile utilizzare LightFrame™ a varie risoluzioni? R: Sì. LightFrame™ funziona con qualsiasi risoluzione supportata dal monitor. Quando si modifica la risoluzione del monitor, l’area evidenziata viene oscurata e l’icona ritorna allo stato di inattività. Una volta attivata la nuova risoluzione, per[...]

  • Página 15

    107P Informazioni sul Prodotto R: LightFrame™ può essere utilizzato sia per immagini fisse che per filmati. D: Perché LightFrame™ viene utilizzato solo su monitor CRT? R: Il principio alla base di LightFrame™ utilizza una riserva di luminanza, generalmente presente sui monitor CRT. Poiché la riserva di luminosità ha un effetto negativo su[...]

  • Página 16

    107P Informazioni sul Prodotto COMANDI SUPPLEMENTARI. Premere il pulsante sinistra/destra per attivare o disattivare LightFrame™. D: Come si utilizza la barra di controllo LightFrame™ 2 che compare in alto sullo schermo? R: La barra di controllo è un'altra novità che consente di eseguire tutte le nuove funzioni di LightFrame™ 2. La fig[...]

  • Página 17

    107P Informazioni sul Prodotto RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Specifiche tecniche * CRT • Dimensioni e deflessione 17 pollici / 41 cm ; angolo di deflessione 90° • Passo griglia 0.25 mm • Tipo di tubo A maschera forata, ad angoli appiattiti, alto contrasto, antiriflesso, antistatico, antiriflettente, emissione luminosa 38% • Fosforo [...]

  • Página 18

    107P Informazioni sul Prodotto Coordinate cromaticità CIE: • a 9300° K x = 0.283 / y = 0.297 • a 6500° K x = 0.313 / y = 0.329 * Queste informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso. RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Risparmio energetico automatico Se dispone di una scheda video conforme alle specifiche DPMS del VESA o del relati[...]

  • Página 19

    107P Informazioni sul Prodotto Physical Specifications • Dimensione 15.7" x 16.1" x 16.5" / 399 x 410 x 419 mm (inclusa base) 15.7" 14.7" x 16.5" / 399 x 373 x 419 mm (exclusa base) • Peso 17.5 kg • Alimentazione 90 - 264 V in c.a. , 50/60Hz • Temperatura (di funzionamento) Da 0 a 40° C / da 32 a 104° F • T[...]

  • Página 20

    107P Informazioni sul Prodotto N. Pin Configurazione N. Pin Configurazione 1 Ingresso video rosso 9 +5V 2 Ingresso video verde 10 Terra logica 3 Ingresso video blu 11 Uscita identica collegata a pin 10 4 Uscita identica collegata a pin 10 12 Linea dati seriali (SDA) 5 Terra 13 Sinc oriz. / H+V 6 Terra video rossa 14 Sinc vert. (VCLK per DDC) 7 Terr[...]

  • Página 21

    Installazione del Monitor Installazione del Monitor Vista anteriore • Vista posteriore • Base multimediale 6G3B11 (opzione) • Anello di connessione PCUH411 USB (opzione) Vista anteriore Pulsante di accensione che accende il monitor. Pulsante OK che premuto richiama il comando OSD. file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/INSTALL_2/INSTALL.HTM (1 of 3)[...]

  • Página 22

    Installazione del Monitor Tasto contrasto. Quando si preme la freccia verso l’alto, compaiono i comandi di regolazione per il CONTRASTO. SU e GIU’ utilizzati per la regolazione dell’OSD del monitor. Tasto di selezione luminosità. Premendo la freccia DESTRA, appariranno i comandi di regolazione della luminosità. Tasto luminosità. Quando i t[...]

  • Página 23

    Installazione del Monitor 1. Ingresso alimentazione: collegare il cavo di alimentazione in questo punto. 2. Video In – cavo collegato al monitor. Collegare l’altra estremità del cavo al PC. RITORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/INSTALL_2/INSTALL.HTM (3 of 3)7/26/2004 5:07:04 PM[...]

  • Página 24

    On-Screen Display (OSD, Visualizzazione su Schermo) On-Screen Display (OSD, Visualizzazione su Schermo) Descrizione di On-Screen-Display • Albero OSD • Comandi OSD Descrizione di On-Screen-Display Cos'è l'On-Screen-Display? Questa caratteristica di tutti i monitor Philips permette all'utente di regolare le prestazioni dello sche[...]

  • Página 25

    On-Screen Display (OSD, Visualizzazione su Schermo) RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Albero OSD Di seguito viene riportata la struttura generale dell'On-Scren Display. Potete usarla come riferimento quando eseguirete le diverse regolazioni. file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 4)7/26/2004 5:07:05 PM[...]

  • Página 26

    On-Screen Display (OSD, Visualizzazione su Schermo) file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 4)7/26/2004 5:07:05 PM[...]

  • Página 27

    On-Screen Display (OSD, Visualizzazione su Schermo) RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 4)7/26/2004 5:07:05 PM[...]

  • Página 28

    Assistenza Clienti e Garanzia Assistenza Clienti e Garanzia SELEZIONARE IL PROPRIO PAESE / REGIONE PER LEGGERE LA GARANZIA VIGENTE: WESTERN EUROPE: Austria • Belgio • Cipro • Danimarca • Francia • Germania • Grecia • Finlandia • Irlanda • Italia • Lussemburgo • Olanda • Norvegia • Portogallo • Svezia • Svizzera • Spa[...]

  • Página 29

    Frequently Asked Questions Frequently Asked Questions 1. Che cosa significa il logo "Designed for Windows" (Progettato per Windows)? Il logo "Designed for Windows" significa che il monitor Philips che state utilizzando è conforme ai requisiti e alle disposizioni previste dalla System Design Guide PC9x (97, 98 o 99) e che ha sup[...]

  • Página 30

    Frequently Asked Questions ogni volta che lo si desidera. 5. Dove posso acquistare un hub USB per il mio monitor Philips? Philips offre hub USB opzionali (codice: PCUH411) che si possono montare sulla base o sul piedistallo dei monitor Philips. Per maggiori dettagli rivolgersi al proprio agente/rivenditore. 6. Quali modelli sono compatibili Mac? Tu[...]

  • Página 31

    Frequently Asked Questions TCO99: Modalità standby < 15W, schermo spento < 5W Caratteristiche ergonomiche: MPRII: Nessun requisito. TCO92: Nessun requisito. TCO95: Definì norme di carattere ergonomico, tra cui livelli minimi di contrasto, sfarfallio e tremolio. TCO99: Impose norme più severe rispetto alla TCO95. Ecologia: MPRII: Nessun req[...]

  • Página 32

    Frequently Asked Questions soluzioni seguenti: ● Verificare che siano installati i driver corretti per la propria scheda video ● Assicurarsi che tutte le apparecchiature elettriche (ad esempio telefoni cellulari) si trovino ad almeno 1 metro di distanza dal monitor ● Spostare il monitor, allontanandolo da interferenze elettriche ● Impostare[...]

  • Página 33

    Frequently Asked Questions LightFrame TM è costituito da un’applicazione software e da un circuito integrato (IC) incorporati nel monitor: l’effetto combinato dei due dispositivi è in grado di ottimizzare luminosità e nitidezza in un’area dello schermo o finestra definita dall’utente. L’esclusiva tecnologia LightFrame TM è in grado di[...]

  • Página 34

    Frequently Asked Questions cosa che un driver Windows generico non è in grado di stabilire. Installare quindi lo speciale driver Philips fornito in dotazione con il monitor. Se il messaggio continua a comparire anche dopo avere installato il driver Philips, ignorare il messaggio: LightFrame TM funzionerà correttamente. 22. Cosa succede se il sist[...]

  • Página 35

    Frequently Asked Questions 26. Su quali modelli è possibile montare Multimedia Base? Multimedia Base può essere incorporata sui seguenti modelli: 109B20, 107B20, 105B20, 105B21, 109S20, 107S20, 107S21, 105S20, 105S21. 27. Quali sono le specifiche tecniche di Philips Multimedia Base? Si vedano a questo proposito tutti i dettagli relativi alle spec[...]

  • Página 36

    Frequently Asked Questions monitor stesso. Ad esempio, grazie ad Auto Calibrate un monitor con una durata di vita normale di 10.000 ore durerebbe 13.300 ore (ossia ben un terzo in più). 32. Come funziona Auto Calibrate? Durante il processo di calibrazione vengono visualizzate sullo schermo varie immagini in bianco e nero predefinite. Le correnti d[...]

  • Página 37

    Frequently Asked Questions Controllare le possibili soluzioni riportate di seguito: ● Controllare la presenza di pin piegati sul cavo del video ● Assicurarsi che il computer sia acceso ● Assicurarsi che il cavo VGA sia collegato correttamente ● Assicurarsi che il connettore BNC/D-Sub posto sul retro del monitor si trovi nella posizione corr[...]

  • Página 38

    Frequently Asked Questions 40. Sembra che al monitor manchino uno o più colori. Come si può correggere questo problema? ● Se anche al menu OSD manca un colore, rivolgersi al servizio di assistenza per maggiori dettagli ● Impostare la temperatura di colore su 9300 ● Controllare che il cavo video non presenti pin piegati ● La scheda video p[...]

  • Página 39

    Frequently Asked Questions Per regolare l’immagine sullo schermo in base alle proprie preferenze, procedere come segue: ● L’irregolarità della forma dell’immagine visualizzata sullo schermo è dovuta generalmente a interferenze di natura magnetica o elettrica. Spostare il monitor in un luogo diverso ● Ripristinare le impostazioni di fabb[...]

  • Página 40

    Frequently Asked Questions Il numero di colori che possono essere visualizzati sullo schermo del computer dipende dalla quantità di memoria video della scheda video utilizzata. Per sfruttare al meglio la propria scheda video occorre installare sul proprio computer i driver più recenti oppure procedere a un’espansione di memoria delle schede vid[...]

  • Página 41

    Frequently Asked Questions ● Premere contemporaneamente i pulsanti 5 e OK per commutare l’ingresso A | B. ● Procedere come descritto nel punto 48 riportato sopra. 50. Perché l’immagine scompare se si preme velocemente il pulsante on/off? Si tratta di una funzione esclusiva Philips, studiata per salvaguardare la durata di vita del monitor. [...]

  • Página 42

    Glossario Glossario A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Autoscan (Scansione automatica) Una funzione basata su microprocessore dei monitor Philips Brilliance è in grado di rilevare automaticamente le frequenze orizzontali e verticali dei segnali in ingresso con quelli della scheda video installata. Un monitor dotato di autoscansi[...]

  • Página 43

    Glossario RITORNO ALL’INIZIO DELLA PAGINA C CE Mark (Marchio CE ) Il marchio CE viene visualizzato sui prodotti relativamente alle direttive EMC e LV ( low Voltage Device, dispositivi a bassa tensione ) in conformità con i requisiti di sicurezza della comunità europea, i requisiti EMI e i requisiti EMS ed è obbligatorio sui prodotti in vendita[...]

  • Página 44

    Glossario dell’immagine viene fissata dalla luminosità del fosforo non eccitato, determinata dal grado di riflessione della luce ambiente. Il contrasto risulta quindi ridotto in caso di ambienti molto luminosi.. I tubi catodici Black Matrix riflettono la luce ambiente in misura minore, assicurando così un maggiore contrasto rispetto a tubi di a[...]

  • Página 45

    Glossario CRT (CRT) Cathode-ray tube (tubo a raggio catodico) – termine generico per descrivere tutti i tubi nei quali uno o più fasci di elettroni emessi da un catodo vengono sottoposti a scansione attraverso uno schermo al fosforo tramite circuiti di deflessione. Una particolare forma di tubo a raggio catodico è quello per i televisori e i mo[...]

  • Página 46

    Glossario Il DDC è un canale di comunicazione per display e computer. La funzione DDC consente di configurare automaticamente il controller del monitor per poter ottenere un uso ottimale del display senza interazione manuale dell’utente. La funzione DDC si integra nel nuovo concetto di Plug & Play introdotto nel mercato dei computer per semp[...]

  • Página 47

    Glossario Dot pitch (Passo punti) Distanza minima tra due punti di fosforo dello stesso colore sullo schermo. Tanto minore è il passo punti, quanto migliore è la risoluzione del monitor. Dot rate (Frequenza punto ) Frequenza in MHz del clock del punto. Indica la velocità di trasferimento dati tra la scheda video e i circuiti di elaborazione succ[...]

  • Página 48

    Glossario E Electromagnetic radiation standards (Standard per le radiazioni elettromagnetiche ) Standard internazionali fissati per limitare le emissioni di un onde elettromagnetiche dai monitor. Attualmente, vengono utilizzati due importanti standard, entrambi derivanti da norme originariamente redatte dalle autorità Svedesi. MPR-II Standard orig[...]

  • Página 49

    Glossario Rapidissime variazioni nell’intensità dell’immagine provocate dal tempo limitato richiesto per la scansione di un’immagine sullo schermo da parte del fascio di elettroni. Si possono verificare due tipi di sfarfallio: sfarfallio di linea provocato dalla scansione del fascio di elettroni di ogni linea dell’immagine; sfarfallio di q[...]

  • Página 50

    Glossario I INF File (File INF ) File INF (Information File, file di informazione) I file di informazione (INF) memorizzano dati in un formato specifico. Le funzioni di configurazione recuperano i dati dal file INF per utilizzarli quando vengono effettuate le operazioni di installazione. Esempi dei tipi di dati memorizzati nel file INF comprendono [...]

  • Página 51

    Glossario RITORNO ALL’INIZIO DELLA PAGINA L Linearity (Linearità ) Valore che consente di misurare la posizione effettiva di un pixel sullo schermo rispetto alla posizione prevista (vedere figura) file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (10 of 23)7/26/2004 5:07:09 PM[...]

  • Página 52

    Glossario Line frequency (Frequenza di linea ) Vedere Frequenza di scansione orizzontale. Low-emission monitor (Monitor a basse emissioni) Monitor conforme agli standard internazionali sulle emissioni di radiazioni. Vedere Standard per le radiazioni elettromagnetiche. Low-frequency electric and magnetic fields (Campi elettrici e magnetici a bassa f[...]

  • Página 53

    Glossario aumenta. Poiché il segnale del video varia continuamente, è difficile eliminare l’effetto moiré video. L’effetto moiré determinato dalla scansione dipende dalla frequenza di scansione orizzontale e può essere ridotto scegliendo una frequenza appropriata. Il monitor con funzione di Autoscan (MultiSync), che funzionano su una vasta[...]

  • Página 54

    Glossario Overscan (Sovrascansione) Sistema in base al quale le zone prive di informazioni video utili vengono sottoposte a scansione al di fuori dell’area visibile al fine di sfruttare a pieno lo schermo per la visualizzazione dei dati video attivi. Questo sistema è talvolta necessario poiché alcune schede video generano uno schema video più [...]

  • Página 55

    Glossario monitor. La dimensione del pixel è determinata dalla dimensione del fascio di elettroni sullo schermo e non necessariamente dal passo punti del fosforo (dimensione della terna). Quindi, un monitor con un ampio fascio di elettroni che copre più terne può avere una bassa risoluzione sebbene presenti un passo punti ridotto. Pixel frequenc[...]

  • Página 56

    Glossario Resolution (Risoluzione ) Numero di pixel visualizzabili sullo schermo. La risoluzione è definita come numero di pixel in una riga moltiplicato per il numero di righe orizzontali. Vedere anche adattatore grafico video. Rotation function (Funzione di rotazione) Funzione che consente all’utente di regolare la rotazione completa dello sch[...]

  • Página 57

    Glossario Rivestimento anti-statico A causa del bombardamento dei fasci di elettroni, mentre è in funzione il monitor si carica elettricamente e le superfici dello schermo possono attrarre particelle di polvere. Un rivestimento anti- statico è un rivestimento conduttivo depositato sullo schermo (o su un pannello in vetro posto immediatamente dava[...]

  • Página 58

    Glossario sostanziale rispetto agli altri trattamenti per schermo: non diffonde o né disperde la luce riflessa e quindi il contrasto e la nitidezza delle immagini rimangono completamente integri. E’ inoltre facile da pulire e resistente ai detergenti disponibili in commercio. Il rivestimento ARAS riflette solo circa lo 0,5% della luce incidente.[...]

  • Página 59

    Glossario SOG (Synchronization On Green, sincronizzazione sul verde) Per funzionare correttamente un monitor necessità di cinque tipi di segnale: impulso di sincronizzazione orizzontale, impulso di sincronizzazione verticale, segnale di colore rosso, segnale di colore verde e segnale di colore blu. I segnali provenienti da un PC vengono trasmessi [...]

  • Página 60

    Glossario T TCO Vedere Standard per le radiazioni elettromagnetiche. Tilt function (Funzione di inclinazione ) Vedere Funzione di rotazione. Trapezoid distortion (Distorsione trapezoidale ) Vedere Distorsione geometrica. TTL signal (Segnale TTL ) Un TTL (Transistor-transistor-logic, logica a soli transistori) è un livello di segnale digitale per i[...]

  • Página 61

    Glossario risorse (come un driver e la lunghezza di banda di un bus) richieste dalle periferiche e rende disponibile le risorse necessarie senza l’intervento dell’utente. ● Il sistema USB elimina il timore di "aprire la scatola" del computer per installare periferiche aggiuntive. Inoltre, non è più necessario effettuare complicate[...]

  • Página 62

    Glossario connessione e di monitorare e controllare le proprie porte. Periferica Entità logica o fisica che svolge una funzione. L’effettiva entità descritta dipende dal contesto del riferimento. Al livello più basso, il termine periferica può indicare a un singolo componente hardware, come nel caso di una periferica di memoria. A un livello [...]

  • Página 63

    Glossario I monitor dotati della funzione UPS possono venire utilizzati in vari paesi con tensioni di rete differenti. RITORNO ALL’INIZIO DELLA PAGINA V Vertical dot pitch (Passo punti verticale ) Vedere Passo punti. Vertical scanning frequency (Frequenza di scansione verticale ) Espressa in Hz, rappresenta il numero di campi scritti sullo scherm[...]

  • Página 64

    Glossario Vedere Frequenza punto. Video graphics adapters (Adattatori grafici video ) Scheda dotata di generatore di caratteri o grafica e di una memoria video che esegue la mappatura dello schermo. Un microprocessore scandisce la memoria video e traduce i dati in bit provenienti dal computer in segnali video visualizzabili dal monitor. Queste sche[...]

  • Página 65

    Scaricamento e Stampa Scaricamento e Stampa In questa pagina un’opzione consente di leggere il manuale in formato .pdf. I file PDF possono essere scaricati su disco rigido, quindi visualizzati e stampati con Acrobat Reader o tramite il browser. Se Adobe® Acrobat Reader non è installato sul computer, è sufficiente fare clic sul link per install[...]

  • Página 66

    Scaricamento e Stampa 105S.pdf 107B.pdf 107B3.pdf 107E.pdf 107P.pdf 107S.pdf 107T.pdf 107X.pdf 109B.pdf 109P.pdf 109S.pdf 201B.pdf 201P.pdf file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/DOWNLOAD/DOWNLOAD.HTM (2 of 2)7/26/2004 5:07:10 PM[...]

  • Página 67

    Risoluzione dei Problemi Risoluzione dei Problemi Precauzioni di sicurezza e manutenzione • Risoluzione dei problemi • Normative • Altre informazioni Problemi comuni In caso di problemi o se qualcosa non funziona, prima di richiedere assistenza, seguire i seguenti consigli: Problema? Controllare le seguenti voci Assenza di immagine (Il LED di[...]

  • Página 68

    Risoluzione dei Problemi Sullo schermo non compare nulla quando si accende il monitor ● Assicurarsi che il cavo del monitor sia correttamente collegato al computer (consultare anche la Guida di avviamento rapido). ● Controllare se i pin del cavo del monitor sono piegati. ● Assicurarsi che il computer sia acceso. Assenza di colore o colore int[...]

  • Página 69

    Risoluzione dei Problemi Immagine instabile ● Aumentare la frequenza di aggiornamento. Problemi con l'On Screen Display (visualizzazione su schermo) ● Consultate le istruzioni e le informazioni relative alla risoluzione dei problemi nello specifico capitolo. Per ulteriore assistenza, consultare l’elenco Centro di Informazione Clienti per[...]

  • Página 70

    Regulatory Information Regulatory Information TCO '99 Information • TCO Environmental Requirements • Energy Star Declaration • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) • Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) • EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) • VCCI Class 2 Notice (Japan Only) • MIC [...]

  • Página 71

    Regulatory Information climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy. What does labeling involve? This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for international and environmental [...]

  • Página 72

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Environmental Requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most [...]

  • Página 73

    Regulatory Information Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed. * Bio-accumulative is defined as substances which accumulate w[...]

  • Página 74

    Regulatory Information We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are desig[...]

  • Página 75

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les int[...]

  • Página 76

    Regulatory Information EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it[...]

  • Página 77

    Regulatory Information Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong [...]

  • Página 78

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/107P/SAFETY/regs/regulat.htm (9 of 13)7/26/2004 5:07:33 PM[...]

  • Página 79

    Regulatory Information Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KO[...]

  • Página 80

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnah[...]

  • Página 81

    Regulatory Information Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. RETURN TO TOP OF THE PAGE Information for UK only WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as[...]

  • Página 82

    Regulatory Information How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is ma[...]

  • Página 83

    Altre Informazioni Altre Informazioni Precauzioni di sicurezza e manutenzione • Risoluzione dei roblemi • Normative • Informazioni per gli utenti degli Stati Uniti • Informazioni per gli utenti non statunitensi Informazioni per gli utenti degli Stati Uniti Per i monitor predisposti per 115 V: Usate un set di collegamento elettrico certifica[...]

  • Página 84

    6G3B11 Base multimediale (opzione) 6G3B11 Base Multimediale (opzione) Vista anteriore • Vista posteriore • Specifiche tecniche • Descrizione dei comandi • Installazione di Base Multimediale • Installazione adattatore di potenza Specifiche tecniche * • Potenza di uscita 2 x 1.5W RMS / 36W PMPO • Potenza bassi • Collegamento cuffia ja[...]

  • Página 85

    6G3B11 Base multimediale (opzione) B. Pomello accensione / volume Se, durante la riproduzione audio, l'immagine presenta strutture ondulate, abbassare il volume. Ruotare in senso orario per accendere il sistema. Ruotando ulteriormente la manopola si aumenta il volume. C. Jack cuffie Per il collegamento delle cuffie. Gli altoparlanti si disatti[...]

  • Página 86

    6G3B11 Base multimediale (opzione) Installazione del piedistallo multimediale 1. INSTALLAZIONE ● Fare scivolare il piedistallo, allineandolo con i fori sul lato. ● Quindi agganciare il gancio posteriore nel foro corrispondente sulla piastra inferiore del monitor. 2. DISINSTALLAZIONE ● Sollevare il gancio posteriore dal foro sulla piastra infe[...]

  • Página 87

    6G3B11 Base multimediale (opzione) A. Connettore T B. Connettore Wall more Monitor Connettore T Base multimediale Cavo di alimentazione PC. Ingresso in C.C. Trasformatore PC Presa di corrente Note: Please keep transformer away from monitor as far as possible ( at least 50 cm ) to avoid cansing unstable monitor picture. file:///Z|/multi_manual/ITALI[...]

  • Página 88

    6G3B11 Base multimediale (opzione) RITORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/INSTALL_2/mm_pede/mm_inst.htm (5 of 5)7/26/2004 5:07:55 PM[...]

  • Página 89

    Pannello di Connessione PCUH411 (opzione) Pannello di Connessione PCUH411 (opzione) Vista frontale • Vista posteriore • Installazione pannello di connessione USB Installazione del pannello di connessione USB Installazione su una base standard. 1. Estrarre il pannello di connessione USB dalla scatola. 2. Rimuovere il coperchio del pannello di co[...]

  • Página 90

    Pannello di Connessione PCUH411 (opzione) Installazione della base multimediale. Completare i punti 1 e 2 della procedura precedente. 6. Posizionare il pannello di connessione USB sul retro del piedistallo multimediale. 7. Collegare il pannello di connessione USB inserendolo nella base multimediale. RITORNARE ALL’INIZIO DELLA PAGINA file:///Z|/mu[...]

  • Página 91

    The OSD Controls The OSD Controls Description of On-Screen Display • The OSD Tree The OSD Controls : Luminosità (HotKey) • Contrasto (HotKey) • Lingua • Selezione Segnale Ingresso • Zoom • Regolazione Orizzontale • Regolazione Verticale • Regolazione Forma • Regolazione Colore • Reprist. Impost. Fabrica • Altri Comandi • Ch[...]

  • Página 92

    The OSD Controls RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGIN CONTRAST (Contrasto) Per regolare il contrasto dello schermo, seguite le fasi sotto riportate. Il contrasto è la differenza tra le aree chiare e le aree scure dello schermo. Si raccomanda un contrasto del 100%. 1) Premete il tasto o sul monitor: appare la finestra CONTRAST. 2) Premete il tasto o[...]

  • Página 93

    The OSD Controls LANGUAGE (Lingua) L'ON SCREEN DISPLAY mostra le impostazioni in cinque lingue diverse, secondo quella prescelta. L'inglese è la lingua predefinita, ma è possibile selezionare anche il francese, lo spagnolo, il tedesco e l'italiano. 1) Premete il tasto sul monitor: appare la finestra MAIN CONTROLS. Viene evidenziato[...]

  • Página 94

    The OSD Controls 4) Premete il tasto per confermare la vostra selezione e ritornare alla finestra MAIN CONTROLS. Sarà evidenziato CLOSE MAIN CONTROLS. Guida Intelligente Dopo essere ritornati a MAIN CONTROLS… … per arrivare a INPUT SIGNAL SELECTION (selezione segnale di input), premete il tasto fino a quando non viene evidenziata questa voce, [...]

  • Página 95

    The OSD Controls 3) Premete il tasto : appare la finestra INPUT SIGNAL SELECTION. 4) Premete il tasto o fino a quando non viene evidenziato INPUT A o INPUT B. 5) Premete il tasto per confermare la vostra selezione e ritornare alla finestra MAIN CONTROLS. Sarà evidenziato CLOSE MAIN CONTROLS. Guida Intelligente Dopo essere ritornati a MAIN CONTROLS[...]

  • Página 96

    The OSD Controls … per uscire completamente, premete il tasto . RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGIN ZOOM (ZOOM) Lo ZOOM aumenta o diminuisce le dimensioni delle immagini a video. Per regolare lo ZOOM, seguire la procedura sotto riportata. L’impostazione consigliata è Zoom . 1) Premere il pulsante sul monitor. Compare la finestra MAIN CONTROLS [...]

  • Página 97

    The OSD Controls 4) Premere il pulsante o per regolare lo ZOOM. 5) Premere il pulsante per confermare la selezione e ritornare alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali). Viene evidenziato il comando CLOSE MAIN CONTROLS (Chiudi Comandi Principali). Guida Intelligente Dopo essere ritornati alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali). . . [...]

  • Página 98

    The OSD Controls 2) Premere il pulsante fino a evidenziare ADJUST HORIZONTAL (Regolazione Orizzontale). 3) Premere il pulsante Compare la finestra ADJUST HORIZONTAL (Regolazione orizzontale). Viene evidenziato il comando ADJUST POSITION (Regolazione posizione). 4) Premere il pulsante o per spostare l’immagine verso sinistra o verso destra. 5) Una[...]

  • Página 99

    The OSD Controls CONTROLS (Comandi Principali), o premere il pulsante per evidenziare ADJUST SIZE (Regolazione Dimensioni). 6) Per regolare le dimensioni in orizzontale, premere il pulsante o . 7) Una volta regolate le dimensioni, premere il pulsante per ritornare alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali). Viene evidenziato il comando CLOSE [...]

  • Página 100

    The OSD Controls ADJUST POSITION (Regolazione posizione) sotto ADJUST VERTICAL (Regolazione Verticale) sposta l’immagine a video verso il lato superiore o inferiore. Utilizzare questa funzione se l’immagine non appare centrata. ADJUST SIZE (Regolazione Dimensioni) sotto ADJUST VERTICAL (Regolazione Verticale) ingrandisce o riduce l’immagine a[...]

  • Página 101

    The OSD Controls 4) Premere il pulsante o per spostare l’immagine verso sinistra o verso destra. 5) Una volta regolata la posizione, premere il pulsante per ritornare alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali), o premere il pulsante per evidenziare ADJUST SIZE (Regolazione Dimensioni). 6) Per regolare le dimensioni in orizzontale, premere i[...]

  • Página 102

    The OSD Controls Guida Intelligente Dopo essere ritornati alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali). . . . . . per passare ad ADJUST SHAPE (regolare la forma), premere il pulsante fino a evidenziare ADJUST SHAPE (regolare la forma). Poi, iniziare dal passaggio 3 sotto ADJUST SHAPE (regolare la forma) e seguire le istruzioni. . . . per uscire[...]

  • Página 103

    The OSD Controls 3) Premere il pulsante Compare la finestra ADJUST SHAPE (Regolazione Forma). Viene evidenziata ADJUST SIDE CURVE (Regolazione curvatura laterale). 4) Premere il pulsante Compare la finestra SIDE CURVE (Curvatura Laterale). Viene evidenziato PINCUSHION (Distorsione a Barile). file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/OSD/osd_cont.htm (13 of 3[...]

  • Página 104

    The OSD Controls 5) Per regolare la distorsione a barile, premere il pulsante o . 6) Una volta regolata la distorsione a barile, premere il pulsante per evidenziare BALANCED (Bilanciato) o premere il pulsante per ritornare alla finestra ADJUST SHAPE (Regolazione Forma). 7) Per regolare la distorsione a barile bilanciata, premere il pulsante o . 8) [...]

  • Página 105

    The OSD Controls premere il pulsante per evidenziare ADJUST SIDE ANGLES (Regolazione Angoli Laterali). Guida Intelligente Dopo essere ritornati alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali). . . Per passare ad ADJUST SIDE ANGLES (Regolazione angoli laterali), iniziare dal passaggio 5 sotto ADJUST SIDE ANGLES (Regolazione angoli laterali) e segui[...]

  • Página 106

    The OSD Controls 3) Premere il pulsante Compare la finestra ADJUST SHAPE (Regolazione forma). Viene evidenziato ADJUST SIDE CURVE (Regolazione curvatura laterale). 4) Premere il pulsante per evidenziare ADJUST SIDE ANGLES (Regolazione Angoli Laterali). 5) Premere il pulsante Compare la finestra SIDE ANGLES (Angoli Laterali). Viene evidenziato TRAPE[...]

  • Página 107

    The OSD Controls 6) Per regolare la distorsione trapezoidale, premere il pulsante o . 7) Una volta regolata la distorsione trapezoidale, premere il pulsante per evidenziare PARALLELOGRAM (Distorsione a Parallelogramma) o premere il pulsante per ritornare alla finestra ADJUST SHAPE (Regolazione Forma). 8) Per regolare la distorsione a parallelogramm[...]

  • Página 108

    The OSD Controls premere il pulsante fino a evidenziare ROTATE IMAGE (Ruotare Immagine). Guida Intelligente Dopo essere ritornati alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali). . . Per passare a ROTATE IMAGE (rotazione immagine), iniziare dal passaggio 5 sotto ROTATE IMAGE (rotazione immagine) e seguire le istruzioni. Per uscire, premere due vol[...]

  • Página 109

    The OSD Controls 3) Premere il pulsante Compare la finestra ADJUST SHAPE (Regolazione Forma). Viene evidenziato ADJUST SIDE CURVE (Regolazione Curvatura Laterale). 4) Premere il pulsante fino a evidenziare ROTATE IMAGE (Rotazione Immagine). 5) Premere il pulsante Compare la finestra ROTATE IMAGE (Rotazione Immagine). Viene evidenziato ROTATE (Rotaz[...]

  • Página 110

    The OSD Controls 6) Per regolare la rotazione, premere il pulsante o . 7) Una volta regolata la rotazione, premere il pulsante per ritornare alla finestra ADJUST SHAPE (Regolazione Forma). Viene evidenziato BACK TO MAIN CONTROLS (Ritorno ai Comandi Principali). 8) Premere il pulsante per ritornare a MAIN CONTROLS (Comandi Principali). Guida intelli[...]

  • Página 111

    The OSD Controls presente anche una terza opzione, chiamata USER PRESET (impostazione utente), che permette di regolare il colore secondo le proprie preferenze. 1) Premete il tasto sul monitor: appare la finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali). 2) Premete il tasto (cursore verso il basso) fino a quando non viene evidenziato ADJUST COLOR (Regola[...]

  • Página 112

    The OSD Controls 4) Premete il tasto o per evidenziare 9300K per GENERAL USE, 6500K per IMAGE MANAGEMENT, 5500K per PHOTO RETOUCH o USER PRESET. 5) Una volta evidenziato GENERAL USE, IMAGE MANAGEMENT o PHOTO RETOUCH, premete il tasto per confermare la vostra selezione e ritornare alla finestra MAIN CONTROLS. Sarà evidenziato CLOSE MAIN CONTROLS (c[...]

  • Página 113

    The OSD Controls premete il tasto o per regolare il colore rosso a vostro piacimento. 6b) Una volta regolato il rosso, premete il tasto per evidenziare GREEN (verde). Quindi premete il tasto o per regolare questo colore a vostro piacimento. 6c) Una volta regolato il verde, premete il tasto per evidenziare BLUE. Quindi premete il tasto o per regolar[...]

  • Página 114

    The OSD Controls 2) Premere il pulsante fino a evidenziare RESET TO FACTORY SETTINGS (Ripristino Impostazioni di Fabbrica). 3) Premere il pulsante Compare la finestra RESET TO FACTORY SETTINGS (Ripristino Impostazioni di Fabbrica). 4) Premere il pulsante o per selezionare YES o NO. NO è l’opzione di default. YES ripristina tutte le impostazioni [...]

  • Página 115

    The OSD Controls Guida Intelligente Una volta ritornati a MAIN CONTROLS (Comandi Principali) . . . . . . per passare a EXTRA CONTROLS (comandi supplementari), premere il pulsante fino a evidenziare EXTRA CONTROLS (controlli supplementari). Poi, iniziare dal passaggio 3 sotto EXTRA CONTROLS (comandi supplementari). . . . per uscire completamente, pr[...]

  • Página 116

    The OSD Controls 3) Premere il pulsante . Compare la finestra COMANDI SUPPLEMENTARI, nella quale è evidenziata l’opzione MOIRE. 4) Premere il pulsante per evidenziare DEGAUSS. 5) Per avviare la smagnetizzazione dello schermo, premere il pulsante . La smagnetizzazione dello schermo viene eseguita, quindi ricompare la finestra COMANDI PRINCIPALI c[...]

  • Página 117

    The OSD Controls Guida ntelligente Una volta ritornati a MAIN CONTROLS (Comandi Principali) . . . … per arrivare ad ADJUST MOIRÉ, premete il tasto fino a quando non viene evidenziato EXTRA CONTROLS, quindi iniziate dalla fase 3. … per uscire completamente, premete il tasto . ADJUST MOIRÉ (Regolazione Moiré) (Non disponibile in tutti i modell[...]

  • Página 118

    The OSD Controls 4) Premete il tasto ADJUST MOIRÉ: appare la finestra HORIZONTAL (orizzontale). 5) Per regolare il Moiré orizzontale, premete il tasto o . 6) Una volta terminata la regolazione orizzontale, premete il tasto per evidenziare VERTICAL (verticale). file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/OSD/osd_cont.htm (28 of 31)7/26/2004 5:08:05 PM[...]

  • Página 119

    The OSD Controls 7) Per regolare il Moiré verticale, premete il tasto o . 8) Una volta terminata la regolazione verticale, premete il tasto per ritornare alla finestra EXTRA CONTROLS. Sarà evidenziato BACK TO MAIN CONTROLS (ritornare ai comandi principali). Guida Intelligente Una volta ritornati a MAIN CONTROLS (Comandi Principali) . . . … per [...]

  • Página 120

    The OSD Controls 3) Premere il pulsante . Compare la finestra COMANDI SUPPLEMENTARI, nella quale è evidenziata l’opzione REGOLAZIONE MOIRE. 4) Premere il pulsante finché non si evidenzia l’opzione LIGHTFRAME. 5) Premere il pulsante . LIGHTFRAME viene attivato. file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/OSD/osd_cont.htm (30 of 31)7/26/2004 5:08:05 PM[...]

  • Página 121

    The OSD Controls 6) Premere il pulsante per evidenziare l’opzione TORNA AI COMANDI PRINCIPALI. Premere il pulsante per tornare ai COMANDI PRINCIPALI. Premere di nuovo il pulsante per uscire dal menu OSD. RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGIN CHIUDI COMANDI PRINCIPALI RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGIN file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/OSD/osd_cont.h[...]

  • Página 122

    Garanzia Internazionale Philips F1rst Choice Garanzia Internazionale Philips F1rst Choice Vi vogliamo ringraziare per aver acquistato questo monitor Philips. Tutti i monitor Philips, concepiti e prodotti secondo i più elevati standard, garantiscono prestazioni di alta qualità nonché facilità d'uso e di installazione. In caso di problemi du[...]

  • Página 123

    Garanzia Internazionale Philips F1rst Choice Se si rileva che la richiesta di assistenza in garanzia non è valida, Philips si riserva il diritto di provvedere alla fatturazione delle relative spese di verifica, riparazione e trasporto del prodotto. Basta una telefonata I centri di assistenza clienti della Philips sono dislocati in tutto il mondo. [...]

  • Página 124

    International Guarantee Garanzia Internazionale Alla gentile clientela Grazie per aver acquistato un prodotto Philips, concepito e realizzato secondo i più elevati standard qualitativi. Nella sfortunata evenienza di guasti al prodotto, la Philips garantisce gratuitamente la manodpoera e la sostituzione delle parti, indipendentemente dal Paese in c[...]

  • Página 125

    International Guarantee http://www.philips.com file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/WARRANTY/war_intl.htm (2 of 2)7/26/2004 5:08:11 PM[...]

  • Página 126

    United States Guarantee LIMITED WARRANTY (Computer Monitor) One Year Exchange* *Product will be exchanged with a new or renewed to original specifications unit within two business days for the first year. WHO IS COVERED? You must have proof of purchase to receive warranty service. A sales receipt or other document showing that you purchased the pro[...]

  • Página 127

    United States Guarantee Consumer Electronics. In countries where Philips Consumer Electronics does not distribute the product, the local Philips service organization will attempt to provide service (although there may be a delay if the appropriate spare parts and technical manual(s) are not readily available). Where CAN I GET MORE INFORMATION and H[...]

  • Página 128

    United States Guarantee to state/province. Philips Customer Care Center, P. O. Box 2976, Longview, TX 75601 Your International Philips F1rst Choice Warranty Thank you for purchasing this Philips monitor. All Philips monitors are designed and manufactured to high standards and deliver high-quality performance, ease of use and ease of installation. S[...]

  • Página 129

    United States Guarantee Philips warranty applies provided the product is handled properly for its intended use. Philips warranty will not apply if it appears during the repair process that: - the reported failure is caused by improper handling or accidents - the monitor is not defective and is within the specification - the monitor has been altered[...]

  • Página 130

    United States Guarantee GARANZIA LIMITATA (schermo computer) Tre anni di manodopera gratuita / tre anni di servizio gratuito su parti / un anno di sostituzione prodotto* *Il primo anno il prodotto verrà sostituito con uno nuovo o rinnovato secondo le specifiche originali entro due giorni lavorativi. Durante il secondo e terzo anno per interventi t[...]

  • Página 131

    United States Guarantee ● manodopera per l'installazione o l'impostazione del prodotto, la regolazione dei comandi e l'installazione o la riparazione di impianti antenna esterni al prodotto. ● la riparazione del prodotto e/o la sostituzione di componenti a causa di uso improprio, danni incidentali, riparazione non autorizzata o a[...]

  • Página 132

    United States Guarantee N. MODELLO # ________________________________________________ N. DI SERIE # ________________________________________________ La presente garanzia vi attribuisce specifici diritti legali. È possibile che determinati utenti abbiano altri diritti che variano a seconda dello stato/provincia. Philips Customer Care Center, P.O. B[...]

  • Página 133

    United States Guarantee ● Altre schede installate Le seguenti informazioni saranno anch'esse utili per accelerare le procedure relative alla garanzia: ● prova di acquisto in cui siano riportati la data, il nome del rivenditore, il modello e il numero di serie del prodotto; ● indirizzo completo al quale si desidera venga spedito il prodot[...]

  • Página 134

    F1rst Choice Le Informazioni Del Contatto F1rst Choice Le Informazioni Del Contatto Numeri telefonici: Austria 01 546 575 603 Belgium 02 275 0701 Cyprus 800 92256 Denmark 35 25 87 61 France 03 8717 0033 Germany 0696 698 4712 Greece 00800 3122 1223 Finland 09 2290 1908 Ireland 01 601 1161 Italy 02 48 27 11 53 Luxembourg 408 443 5501 The Netherlands [...]

  • Página 135

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Czech Republic • Dubai • Egypt • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Japan • Korea • Malaysia • Mexico • Morocco • New Zealand • Pakistan • Paragua[...]

  • Página 136

    Consumer Information Centers RUSSIA Philips Representation Office Ul. Usacheva 35a 119048 Moscow Phone: 095-755 6900 Fax : 095-755 6923 TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Talatpasa Caddesi No 5. 80640-Gültepe/Istanbul Phone: (0800)-211 40 36 Fax : (0212)-281 1809 Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O.[...]

  • Página 137

    Consumer Information Centers BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Centro de Informações ao Consumidor R. Alexandre Dumas, 2100-5. andar Phone: 0800-123-123 Fax : (0xx11) 3141-1580 CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colom[...]

  • Página 138

    Consumer Information Centers PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1519 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2412890 Fax : (01)-2412913 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A. Avenida Uruguay 1287 Customer Help[...]

  • Página 139

    Consumer Information Centers CANADA Philips Electronics Ltd. 601 Milner Avenue Scarborough, ONT M1B 1M8 Phone: (800) 479-6696 Pacific AUSTRALIA Philips Consumer Service. Customer Information Centre. 3 Figtree Drive Homebush Bay NSW 2140 Phone: (02)-131391 Fax : (02)-97644681 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, M[...]

  • Página 140

    Consumer Information Centers CHINA SHANHAI No. 1102 wuding road, jing an district, 200040 Shanghai, P.R. China Phone: (021)-62582912 Fax : (021)-62584225 NANJING No. 12-2 dong da ying bei, zhu jiang road, 210018 Nanjing, P.R. China Phone: (025)-3682807 Fax : (025)-3682807 HANGZHOU No. 20 jiao gong road, 310012 Hangzhou, P.R. China Phone: (0571)-880[...]

  • Página 141

    Consumer Information Centers 510070 Guangzhou, P.R. China Phone: (020)-87566316 Fax: (020)-87566315 SHENZHEN Room 603, electronic BLD, No. 30 Shen nan zhong road, 518031 Shenzhen, P.R. China Phone: (0755)-3780244 Fax: (0755)-3780244 CHANGSHA Room 18, He yi computer city, chao yang road, Changsha, P.R. China Phone: (0731)-4159123 Fax: (0731)-4159123[...]

  • Página 142

    Consumer Information Centers INDIA BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 Phone: (022)-4926611 Fax : (022)-4941698 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 Phone: (033)-747333 Fax : (033)-4753839 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road[...]

  • Página 143

    Consumer Information Centers JAPAN Philips Consumer Electronics 1-11-9,Ebisuminami Shibuya-Ku Tokyo 150 Phone: (03)-3719-2235 Fax : (03)-3715-9992 KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. box 3680 260-199, Itaewon-Dong. Yongsan-Ku, Seoul 140-202 Phone: (02)-5961195/1196 / (02)-5967632/76325 Fax : (02)-5959688 MALAYSIA Philips Malaysia Sdn. Ber[...]

  • Página 144

    Consumer Information Centers Fax : (051)-584944 PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St., Salcedo Village Makati, Metro Manilla. Phone: (02)-8100161 Fax : (02)-8173474 SINGAPORE Philips Singapore Private Ltd. Consumer Service Dept. Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340 Singapore 1231 Phone: 3502000 Fax : 2508037 TAIWAN Philips T[...]

  • Página 145

    Consumer Information Centers MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 SOUTH AFRICA South African Philips. S.V. Div. 195 Main R.D. Martindale., Johannesburg P.O.box 58088 Newville 2114 Phone: (011)-4715000 Fax : (011)-4715034 Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Ce[...]

  • Página 146

    Consumer Information Centers file:///Z|/multi_manual/ITALIAN/WARRANTY/warcic.htm (12 of 12)7/26/2004 5:08:38 PM[...]