Philips Saeco Minuto HD8760 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips Saeco Minuto HD8760. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips Saeco Minuto HD8760 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips Saeco Minuto HD8760 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips Saeco Minuto HD8760, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips Saeco Minuto HD8760 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips Saeco Minuto HD8760
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips Saeco Minuto HD8760
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips Saeco Minuto HD8760
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips Saeco Minuto HD8760 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips Saeco Minuto HD8760 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips Saeco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips Saeco Minuto HD8760, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips Saeco Minuto HD8760, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips Saeco Minuto HD8760. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUC TIONS FOR USE Read carefully befor e using the machine. Register your product and get suppor t at www .philips.com/w elcome English T ype HD8760 EN 02 02[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Cl[...]

  • Página 3

    CA UTION This appliance is for household use only . Any servicing , other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center . Do not immerse machine in water . T o reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user . Repair sh[...]

  • Página 4

    2 ENGLISH Congratulations on y our purchase of a Saeco Minuto Pure full automatic espresso machine! T o fully bene t from the support that Saeco o ers, please register your product at www .philips.com/w elcome . This user manual applies to HD8760. The machine is suitable for preparing espresso co ees using whole co ee beans. In this use[...]

  • Página 5

    3 ENGLISH C ONTENTS IMPORT ANT ..................................................................................................... 4 Safety Instruc tions .......................................................................................................................... 4 W arning ............................................................[...]

  • Página 6

    4 ENGLISH IMPORT ANT Safety Instructions This machine is equipped with safety featur es. Nev er theless read the safety instructions carefully and only use the machine as described in these instructions to avoid ac cidental injur y or damage. Keep this user manual for futur e refer ence. The t erm W ARNING and this icon warn against possible sever [...]

  • Página 7

    5 ENGLISH 5 • Remov e the mains plug from the w all socket: - If a malfunction occurs. - If the machine will not be used for a long time. - Before cleaning the machine. Pull on the plug , not on the power cor d. Do not touch the mains plug with wet hands . • Do not use the machine if the mains plug, the po wer c ord or the machine itself is dam[...]

  • Página 8

    6 ENGLISH • Children should be supervised to ensure tha t they do not play with the machine . • Never insert  ngers or other objec ts int o the co ee grinder . Caution • The machine is for household use only and is not in tended for use in envir onments such as cant eens, sta kitchens of shops, o ces, farms or other w ork envir on[...]

  • Página 9

    7 ENGLISH 7 • Do not leave w at er in the wat er tank when the machine is not used ov er a long period of time. The w at er can be contamina ted . Use fr esh wa ter ev er y time you use the machine. C ompliance with Standards The machine c omplies with ar t.13 of the Italian L egislative Decree dat ed 25 July 2005, no . 151 “Implementation of t[...]

  • Página 10

    8 INST ALLA TION Product overview 30 18 14 15 17 19 12 3 10 11 12 13 4 5 6 7 8 9 20 21 22 24 26 25 27 16 23 28 29[...]

  • Página 11

    9 ENGLISH 9 General description 1. Grinder adjustment knob 2. Co ee bean hopper 3. W ater tank + Lid 4. Co ee bean hopper lid 5. Control panel 6. Dispensing spout 7. F ull drip tray indicator 8. Cup holder grill 9. Drip tray 10. Co ee grounds draw er 11. Brew group 12. Co ee residues draw er 13. Ser vice door 14. Grease f or the brew gr[...]

  • Página 12

    10 ENGLISH PREP ARING FOR USE Machine Packaging The original packaging has been designed and constructed to protect the machine during transport. W e recommend keeping the pack aging mat erial for possible future transport. Machine Installation 1 Remove the machine from the packaging . 2 F or best use, it is recommended t o: • Choose a safe, lev [...]

  • Página 13

    11 ENGLISH 11 8 Slowly pour the co ee beans into the co ee bean hopper . Note: Do not pour too many co ee beans into the co ee bean hopper as this will reduce the grinding performance of the machine. Caution: Only co ee beans must be put into the co ee bean hopper . Ground co ee, instant co ee, caramelized c o ee or an y [...]

  • Página 14

    12 ENGLISH 12 Switch the pow er button to “I” to turn on the machine. The “ ” button  ashes. 13 T o turn on the machine simply press the “ ” button. USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME When using the machine for the  rst time, the following activities need to happen: 1) Y ou need to prime the circuit. 2) The machine will perform [...]

  • Página 15

    13 ENGLISH 13 3 The machine warms up and the “ ” and “ ” buttons  ash simultane - ously . Automatic rinse/self-cleaning cycle When warm-up is complete, the machine aut omatically per forms a rinse/ self-cleaning c ycle of the internal cir cuit with fresh water . This takes less than a minute. 1 Place a container under the co ee dispen[...]

  • Página 16

    14 ENGLISH “INTENZA+” water  lter installation W e recommend you to install the “INTENZA+” water  lter as this prevents limescale build-up in your machine and preserves a more intense ar oma of your co ee . The “INTENZA+” water  lter can be purchased separately . For further de- tails, please ref er to the maintenance produc[...]

  • Página 17

    15 ENGLISH 15 4 Put the “INTENZA+” water  lter into the empty water tank. Press it down until it cannot move an y further . 5 Fill the wat er tank with fresh water and reinsert it into the machine. 6 Brew 2 co ees to properly prime the circuit. 7 ‘When the above steps have been complet ed’ , the “ ” and “ ” but- tons light ste[...]

  • Página 18

    16 ENGLISH Adjusting the C o ee Grinder . ‘Y ou can adjust the grinder to set the co ee grinding to your personal taste. ’ W arning: The co ee grinder contains moving parts that may be dangerous . Do not insert  ngers or other objec ts. Only adjust the c o ee grinder us- ing the grinder adjustment key . W arning: The grinder adju[...]

  • Página 19

    17 ENGLISH 17 Adjusting the Dispensing Spout The height of the dispensing spout can be adjusted to better  t the dimensions of the cups that you wish to use. Move the dispensing spout up or down with your  ngers to adjust its height as shown in the image. The recommended positions ar e: F or the use of small cups; F or the use of large cups. [...]

  • Página 20

    18 ENGLISH Adjusting the co ee length The machine allows y ou to adjust the amount of brewed co ee according to your taste and the size of y our cups. Each time the “ ” or “ ” button is pressed, the machine brew s a pre-set amount of co ee. Each button may be individually programmed f or a speci c brew setting . The following pr[...]

  • Página 21

    19 ENGLISH 19 ESPRESSO AND C OFFEE BREWING Before br ewing co ee, make sure that there are no warnings sho wn on the control panel, and that the wat er tank and co ee bean hopper are  lled. 3 Press the “ ” button for an espresso or “ ” button for a co ee. 4 T o brew 1 cup of espresso or co ee, press the desir ed button once. [...]

  • Página 22

    20 ENGLISH CLEANING AND MAINTENANCE Daily cleaning of the machine Caution: Timely cleaning and maintenanc e of your machine is v ery impor tant as it prolongs the life of y our machine. Y our machine gets exposed to moist, co ee and lime scale continuously! In this chapter it is described in detail which activities you need to perform at which f[...]

  • Página 23

    21 ENGLISH 21 2 1 4 Inser t the co ee grounds draw er back into the drip tray and this into the machine. Daily cleaning of the water tank 1 Remove the small white  lter or the “INTENZA+” water  lter (if in- stalled) from the water tank and wash it with fresh wat er . 2 Put the small white  lter or the “INTENZA+” water  lter ([...]

  • Página 24

    22 ENGLISH W eek ly cleaning of the machine 1 Clean the seat of the drip tray . W eek ly cleaning of the brew gr oup The brew gr oup should be cleaned every time the co ee bean hopper is  lled or at least once a week. 1 T urn o the machine by pressing the “ ” button and unplug the power cor d. 2 Remove the drip tray and c o ee groun[...]

  • Página 25

    23 ENGLISH 23 5 Thoroughly wash the brew g roup with fresh, lukewarm water and car e - fully clean the upper  lter . Caution: Do not use detergent or soap to clean the brew gr oup . 6 Let the brew g roup air-dr y thoroughly . 7 Thoroughly clean the inside of the machine using a soft, dampened cloth. 8 Make sure the brew gr oup is in the rest pos[...]

  • Página 26

    24 ENGLISH 10 Make sure the hook to lock the brew gr oup is in the correct position by  rmly pressing the “PUSH” button until it locks into place. Check if the hook is at the top end position. If it is not, please try again. 12 Inser t the brew g roup in its seat again until it locks into place without pressing the “PUSH” button. 13 Inse[...]

  • Página 27

    25 ENGLISH 25 Monthly lubrication of the bre w group Lubricate the br ew group after appro ximately 500 cups of co ee or once a month. The grease to lubricat e the brew group can be pur chased separately . F or further details, please refer to the maintenance pr oducts page in this manual. Caution: Before lubricating the bre w group , clean it w[...]

  • Página 28

    26 ENGLISH 3 Inser t the brew g roup in its seat until it locks into place (see “ W eek ly Cleaning of the Brew Group ” chapter). 4 Close the service door and inser t the drip tray and co ee grounds drawer . Monthly cleaning of the co ee bean hopper Clean the co ee bean hopper once a month when it is empty with a damp cloth to remov e [...]

  • Página 29

    27 ENGLISH 27 DESCALING The descaling process takes appr ox. 35 minutes. Limescale builds up inside the machine during use. It needs to be remov ed regularly as it may clog the water and co ee circuit of your machine . The machine tells you when descaling is needed. When the CALC CLEAN but- ton is lit, you need to descale the machine . Caution: [...]

  • Página 30

    28 ENGLISH 2 Remove the water tank. 3 Remove the “INTENZA+” water  lter from the water tank if it was installed and replace it with the small white original one . 4 Pour the entir e content of the descaling solution into the water tank and  ll it with fresh water up to the calc clean lev el. 5 Place the water tank back into the machine. E[...]

  • Página 31

    29 ENGLISH 29 8 The machine is dispensing now the descaling solution at intervals. This takes approx. 25 min. During this period the “ ” light turns on. Note: The descaling cycle may be paused by pressing the “ ” button. T o resume the cycle press the “ ” button again. During the pause the “ ” button  ash- es. During the descalin[...]

  • Página 32

    30 ENGLISH 14 Place the water tank back into the machine. The “ ” lights turns on. 15 When the “ ” button  ashes, press it to start the rinse c ycle . Note: The descaling cycle may be paused by pressing the “ ” button. T o resume the cycle press the “ ” button again. During the pause the “ ” button  ash- es. During the des[...]

  • Página 33

    31 ENGLISH 31 20 Remove and empty the container . 21 Empty the drip tray and place it back. 22 The descaling cycle is now complete . 23 Remove the small white water  lter and place back the “INTENZA+” water  lter (if installed) to the water tank. Note: At the end of the descaling cycle, wash the brew g roup as described in the “Weekly c[...]

  • Página 34

    32 ENGLISH W ARNING SIGNALS W arning signals Flashing This means that the machine is warming up or performing a rinse cycle. Flashing The machine is priming the circuit. Steady on The machine is ready to br ew products. Slowly  ashing The machine is brewing one cup of espresso . Slowly  ashing The machine is brewing one cup of co ee. Quick[...]

  • Página 35

    33 ENGLISH 33 W arning signals Quickly double  ashing The machine is brewing two cups of co ee. Quickly  ashing The machine is programming the amount of espr esso to be brewed . Quickly  ashing The machine is programming the amount of co ee to be brewed . Steady on Fill the wat er tank. Steady on Inser t the drip tray and the co e[...]

  • Página 36

    34 ENGLISH W arning signals Slowly  ashing Inser t the brew g roup properly Steady on Empty the co ee grounds drawer . Flashing The co ee grounds drawer is not inserted in the machine. Y ou can only put it back after the machine has reset itself . This is when the “ ” light turns o and the “ ” light lights steadily . Steady on R[...]

  • Página 37

    35 ENGLISH 35 TROUBLESHOOTING This chapter summarizes the most common pr oblems you could encoun- ter with your machine. If you are unable to solve the pr oblem with the information below , visit ww w .philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Philips Saeco hotline in your country. The contact details can be found [...]

  • Página 38

    36 ENGLISH Machine actions Causes Solutions Co ee is brewed slo wly . (See note) The co ee grind is too  ne. Change co ee blend or adjust the grind as explained in the chapter “ Adjusting the Co ee Grinder ” . The brew gr oup is dirt y . Clean the brew group (“W eekly cleaning of the brew group ” chap- ter). Co ee leaks ou[...]

  • Página 39

    37 ENGLISH 37 ENERGY SA VING Stand-by The Saeco full automatic espresso machine is desig ned for energy saving proven b y the Class A energy label. After 30 minutes of inactivity, the machine turns o automatically . If a product has been brewed the machine performs a rinsing cycle. In stand-by mode, the energy consumption is below 1Wh. T o turn [...]

  • Página 40

    38 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICA TIONS The manufacturer reserves the right to make changes to the technical speci cations of the product Nominal V oltage - Po wer Rating - Po wer Supply See label on the inside of the service door Housing material Thermoplastic material Size (w x h x d) 215 x 330 x 429 mm W eight 7 kg Po wer cord length 800 - 1200 [...]

  • Página 41

    39 ENGLISH 39 ORDERING MAINTENANCE PRODUCTS F or cleaning and descaling, use Saeco maintenance pr oducts only . Y ou can purchase the products at the Philips online shop (if available in your country) at ww w .shop.philips.c om/service , from your local dealer or authorised service centres. If you have an y di culties obtaining maintenance produ[...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    www .philips.com/w elcome The manufacturer reserves the right to make changes without prior notice. Rev .00 del 15-05-13 02 EN 02[...]