Phil & Teds Smart manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Phil & Teds Smart. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhil & Teds Smart vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Phil & Teds Smart você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Phil & Teds Smart, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Phil & Teds Smart deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Phil & Teds Smart
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Phil & Teds Smart
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Phil & Teds Smart
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Phil & Teds Smart não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Phil & Teds Smart e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Phil & Teds na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Phil & Teds Smart, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Phil & Teds Smart, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Phil & Teds Smart. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    smart I N S T R U C T I O N S - I N S T R U C T I E S - I N S T R U C C I O N E S - G E R B R A U C H S A N W E I S U N G - I N S T R U K S J O N E R - I N S T R U K T I O N E R READ ` KEEP FOR FUTURE REFERENCE FOR Y OUR CHILD'S SAFETY THESE INS TRUCTIONS BEFORE USE CAREFULL Y ™[...]

  • Página 2

    philandteds.com[...]

  • Página 3

    3 Congratulations on choosing the ` smart  ! Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Carac[...]

  • Página 4

    Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging SMART This document contains important information and must be kept for future reference. Please read thoroughly before commencing installation as incorrect installation can be dangerous. This vehicle is intended for children from 6 months to 4 years[...]

  • Página 5

    5 5 SMART Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Always load/unload your children on level ground. • Ensure the brake is engaged during the loading and unloading of children. • Care should be taken if the stroller is used on stairs or escalators. •[...]

  • Página 6

    SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing smart complies with requirements applicable in market of sale , refer www.philandteds.com/certification W ARNINGS Europe Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. Y our child’s safety may be affected if you do not follow[...]

  • Página 7

    7 7 SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing W ARNINGS America • Never leave your child unattended in the stroller. • This vehicle is intended for children from 6 months up to 4 years and up to a maximum weight of 20kg/44lbs. • T o prevent the stroller from becoming unstable , do not pla[...]

  • Página 8

    • Care should be taken if the stroller is used on stairs or escalators. • The stroller should not be used near an open fire or exposed flame. • Do not place more than 3kg/7lbs in the parcel tray. • This vehicle is intended for children from 6 months up to 4 years and up to a maximum weight of 20kg/44lbs. • Do not use a bass[...]

  • Página 9

    9 Félicitations! Merci d’avoir choisi smart[...]

  • Página 10

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging SMART Cette poussette est destinée aux enfants de 6 mois 4 ans Poids maximum du siège principal en configuration face à la route: 20 kg Poids maximum du siège principal en configuration face au parent: 9kg Poids maximum avec les adaptateurs "[...]

  • Página 11

    11 11 FR SMART Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Ne retirer vos enfants de la poussette que sur terrain plat. • Mettez les freins lorsque la poussette est immobilisée. Mettez les freins pour sortir un enfant de la poussette ou l’installer. • [...]

  • Página 12

    SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing A TTENTION La norme européenne stipule: Lisez cette notice attentivement avant toute utilisation et conservez-là pour une consultation ultérieure. Le non respect de ces consignes pourrait mettre votre enfant en danger. • Cette poussette a été conçue p[...]

  • Página 13

    13 13 S ie haben den smart gewählt. Herzlichen Glückwunsch![...]

  • Página 14

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging SMART REINIGUNG & PFLEGE Überprüfen Sie das Produkt auf Kratzer & Beulen. Falls das Produkt beschädigt ist oder Sie nicht sicher sind, wie S ie es in Gebrauch nehmen, besuchen Sie die Rubrik in Internet www. philandteds.com/support. Pflege[...]

  • Página 15

    15 15 DE SMART Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging WICHTIG WICHTIG • Beim herrausnehmen des Kindes stellen Sie sicher ihr Kinderwagen steht auf ebenen Boden. • V erwenden Sie beim Park en Eines Buggys stets die Bremsvorrichtung. V erwenden Sie beim Hineinsetzen bzw. Heraushol[...]

  • Página 16

    SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing W ARNUNGEN Europe Lesen S ie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor Gebrauch und bewahren S ie sie zum Nachschlagen auf . Die Sicherheit Ihres Kindes kann beeinträchtigt werden, wenn S ie diese Gebrauchsanweisung nicht befolgen . • DiDieser Kinderwagen ist[...]

  • Página 17

    Felicidades! por haber escogido el smart 17[...]

  • Página 18

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging SMART LIMPIAR & CUIDAR Comprueba si el smart tiene cortes y moratones. S i el producto está dañado de alguna forma, o si no sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto (www. philandteds.com/support) desde donde podrá tener acceso al e[...]

  • Página 19

    19 19 ES SMART Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANTE IMPORT ANTE • S iempre retire su hijo a nivel del suelo. • aplica los frenos al aparcar la silla de paseo. Aplica los frenos al meter o sacar a los niños. • T en cuidado si utilizas la silla de paseo en esca[...]

  • Página 20

    SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing ADVERTENCIAS Europe Lee las instrucciones cuidadosamente antes del uso y consérvalas para futura referencia. La seguridad del niño puede ser afectada si no se siguen estas instrucciones. • Este vehiculo esta planeado para niños de 6 meses en adelante y u[...]

  • Página 21

    21 21 Gefeliciteerd met je k eus voor de smart![...]

  • Página 22

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging SMART Deze wagen is bedoeld voor kinderen van 6 maanden tot 4 jaar Maximale belasting in het hoofdzitje is 20kg Maximale belasting met het hoofdzitje naar achteren gericht is 20kg Maximale belasting in het hoofdzitje is 20kg Maximale belasting met he[...]

  • Página 23

    23 23 NL SMART Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging BELANGRIJK BELANGRIJK • Laad uw kinderen altijd uit op een vlakke ondergrond. • Gebruik tijdens het parkeren van de buggy altijd de rem. Zet de buggy altijd op de rem voordat je de kinderen erin zet of eruit haalt. • wee[...]

  • Página 24

    SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing W AARSCHWINGEN Europe Lees de instructies aandachtig door en bewaar de instructies bij je buggy om ze evt later na te kunnen slaan. Oneigenlijk gebruik of het niet opvolgen van alle veiligheidsvoorschriften kan tot verwondingen leiden. • Deze buggy is bedoe[...]

  • Página 25

    25 25 SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing NL[...]

  • Página 26

    Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties SMART 3kg / 7 lbs max load 9kg/20lbs max load 20kg/44lbs max load B[...]

  • Página 27

    27 SMART Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties 9kg/20lbs max load 9kg/20lbs max load C D[...]

  • Página 28

    SMART Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 01 Handle 02 Sunhood 03 Wriststrap 04 Quick release fold 05 Universal connector 06 Brake 07 Rear guards 08 Rear axle 09 Rear wheels 10 Wheel release clip 11 T ailfree harness 12 Aerocore seatpad 13 Parcel tray 14 Foot rest 15 Front guards 16 Front wheels 01 0[...]

  • Página 29

    SMART Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 29 01 Guidon 02 Capote 03 Sangle poignet 04 Mécanisme pour le pliage 05 S ystème de fixation 06 Frein 07 Garde-boue arrière 08 Tige de fixation de la roue 09 Roué arrière 10 Axe de fixation de la roue 11 Harnais 12 Assise en matériau aerocore 13 Panier [...]

  • Página 30

    SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies A[...]

  • Página 31

    31 SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 1 1 2 3[...]

  • Página 32

    SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1a 1 1b[...]

  • Página 33

    33 SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 1c 2a 1 2b[...]

  • Página 34

    SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 2 3 4[...]

  • Página 35

    35 SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 2 3[...]

  • Página 36

    SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 1a 1 1 1b 1 1 1 2 3 4[...]

  • Página 37

    37 SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 1 2 1 1 3 4 B[...]

  • Página 38

    SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 1 2 1 1 3 4 C[...]

  • Página 39

    39 SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 1 1 2 3 D[...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    41 © Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd 2012. W e (Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property rights in our brands, designs and inventions featured in this publication. These include , without limitation, the phil~teds, adapt~survive!, ~, INLINE trade marks and INLINE DOUBLE BUGGY shape. W e activel[...]

  • Página 42

    8016-02 USA/CAN phil&teds USA Inc 221 Jefferson Street Fort Collins, CO 80524 USA. 1 800 839 4985 EUR phil&teds Europe BV Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente (Goor) NETHERLANDS / Pays-Bas. + 31 (0) 547 352 727 AU/NZ phil&teds 102-112 Daniell Street Newtown, Wellington 6021 New Zealand / Nouvelle-Zélande. + 64 4 3800 833 FRA phil&[...]