Pfaff hobbylock 4870 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pfaff hobbylock 4870. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPfaff hobbylock 4870 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pfaff hobbylock 4870 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pfaff hobbylock 4870, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pfaff hobbylock 4870 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pfaff hobbylock 4870
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pfaff hobbylock 4870
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pfaff hobbylock 4870
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pfaff hobbylock 4870 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pfaff hobbylock 4870 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pfaff na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pfaff hobbylock 4870, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pfaff hobbylock 4870, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pfaff hobbylock 4870. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    I PFAFF hobbylock 4870 Instruction manual[...]

  • Página 2

    For easier understanding of this instruction manual please fold this or the last page out when reading. Safety rules For the United Kingdom only The leads must under no circumstances be connected to the safety-lead terminal I nor to a plug with three pins. The wires in the mains lead are coloured according to the following code: Blue: Neutral Brown[...]

  • Página 3

    r 1[...]

  • Página 4

    Parts of the hobbylock 4870 (1) Upper thread tension — left (2) Upper thread tension — right (3) Handle to carry (4) Looper thread tension — right (5) Looper thread tension — left (6) Looper thread tension for chainstitch (7) Display (8) Window for the stitch length (9) Window for the differential feed (1 0) Key for speed selection (11) Pro[...]

  • Página 5

    A. Important safety instructions For the United States only ‘ This sewing machine is designed and manufactured for HOUSEHOLD use only. When you use an electric appliance, the following basic safety precautions should always be adhered to: Read all instructions before using this sewing machine. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. The s[...]

  • Página 6

    Notes on safety Notes on safety for domestic sewing machines according to DIN 57 700, Section 28 or IEC 335, Section 28. 1. The user must exercise adequate caution with regard to the up and down move ment of the needle and keep the sewing area under constant observation while working. 2. When leaving the machine, during maintenance work or when cha[...]

  • Página 7

    Simple, up-to-date sewing Congratulations! You have bought a high-quality product that provides unique advantages. Your new hobbylock 4870 can take any material in its stride and will sew, trim and neaten up for you in one operation. Your PFAFF hobbylock features the very latest in design and technology, and it is just as easy to use as this instru[...]

  • Página 8

    Contents 2 thread overlook stitch........... 2 thread overlock with safety-stitch . - 2 thread rolled/flat hem 3 thread overlook stitch 3 thread overlook with safety-stitch 3 thread rolled/flat hem 4 thread overlock stitch Accessories Accessory box Automatic threader Bead sewing foot Blindstitch foot Chainstitch Chainstitch — needle A Chainstitch[...]

  • Página 9

    Spool net. 67 5 Looper cover 1 2 Lower knife . 79 Main switch 9 Maintenance and malfunction 77 — 83 Material guide plate 33 Needle plates N and R 53 Needle threader 1 9 Normal accessories 66, 67 Oiling 81 Overedge needles 20, 21 Practical sewing 41 — 55 Problems when sewing 82 — 83 Program chart 56 — 63 Programming language 36 Right overedg[...]

  • Página 10

    — *[...]

  • Página 11

    Technical part Electrical connection Detachable work support Accessory box Spool stands Waste box / looper cover Threading the thread guides and the looper Threader Threading the needles Sewing foot lever Sewing test / thread cutter Seam width adjusting knob Stitch length adjusting knob Differential feed Changing the needle, sewing foot and needle [...]

  • Página 12

    Electrical connection Connect the mains cord between socket (29) of the sewing machine and the wall socket. Connecting the foot control Connect the plug of the foot control with the connection socket (31) of the sewing machine. The preset area of the sewing speed (see page 37) is regulated by pressing the pedal. Caution: Do not put anything under t[...]

  • Página 13

    I ri Main switch When the main switch (30) is turned on the sewing light is turned up. The machine is now operational. To remove detachab’e work support / free arm The free arm is particularly suited to sew tubular goods without any difficulty. To do so pull the detachable work support (18) to the left. Insert the workpiece in the oppo site direc[...]

  • Página 14

    Accessory box To remove: To open: Grip in the recess beneath the accessory Open the accessory box (20) by pressing box (20) and pull out in the direction of the two points ,,A”. the arrow. To insert: Push the accessory box (20) into the appropriate opening until it catches. The words ,PFAFF hobbylock” must be facing upwards. 10[...]

  • Página 15

    -- -, Spool stands Before the spools are attached you must pull the spool stand (28) out fully in the direction of the arrow. Extend the telescopic thread guide (24) fully. To assure optimal thread take-up the two upper telescopic extensions must be turned slowly until you hear the ball stops catch in place. When you have finished sewing push in th[...]

  • Página 16

    V N I Waste box Insert the tabs on the waste box (51) into the notches on the looper cover (14) and press it down against the looper cover until you can hear it catch in place. To take off reverse this process. ODD C 0 Looper cover Push the looper cover (14) to the right until it catches in place and then swivel it down. The individual threading pa[...]

  • Página 17

    - Threading thread guides Place thread spools on the spool pins (25). For smaller spools we recommend you attach a thread unwinding disc to the spool with the rounded end to the bot nd accrding e off ccc ccc 000 0 00 With both hands pull the thread through the thread guide (36) and the appropriate thread tension (1, 2, 4, 5 and 6). Make sure the th[...]

  • Página 18

    -,---1 CD .-CD CD-I CD CD CD _.CD CD(!) a CD CDD a CDO ‘c CD ÷ . D -‘ o cc a _ Ot3 DCDCDOO<D CDCD o -—ø o CD CD 0 CD CD CD — O 0 CD j - a j -. CD D a -1 CD 0 a cc CD -I CD a cc 0 CD -I[...]

  • Página 19

    Threading the left overedge looper 1. The marking on the hand wheel must be in line with the marking on the hou&ng. 2. Thread the left overedge looper (39) in the order 1 to 8. Pull the thread from thread guide 8 through the looper eye 1 2 9 and pull it a bit with your left hand. C — 000 000 DOD D 15[...]

  • Página 20

    3. Pull the end of the thread slightly and push the slider on the looper threader (41) to the left until it rests in place. çgtL / Q 4. Pull the thread a bit more nd at the same time let the slider slowly slide back. The thread is automatically inserted in guide 10. 5. With the tweezers thread the thread through thread guide (1 1) and draw the thr[...]

  • Página 21

    Threading the chainstitch looper ooper(4O) in the looper is in the farthest position to the right. Il 1 antiolockwjse so that the chainstitch zz _ ID — 17[...]

  • Página 22

    V / o 4 o / — , — Push the positioning lever (44) of the chainstitch looper down. This moves the looper to the next position to the right and you can thread it easily. I 8 0 V 6 — Draw the thread through thread guide 7 to thread guide 8. Now pull the thread through the looper eye 9 and place it to the left under the sewing foot. Return the po[...]

  • Página 23

    Needle threader (accessory) Lower the sewing foot with the sewing foot lever (33) and turn the hand wheel (32) until the needle is in its highest position. Place the threader from the A C accessories (see page 66) with the ‘42) needle between the two guide lugs B. A Draw the thread through slot A on the threader and hold it a bit taut. B 1 B , Sl[...]

  • Página 24

    Threading the needles 1 Note: When threading the needles make sure that the sewing foot lever (33) is in II its highest position. This automatically 2 0 0 0 0 0 0 0 0 releases the needle thread tensions 5 and makes it easier to thread the needles. 000 6 7 Threading the overedge needles B or C (with or without needle A) Thread the overedge needle in[...]

  • Página 25

    Threading overedge needles B and C (without needle A) Thread the overedge needles B and C in 7 the order 1 to 8 and draw the thread through the needle’s eye 9 with the _______________ threader. Draw the thread to the left under the sewing foot. The threading 1 1 path for needle B is marked in blue (dots) for needle C in green (dots). 2 2 0000000 [...]

  • Página 26

    Closing the looper cover When the machine has been threaded you must close the looper cover (14). Note The power to the machine is cut off if the looper cover is open i.e. it is now impossible to sew. ,,Close looper cover” appears in the display. The LEDs on the speed selection also flash. Sewing foot lever The sewing foot is raised and lowered w[...]

  • Página 27

    Sewing test When the machine has been threaded, you should sew a test seam. First raise the sewing foot. Place a fabric remnant under the sewing foot right in front of the needle and lower the foot. With the threads held slightly taut, slowly begin to sew. Since the fabric is automatically fed, you just need to guide the material with your hands (d[...]

  • Página 28

    Thread cutter To use the thread cutter (26) you must sew over the end of the seam. Draw the thread chain that results to the front over the thread cutter. oO / Securing the seam There are various ways of securing the ends of seams: 1. Knot the thread chain. 2. With knitwear you can pull the thread chain into the seam with a crochet needle. 3. Sew a[...]

  • Página 29

    Setting the seam width a The seam width adjusting knob (17) is released if it is pressed the right. You can now set the seam width you require as indicated in the window (19). The range is from 3 to 5 mm and is infi nitely variable. The standard setting N is 3.5 mm. Note: The seam width settings 3 to 5 are just for needle C. If needle B is used E t[...]

  • Página 30

    1 1.5 2 2.5 N 3,5 I 4 Setting the stitch length You can set the required stitch length by turning the stitch length adjusting knob (34), The setting is displayed in the window (8). The range is from I to 4 mm and is infini tely variable. The standard setting N is 3 mm. Differental feed The differential feed consists of two feed dogs, one behind the[...]

  • Página 31

    as Setting the differential feed You can set the differential feed by turning the adjusting ring (35). The range from 0,5 to 2 is infinitely variable and is indicated in the window (9). The following settings can be set with the knob: Position 0,5 = front feed dog shorter movement, rear feed dog longer movement Position N same movement of feed dogs[...]

  • Página 32

    This table shows possible settings for the differential feed. Sew a test seam to deter mine the correct setting for your fabric. The differential feed can also be set while sewing. Differential- Correct Fig. Fabric Feed setting seam nylon, tricot, lining fabrics, satin, 0,5—N 1 a poplin and silk light cotton and denim, N 2 c (normal fabrics) jers[...]

  • Página 33

    Changing the needle Switch off the main switch. To remove: Lower the sewing foot and put the needle in its highest position. Now push the needle changing aid from the accessories (see page 66) from below right up until it catches over the needle. Loosen set screws (A, B or C) with the red screwdriver and pull the needle down to remove. To insert: I[...]

  • Página 34

    Changing the sewing foot Switch off the main switch To remove: Raise the sewing foot with the sewing foot lever (33) and set the needle in its highest position. Press the white lever on the back part of the sewing foot holder. The sewing foot is automatically released from its mount and you can remove it to the left, raising the spring slightly. To[...]

  • Página 35

    To remove: Raise the sewing foot with the sewing foot lever (33) and set the needle in its high est position. Remove the sewing foot and press down the lever to disengage the needle plate (45). The needle plate (16) is raised out of its mount. Raise the needle plate a little more and remove to the left. 2 To attach: Raise the spring on the sewing f[...]

  • Página 36

    Converting the machine for chainstitch, program 8 This is only necessary if you do not wish to cut the fabric edge. Insert needle A with the needle changing aid from the accessories (see page 66). First thread the chainstitch looper (40) and then needle A. Open the looper cover and pull the knife guard (13) off to the left. Disengaging the upper kn[...]

  • Página 37

    Inserting the material guide plate z Insert the material guide plate from the accessories (see page 66) as illustrated and make sure that it is on the same level as the needle plate. Now close the looper cover and set the guide ruler to the width required. You can now sew in chainstitch. Caution: If the material guide plate has been inserted, it is[...]

  • Página 38

    Upper knife lock You can sew absolutely any type of fabric with this machine, regardless of its thick ness. For extremely thick fabrics you must tighten the axial lock screw on the upper knife with the large screwdriver from the accessories (see page 66). This prevents the knife from being displaced by the material. Remove the sewing foot and needl[...]

  • Página 39

    Electronics - - To programme language page 36 Speed pre-selection page 37 LED needle display page 38 To select program page 39 To enter new data page 40 35[...]

  • Página 40

    iflflrii. I You can choose between the following languages: Czech, Danish, German, English, Spanish, French, Italian, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, Swedish and Japanese. To programme language: Keep both the program key (11 left) and the key (10) for the speed preselection pressed and at the same time switch the machine on. ,,cesky” (Czech) n[...]

  • Página 41

    Speed pre-selection On this machine you can set the maxi mum speed in three steps with the key (10). By pressing the key (10) you change the maximum speed and one, two or three LEDs light up. One LED lights up = 0 to max. 500 rpm Two LEDs light up = 0 to max. 1000rpm Note: Each time the machine is switched on it automatically sets a speed of 1 000 [...]

  • Página 42

    a e a a a 000 000 II -ODD 0 .______ ___________________________________ i PFAFF hobbylock 4870 Display LED needle display (A, B, C) The LEDs on the needle display (12) show which of the needles A, B or C have to be inserted for the program you have selected. Progr. 1 Progr. 2 Progr. 3 Progr. 4 Progr. 5 Progr. 6 Progr. 7 Progr. 8 Progr. 9 Progr. 10[...]

  • Página 43

    .. t .. 5;. 0 0 ID ID ID 0000000000 ID ID 1 ID “C 000 ooo Ill DDD 0 / PFAFF Select the desired program by pressing the left program key (11). The programs appear in the order 1 —21. Keep the key pressed and the programs automatically run on. If the mod key (11 right) is pressed the standard characteristics of the stitch are displayed. Set the m[...]

  • Página 44

    Entering new data This machine has 21 programs. The optimal values are entered as standard settings for each program. You can change all the data from the standard settings in any program and store them. There are three memories (A, B and C) available for each program which appear right behind the program number (e.g. 21 A). Proceed as follows: 1. [...]

  • Página 45

    Practical sewing Setting the standard thread tension page 42 Chainstitch page 43 3 thread overlock with safety-stitch page 43 3 thread overlock stitch page 43 4 thread overlock stitch page 44 2 thread overlock seam page 44 2 thread overlock with safety-stitch page 44 Correction of thread tensions page 45 — 48 Converter (2 thread seam> page 49 [...]

  • Página 46

    ‘I Setting the standard thread tension Uniform thread tension depends on the type of fabric and the thickness of the thread. The thread tension should be corrected after the thread interloop has been- checked (see page 43 to 47). Turn the values indicated on the thread tension thumbwheels to the corresponding colour symbol. If you are using needl[...]

  • Página 47

    The right thread tension top side Prog8 Chainstitch charnstitch Thread tensions top side blue =triangle mauve = triangle I Examples of use Joining linen or jeans parts without ser ging chainstitch underside underside top side Prog. 21 i chainstitch 3 thread overlock with safety stitch iop side (narrow) Thread tensions overlock stitch __ blue = tria[...]

  • Página 48

    Prog. 7 4 thread overlook seam Thread tensions: blue =dot green =dot pink =dot yellow = dot Examples of use: For sewing and serging all types of fabric, especially suitable for stretch fabrics. Prog. 1 or 2 2 thread overlock seam (narrow or wide) FLATLOCK Thread tensions: green =dot yellow dot Examples of use: For sewing and serging all types of fa[...]

  • Página 49

    Correcting the thread tension: The tension can be set between —5 and +5 It must be turned either to the — or + range depending on the seam appear I Towards + = tighter tension Towards — = looser tension Prog 8 Chainstitch The thread tension of needle A is too loose The blue thread tension must be turned towards + needle thread A Prog.4or5 3 t[...]

  • Página 50

    Prog. 4 or 5 3 thread overlook seam (narrow or wide) The right looper thread is set too loose (pink tension) or the left looper thread is set too tight (yellow tension). Both thread tensions must be adjusted accord ingly by turning to + or—. Prog. 7 4 thread overlock seam The left looper thread is set too tight (yellow tension) or the right loope[...]

  • Página 51

    Prog. 7 4 thread overlook seam The thread tension on needle C is too loose. The green tension must be turned to +. Prog. 10 or 21 3 thread overlock with safety-stitch (wide or narrow) Since the 3 thread overlock with safety- stitch is a combination of chainstitch and a 3 thread overlook seam, you can find the way to adjust these seams on pages 45 a[...]

  • Página 52

    Prog. 4 or 5 3 thread overlock seam (narrow or wide) The 3 thread overlock seam is sewn with two looper threads and one needle thread (needle change page 29). The set seam widths 3 to 5 mm in the window (19) only apply to needle C. If needle B is used, the setting is increased by 2,2 mm (seam width 5,2 to 7,2 mm). 3 thread overlock seam Needle B Ne[...]

  • Página 53

    Converter A serging seam is generally sewn with 3 threads. If you connect the converter you can dispense with one thread i.e. you just continue to sew with 2 threads and thus save a lot of thread. Wherever a 2 thread seam is enough i.e. for elastic materials and materials that hardly fray, you can still make neat edges with less thread. You can als[...]

  • Página 54

    The left hand thread that runs over the right looper must be pulled over the poin of the right looper in the direction of the arrow as in this illustration. 0 0 N fl Push the slide of the converter to the left until the triangles are in line. The point of into the eye of the Converter switched on — position A Converter switched off — position B[...]

  • Página 55

    2 thread overlook seam with converter I underside Standard seam width with needle B = 5,7 mm (range from 5,2 — 7,2 mm) Standard seam width with needle C = 3 5 mm (rangefrom3— 5mm) Progr 1 or2 A 2 thread overlock seam (narrow or wide) FLATLOCK This illustration shows the 2 thread over B lock seam with the thread tensions cor rectly set top side [...]

  • Página 56

    Prog. 3,6, 13 or 18 Rolled/flat hem A rolled/flat hem is used for light, thin fabrics and also creates a decorative edge. It is a very simple way to add a professional touch to cloths, scarves and valance. To do so just convert the machine as indicated in the display. The rolled hem can only be sewn with the needle C and you must also replace the n[...]

  • Página 57

    — Needle plates N and R The needle plate R must be used for all Prog 3 2 thread flat hem The amount of thread used for the top side 2thread flat hem is smaller and the seam seems finer The converter must be switched on for this flat hem (see pages 49 50) underside Prog 13 2 thread rolled hem The converter must be switched on for — top side this[...]

  • Página 58

    Thread chart for the 3 thread overlock seam with safety-stitch Fabric- Fabric Type of stitch Thread Stitch weight length Light organdy, fine knit, chainstitch cotton 2 — 3 mm fabrics taffeta, silk, lining no. 80 — 100 fabric synthetic thread . no.70—140 overlock stitch cotton 3 — 4 mm no. 80 — 100 silk no. 80 — 100 synthetic thread no. [...]

  • Página 59

    Thread chart for the 2, 3 and 4 thread overlock seam Fabric weight Thread Stitch length Light fabrics: organdy, fine tricot, cotton no. 80 — 1 00 2,0 — 4,0 mm taffeta, silk, silk no. 80 — 1 00 lining fabric synthetic thread no. 70 — 140 Medium-weight fabrics: cotton, tricot, cotton no. 60 — 100 2,0 — 4,0 mm linen, children’s fabrics s[...]

  • Página 60

    Program chart The values for thread tension, stitch length, needle thickness and the differential feed settings are basic settings and must be altered or corrected depending on the type of fabric, fabric thickness and thread. The differential feed setting depends on the type of fabric (see page 28). All the pos sible types of stitch and the setting[...]

  • Página 61

    Note: This information about the thread spools, position of the looper disengaging lever and the converter position is only to be found in this chart (not in the display). Differential Thread spool e Needle plate feed position of disengaging everj converter __ Arn.._.B Zii OU 90 N N 14 CD 90 N N 14 LL 57[...]

  • Página 62

    89[...]

  • Página 63

    69 A’[...]

  • Página 64

    Material Program No.: Needle thread Looper thread Sewing toot Stitch Stitch type: spa9e tension tension pressure length blue green pink yellow mauve Prog. overlock seam with light N N N N N 1 — N safety-stitch (wide) medium N N N N N N N - heavy +1 +1 +3 +1 N N—3 Progil Wrapped 2 thread overiack light — 1 —1 1 — N seam (narrow) medium - 1[...]

  • Página 65

    [9[...]

  • Página 66

    Material Program No.: Needle thread Looper thread Sewing foot Stitch Stitch type (see page tension tension pressure length 54, 551 iN Ni Ni Ni blue green pink yellow mauve Prog, 16 3 thread decorative seam light — 5 + 1 + 4 1 — N serging Inarrowl flatlock — — medium -5 +1 +4 N N 7heavy N-3 Prog. 17 3 thread decorative seam light — 5 + 1 [...]

  • Página 67

    — a- • AL_t._C_a_ —— — I[...]

  • Página 68

    I It 4: liii hi[...]

  • Página 69

    Thread spool net The thread spool net from the access ories (see page 66) is particularly useful A / as it prevents synthetic threads from unravelling so easily and slipping off the spool (Fig A). IiLS•tff 5 i TBI Thread unreeling disc The thread unreeling disc from the acces B sories (see page 66) is used for smaller thread spools. Remove the th[...]

  • Página 70

    Chart for the combination of sewing feet and needle plates Sewing foot Needle Accessory Part no plate Combination foot N normal accessory 29-924 993-71/287 Combination foot R normal accessory 29-924 993-71/287 Taping foot N special accessory 29-924 993-71/295 Blindstitch foot N special accessory 29-924 993-71/291 Gimp thread sewing foot H special a[...]

  • Página 71

    Taping foot Differential setting: Sewing foot pressure: Needle plate: Thread tension: Sewing foot: Upper knife: 4 or 5 depending on width of tape N 3 — 5 (adjustable for a tape width of 4- 9 mm) N N normal needle plate N see display (press mod key) taping foot switch off Inserting the tape: 1. Set the needle at highest point. 2. Raise sewing foot[...]

  • Página 72

    Blindstitch sewing foot Blindstitch is ideal for skirt and trouser. seams and wherever the seam should not be visible. The hem is trimmed, serged and sewn in one operation. Preparation of the machine: Program: Stitch length: Stitch width: Differential setting: Sewing foot pressure: Needle plate: Thread tension: Sewing foot: Upper knife: 4 4 N N N n[...]

  • Página 73

    Gimp thread sewing foot This special sewing foot is used to sew in gimp threads (cords, synthetic threads) up to a thickness of 1,0 mm. This produ ces an undulating or stiffer hem (e.g. on wedding dresses and valance). Preparing the machine Program: Stitch length: Stitch width: Differential setting: Sewing foot pressure: Needle plate: Thread tensio[...]

  • Página 74

    Elastic tape sewing foot This special sewing foot is for sewing on elastic tape in one operation at the same time as trimming, sergirig and — due to the contraction of the elastic tape — gathering. Preparing the machine: Program: Stitch length: Stitch width: Differential setting: Sewing foot pressure: Needle plate: Thread tension: Sewing foot: [...]

  • Página 75

    Gathering foot Program: Stitch length: Stitch width: Differential setting: Sewing foot pressure: Needle plate: Thread tension: Sewing foot: Upper knife: 7, lOor2l N N 2 N or 3 normal needle plate N see display (press mod key) gathering foot engaged Inserting the fabrics: 1. Raise the sewing foot and set the needle in its highest position. 2. Insert[...]

  • Página 76

    Cording foot This special sewing foot is for sewing a cording tape between two fabric plies in one operation. Preparing the machine: Program: Stitch length: Stitch width: Differential setting: Sewing foot pressure: Needle plate: Thread tension: Sewing foot: Upper knife: Inserting the fabric plies: 1. Raise the sewing foot and set the needle in its [...]

  • Página 77

    Bead sewing foot This special sewing foot is for sewing on beads, sequins, strass bands, lead and ordinary cords. These operations are car-. ned out with one needle only. Preparing the machine: Program: Stitch length: Stitch width: Differential setting: Sewing foot pressure: Needle plate: Thread tension: Sewing foot: Upper knife: Sewing: 1. Slide t[...]

  • Página 78

    Lace sewing toot This special sewing foot is used for sewing lace or borders together or onto the workpiece. Preparing the machine: Program: Stitch length: Stitch width: Differential setting: Sewing foot pressure: Needle plate: Thread tension: Sewing foot: Upper knife: Sewing on lace: 1. Raise the sewing foot and set needle in highest position. 2. [...]

  • Página 79

    Maintenance and malfunction Changing the knives page 78, 79 Changing the light bulb page 80 Cleaning the needle plate page 80 Cleaning the knives page 81 Oiling the machine page 81 Sewing problems page 82, 83 Specifications page 84 77[...]

  • Página 80

    Changing the upper knife Switch main switch off To remove: Take out the upper knife retaining screw (46) with the large screwdriver from the accessories (see page 66) and remove the upper knife (49). To insert: Insert the new upper knife (49) and tighten its retaining screw loosely. Turn the hand wheel until the upper knife is in its lowest positio[...]

  • Página 81

    - Changing the lower knife Switch main switch off To remove: Set the seam width adjust ing knob (17) to 3. Remove the sewing foot as well as the needle plate (see page 30, 31). Raise the needles to their high est position and disengage the upper knife (see page 32). Undo the lower knife retaining screw (47) with the large screwdriver from the acces[...]

  • Página 82

    Changing the light bulb Switch main switch off To remove: With the tool from the r accessories (see page 66) press the light bulb right into its holder. At the same time twist the bulb with half a turn, anti- clockwise and remove it. To insert: Insert the light bulb in the holder with the special tool and twist it until the pins on the bulb catch i[...]

  • Página 83

    0 0 Cleaning the knife You can now remove the upper knife (49) Switch the main switch off and clean the lint off the upper and lower Take out the upper knife retaining screw knife with the brush from the accessories (46) with the screwdriver supplied. (see page 66). / 0 -U N 6 I - Oiling the machine Before using your machine you should make a habit[...]

  • Página 84

    Sewing problems and their solutions The machine was developed for the simplest operation possible. There are no compli cated settings. It is however possible that the following problems arise as a result of small errors in the settings and operation. These problems can be easily solved if you follow these instructions. Problem Cause Solution Needle[...]

  • Página 85

    Problem Cause Solution The machine does The electric power has Close the looper cover not operate although been cut. (see page 12). the main switch is switched on. The fabric is not Lint between the upper Clean the knife trimmed neatly. and lower knife. (see page 81). The lower knife is blunt. Change lower knife (see page 79). Gathering of the The [...]

  • Página 86

    .li Contents of the cardboard box Machine Foot control Mains cable Machine cover Waste box Workpiece guide plate Instruction manual Spedfications Maximum sewing speed 1 500 stitches/mm Seam width 3 to 7,2 mm overlock stitch 7 to 9 mm chainstitch Stitch length 1 to 4 mm Differential feed 1: 0,5/1 : 2 Needle plate exchangeable N or R Lubrication manu[...]

  • Página 87

    Parts of the hobbylock 4870 (23) Thread guide with coloured markings (24) TelescoPic thread guide (25) Spool pins (26) Thread cutter (27) Spool centering (28) Spool stands (29) Power socket (30) Main switch (31) Foot control socket (32) Hand wheel (33) Sewing foot lever (34) Stitch length adjusting knob (35) Adjusting ring for the differential feed[...]

  • Página 88

    01 0 CI) 0 F) tO’ CI) Is) 01 -&[...]

  • Página 89

    PFAFF G. M. Pfaff Aktiengesellschaft Werk Karisruhe-DurlaCh Gritznerstrafe 11 76227 Karlsruhe 41 Printed in West Germany Druckerei Gablenz GmbH I / 76356 Weingarten. Stettiner StreSs 17 * Subject to alterations in design. No.: 29—629 996—31000 DG•engL 11/93[...]