Pfaff 1296 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pfaff 1296. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPfaff 1296 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pfaff 1296 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pfaff 1296, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pfaff 1296 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pfaff 1296
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pfaff 1296
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pfaff 1296
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pfaff 1296 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pfaff 1296 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pfaff na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pfaff 1296, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pfaff 1296, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pfaff 1296. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AD JUSTMEN T MANUAL 296-1 2-1 8 640/002 Justieranleit ung engl. 06.09 This A djustment Manual is valid f or mac hines from the follo wing serial numbers onw ards: # 2 730 099 1 295 1 296 Industrial ®[...]

  • Página 2

    The reprinting, copying or translation of PF AFF A djustment Manuals, whether in whole or in part, is only permit ted with our pre vious authorization and with writ ten ref erence to the source. PF AFF Industriesysteme und Masc hinen AG Hans-Geiger -Str . 1 2 - IG Nord D-67 661 Kaiserslautern[...]

  • Página 3

    Contents Contents ............................................................................... Chapter - Page 13 Adjustment .............................................................................................................. 13 - 1 13 .01 Notes on adjustment ..............................................................................[...]

  • Página 4

    Adjustment 13 - 1 13 Adjustment Please observe all notes from Chapter 1 Safety of the instruction manual! In particular care must be taken to see that all protective devices are refitted properly after adjustment, see Chapter 1.06 Danger warnings of the instruction manual! Unless stated otherwise, during all adjustment work the machine must be disc[...]

  • Página 5

    Adjustment 13 - 2 ● Loosen screws 1 and 2 . ● Position rock shaft 3 according to Requirement. . ● Tighten screw 1 . The flats of pins 4 must face screws 1 and rock shaft 3 must neither have any play nor bind. Leave screws 2 loose for the following adjustments. Fig. 11 - 01 13. 05 Adjusting the basic machine 13 .05.01 Position of the bottom fe[...]

  • Página 6

    Adjustment 13 - 3 ● Set the longest stitch length. ● Turn rock shaft 1 according to Requirement. and tighten screws 2 . 13 .05.02 Adjusting the bottom feed dog in sewing direction Requirement With the longest stitch length set, the bot tom f eed dog must not strike the f eed slot at the front or rear end of its stroke. Fig. 11 - 02 2 1[...]

  • Página 7

    Adjustment 13 - 4 13. 05.03 Bottom feed dog height Requirement With the stitc h length set at "0" the f eed dog must protrude from the needle plate b y the height of its teeth when at its highest position. Fig. 11 - 03 ● Set stitch length „0“. ● Turn the balance wheel to set the bottom feed dog at its highest position. ● Adjust [...]

  • Página 8

    Adjustment 13 - 5 13. 05.04 Needle height (preliminary adjustment) Requirement With the needle bar at b.d.c. the clearance bet ween needle bar and needle plate must be 15 mm . ● Re-position the height of needle bar 1 (screws 2 ) according to Requirement , but do not turn it. Fig. 11 - 04 1 2 15 mm 1[...]

  • Página 9

    Adjustment 13 - 6 1 2 3 0 13 .05.05 Needle in needle-hole centre Requirement With the stitc h length set at "0" the needle must enter exactly in the centre of the needle hole. Fig. 11 - 05 ● Remove vibrating presser 1 and lifting presser 2 . ● Set the stitch length at "0" and set the needle bar at t.d.c. ● Insert a new nee[...]

  • Página 10

    Adjustment 13 - 7 13. 05.06 Bottom feed dog lifting motion Requirement 1 . With the needle bar at b.d.c. the feed dog must be at its highest position. 2. When the longest stitc h length is set and the balance wheel is turned, the bot tom f eed dog must reac h the top side of the needle plate at the same time as the needle. This adjustment does not [...]

  • Página 11

    Adjustment 13 - 8 13 .05.07 Feeding stroke of bottom and top feeds Requirement With the longest stitc h length set and the needle bar at b.d.c. neither the top- nor bot tom f eed must mak e any mo vement when the re v erse-f eed le ver is operated. Fig. 11 - 07 1 2 ● Set the longest stitch length. ● Undo screw 1 enough to allow eccentric 2 to b[...]

  • Página 12

    Adjustment 13 - 9 13 .05.08 Hook clearance, needle rise, needle height and needle guard Requirement With the stitc h length set at "3" and in needle-rise position (= 1 .8 mm past b.d.c. on version "B" or 2.0 mm past b.d.c. on version "C") 1 . The hook point must be at the "needle centre" and the clearance bet[...]

  • Página 13

    Adjustment 13 - 10 ● Set the hook point at the needle centre, making sure that the needle is not deflected by needle guard 8 . ● Making sure that bevel gear 6 is not too close, but the hook has not too much play, tighten screws 2 . ● Move fixing collar 7 up against bevel gear 6 and tighten screws 3 . ● Adjust the needle height according to [...]

  • Página 14

    Adjustment 13 - 11 13 .05.09 Top feed stroke Requirement With the longest top feed strok e set and the stitc h length at "0", lif ting presser 1 and vibrating presser 2 must eac h rise from the needle plate by 7.0 mm when the balance wheel is turned. Fig. 11 - 09 ● Set the longest top feed stroke and stitch length "0". ● Low[...]

  • Página 15

    Adjustment 13 - 12 13 .05.10 Top feed lifting motion Requirement When lif ting presser 1 is resting on the needle plate, vibrating presser 4 and needle point 5 must reac h the needle plate at the same time at the highest top feed strok e . Fig. 11 - 10 2 3 4 ● Lower lifting presser 1 onto the needle plate. ● Loosen screws 2 just enough to allow[...]

  • Página 16

    Adjustment 13 - 13 13 .05.11 Bobbin case opener Requirement T he needle thread must neither be trapped bet ween bobbin case opener 3 and hook base 4 nor between position finger 5 and the retainer on the needle plate (see arrows). ● Undscrew and remove post covers 1 (on left post from the rear). ● Undo screws 2 enough to allow bobbin case opener[...]

  • Página 17

    Adjustment 13 - 14 13 .05.12 Slip coupling Slip coupling 4 is adjusted at the works. When a thread jams, slip coupling 4 disengages, in order to avoid damage to the hooks. To engage the coupling again, proceed as follows. ● Remove jammed thread. ● Press plunger 1 and turn the balance wheel until pawl 2 engages groove 3. Fig. 11 - 12 1 2 3 4 4[...]

  • Página 18

    Adjustment 13 - 15 13 .05.13 Needle-thread tension release Requirement With the lif ting presser raised, there must be a clearance of at least 0.5 mm between tension discs 4 . ● Position pressure plate 1 behind mounting bracket 2 according to Requirement. The clearance of 0.5 mm is a miminum setting and may be as much as 1 mm for heavy threads. W[...]

  • Página 19

    Adjustment 13 - 16 13 .05.14 Thread check spring, without subclass -900/56 Requirement The mo vement of thread c hec k spring 5 must be finished when the needle pointe enters the material (=spring strok e of about 7 mm) . Fig. 11 - 14 ● Adjust stop 1 (screw 2 ) according to Requirement. ● To adjust the pressure of the spring, turn screw 3 (scre[...]

  • Página 20

    Adjustment 13 - 17 13 .05.15 Thread check spring on the PFAFF 1296 with subclass -900/56 Requirement The mo vements of thread c hec k springs 1 and 6 must be finished when the needle points enter the material (=spring stroke of about 7 mm ). Fig. 11 - 15 ● To adjust the pressure of spring 1 , turn screw 2 (screw 3 ). ● Adjust stop 4 (screw 5 ) [...]

  • Página 21

    Adjustment 13 - 18 13 .05.16 Bobbin winder Requirement 1 . With the bobbin winder engaged, drive wheel 1 must be driven reliably . 2. With the bobbin winder disengaged, friction wheel 5 must not run against driv e wheel 1 . 3. The bobbind winder must switc h itself of f when the filled thread is about 1 mm from the rim of the bobbin. ● Re-positio[...]

  • Página 22

    Adjustment 13 - 19 13 .05.17 Pressure of the lifting presser Requirement 1 . The material must be properly f ed, even at the highest se wing speed. 2. There must be no pressure marks on the material. ● Turn screw 1 according to the Requirement. 1 Fig. 11 - 17[...]

  • Página 23

    Adjustment 13 - 20 13. 06 Adjusting the thread trimmer -900/56 13 .06.01 Engaging solenoid Requirement 1 . Mounting brac ket 1 must be in the middle of its adjusting range and parallel with the right-hand edge of the mounting brac ket. 2. When the thread trimmer is in its resting position the core of solenoid 3 must protrude from the solenoid housi[...]

  • Página 24

    Adjustment 13 - 21 13 .06.02 Control cam (preliminary adjustment) Requirement 1 . Control cam 1 , must be centred with the cutout of bearing mounting 5 . 2. With the needle bar at t.d.c., screws 2 must be visible from the front and aligined parallel with the bedplate. ● Re-position control cam 1 (screws 2 ) and fixing collars 3 (screws 4 ) accord[...]

  • Página 25

    Adjustment 13 - 22 13 .06.03 Control lever spring action Requirement When the thread trimmer is in its resting position, it must be possible to press control lev er 3 about 1 mm towards the bedplate (spring action). ● Turn screw 1 (nut 2 ) according to Requirement. Fig. 11 - 20 2 1 3[...]

  • Página 26

    Adjustment 13 - 23 13. 06.04 Control lever stroke Requirement 1 . When engaging lev er 5 is operated the pin of control lev er 6 must drop freely into the trac k of control cam 7 . 2. Af ter thread trimming , control lever 6 must pass freely on the right side of stop plate 3 and engage control lev er 5 behind stop plate 3 . 3. There must be a clear[...]

  • Página 27

    Adjustment 13 - 24 13 .06.05 Thread-trimmer drive linkage Requirement 1 . On the PF AFF 1296 thread-catc her drive linkage 1 must hav e a length of 128 mm , less half of the needle gauge. On the PF AFF 1295 , thread catc her drive linkage 1 must ha ve a length of 1 28 mm 2. When the threa trimmer is in its resting position there must be a clearance[...]

  • Página 28

    Adjustment 13 - 25 13 .06.06 Linkage bar (only on the PFAFF 1296) Requirement The length of linkage bar 1 must be the same as the distance between the two thread- catc her drive shaf ts 3. ● Adjust middle section 1 (nuts 2 ) of the linkage bar according to Requirement. Fig. 11 - 23 2 1 2 3 3 = =[...]

  • Página 29

    Adjustment 13 - 26 13 .06.07 Thread catcher height Requirement There must be a clearance of 0.7 mm bet ween the underside of thread catc her 4 and bobbin case cap 5. ● Loosen screws 1 and 2 . ● Adjust the height of shaft 3 according to Requirement . ● Tighten screws 1 . Leave screws 2 loose for the following adjustment. Fig. 11 - 24 4 0.7 mm [...]

  • Página 30

    Adjustment 13 - 27 13 .06.08 Thread catcher resting position Requirement When the thread trimmer is in its resting poistion there must be a clearance of about 4 mm bet ween the point of catc her 3 and the cut ting edge of knif e 4 . ● Turn shaft 2 according to Requirement. ● Tighten screws 1 . When tightening screws 1 make sure that all transmi[...]

  • Página 31

    Adjustment 13 - 28 13 .06.09 Knife pressure Requirement When the front edge of thread catc her 3 has passed the knif e cut ting edge by half , knif e 1 must rest with light pressure on the edge of the catc her . ● Adjust knife 1 (screws 2 ) according to Requirement Fig. 11 - 26 3 2 1 3[...]

  • Página 32

    Adjustment 13 - 29 13 .06.10 Bobbin thread trapping spring Requirement 1 . Bobbin thread trapping spring 3 must not be deflected b y thread catc her 4 in an y phase. 2. Af ter the trimming action the bobbin thread must be securely trapped. 3. It must be possible to insert and remov e the bobbin from the hook without any hindrance. ● Re-position b[...]

  • Página 33

    Adjustment 13 - 30 13 .06.11 Control cam (final adjustment) Requirement The trimming action must be just completed when the take-up le ver is at t.d.c. ● Turn control cam 1 (screws 2 ) according to Requirement . Fig. 11 - 28 1 2[...]

  • Página 34

    Adjustment 13 - 31 ● Turn eccentric 1 (screw 2 ) according to Requirement 13 .06.12 Release lever R equirement When the pin of control lev er 3 has dropped into the trac k of control cam 4 and the needle bar is at b.d.c. there must be a clearance of about 1 mm bet ween control le ver 3 and release lev er 5 . In this position the needle thread ten[...]

  • Página 35

    Adjustment 13 - 32 ● Re-position pull-rod 1 (screws 2 ) according to Requirement . 13 .06.13 Release rod Requirement 1 . When the lif ting presser is resting on the needle plate, pin 3 must rest at the low er end of the elongated hole in pull-rod 1 . 2. The tension discs must not be mo ved apart in this position. Fig. 11 - 30 3 1 1 2[...]

  • Página 36

    Adjustment 13 - 33 13 .07 Parameter settings (only on machines with Quick-EcoDrive and control unit P40ED) ● The selection of the user level and the alteration of parameters is described in the separate instruction manual for the drive unit. 1 1 0 5 Speed for start backtack B, C 300 - 2000 6 0 0 1 1 0 Speed for end backtack B, C 300 - 2000 8 0 0 [...]

  • Página 37

    Adjustment 13 - 34 8 8 0 0 Rotating direction of the motor C 0 - 1 1 8 84 Proportional sensitivity of the B, C 03 - 24 1 2 speed control unit 1295 B , C 0 3 - 2 4 12 1296 B , C 0 3 - 2 4 16 8 9 7 Variant mini-motor, 1 = long, 2 = short C 0 - 1 1 9 9 00 Additional P- sensitivity of the B, C 1 - 24 1 0 speed control unit Group Parameter Setting range[...]

  • Página 38

    14 - 1 Circuit diagrams 14 .03 Circuit diagrams Reference list for the Circuit diagrams A1 Control unit Quick P40 ED A2 Control panel BDF S2 A1 4 Sewing head recognition system (OTE) H1 Sewing lamp (optional) H10 LED stitch counter M1 Sewing motor Q1 Main switch S1 Manual backtacking key S1.1 Pedal speed control unit S2 Needle position change key S[...]

  • Página 39

    14 - 2 91 -1 91 502-95 Page 1 Version 07.07.06 Circuit diagram[...]

  • Página 40

    14 - 3 Circuit diagram Version 07.07.06 91 -1 91 502-95 Page 2[...]

  • Página 41

    14 - 4 91 -1 91 502-95 Page 3 Version 07.07.06 Circuit diagram[...]

  • Página 42

    PF AFF Industriesysteme und Masc hinen AG Hans-Geiger -Str . 1 2 - IG Nord D-67 661 Kaiserslautern Phone: +49 - 631 200-0 Fax: +49 - 631 1 7202 E-mail: info@pf af f-industrial.com Hotlines: T echnical ser vice: +49 - 1 75/2243-1 0 1 Application consult ance: +49 - 1 75/2243-1 02 Spare-parts hotline: +49 - 1 75/2243-1 03 Printed in Germany[...]