Perreaux SM6/P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Perreaux SM6/P. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPerreaux SM6/P vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Perreaux SM6/P você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Perreaux SM6/P, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Perreaux SM6/P deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Perreaux SM6/P
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Perreaux SM6/P
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Perreaux SM6/P
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Perreaux SM6/P não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Perreaux SM6/P e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Perreaux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Perreaux SM6/P, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Perreaux SM6/P, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Perreaux SM6/P. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SM6/P SM6/P SM6/P SM6/P Dual Channel Preamplifier Owners Manual[...]

  • Página 2

    2 Perreaux Industries L imited makes no warranty for the use of its products, other than those expressly contained in the warranty detailed herein. The Company assumes no responsibility for any errors which may appear in this document, reserves the right to change products or specifications detailed herein at any time without notice, and does not m[...]

  • Página 3

    3 This page has intentionally been left blank.[...]

  • Página 4

    4 i ii i Introducing the Perreaux SM6 Preamplifier Congratulations on y our Perreaux SM6 purchase. To realise the full potential o f y our unit y ou need to appreciate all aspects of its operation. Befor e installing the SM6 into y our syste m, read the entire ma nual care fully . Endeavor to understand every detail by familiarising y ourself with [...]

  • Página 5

    5 ii ii ii ii Important Safety Instructions Note: All safety and operation instructions should be read carefully before th e SM6 is operated. Keep the O wners Manual in a safe place for futur e reference. à The SM6 should not be used near water, for example near a bathtub, kitchen sink, in a wet basement, near a swimming pool, etc. à The SM[...]

  • Página 6

    6 iii iii iii iii Table of Contents i i i i Introducing the Perreaux SM6 P reamplifier ........................................................... 4 ii ii ii ii Important Safety Instructions .................................................................................... 5 iii iii iii iii Table of Contents.......................................[...]

  • Página 7

    7 1 1 1 1 Unpacking and Placement The SM6 is packaged for maximum protection. Please carefully read th e instructions below before proceeding to unpack the unit. Be extremely careful. Unpacking Procedure à I nspect both ends of the cardboard box and open at the end without the central staple by slitting the reinfor ced tape at eithe r side. à?[...]

  • Página 8

    8 2 2 2 2 Instant Install I f you are like us, the first thing y ou will want to do is to play y our favourit e piece of music through y our new SM6. The following instructions are written to enable you to achieve this as quickly as possible. These are not com prehensiv e instructions, but are designed to enable y ou to play music now! Note: Please[...]

  • Página 9

    9 Test for undesirable noises Without any program source material, slowly increase the SM6 volume listenin g for any undesirable noises. After establishing that there are no problems, retur n the SM6 volume level back to zero. Play your source material Start y our source material play ing. Increase the volume Slowly increase the volume on the SM6 t[...]

  • Página 10

    10 3 3 3 3 Front Panel Functions Volume Control When depressed, these buttons will alter the volume setting . The volum e adjustment range is 00 – 59. Alphanumeric Display The display will illuminate when the power is turned on a t the mains powe r switch or when various remote or front panel adjustments are made. At turn-on, the display will ill[...]

  • Página 11

    11 4 4 4 4 Rear Panel Functions Caution! Observe precau tions regarding volu me control settings . Please make all changes at mi nimum volume setti ng. O nly increase the volume after the connections have been made. Balanced CD Inputs Accepts a signal from a CD play er with balanced outputs via high quality XL R connectors. The use of good quality [...]

  • Página 12

    12 Note: The position of the Balanced CD Input switch has no bearing on the balanced output, i t only selects which CD input to use. Set the balanced CD input switch to ON only w hen using the balanced CD input . .. . Refer to Chapter 13 “Specifications”, for detail on input sensitivity an d impedance. Unbalanced Source Inputs Accepts a standar[...]

  • Página 13

    13 The pin assignments of the balanced XL R output connectors are as follows: Pin 1: Signal ground Pin 2: Signal + (no n-inverting) Pin 3: Signal – (inve rting) Shield ground: Chassis groun d Caution! Please refer to the operating manual of you r amplifier to verify that the pin assignments of the input connectors correspond to the S M6 balanced [...]

  • Página 14

    14 AC Mains Input An I EC-standard mains input is provided at the rear of the unit. The AC cord se t is removable, allowing y ou to upgrade to a cord set of y our preference. Caution! Prior to connecti on to the AC mains, please check the voltage label on the rear panel to ensure that your u nit conforms to the power supply in your area. Never atte[...]

  • Página 15

    15 5 5 5 5 Remote Control Functions The SM6 comes supplied with a 29 button Perreaux Universa l infrared remot e control. The remote control uses 2 x AAA batteries and may be chang ed by slidin g forward the plastic cover loca ted on the bottom of the remote . Note: Press the red button on the remote to select the code-set required to control the S[...]

  • Página 16

    16 Note: Balance setti ngs are not stored, shou ld the SM6 be turned off at th e mains powe r switch. Tuner Source Select Depressing this control selects the Tuner source input and the relevant code-set. The Tuner input is indicated by “TU” on the display of the SM6. Compact Disc Source Select Depressing this control selects the Compact Disc so[...]

  • Página 17

    17 6 6 6 6 Special Design Philosophies Perrea ux has been designing and manufacturing only the highest quality audio componentry for more than a quarter of a century . Technology has continued to evolve rapidly over that time and our knowledge and application of desig n, materials and manufacturing techniques has advanced in tandem with this. Today[...]

  • Página 18

    18 “Form and function” are both tough masters. That is why our amplifier hea t sinks are not hidden, but instead feature prominently in all our designs. W e make no excuses for producing some of the most distinctive high-end audio products on the planet. We let “form and function” blend together in perfec t harmony . This surely is the esse[...]

  • Página 19

    19 7 7 7 7 Special Design Features Rugged Build Qual ity Mechanical strength has been a hallmark of Perreaux products since th e company first started production back in 1974. The concept behind the phy sica l design and construction is that each structural member should contribute to bot h rigidity and performance. Balanced Design The SM6 is a tru[...]

  • Página 20

    20 8 8 8 8 Maximising System Potential Interconnects and Speaker Cables An often-ignored area in high fidelity sy stems is the cabling connecting th e various components. I nterconnect leads should be high quality cable wit h substantial terminations. Gold plate is inherently resistant to corrosion, and a n excellent conductor. The presence of corr[...]

  • Página 21

    21 The rejection ratio achieved is described in minus dB. The CMRR of a sy ste m follows the formul a 20Log (V output /V input ). I n other words a CMRR of –40dB means that all garbag e entering the unit will be made 100 times smaller. Th e piece of equipment with poorest CMRR will effectively determine the hum an d RFI level of the sy stem. Effe[...]

  • Página 22

    22 9 9 9 9 Care and Maintenance The SM6 has been designed to provide many y ears of trouble free enjoyment. I t is important to keep the exterior of the unit clean. Note: Please switch the unit off and remove the cord-set from the rear of th e amplifier before attempting to clean your S M6 in the manner described below. Never apply liqui d directly[...]

  • Página 23

    23 10 10 10 10 Warranty Information and Obtaining Service 1 Year Limited Warranty The Perreaux S M6 is warrant ed to be free from defects i n material an d workmanship under normal use to the original purchaser for a period of 1-y ea r (365) day s from the date of purchase from an authorised dealer or distributor. 5 Year Extended Warranty To ex ten[...]

  • Página 24

    24 11 11 11 11 Extended Warranty Registration Form Please complete this form and either fax, mail or sc an and e-mail it to Pe rreau x I ndustries Ltd. Fax: +64 9 815 5981 Mail: Perreaux Industries L td PO Box 47 413 Ponsonby Auckland New Zealand E-mail: info@per reaux.com Alternatively , complete the online Wa rranty Registr ation Form on our webs[...]

  • Página 25

    25 12 12 12 12 Faultfinding Your System Cause and Elimination of Hum Hum is a particularly annoy ing form of noise in any high fidelity system and a t some time has bee n experienced by many of us. Hum may result from a number of differe nt situations and to make matter s worse may be caused by a seeming ly illogical combination of circumstances. O[...]

  • Página 26

    26 à When a piece of equipment is supplied with a three pin mains/line supply lead all three pi ns must be connected in t he correct fashion - see your dealer if in doubt. à Check all interconnecting signal leads for g ood connections, both internal connections and firm contact with the sockets. While the centre pin may make firm contact, i[...]

  • Página 27

    27 Step 1 – Loudspeakers PREAMPL IFI ER AMPL IFI ER A B Change the loudspeaker leads from one loudspeaker to the other. If the faul t remains in loudspeaker ‘A’, then loudspeaker ‘A’ is at fault, go no further. I f the fault now appears in loudspeaker ‘B’ then the problem lies further up th e line. Move on to step 2. Step 2 – Loudsp[...]

  • Página 28

    28 I f the fault stay s in loudspeaker ‘A’, then it is probable that the fault may exis t within the amplifier . Caution: Changi ng of any connectors must be carri ed out at a mini mum volum e setting. Only increase the volume after the connectio ns have been changed. Step 3b – Inputs (Interconnects) PREAMPL IFI ER AMPL IFI ER A B Change the [...]

  • Página 29

    29 Faultfind ing Flowchart Swap loudspeaker connections Faul t in louds p eaker A Faul t in loudspeaker A? Sw a p a mplifie r out puts Resto re speaker ca b les t o o r ig ina l connections Faul t in loudspeaker B? Sw a p a mplifie r source input chann els Loudspeaker A at faul t YES N O Loudspeaker cabl e at fault Faul t in loudspeaker A? Swap sou[...]

  • Página 30

    30 13 13 13 13 Specifications The SM6 specifications are detailed in brief and then subsequently in mor e detail. I n the detailed version, we attempt to explain the significance of eac h specification. The correlation between published spec ifications and sonic quality can b e unreliable. A list of numbers reveals virtually nothing. All technica l[...]

  • Página 31

    31 Other Connections 1 x IEC AC mains input receptacle Mains Input Voltage 100V, 110V, 120V, 220V, 230V or 240V AC at 50Hz or 60Hz (Set w ithin the SM6 at time of m anufacture) Dime nsions Width .............................................................................................. 482mm (19.0”) Height .....................................[...]

  • Página 32

    32 Freque ncy Respon se .......................................... 10Hz to 60kHz , +0dB – 0.15dB This is the “standar d” specification with which e very one is familiar . Actually , “frequency response” is a misnomer: technically, it should be called “amplitud e response versus frequency ” for it describes how uniform the amplitude o [...]

  • Página 33

    33 14 14 14 14 Physical Dimensions[...]

  • Página 34

    34 15 15 15 15 Contact Details For more information please contact y our Perreaux dealer, or contact: Perreaux Industries L td PO Box 47 413 Ponsonby Auckland New Zealand Ph: +64 9 815-5452 Fax: +64 9 815-5981 E-mail: info@per reaux.com I nternet: www.perre aux.com[...]

  • Página 35

    35 Installation Notes[...]