Pentax Optio S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pentax Optio S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPentax Optio S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pentax Optio S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pentax Optio S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pentax Optio S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pentax Optio S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pentax Optio S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pentax Optio S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pentax Optio S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pentax Optio S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pentax na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pentax Optio S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pentax Optio S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pentax Optio S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Digital Camera Operating Manual T o ensure the best performance from your camera, please read the Oper ating Manual bef ore using the camera. e01_kb341_cover_41e.qk 3/4/2003 2:44 PM Page 1[...]

  • Página 2

    Thank you f or b uying the P entax Optio S Digital Camera. Please read this manual bef ore using the camera in order to get the most out of all the f eatures and functions. K eep this manual saf e, as it can be a v aluable tool in helping y ou to understand all the camera's capabilities. Regarding cop yrights Images taken using the Optio S tha[...]

  • Página 3

    FOR SAFE USE OF Y OUR CAMERA Sufficient attention has been paid to the safety of this product b ut please pay particular attention to the warnings indicated by the follo wing symbols during use. W arning These symbols indicate that it is possible that the user may e xperience serious difficulties if the warnings are not heeded. Caution These symbol[...]

  • Página 4

    T o users of this camera • There is a possibility that recorded data may be erased or that the camera may not function correctly when used in surroundings such as installations generating strong electromagnetic radiation or magnetic fields. • The liquid cr ystal panel used in the LCD display is manuf actured using extremely high precision techn[...]

  • Página 5

    5 4 Changing the AF Area (Focusing Area) ·······································45 Setting the Light Metering Range to Determine the Exposure (AE Metering) ·············································································?[...]

  • Página 6

    7 Picture Mode Contents of the Operating Manual This Operating manual contains the f ollowing chapters . Caution indicates the reference page number f or an explanation of the related operation. ☞ indicates precautions to be taken when operating the camera. The icons above the title sho w the Capture modes, that can activate the function. indicat[...]

  • Página 7

    9 8 Name of P arts Front Back P ower s witch Remote control receiver Shutter release button Built-in flash Flashlight sensor Lens Self-timer lamp DC input terminal Microphone Strap lug PC/A V ter minal T er minal cover Viewfinder LCD monitor Battery/Card cover T r ipod socket Checking the Contents of the P ackage Camera Optio S USB cable I-USB7 ( ?[...]

  • Página 8

    11 Getting Star ted 10 P ass the narrow end of the strap through the strap lug and pass the other end through the loop . Getting Started Attaching the Strap Focus status lamp (g reen) Flash status lamp (red) / button / / / button Shutter release button P ower s witch Zoom / / button Four-w ay controller (OK button in the center) Speaker Playbac k b[...]

  • Página 9

    13 Getting Star ted 12 Getting Star ted Caution Installing the Battery Install the battery provided. When using the camera f or the first time, charge the battery before installing. z Slide the battery/card cover in the direction indicated b y the arrow and flip the co ver open. x Insert the battery with  symbol facing toward the LCD monitor whi[...]

  • Página 10

    14 Getting Star ted 15 Getting Star ted Caution Using the A C Adapter (optional) If you intend to use the LCD monitor f or a long time or connect the camera to a PC , use of the AC adapter D-A C8 (optional) is recom- mended. z Make sure that the camera is turned off and open the terminal cover . x Connect the DC terminal on the A C adapter to the D[...]

  • Página 11

    17 Getting Star ted 16 Getting Star ted  Precautions When Using a SD Memory Card/MultiMediaCard • Make sure that the camera is turned off before opening the battery/Card cover . • The SD Memor y Card/MultiMediaCard is equipped with a write-protect switch. Setting the switch to [LOCK] protects the existing data b y prohibiting recording of ne[...]

  • Página 12

    19 Getting Star ted 18 Getting Star ted Setting the Home T own Y ou can choose the city (Home T own) in which you will use the camera. z Press the four -way contr oller (  ) to select the desired city (Home T own). x Press the four -way contr oller (  ). The screen for setting the ne xt item will be displayed. • See p.124 f or the list o[...]

  • Página 13

    21 Getting Star ted 20 Getting Star ted n When you ha ve finished the settings, press the OK but- ton when the cloc k reaches 00 seconds. The camera is ready to take a picture . When you set date and time e xcept the initial settings, press the OK button again after pressing the OK b utton when the clock reaches 00 seconds to return to capture mode[...]

  • Página 14

    23 Quick Start 22 Quick Start Quick Start c Press the shutter release button. The image will be display ed on the LCD monitor f or 1 second (Instant Revie w) and recorded on the SD Memory Card/MultiMediaCard or the Built-in memo- ry . (The green and red lamps on the r ight of the viewfinder b link alternately while the image is being recorded on th[...]

  • Página 15

    25 Quick Start 24 Quick Start Quick Start Deleting the displayed ima ge. During this time you can erase the image by pressing the button (The Delete screen will be display ed.), press the f our-wa y controller (  ) to select [Delete], and then pressing the OK button. Press the Playbac k button again or press the shutter release but- ton halfwa y[...]

  • Página 16

    27 Quick Start 26 Quick Start Viewing images on a PC Once you ha ve installed the USB driver on y our PC , you can vie w recorded images and edit them on your PC just b y connecting the camera to the PC with the USB cable and do wnloading the images. Or you can remo ve the SD Memory Card/MultiMediaCard from the camera and transf er the data to your[...]

  • Página 17

    28 Common Operations 29 Common Operations Using the Button Functions Common Operations T urning the Camera On and Off z Press the power switc h. (The power switch is illuminated by a green light.) The camera will turn on. When the camera is turned on, the lens extends. Press the power s witch again to tur n the camera off. Playbac k Only Mode Press[...]

  • Página 18

    30 Common Operations 31 Common Operations Playbac k Mode  button Deletes the image. ( ☞ p .84)  button Protects the image from erasure. ( ☞ p .87)  Zoom / / button displays nine images at once . ( ☞ p.82) – + changes the size of the Zoom Display image , dis- play ed on the LCD monitor . ( ☞ p .79)  Four-wa y controller ( ?[...]

  • Página 19

    33 Common Operations 32 Common Operations Caution When you press the MENU b utton, the menus are displa yed on the LCD monitor . Y ou can set functions, sav e the settings, and change the camera settings on these menus . How to Set the Menus When you are making settings from a menu, a guide to oper a- tion is display ed on the LCD monitor . z Press[...]

  • Página 20

     [ Set-up] Menu Item Description Reference Format For f ormatting the SD Memor y Card/MultiMediaCard p.110 World Time For setting the world time p.114 Sound For setting the startup, shutter , button operation sounds, and the vol- ume p.111 Date Adjust For adjusting the date and time p.114 Language/ For changing the language in which menus and me[...]

  • Página 21

    37 T aking Pictures 36 T aking Pictures Selecting the Focus Mode  Focus Mode z Press the or button in Capture mode. The focus mode changes each time the b utton is pressed and the setting is display ed on the LCD monitor . The camera is ready to take the picture in the set f ocus mode. • The default setting of the f ocus mode is [Autofocus mod[...]

  • Página 22

    Caution 38 T aking Pictures 39 T aking Pictures memo Selecting the Flash Mode • The flash is off when the Capture mode is set to , continu- ous shooting or infinity-landscape. • The flash discharges a total of 3 times, 2 pre-flashes and the third time to take the picture . (In the red-eye reduction modes, the interval between the pre-flashes an[...]

  • Página 23

    40 T aking Pictures 41 T aking Pictures Caution Selecting the Recorded Pix els Y ou can choose the number of recorded pix els from [2048 × 1536], [1600 × 1200], [1024 × 768] and [640 × 480]. z Select [Recorded Pixels] on the [ Rec.Mode] menu. x Use the four -way contr oller (  ) to change the size. c Press the OK button. The camera is rea[...]

  • Página 24

    42 T aking Pictures 43 T aking Pictures Adjusting the Color Balance according to Lighting (White Balance) Y ou can take pictures in natur al colors by adjusting the white balance according to the light conditions at the time of shooting. z Select [White Balance] on the [ Rec.Mode] menu. x Press the four -way contr oller (  ). The white balance s[...]

  • Página 25

    44 T aking Pictures 45 T aking Pictures Changing the AF Area (Focusing Area) Y ou can change the angle of the autof ocus area. z Select [Focusing Area] on the [ Rec.Mode] menu. x Use the four -way contr oller (  ) to change the setting. c Press the OK button. The camera is ready to take the picture. The AF area does not appear in the viewfind[...]

  • Página 26

    46 T aking Pictures 47 T aking Pictures Setting the Sensitivity Y ou can select the sensitivity to suit the brightness of the sur- roundings.  Sensitivity z Select [Sensitivity] on the [ Rec.Mode] menu. x Use the four -way contr oller (  ) to select the sensitivity . c Press the OK button. The camera is ready to take the picture. Saving th[...]

  • Página 27

    48 T aking Pictures 49 T aking Pictures Setting the Image Sharpness (Sharpness) Y ou can choose whether you w ant the image to hav e sharp or soft outlines. z Select [Sharpness] on the [ Rec.Mode] menu. x Use the four -way contr oller (  ) to change the setting from [Normal] to [Hard (+)] or [Soft ( – )]. c Press the OK button. The camera i[...]

  • Página 28

    50 T aking Pictures 51 T aking Pictures Setting the Image Contrast (Contrast) Y ou can set the image contrast. z Select [Contrast] on the [ Rec.Mode] menu. x Use the four -way contr oller (  ) to change the setting from [Normal] to [Hard (+)] or [Soft ( – )]. c Press the OK button. The camera is ready to take the picture. Rec. Mode Recorded[...]

  • Página 29

    Caution 53 T aking Pictures 52 T aking Pictures T aking Pictures Setting the Functions (Standard Mode) In Standard mode ( ), you can set all the camera functions . z Press the four -way contr oller (  ) in Capture mode. The vir tual mode dial appears. x Use the four -way contr oller (  ) to select Standard mode ( ) . c Press the OK button.[...]

  • Página 30

    54 T aking Pictures 55 T aking Pictures n v zxc zxcvb Selecting the Picture Mode According to the Shooting Scene (Picture mode) Y ou can select the Picture mode according to the shooting scene.  Picture mode There are nine av ailable modes in Picture mode . z Press the four -way contr oller (  ) in Capture mode. The vir tual mode dial appears[...]

  • Página 31

    56 T aking Pictures 57 T aking Pictures Caution Keeping the shutter release b utton pressed If you k eep the shutter release button pressed f or more than one second, pictures will be taken f or as long as you k eep the button pressed. Shooting stops when you tak e a finger off from the shutter release button. Playing Bac k Movie Pictures ☞ p .80[...]

  • Página 32

    58 T aking Pictures 59 T aking Pictures Caution n Move the camera to the right and take the second picture. Repeat the abov e procedure to take the third and subsequent pictures. m Press the OK button. The screen returns to Step v . T o cancel Panor ama mode, change to another mode. • The camera cannot join the images . Use the panorama software [...]

  • Página 33

    61 T aking Pictures Caution 60 T aking Pictures n zxcvb T aking Pictures with Digital Filters (Digital Filter Mode) Y ou can take pictures using digital filters . The filters consist of color filters such as red, blue and green, and a slim filter that produces a slim effect.  Color Filters Eight color filters are provided: black-and-white , sepi[...]

  • Página 34

    63 T aking Pictures 62 T aking Pictures T aking Stereo Pictures (3D Image Mode) Y ou can take 3D pictures using the LCD monitor and vie w them by the parallel method or cross method (p .65). If you print out the 3D pictures and look at them through the 3D image viewer provided, the image will appear in three dimensions. Select the viewing mode. The[...]

  • Página 35

    65 T aking Pictures 64 T aking Pictures  Viewing 3D pictures b y the parallel method and cross method As our ey es are positioned about 6 – 7 cm apar t, there is a very slight deviation betw een what we see with our right eye and what we see with our left ey e. The difference is processed b y our brain to produce a three-dimensional image. Thi[...]

  • Página 36

    67 T aking Pictures 66 T aking Pictures  Example of a 3D picture Caution  How to view 3D pictures using the 3D ima ge viewer Print out the pictures so that they are about 11cm or 12cm wide and place the divider of the 3D image viewer in the middle of the two . As the distance between the left and right ey es differs from per- son to person, s[...]

  • Página 37

    69 T aking Pictures 68 T aking Pictures memo Using the Self-Timer The picture will be taken 10 seconds after the shutter release button is pressed. z Press the four -way contr oller (  ) in Capture mode to dis- play on the LCD monitor . x Press the shutter release button. The self-timer is engaged and the self-timer lamp lights. The picture is t[...]

  • Página 38

    71 T aking Pictures 70 T aking Pictures Using the Zoom Y ou can use the zoom to tak e pictures in T ele or Wide mode. z Press the Zoom button in Capture mode. : makes the subject larger : makes the subject smaller When the digital zoom function is disabled, y ou can take pictures at up to 3 times magnification using the optical zoom. When the digit[...]

  • Página 39

    73 T aking Pictures 72 T aking Pictures T aking Time-lapse Movie Pictures (F ast Fwd Movie) This mode lets you tak e movie pictures at a dela yed frame r ate so that when you pla y the movie bac k, the action appears speeded up . This function is useful f or recording a blooming flowers , etc. z Press the MENU button in Mo vie Picture mode. The [ R[...]

  • Página 40

    74 T aking Pictures 75 T aking Pictures z Press the MENU button in Capture mode. x Press the four -way contr oller (  ) to select [Memory]. c Press the four -way contr oller (  ). [Memory] menu will be displayed. v Use the four -way contr oller (  ) to select the item. b Use the four -way contr oller (  ) to select [On] or [Off[...]

  • Página 41

    76 Recording and Playbac k 77 Recording and Playbac k Y ou can record sound. The recordable time is display ed on the LCD monitor according to how much space is a vailab le on the SD Memory Card/MultiMediaCard. z Press the power switc h for more than 2 seconds. The power s witch is illuminated by a red light. The recordable time is displa yed on th[...]

  • Página 42

    78 Recording and Playbac k Y ou can add a v oice memo to a captured image. z Enter the playbac k mode and choose the image to which y ou want to add a v oice memo with the four -way contr oller (  ). The voice memo screen will be dis- play ed on the LCD monitor while the image is display ed. x Press the OK button. Recording star ts. Y ou can [...]

  • Página 43

    79 Playbac k/Erasing/Editing Caution Playing Bac k Still Pictures See “Pla ying Back Images” (p .24), or “Pla ying Back Pre vious or Next Images” (p.25). Zoom Display Y ou can displa y images magnified up to a maximum of 4 times. A guide to operation is displa yed on the LCD monitor during magni- fication. (The magnification varies dependin[...]

  • Página 44

    81 Playbac k/Erasing/Editing Playing Bac k Movie Pictures Y ou can pla y back Mo vie pictures. A guide to operation is dis- play ed on the LCD monitor during playbac k. Y ou can play back the recording you made in V oice Recorder mode at the same time. z Enter the Playbac k mode and choose the movie picture you want to pla y back with the f our-wa [...]

  • Página 45

    83 Playbac k/Erasing/Editing 82 Playbac k/Erasing/Editing Slideshow Y ou can pla y back all the images on the SD Memory Card/ MultiMediaCard continuously . z Enter the Playbac k mode and choose the image with which to start the slideshow with the four -way contr oller (  ). x Press the MENU button. The [ Playbac k] menu will be display ed. c [...]

  • Página 46

    84 Playbac k/Erasing/Editing 85 Playbac k/Erasing/Editing Erasing a V oice Memo only If an image has a voice memo , you can erase the voice memo without erasing the image. z Enter the Playbac k mode and choose the image with the voice memo that y ou want to erase with the four -way controller (  ). x Press the button. The Delete screen will b[...]

  • Página 47

    86 Playbac k/Erasing/Editing 87 Playbac k/Erasing/Editing Caution Protecting Ima ges/sound from Deletion (Protect) Y ou can protect images/sound from being accidentally erased. z Enter the Playbac k mode and choose the image/sound you want to pr otect with the four -way contr oller (  ). x Press the button. The Protect screen will be dis- pla[...]

  • Página 48

    88 Playbac k/Erasing/Editing Viewing Ima ges on a TV 89 Playbac k/Erasing/Editing By using the A V cable, y ou can capture and play bac k images on a TV or other equipment with a video IN jack. Make sure that both the TV and the camera are turned off before connecting the cable . z Open the terminal cover and connect the A V cable . x Connect the o[...]

  • Página 49

    90 Playbac k/Erasing/Editing 91 Playbac k/Erasing/Editing Caution c Use the four -way contr oller (  ) to select the number of prints, then press the four -way contr oller (  ). The frame will mov e to [Date]. v Use the four -way contr oller (  ) to select whether to insert the date or not. (On) : The date will be imprinted (Off) : T[...]

  • Página 50

    93 Playbac k/Erasing/Editing 92 Playbac k/Erasing/Editing Changing the Image Size By changing the size and quality of a selected image, y ou can make the file smaller than the original. After changing the size, the image can be sav ed as a new image or written ov er the original image. z Press the MENU button. x Press the four -way contr oller ( ?[...]

  • Página 51

    95 Playbac k/Erasing/Editing 94 Playbac k/Erasing/Editing T rimming Images Y ou can trim par t of a picture and sav e it as a separate image. z Press the MENU button. x Press the four -way contr oller (  ). The [ Playbac k] menu will be displa yed. c Press the four -way contr oller (  ) to select [T rimming]. v Press the four -way contr ol[...]

  • Página 52

    97 Playbac k/Erasing/Editing 96 Playbac k/Erasing/Editing Caution Viewing Ima ges with your PC By using the provided USB cab le (I-USB7) or card reader and image-browser software , you can transf er images recorded with the camera to your PC and edit them or print them out. This section explains ho w to view images on y our PC using the provided so[...]

  • Página 53

    98 Playbac k/Erasing/Editing 99 Playbac k/Erasing/Editing b Click [Next] and then c lick [Finish]. Reboot your computer after the screen closes . n T urn your camera off and plug the USB cab le into your camera and into an av ailable USB port on your computer . m T urn your camera on. Y our computer will automatically detect the camera as ne w hard[...]

  • Página 54

    100 Playbac k/Erasing/Editing 101 Playbac k/Erasing/Editing Displaying and cop ying images using A CDSee™ z T urn your computer on. x Make sure the camera is turned off and connect it to your computer with the USB cabl e. Mak e sure that there is an SD Memory Card/ MultiMediaCard in the camer a. c T urn your camera on. ACDSee starts up automatica[...]

  • Página 55

    b T rim the picture. If you mo ve the mouse pointer onto the dotted line around the picture, the pointer changes to a symbol. T r im the picture by pressing the left mouse b utton and moving the dotted line. When you ha ve finished trimming, click the [T rimming] but- ton. n Save the picture. When you are satisfied with the trimmed picture, clic k [...]

  • Página 56

    104 Playbac k/Erasing/Editing 105 Playbac k/Erasing/Editing Disconnecting your camera fr om y our PC Disconnecting the camera from y our PC (Windows 2000/Me) z Double clic k the [Unplug or eject hard ware] icon in the task bar recognized area. The [Unplug or eject hard- ware] screen will appear . x Make sure [PENT AX USB DISK Device] is selected an[...]

  • Página 57

    107 Playbac k/Erasing/Editing 106 Playbac k/Erasing/Editing Caution Viewing Ima ges with your Macintosh By using the provided USB cab le (I-USB7) or card reader and image-browser software , you can transf er images recorded with the camera to your Macintosh and edit them or print them out. This section explains ho w to view images on y our Macintos[...]

  • Página 58

    108 Playbac k/Erasing/Editing 109 Playbac k/Erasing/Editing Displaying and cop ying images using A CDSee ™ z T urn your Macintosh on. x Make sure the camera is turned off and connect it to your Macintosh with the USB cab le. Mak e sure that there is an SD Memory Card/ MultiMediaCard in the camer a. c T urn your camera on. Y our camera can be f ou[...]

  • Página 59

    111 Settings 110 Settings Changing the Sound Settings Y ou can change the v olume of the star t-up sound, shutter sound and button sounds . Y ou can also change the type of each sound. Changing the volume z Select [Sound] on the [ Set-up] menu. x Press the four -way contr oller (  ). The Sound screen will be display ed. c Select [V olume] with t[...]

  • Página 60

    113 Settings 112 Settings Setting the Date Style Y ou can set the style in which the date is displa yed on the cam- era. Choose [mm/dd/yy], [dd/mm/yy] or [yy/mm/dd]. z Select [Date Style] on the [ Set-up] menu. x Use the four -way contr oller (  ) to change the date style. c Press the OK button. The camera is ready to capture or pla y back im[...]

  • Página 61

    115 Settings c Switch [ ] and [ ] with the four-way contr oller (  ). : The time in the country selected in World Time will be dis- play ed. : The time in the country selected in Home Time will be dis- play ed. v Press the four -way contr oller (  ). If New Y ork is selected as the world time city , then the cross-shapes line is located in[...]

  • Página 62

    117 Settings 116 Settings Changing the Video Output Format Y ou can select the output f ormat (NTSC or P AL) for taking or playing bac k images on a TV monitor. z Select [Video Out] on the [ Set-up] menu. x Use the four -way contr oller (  ) to change the video output format. c Press the OK button. The camera is ready to take or pla y back im[...]

  • Página 63

    119 Settings 118 Settings Setting the Quick Delete Function When the Quick Delete function is set to On, the Delete screen will be display ed when [Delete] or [Delete All] is selected. z Select [Quick Delete] on the [ Set-up] menu. x Use the four -way contr oller (  ) to select [On] or [Off] c Press the OK button. The camera is ready to captu[...]

  • Página 64

    121 Settings 120 Settings Resetting to Default Settings (Reset) Y ou can reset all the settings other than the date and time, lan- guage, world time and alarm. z Select [Reset] on the [ Set-up] menu. x Press the four -way contr oller button (  ). The Reset screen will be display ed. c Use the four -way contr oller (  ) to select [Reset]. v Pr[...]

  • Página 65

    123 Settings 122 Settings Y ou can set the alarm to ring at a specified time and display a selected image. Checking the Alarm z Press the MENU button. x Press the four -way contr oller (  ). The [ Playback] menu will be displa yed. c Press the four -way contr oller (  ) to select [Alarm]. v Press the four -way contr oller (  ). The list[...]

  • Página 66

    124 Appendix 125 Appendix Refer to f ollowing list of city and code names for setting the world time. Appendix List of City Names Code PPG City names P agopago Code THR City names T ehran HNL Honolulu DXB Dubai ANC Anchorage KHL Karachi YVR V ancouver KBL Kabul SFO San F rancisco MLE Male LAX Los Angeles DEL Delhi YYC Calgary CMB Colombo DEN Denv e[...]

  • Página 67

    126 Appendix 127 Appendix Deleting The largest file number has been assigned to an image and no more images can be sav ed. Inser t a new SD Memory Card/MultiMediaCard or format the SD Memory Card/MultiMediaCard or Built-in memory . (p.110) The image is being deleted. Image folder could not be created. The battery is exhausted. The image you just ca[...]

  • Página 68

    128 Appendix 129 Appendix Problem Cause Remedy Subject is not in focus Subject difficult to focus on Subjects difficult to focus on using autofocus: objects with little contrast (blue sky , white walls, etc.), dark objects, finely patterned objects, fast-mo ving objects, scenery through window or net, etc. Loc k focus on another object located at s[...]

  • Página 69

    130 Appendix 131 Appendix 30 sec. × 3 3.34 megapixels (total pix els) 1/2.5 inch interline transfer CCD with a primar y color filter Still JPEG (Exif2.2), DCF , DPOF , PRINT Image Matching II Movie A VI (Open DML Motion JPEG), approx. 12 fps, with sound Sound W A V (ADPCM system), max. recording time 59 min. 46 sec. (when using a 16 MB SD Memory C[...]

  • Página 70

    All P entax cameras purchased through authorized bona fide photo- graphic distribution channels are guaranteed against def ects of material or workmanship for a period of twelve months from date of purchase. Service will be rendered, and defectiv e par ts will be replaced without cost to you within that period, provided the equip- ment does not sho[...]

  • Página 71

    135 Appendix Declaration of Conf or mity According to 47CFR, P ar ts 2 and 15 for Class B P ersonal Computers and P er ipherals W e: PENT AX U .S .A., Inc. Located at: 35 In v er ness Dr iv e East Engle w ood, Colorado 80112 USA Phone: 303-799-8000 F AX: 303-790-1131 Declare under sole responsibility that the product identi- fied herein, complies w[...]

  • Página 72

    MEMO e05_kb341_110_136_41e.qk 03.2.14 4:09 PM Page 136[...]

  • Página 73

    PENT AX Corporation 2-36-9,Maeno-cho, Itabashi-ku, T okyo 174-8639, JAP AN (http://www .pentax.co.jp/) PENT AX Europe GmbH (European Headquarters) Julius-V osseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www .pentaxeurope.com) (Germany - http://www .pentax.de) Pentax U.K. Limited Pentax House, Heron Drive, Langley , Slough, Berks SL3 8PN,[...]