Peavey SRM Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Peavey SRM Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPeavey SRM Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Peavey SRM Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Peavey SRM Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Peavey SRM Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Peavey SRM Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Peavey SRM Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Peavey SRM Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Peavey SRM Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Peavey SRM Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Peavey na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Peavey SRM Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Peavey SRM Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Peavey SRM Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    O WNER ’ S M ANUAL SRM ™ SERIES[...]

  • Página 2

    Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the produc[...]

  • Página 3

    SRM ™ Series Sound Reinforcement Monitor Console Congratulations on the purchase of your SRM ™ Series monitor console. The SRM ™ utilizes the latest in low-noise circuitry and surface mount technology. In addition, Peavey’s exclusive Feedback Locating System (FLS ® ) can be found at each channel and at the two tunable notch filters. The re[...]

  • Página 4

    Description by Section Index Power and Lights...................................................................................................4 Monitor Master Section (1 thru 8, 9/10, and L/R).................................................. 5 Individual Input Channel Section (1 thru 24) .........................................................8[...]

  • Página 5

    MONITOR MASTER SECTION The Monitor Master Section can be divided into the following sub-sections: Patching, Filtering, plus V iewing and Controlling. The Patching section will explain the outputs and inserts found on each Monitor Output. The Filtering section covers the Notch Filter Bank and Low Cut Filters. The LED Meters, Master Monitor Faders, P[...]

  • Página 6

    Filtering Monitor Sends 1 through 8 have a bank of two sweepable notch filters (Hi and Low frequency section) and a Low Cut Filter. Because the majority of feedback problems occur within the monitor system, our advice is that you become very familiar with this feature. Filters, like any other form of equalization, are an aid. They cannot substitute[...]

  • Página 7

    adjusted into the audible range you would never know . The Low Cut Filter is a 12 dB/oct filter with a roll-off frequency range of 10-350 Hz. Because extremely low frequencies use up amplifier head- room and cause resonant feed-back, it is a good practice to adjust this control to allow the least amount of low frequency energy that is tolerable. If[...]

  • Página 8

    16. Headphone Output: This stereo jack (TRS) provides the signal to drive stereo headphones. No signal is heard until either AFL (#13) or PFL (#41) is selected on an active Master Monitor output. If both AFL and PFL are selected simultaneously from the same output, the PFL signal will be heard. The stereo jack is wired: T ip=Left, Ring=Right, and S[...]

  • Página 9

    21. Insert: An Insert jack is provided to allow for an external device (i.e., compressor, effects, tuner, etc.) to be placed in the signal path pre EQ. The jack is wired: T ip=Send, Ring=Return, and Sleeve=Ground. A switch in the jack normally connects the T ip and Ring to continue signal flow when the jack is not in use. When a plug is inserted in[...]

  • Página 10

    Channel Filtering/EQ The following section will explain the FLS ® , Low Cut filter, and 4-Band EQ found on each input channel of your SRM. We will begin the section with Peavey’s patented FLS ® (Feedback Locating System) feature. 26. FLS ® : The FLS ® (Feedback Locating System) senses which channel has the highest signal level pre-fader. When[...]

  • Página 11

    35. Post Switch(es): Determines which signal will be present on the selected Monitor Send. When the switch is in the “out” position the signal is sent post-EQ/pre-fader. With the switch depressed the signal is sent post-fader . There are two of these switches for each input channel. Each switch is marked (1 - 6 and 7 - 8) to indicate the group [...]

  • Página 12

    43. Talk: Press this momentary switch to speak through the headset microphone and onto the intercom line. The mic level is adjusted by the Mic Gain trim pot (#45) and the amount of your mic signal fed back into your headset is adjusted by the Side T one trim pot (#46). 44. HP Level: This control sets the overall level of the signals coming to you v[...]

  • Página 13

    47. COM/PROG Switch: This determines which material you want to send over the intercom line. It is your option to either speak over the headset mic or send program material from the console. With the switch in the “out” position, the intercom is set up in “COM” mode. In this mode you may press the T alk switch (#43) in order to send spoken [...]

  • Página 14

    55. PFL Interconnect: This 1/4" jack is an extension to the PFL bus allowing you to extend the PFL function to another console. Connecting the PFL Interconnect and Monitor Send Aux Inputs to the PFL Interconnect and Send (Send/Return) from each Monitor Send of an identical SRM doubles the consoles input capability while maintaining the PFL cap[...]

  • Página 15

    T o Snake/FOH Mixer Mic VC/L ™ -2 In Out SRM ™ Wiring Diagram Input Section 15[...]

  • Página 16

    In Out EQ ™ 215FX SP ™ 1 12m CH. A CH. B Power Amp Outputs T alkback Mic CH. A CH. B CS ® 800s SP ™ 1 12m CS ® 800s T o Intercom Headset INTERCOM CHAIN Out In T o 2nd SRM PFL Interconnect SRM ™ Wiring Diagram Output Section 16[...]

  • Página 17

    SRM ™ Sound Reinforcement Monitor Console Specifications: Input Specifications: Input Input Input Input Level, dBu* Bal. / Connector Impedance gain-pot Unbal. (Ohms) setting, Min.** Nom. Max.*** Microphone 2k Max. gain -83 -60 -43 T ransformer XLR: +60 dB Balanced Pin 1 Ground, Min. gain -32 -10 +8 Pin 2 (+), +10 dB Pin 3 (-) Microphone 20k Max. [...]

  • Página 18

    Output Min. load Output Level dBu* Bal./ Connector Impedance Nom. Max. Unbal. Master L/R, 600 +4 +22 Unbal. 1/4" TS: Monitor-mix Tip (+) (1 thru 8) S l e e v e - G r o u n d , B a l . X L R Pin 1 - Ground, Pin 2 (+), Pin 3 (-) Monitor Send 2 k 0 + 2 2 B a l . 1/4" T R S : (1 thru 8) Tip (+), Ring (-), S l e e v e - G r o u n d W e d g e 2[...]

  • Página 19

    O u t p u t S/N Ratio, dB Test Conditions Ref.: Nom. Out level = +4 Bu Master L/R -97 All faders down Monitor-mix ( 1 thru 8) - 8 4 Master fader nominal/channel fader/send down - 8 4 All faders nominal: Minimum gain - 6 5 All faders nominal: Maximum gain - 8 4 / - 1 0 9 Mute: Channel/Master Monitor-mix 9/10 - 9 7 All faders down - 8 2 Master fader [...]

  • Página 20

    20 SRM ™ Channel EQ and LC Filter SRM ™ Master Notch and Varible LC Filter dB Hz dB Hz High Notch 500~10,000 Hz Low Notch 1 00~4000 Hz[...]

  • Página 21

    SRM ™ Channel Mid Sweep 21 Hz dB HI-MID Freq. Range 5 00~15,000 Hz LOW-MID Freq. Range 1 00~3000 Hz[...]

  • Página 22

    SRM ™ 2410 Consola de monitoreo reforzadora de sonido Lo felicitamos por la compra de la consola de monitoreo de la serie SRM ™ . La consola SRM ™ emplea lo más reciente en tecnología de circuitos de bajo nivel de ruido con montaje de superficie. Además, cada canal y los dos filtros de muesca sintonizables incluyen el exclusivo sistema loc[...]

  • Página 23

    cada componente descriptos están identificados por un número. En todo el manual, estos números se emplean para mostrar la relación entre una y otra sección del tablero. Las notas, advertencias y precauciones se insertan según corresponde y se diferencian por iconos pequeños enmarcados en un triángulo, cuyo significado se explica en la tapa [...]

  • Página 24

    CONTROL MAESTRO DE MONITOREO La sección de control maestro de monitoreo está dividida en las siguientes subsecciones: conexiones accesorias, filtrado, y visualización y control. La sección de conexiones accesorias explica las salidas y las inserciones que se encuentran en cada salida de monitoreo. La sección de filtrado abarca el banco de filt[...]

  • Página 25

    Filtrado Las señales de muestra de monitoreo 1 a 8 tienen un banco de dos filtros de muesca con barrido de frecuencia (sección de alta y baja frecuencia) y un filtro de corte de baja frecuencia. La mayoría de los problemas de retroalimentación ocurren dentro del sistema de monitoreo, de modo que le recomendamos familiarizarse con esta función.[...]

  • Página 26

    1 1. Control del filtro de corte de baja frecuencia: Este control ajusta la frecuencia de transición del filtro de corte de baja frecuencia. Básicamente, este filtro está activado todo el tiempo pero, a menos que se ajuste dentro de la gama audible, usted no lo notará. El filtro de corte de baja frecuencia es de 12 dB/octava, con una gama de fr[...]

  • Página 27

    muy conveniente cuando surge un problema, dado que es posible activar o desactivar selectivamente cualquier combinación de monitores. El silencio de la señal se refleja en el medidor, pero no afecta la señal de PFL. Cuando se presiona el botón del silenciado, se enciende un indicador de color rojo. 15. Atenuadores maestros de monitoreo: Estos a[...]

  • Página 28

    (consola primaria del estudio). Esto normalmente se hace mediante un cable de audio de conectores múltiples, tal como el Audio Link de Peavey . 21. Inserción: Se provee un enchufe hembra de inserción para colocar un dispositivo externo (compresor, generador de efectos, sintonizador, etc.) en la trayectoria de la señal anterior a la ecualizació[...]

  • Página 29

    Filtrado/ecualización del canal La sección siguiente explica el sistema localizador de retroalimentación (FLS ® ), el filtro de corte de baja frecuencia y el ecualizador de cuatro bandas que se encuentran en cada canal de la consola SRM. Comencemos con el sistema FLS ® patentado por Peavey . 26. Sistema FLS ® : El sistema FLS ® detecta qué [...]

  • Página 30

    34. Señal de muestra de monitoreo (1 a 10): Ajusta el nivel de la señal de un canal presente en el correspondiente bus de salida de monitoreo. Al emplear los posconmutadores (Nº 35), las señales de muestra de monitoreo 1 a 6 y 7 y 8 se pueden dividir en dos grupos separados, donde cada grupo se puede seleccionar antes y después de la atenuaci?[...]

  • Página 31

    Interfono La sección de interfono es básicamente una estación de intercomunicación compatible con el sistema ClearCom ™ , incorporada a la consola SRM. Se emplean dos conectores XLR (entrada hembra y salida macho) para enviar directamente la señal de la línea del interfono, así como un conector XLR estándar de cuatro terminales para auric[...]

  • Página 32

    Intercomunicador La sección de intercomunicador del mezclador ofrece una comunicación directa con las salidas al escenario y los monitores. Permite dirigirse a uno o más monitores mediante el micrófono del intercomunicador. Esta función resulta conveniente para enviar mensajes al escenario durante la ejecución y/o las pruebas de sonido. Se pr[...]

  • Página 33

    56. Entrada/salida de interfono: Enchufes XLR hembra para la entrada y XLR macho para la salida, que se utilizan para conectar a una línea de interfono compatible con el sistema ClearCom ™ estándar . 57. Conector XLR de 4 terminales de interfono: Es un conector XLR de 4 terminales estándar que se emplea para conectar los auriculares con micró[...]

  • Página 34

    SRM ™ 2410 Console de mixage pour sytème de retours Nous vous félicitons pour l’achat de cette console de mixage des retours SRM ™ . Cette console utilise de nouveaux circuits à faible bruit et de nouveaux composants de surface. De plus, le sys- tème FLS ® (Système de localisation du Feedback) exclusif aux produits Peavey équipe chacun[...]

  • Página 35

    Index des sections Alimentation et Lum è re........................................................................................35 Section Master Monitor (1 à 8, 9/10, et L/R) .......................................................35 Canaux D'entrée Individuels (1 thru 24)..............................................................38 I[...]

  • Página 36

    sortie symétrique ne peut être utilisée ou lorsque les deux sorties sont utilisées simultanément. Utilisez toujours un câble blindé de haute qualité pour vos signaux asymétriques. Ce câble doit être aussi court que possible afin de limiter le bruit induit par son utilisation. encore une fois, cette sortie et la sortie XLR symétrique peu[...]

  • Página 37

    minimum de larsen en sortie de votre console. A vant de rechercher la bande de fréquence en larsen (n°9), réglez le contrôle Depth à 0 dB. Une fois la fréquence trouvée, tournez progressivement le régalge vers -15 dB pour supprimer le larsen. Si il n’y a pas de feedback sur une sortie Monitor Send, son contrôle Depth doit être réglé ?[...]

  • Página 38

    15. Fader Master Monitor : Ce fader de 100mm contrôle le niveau général trouvé aux sorties Monitor (n°4 and n°5). Des fader équipent les sorties Monitor 1-10 et les bus L/R. Le réglage de référence de ces fader est 0 dB ou gain unitaire. 16. Sortie Ecouteurs: Cette sortie Jack (TRS) fourni un signal propre à alimenter des écouteurs. Auc[...]

  • Página 39

    23. Gain d’entrée: Ce contrôle varie le gain d’entrée afin d’augmenter la plage dynamique. il peut être ajusté entre +10 dB et +60 dB [-10 dB et +40 dB avec l’atténuateur (n°22)]. Le réglage du gain peut s’effectuer en pressant le bouton PFL (n°41) et en ajustant le signal pour un niveau de 0 dB (+4 dBu) grâce au Vu-mètre R (dr[...]

  • Página 40

    31. EQ Low Mid: Réglage de tonalité actif de type passe-bande affectant le niveau des haut- médiums (±15dB). La fréquence sur laquelle il est centré peut être réglée (n°30) de 100 Hz à 3 kHz. 32. Low Mid Shift: Ajuste la fréquence sur laquelle est centrée l’EQ Hi Mid (n°29) dans un registre s’étendant de 0.1 à 3 kHz. 33. Low EQ:[...]

  • Página 41

    INTERCOM/T ALKBACK Cette section décrit la partie communication de la SRM. Bien que ces deux fonctions assurent une communication, elles fonctionnent indépendamment et différemment. Intercom L ’Intercom construit dans la SRM et compatible ClearCom ™ . Deux connecteurs XLR (femelle-in et mâle-out) permette l’insert dans la ligne intercom e[...]

  • Página 42

    51. Sélecteurs d’assignation Talkback: Ces 10 sélecteurs permettent de router le signal T alkback vers les bus Monitor 1 à 10 ou L/R. 52. Niveau Talkback: Détermine le niveau du micro T alkback aux sorties Monitor assignées. La plage de gain s’étend de +4 dB à +52 dB. Ne réglez pas ce niveau plus fort que nécessaire, le micro T alkback[...]

  • Página 43

    SRM ™ 2410 Sound Reinforcement Monitorkonsole Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer Monitorkonsole aus der SRM ™ Serie. Ihre SRM ™ bietet Ihnen eine Schaltungstechnik und Oberflächenfertigung der jüngsten Generation, die sich auf dem neuesten Stand der befindet. Zusätzlich finden Sie Peavey’s exklusives Feedback Locating System (FLS ?[...]

  • Página 44

    Beschreibung nach Sektion (Index) Strom und Beleuchtung .......................................................................................44 Monitor Mastersektion (1 bis 8, 9/10, und L/R) ...................................................44 Individuelle Input Channel Sektion (1 bis 24)......................................................48 I[...]

  • Página 45

    4. Symmetrische Outputs: Der SRM ist mit einem einem symmetrischen XLR Ausgang (+4 dBu) für jeden Monitor Channel ausgestattet. 5. Asymmetrische Outputs: Ein 1/4" asymmetrischer Ausgang (+4 dBu) ist ebenfalls für jeden Monitor Channel vorhanden. Einen Anschluß über diesen Ausgang sollten Sie nur dann tätigen, wenn es unpraktikabel erschei[...]

  • Página 46

    Notch Filter Bank: 8. LED T uning Anzeigen: Diese 3 gelben LEDs zeigen an in welche Richtung die Frequenzregelung (#9) erfolgen muß, um den Filter entsprechend zu stimmen: links (nach unten), mittig, rechts (nach oben). Leuchten alle 3 LEDs ist die problematische Frequenz gefunden. 9. Frequency Control (Frequenzregler): Dieser Regler justiert die [...]

  • Página 47

    12. LED Peak Level Meter: Jeder der 12 Monitor Mixes verfügt über einen 12-segmentigen LED Peak Level Meter mit einem -33 bis +9 dB Bereich. Jeder Meter besitzt darüber hinaus eine W arnanzeige in Form einer Clip-LED, um anzuzeigen wenn ein Signal im 2 dB Clipping-Bereich liegt. Der 0 dB Referenzpegel aller Meter korrespondiert mit einem +4 dBu [...]

  • Página 48

    INDIVIDUELLE EINGANGSKANÄLE Falls nicht anderweitig darauf hingewiesen wird, beschreibt dieser Abschnitt die auf jedem Input Channel zu findenden Features. Alle Kanäle sind identisch mit Ausnahme, daß auf den letzten zwei Kanälen jeder Bank (bestehend aus 8) die Polaritätsschalter (Polarity Switches) fehlen. Die Channel Sektion ist in drei Sub[...]

  • Página 49

    bereitgestellt werden. In solchen Anwendungen (typisch) sollte die Phantomspeisung der SRM ausge-schaltet sein. Die Phantomspeisung ist dafür ausgelegt, daß die SRM Konsole im Stand- Alone-Betrieb eingesetzt wird und ist auch als solches nur zu empfehlen. 25. Polaritätsschalter (zu finden auf den ersten 6 von 8 Kanälen jeder Bank): Dient der Po[...]

  • Página 50

    33. Low EQ: Ein aktiver T onregler vom T yp Shelving, zentriert bei 80 Hz, der die niedrigen Frequenzpegel um ±15 dB regelt. Meters/Controlling Hier werden die 10 Monitor Sends mit Ihren Anzeigen und Reglern beschrieben. Für jeden Input Channel gibt es 10 Monitor Sends, die nummeriert sind und direkt mit den nummerierten Outputs in der Mastersekt[...]

  • Página 51

    INTERCOM/T ALKBACK Dieser Abschnitt beschreibt die Kommunikationseinrichtung der SRM Konsole. Obwohl mit beiden Systemen ein Kommunikationslink erreicht wird, handelt es sich um zwei völlig unabhängige Funktionen und werden auch als solche erklärt. Intercom Bei der Intercom Sektion handelt es sich um eine im Mixer integrierte ClearCom ™ kompat[...]

  • Página 52

    T alkback Die T alkback Sektion ist Ihre direkte Verbindung zu den Stage/Monitor Outputs. Er ist vorgesehen, um Ihnen die Möglichkeit zu geben einen oder bestimmte Monitore via T alkback Mikrofon zu addressieren. Eine komfortable Lösung bei der Message Übertragung über die Bühne hinweg während einer Performance und/oder des Soundchecks. Zuwei[...]

  • Página 53

    NOTES: 53[...]

  • Página 54

    PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This Warranty Covers Y our Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada. What This Warranty Does Not Cover The Warranty does not cover: (1) damage caused by accident, misuse, abuse, impro[...]

  • Página 55

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read all safety and operating instructions before using this product. 2. All safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Obey all cautions in the operating instructions and o[...]

  • Página 56

    Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 71 1 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • FAX 486-1278 • www.peavey.com ©2000 Printed in the U.S.A. 3/00 80304467[...]