Peavey EVH 5150 II manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Peavey EVH 5150 II. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPeavey EVH 5150 II vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Peavey EVH 5150 II você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Peavey EVH 5150 II, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Peavey EVH 5150 II deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Peavey EVH 5150 II
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Peavey EVH 5150 II
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Peavey EVH 5150 II
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Peavey EVH 5150 II não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Peavey EVH 5150 II e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Peavey na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Peavey EVH 5150 II, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Peavey EVH 5150 II, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Peavey EVH 5150 II. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating Guide[...]

  • Página 2

    Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the produc[...]

  • Página 3

    5150 ® II T ube Guitar Amplifier Congratulations on your purchase of the all new 5150 ® II. Peavey’s continuous design collaboration with guitar icon and legend, Edward V an Halen, has produced yet another feature-packed, monster guitar head. Like the original 5150 head, the 5150 II offers two channels. However , the 5150 II adds separate EQ, R[...]

  • Página 4

    REAR P ANEL FEA TURES P OWER (1) LINE CORD: This line cord provides the AC power to the unit. Connect the line cord to a properly grounded AC supply . Damage to the equipment may occur if improper line voltage is used. (See voltage marking on unit.) Never remove or cut the ground pin of the line cord plug. NOTE: FOR UK ONL Y As the colors of the wi[...]

  • Página 5

    (6) REMOTE FOOTSWITCH JACK This jack is provided for the connection of the supplied remote footswitch. The footswitch cable should be plugged in before the amp is powered up. When the footswitch is plugged into the Remote Footswitch Jack, the Channel Select switch (14) must be pressed to the “in” position for remote selection of the Lead or Rhy[...]

  • Página 6

    PREAMP (13) INPUT The 5150 II input jack is designed to accommodate a variety of guitar output levels, regardless of pickup configuration. Due to the extreme high gain capabilities of the 5150 II, it is imperative that you use a premium shielded instrument cable in order to minimize noise. (14) CHANNEL SELECT SWITCH This switch allows selection of [...]

  • Página 7

    POWER AMPLIFICA TION SECTION RA TED POWER AND LOAD: 120 W RMS into 16, 8, or 4 ohms POWER @ CLIPPING: (T ypically @ 5% THD, 1 kHz, 120 V AC line) 130 W RMS into 16, 8, or 4 ohms (Bias must be reduced to measure.) FREQUENCY RESPONSE: +0, -3 dB, 50 Hz to 20 kHz @ 100 W RMS into 8 ohms HUM AND NOISE: Greater than 75 dB below rated power POWER AMP EQ: [...]

  • Página 8

    8 5150 ® II HOOKUP DIA GRAM From EVH ® 5150 II Effects Send Output to Input of Rack Effects Unit From Output of Rack Effects Unit to EVH ® 5150 II Effects Return Input DeltaFex ™ Rack Mount Effects Unit EVH ® 5150 II Back Panel EVH ® 5150 II Back Panel Delta Stomp ™ Floor Pedal From EVH ® 5150 II Effects Send Output to Input of Effects Pe[...]

  • Página 9

    9 5150 ® II RECOMMENDED SETTINGS Signature Setting In In In Set to proper volume Activates Effects Loop when switch is pressed and LED illuminates Activates Crunch Voicing on Rhythm when switch is pressed and LED illuminates *Selects (toggles) between Rhythm and Lead channels All switches are push on/push off. There are no momentary switches on th[...]

  • Página 10

    Amplificador de bulbos para guitarra 5150 ® II Felicidades por tu compra del nuevo 5150 ® II. La colaboraci ≤ n cont¿nua de Peavey con el ¿dolo y leyenda de la guitarra, Edward V anHalen, ha producido un monstruoso cerebro para guitarra lleno de nuevas ventajas Como el cerebro 5150 original, el 5150 II ofrece dos canales. Sin embargo, el 5150[...]

  • Página 11

    CARACTER¿STICAS DEL P ANEL TRASERO PODER (1) CABLE DE L¿NEA: Est cable de linea provee el poder de CA a la unidad. Conecta el cable a un suministro de CA propiamente aterrizado. Da±o al equipo puede causarse si se usa un voltage de linea inapropiado. (V er marcaci ≤ n de voltage en la unidad). Nunca quites el alfiler de tierra del conector del[...]

  • Página 12

    switch debe ser ajustado a la mitad de ese valor , por ejemplo: dos gabinetes de 16 ohmios: ajustar switch a 8 ohmios; dos gabinets de 8 ohmios: ajustar switch a 4 ohmios. (6) ENTRADA P ARA PEDAL REMOTO Este pedal se proporciona para para la conexi ≤ n del pedal remoto inclu¿do. El cable del pedal debe ser conectado antes de que se prenda el amp[...]

  • Página 13

    instantßnea, eliminando el tiempo de calientamiento. El indicador led de Standby arriba del switch se iluminarß cuando el ampli est¿ en modo operacional. PREAMPLIFICADOR (13) ENTRADA La entrada del 5150 II estß dise±ada para recibir una variedad de niveles de salida de guitarras, sin importar la configuraci ≤ n de las pastillas. Debido a la [...]

  • Página 14

    Peavey . ¿ste se puede ajustar para aumentar la ganancia del amplificador de poder en las frecuencias bajas del punto de resonancia/atenuaci ≤ n del gabinete de bocina. En t¿rminos mßs sencillos, el control de resonancia funciona como un ecualizador de bajas frecuencias para evitar la p¿rdida de las mismas. El control de presencia (24) funcio[...]

  • Página 15

    5150 ® II Amplificateur à lampes pour guitare Nous vous félicitons pour l’achat du 5150 ® II. Il représente le fruit d’une collaboration entre Peavey et Edward V an Halen. De même que le 5150 original, le 5150 II possède 2 canaux. Cependant, chacun dispose à présent de son équaliseur et de ses réglages de présence et résonance pour[...]

  • Página 16

    F ACE ARRIERE ALIMENT A TION (1) CONNECTEUR D’ALIMENT A TION IEC: Connecteur IEC permettant l’alimentation du 5150 II. L ’utilisation d’une ligne secteur d’une tension inappropriée peut causer des dommages à votre appareil (consultez les tensions d’alimentation inscrites sur l’appareil). Assurez-vous que l’amplificateur est toujou[...]

  • Página 17

    Return (8) à sa sortie en utilisant des câbles blindés de bonne qualité. Placez dans la boucle d’effets les ef fets de modulation (chorus, flanger , vibrato, etc...) et d’espace (réverbes, delays, etc...). (9) SORTIE PREAMP OUT Cette sortie peut être utilisée pour connecter le préampli du 5150 II à un ampli de puissance supplémentaire[...]

  • Página 18

    (15) LED DE CANAL Chaque canal possède sa propre LED pour indiquer son activité. (16/20) PRE et POST GAIN Les contrôles Pre (16) et Post (20) Gain fonctionnent selon le même principe pour les deux canaux. Le réglage Pre gain détermine le niveau de distortion et le réglage Post gain permet de déterminer le volume général du canal. Le canal[...]

  • Página 19

    POWER AMPLIFICA TION SECTION RA TED POWER AND LOAD: 120 W RMS into 16, 8, or 4 ohms POWER @ CLIPPING: (T ypically @ 5% THD, 1 kHz, 120 V AC line) 130 W RMS into 16, 8, or 4 ohms (Bias must be reduced to measure.) FREQUENCY RESPONSE: +0, -3 dB, 50 Hz to 20 kHz @ 100 W RMS into 8 ohms HUM AND NOISE: Greater than 75 dB below rated power POWER AMP EQ: [...]

  • Página 20

    5150 ® II Röhrenverstärker Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des neuen 5150 ® II. Dieser Amp ist die Fortsetzung des bekannten Röhrentopteils aus der Zusammenarbeit zwischen Edward van Halen und Peavey . Genau wie das V orgängermodell besitzt dieser Amp über 2 Kanäle, die bei diesem neuen Modell allerdings über je einen eigenen EQ sowie Res[...]

  • Página 21

    RÜCKSEITE DES GERÄTES NETZANSCHLUß (1) NETZKABEL: Irgendwoher muß der Strom ja kommen. Bitte NICHT die Erdung aus irgendeinem unerfindlichen Grund isolieren.... und bitte VORHER feststellen, ob die Stromversorgung mit den Angaben am Gerät übereinstimmt. (2) SICHERUNG W ARNUNG: ERST DEN STECKER ZIEHEN, DANN DIE SICHERUNG AUST AUSCHEN! Natürli[...]

  • Página 22

    (9) PREAMP OUT Wenn Dir also die Leistung von diesem Gerät nicht genügen sollte, kannst Du von hier aus einen weiteren Amp ansteuern. Wo der Anschluß dort erfolgen sollte, kannst Du in der Bedienungsanleitung des anderen Gerätes nachlesen. Aber nur so viel: Es ist garantiert nicht der Eingang, in den man normaler Weise das Gitarrenkabel stöpse[...]

  • Página 23

    (15) KANAL LED Dies sind die beiden LEDs, die Dir anzeigen, auf welchem Kanal Du gerade spielst. (16/20) PRE und POST GAIN Pre (16) und Post (20) Gain Kontrollen sind auf beiden Kanälen vorhanden. Natürlich ist der Pre Gain auf dem Lead Kanal höher voreingestellt als bei dem Rhythmus Kanal. Der Pre Gain gibt in etwa den Grad der V erzerrung bzw [...]

  • Página 24

    24 POWER AMPLIFICA TION SECTION RA TED POWER AND LOAD: 120 W RMS into 16, 8, or 4 ohms POWER @ CLIPPING: (T ypically @ 5% THD, 1 kHz, 120 V AC line) 130 W RMS into 16, 8, or 4 ohms (Bias must be reduced to measure.) FREQUENCY RESPONSE: +0, -3 dB, 50 Hz to 20 kHz @ 100 W RMS into 8 ohms HUM AND NOISE: Greater than 75 dB below rated power POWER AMP E[...]

  • Página 25

    25 NO TES:[...]

  • Página 26

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . For example, near or in a bathtub, swimming pool, sink, wet bas[...]

  • Página 27

    PEA VEY ELECTRONICS CORPORA TION LIMITED W ARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This W arranty Covers Y our Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Can ada. What This W arranty Does Not Cover The W arranty does not cover: (1) damage caused by accident, misuse, abuse[...]

  • Página 28

    Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 71 1 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • F AX (601) 486-1278 • www .peavey .com © 1999 Printed in the U.S.A. 10/99 80304643[...]