Paradigm Monitor 11 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Paradigm Monitor 11. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoParadigm Monitor 11 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Paradigm Monitor 11 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Paradigm Monitor 11, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Paradigm Monitor 11 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Paradigm Monitor 11
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Paradigm Monitor 11
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Paradigm Monitor 11
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Paradigm Monitor 11 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Paradigm Monitor 11 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Paradigm na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Paradigm Monitor 11, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Paradigm Monitor 11, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Paradigm Monitor 11. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    M O N I T O R S E R I E S 7 M O N I T O R S E R I E S 7 OWNERS MANUAL[...]

  • Página 2

    RECYCLING AND REUSE GUIDELINES (Europe) In accordance wit h the European Union WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive e ffective August 13, 2005, we would like to notify you that our speakers may contain regulated materials which, upon disposal, require s peci al reu se and re cyc ling pr oce ssin g. F or thi s r eas on Par adig[...]

  • Página 3

    1 w w w . p a r a d i g m . c o m Floorstanding Speakers: Attaching Base & Optional Spikes (Pictorial) Bookshelf Speakers: Attaching Bumper Pads (Pictorial) Y our New Speakers Preventing Speaker Damage Room Acoustics Placement: Front Left & Right Speakers (Pictorial) Placement: The Center Speaker (Pictorial) Placement: Surround / Rear Speak[...]

  • Página 4

    2 W all mount speakers securely enough that they do not fa ll an d cau se pers on al in ju ry or dama ge to prop ert y . Use safety straps (included with MB- 60 Brackets, sold separa tely) . Detail ed informati on on attaching s traps is included with the brackets. Par adig m DOE S NOT s uppl y hardwa re for m ount ing speakers to the wall. Hardwar[...]

  • Página 5

    3 w w w . p a r a d i g m . c o m Thank you … for choosing award-winning Paradi gm Mon itor Se ries 7 speakers. Y ou ar e ab out to hea r the diff eren ce t ha t son ic all y acc ur at e spe ak ers make in you r au di o/ ho me t he at er s ys te m! Th ey a re th e pro du ct o f co un tl es s h ou rs o f com prehen siv e rese arch an d de velo pme[...]

  • Página 6

    4 F LO O R ST AN D IN G SP E A KE R S : A TT A CH I NG B AS E & O P TI O NA L SP I K ES Atta ch base whil e speaker s are st ill in cart on, follo wing the u npackin g instructions provided. (Rubber feet come pr e-installed on base). Optional: If you prefer to use the spikes provided, unscrew the rubber feet and car efully screw the spikes (wit[...]

  • Página 7

    5 BOOKS HELF SPEAKE RS: A T T ACHING BUMP ER P ADS Sel f-ad hes ive b umpe r pad s (in clu ded) m ay be appl ied t o the bott om co rner s o f bo ok she lf spe ake rs (as sh own ) whe n p lac ed on a sh elf or oth er fl at su rf ac e. Th is wi ll is ol at e you r sp eak er s fr om th e so lid s ur fac e, im pr o vi ng overall sound quality . Bo tto[...]

  • Página 8

    6 Break-In Al tho ug h Para di gm Mon it or Ser ie s 7 s pea ke rs sou nd g reat “ ou t of th e car ton, ” the y wil l sou nd ev en be tte r whe n br oke n in. A llo w them to operate for several hours before you listen critically . Hi gh-f re que ncy driv ers use f err o- flu id th at can t hick en at te mpe ratu re s bel ow 10° C (50° F). I[...]

  • Página 9

    7 w w w . p a r a d i g m . c o m W all Mounting P il o t h ol e s s pa c e d 60 m m ap a r t ar e p r ov i d e d o n t h e b a c k o f a l l Mo ni t or Se ri es 7 bo ok sh el f mo de ls fo r us e wi th Pa ra di gm w al l mou n ti ng brack ets (sold separately ) . Monitor surrou nd speaker s also have pre- drille d pilot h oles but a re sol d with [...]

  • Página 10

    8 Monit or Series 7 spea kers ar e effi cient and c an be drive n to loud list ening levels with moderate amplifier power . They are also able to handle the output of very pow erful ampl ifier s. T o pr eve nt damag e to you r spe akers , ple ase r ead the following guidelines befor e hooking them up. Amplifier Distortion—The #1 Culprit! Am pl if[...]

  • Página 11

    9 Remember , all amplifiers pr oduce distortion when operated bey ond their ra ted o ut put p ow er . T he res ul tin g di sto rt ion w il l d am ag e a ll s pea ke rs! Exercise caution! If you listen at loud levels, be careful to listen for the point of audible distortion—if the speakers b egin to sound distressed, turn the V olu me Contro l d o[...]

  • Página 12

    10 Parad igm Monito r S eries 7 spea kers ar e designed to provi de exceptio nal sound in a wide variety of domestic settings. However , it is important to note tha t l istening r oom constru ction, dimens ions and furnishin gs all play a part in the qua lit y o f so und you wi ll ulti mat ely ac hie ve. Y our lis ten ing ro om wi l l imp os e it s[...]

  • Página 13

    11 w w w . p a r a d i g m . c o m Monitor Series 7 fr ont speakers are designed to allow flexible placement while providing a very large window of sound throughout your listening room. T o ensur e the best performance possible we str ongly recommend that you observe the placement guidelines on the following pages … PLACE MENT : FRONT LEFT & [...]

  • Página 14

    12 Accurate Timbre For the mos t accu rat e and nat ura l timb re, pla ce fron t spea ker s so tha t their high-frequency drivers ar e approximately at ear level, as shown. Placing bookshelf models on Paradigm speaker s tands (sold separately) or b oo ks he lv es ra is es t he ir hi gh -f r eq ue nc y dr iv er s t o ap pr ox im at el y ea r le ve l[...]

  • Página 15

    1 3 w w w . p a r a d i g m . c o m 8” (20 cm) Balanced Bass Placing front speakers in cor ners will over -emphasize bass and reduce ove rall clar ity . A void corne r pla ceme nt. Posit ion fro nt sp eake rs 8 in (2 0 cm) or more fr om the wall behind the speaker and as much as possible from eit her si de wa ll, as show n in. This will ensur e b[...]

  • Página 16

    14 Optimal Imaging Measur e the distance fr om your main listening ar ea to the front speak ers (“ X” ). For be st ima gin g, pla ce sp eak er s fr o m th r ee- qu art er s of th at dis ta nce up to that same distance from each other (3/4 of “X” to “X”), as shown. T o further optimize imaging, toe speakers slightly inward so they point [...]

  • Página 17

    15 w w w . p a r a d i g m . c o m Mo nit or Se rie s 7 cen te r sp ea ke rs a re d esi gn ed t o c ove r a la rge , w ide li st en in g ar e a, al lo wi ng li st en er s th r ou gh ou t the r oo m to he ar c en te r - ch an ne l information with unprecedented clarity and intelligibility . Pl aci ng yo ur ce nter -cha nne l spe ake r bel ow (o r ab[...]

  • Página 18

    16 5. 1 S urr ou nd Con fig urat ion Po sit ion one sp eak er on e ach si de of the lis ten ing ar ea , as sh own . 7. 1 S urr ou nd Con fig urat ion (a dds tw o r ea r sp eak ers to a typi cal 5. 1 su rr oun d co nfi gur ati on) Po sit ion spe aker s be hin d th e li ste ning ar ea— one spe ake r sl igh tly rig ht an d th e o ther sl igh tly le [...]

  • Página 19

    17 w w w . p a r a d i g m . c o m -+ SPEAK ER CON NECTIO N MINIMUM GAUGE REQUIREMENTS LENGTH DIAMETER GAUGE Under 4.5 m (15 ft) Under 9 m (30 ft) Over 9 m (30 ft) 1.3 mm (0.05 in) 1.6 mm (0.06 in) 2.0 mm (0.08 in) 16 awg 14 awg 12 awg Standard Connection T urn yo ur ampl ifie r(s ) OFF bef or e con nec ting you r spe aker s. T his will avo id d am[...]

  • Página 20

    18 Standard Connection (See illustration on earlier page.) Y o ur sp eak er s’ bi nd ing p ost s can b e u se d w it h b an ana , p in or s pad e con nect ors, as we ll as with bar e wi re. Tighte n the post s fir mly by ha nd bu t do not over tighten! Co rr ec t p ol ar it y (o r ph as e) i s cr it ic al fo r pr o pe r so un ds ta ge i ma gi ng [...]

  • Página 21

    19 w w w . p a r a d i g m . c o m -+ Standard Connection o f Speakers with T wo Input T erminals For stand ard conn ection of speakers wit h two inp ut terminals , leave the jumpe r b ars attached and co nnect using eith er set of input termi nals.[...]

  • Página 22

    20 -+ Bi-Wire Connectio n Bi -wi ri ng can im prov e cl ari ty and op en nes s wi th le ss grai n an d more solidit y to the ba ss. T wo speaker cables ar e r eq uired for each speaker that is bi-wired. RE MOV E J UMP ER BAR S BE FOR E B I-W IRI NG[...]

  • Página 23

    21 w w w . p a r a d i g m . c o m + -- + Bi-Amp Connection IMPO RT AN T! W hen b i-am ping , al ways use amp lifi ers with i dent ical gain. If uniform amplifier gain is not maintained the speaker -to-speaker ba la nc e wi ll be i nc or re ct w he n ver ti ca ll y bi -a mp ed , or th e sp ea ke r s ys te m’ s fr equ en cy b al an ce wi ll be i n[...]

  • Página 24

    22 Passive bi-amping offers a dramatic improvement in clarity , openness and detai l, wit h much bette r bass soli dity and def initi on. Th e pr esen tatio n of mu si c and m ovi e sou nd tr ac ks is si mp ly mo re i nte ll ig ib le an d t ra ns par e nt . With passi ve bi -amp ing, the speak er’ s int ernal passi ve cr os sove rs r emai n conne[...]

  • Página 25

    2 3 w w w . p a r a d i g m . c o m Onc e yo u h ave your sp eake rs posi tion ed in t he ro om a nd have set speaker distances and calibrated speaker levels through your Audio/Video Processor or A/V Receiver it’ s time for a little fine tuning. Since Monitor Series 7 provide exceptional performance in a variety of r oom set tin gs, fin e tu nin [...]

  • Página 26

    24 TROUB LESHO OTING GUIDE No Sound from One or More Speakers Make sure receiver , preamp or ampli fier is pl ug g ed i n a nd tu r ne d o n. C he c k po w er ou tle t at th e wa ll is w ork ing . Ar e hea dph one s plu gged in, or is syste m on Mute ? Re-c heck all connections. Check your bala nce o r Para digm VC-150 V ol um e Co n tr o l (i f us[...]

  • Página 27

    2 5 w w w . p a r a d i g m . c o m S PE CI F I CA T I ONS A TOM MONITOR MINI MONITOR De sign Cro sso ver Hig h-F requ enc y D riv er Mid ran ge D riv er Bas s / Mid ran ge D rive r Bas s D rive r(s ) Lo w-Fr equ enc y E xten sion * Fr eque nc y Re spon se: On- Axis 30˚ Off -Axis Se nsit ivit y – Roo m / A nec hoi c Sui tab le Am plif ier Pow er[...]

  • Página 28

    26 MONITOR 7 MONITOR 9 De sign Cro sso ver Hig h-F requ enc y D riv er Mid ran ge D riv er Bas s / Mid ran ge D rive r Bas s D rive r(s ) Lo w-Fr equ enc y E xten sion * Fr eque nc y Re spon se: On- Axis 30˚ Off -Axis Se nsit ivit y – Roo m / A nec hoi c Sui tab le Am plif ier Pow er Max imu m In put Pow er † Imp eda nce Dim ens ions ** (h x w[...]

  • Página 29

    27 w w w . p a r a d i g m . c o m MONITOR 11 De sign Cro sso ver Hig h-F requ enc y D riv er Mid ran ge D riv er Bas s / Mid ran ge D rive r Bas s D rive rs Lo w-Fr equ enc y E xten sion * Fr eque nc y Re spon se: On-Axis 30˚ Off-Axis Se nsit ivit y – Roo m / A nec hoi c Sui tab le Am plif ier Pow er Max imu m In put Pow er † Imp eda nce Dim [...]

  • Página 30

    28 CENTER 1 CENTER 3 De sign Cro sso ver Hig h-F requ enc y D riv er Mid ran ge D riv er Bas s / Mid ran ge D rive r Bas s D rive rs Lo w-Fr equ enc y E xten sion * Fr eque nc y Re spon se: On- Axis 30˚ Off -Axis Se nsit ivit y – Roo m / A nec hoi c Sui tab le Am plif ier Pow er Max imu m In put Pow er † Imp eda nce Dim ens ions ** (h x w x d)[...]

  • Página 31

    29 w w w . p a r a d i g m . c o m * DIN 45 500 Indicates -3 dB in a typical listening room. † With typical program source, provided the amplifier clips no mor e than 10% of the time. ** Heights include base (plinth) and rubber feet. Add approximately 3/4” (2.0 cm) to cabinet height with spikes installed. Add approximately 3/4” (2.0 cm) to ca[...]

  • Página 32

    30 Mo nit or Ser ies 7 cov er ed in this manu al ar e wa rra nte d to be and rem ain fr ee of man ufa ctu ring an d/o r ma ter ial de fect s f or a pe rio d o f fi ve (5) year s fr om th e da te of ori gin al pur ch ase. Wit hin the ti me per iod sp ecif ied , r ep air , re placement or adjustm ent of parts for manufa cturing and/or mater ial de fe[...]

  • Página 33

    31 w w w . p a r a d i g m . c o m Sh ould ser vic ing be re qui re d, con tact you r nea res t Aut hori zed Par adig m De al er , Par ad ig m E le ctr o nic s Inc . or Im por t Dis tr ib uto r (ou ts id e t he U. S. an d Ca nad a) to ar ran ge, bri ng in or sh ip pr epa id, any de fect ive un it. Vi sit our we bsi te, www .par adi gm. com for mor [...]

  • Página 34

    NOTES[...]

  • Página 35

    M O N I T O R S E R I E S 7 MO DE D 'EM PL OI MD[...]

  • Página 36

    DIRECTIVES EUROPEENNES SUR LE RECYC LAGE ET LE TR AITEMENT DES DECHETS Dans le respect de la directive WEEE (W aste Electrical & Electronic Equipment) mise en place par les institutions Européennes à compter du 13 Août 2005, nous souha itons vous informe r qu e no s en ceintes peut cont enir des matières dev ant fai re l ’objet d’une pr[...]

  • Página 37

    1 w w w . p a r a d i g m . c o m Enceintes au sol : Fixer la base et les crampons facultatifs (illustration) Enceintes sur une étagère : Fixer les coussinets amortisseurs (illustration) V os nouvelles enceintes Pour éviter d’endommager les enceintes Acoustique de la pièce Positionnement : avant G et D (illustration) Positionnement : enceinte[...]

  • Página 38

    2 Qua nd vous effe ctuez un mont age sur un mur , assu rez - vou s qu e le s e ncei nte s so nt b ien fix ées pou r ne pas qu’ elle s tombe nt et cause nt des bless ures ou de s do mm age s. Ut il ise z les co ur ro ie s d e s écu ri té (c omp ri ses ave c les su ppor ts MB- 60, ve ndus sépar éme nt) . D es rense igne men ts dé tail lés su[...]

  • Página 39

    3 w w w . p a r a d i g m . c o m Merci … nous vous remercions d'avoir choisi les enceintes primées de la série 7 Pa ra dig m Mo nit or . Vous al le z en ten dre la d iff éren ce q ue co nf èren t ce s enceintes de pointe haut de gamme à votre système audio ou de cinéma mais on! Ce s encei ntes sont le pro duit d 'inno mbrab les [...]

  • Página 40

    4 ENCEI NTES A U SOL : FIXER LA B ASE ET LES C RAMPON S F ACUL TA T IFS Le s c ramp ons et le s c apu cho ns en caou tch ouc ne do ive nt J AMA IS êtr e uti lis és dan s l a b ase . Fixer la base pendant que les enceintes sont encore dans la boîte, suivez les instructions de déballage four nies. (Les pieds en caoutchouc sont préinstallés sur [...]

  • Página 41

    5 w w w . p a r a d i g m . c o m ENCEI NTES S UR UNE ÉT AGÈ RE : FIXER LES COUSSI NETS AMORT ISSEU RS Des co ussinets a mortisse urs (com pris) peuv ent être ap posés su r les coins inféri eurs des encei ntes sur étagè re (tel qu ’indiqué) lorsqu’elles son t placé es sur une éta gère ou une a utre surfa ce plan e. Cel a perme ttra d[...]

  • Página 42

    6 Rodage Bien que les encei ntes Parad igm off rent un son excell ent « en sorta nt de l a bo ît e », le ur s on s er a en co re m ei ll eu r ap rè s un e pé ri od e de r od ag e. Les laisser fonc tionner pendant quelques he ures avant une pr emière écoute critique. Le s hau t- par le ur s d e h aut es fr éq uen ce s con ti enn en t u n fer[...]

  • Página 43

    7 w w w . p a r a d i g m . c o m Montage au mur Des tro us de guidage espacés de 60 mm sont fournis sur la partie arrièr e de tous les modèles pour étagèr e Monitor Série 7 pour une utili sation avec les suppor ts de montag e au mur Paradigm (vendus sé par émen t). Le s e nce inte s a mbi oph oni ques Mo nit or son t é gale men t do tée [...]

  • Página 44

    8 Les enceintes Paradigm sont ef ficaces et peuvent pr oduire des volumes él e vé s à d es p ui ss an ce s de s or ti e mo dé ré es d e l’ am pl if ic at eu r . El le s pe uv en t éga leme nt êt re jume lée s à des a mpl ific ateu rs ha ute p uis sanc e. Pour évi ter d’end ommag er les encei ntes, lir e les dir ecti ves suiv antes ava[...]

  • Página 45

    9 w w w . p a r a d i g m . c o m de ja zz ou de mu siq ue cl as siq ue sy mph on iq ue, le ré gl age de la c omm an de de volume de la plupart des amplificateurs à une position entre 11 h et 13 h sur le cadra n fourni t envi ron la pui ssanc e nomi nale de l’a mplif icate ur , à moins qu e l es fonctions de compensation (bas s/treble ou loudn[...]

  • Página 46

    10 Les enceinte s P aradigm sont conçues pour offrir un son haut de gamme dans divers milieux d'écoute intérieurs. Il importe toutefois de noter que la construction et les dimensions de la pièce, ainsi que son contenu ont tous une incidence sur la qualité sonore qu'il sera possible d'obtenir . La salle d’écoute imposera ses c[...]

  • Página 47

    11 w w w . p a r a d i g m . c o m POSIT IONNE MENT : A V A NT G E T D O R Les enceintes avant gauche/droite Monitor Series 7 sont conçues pour offri r u ne gran de sou ples se dans le ch oix du po siti onn emen t t out en pr oduisan t une très vas te couver ture sonore d ans toute l a salle d’éc oute. Pour la meilleure performance possible, i[...]

  • Página 48

    12 Précision du timbre sonore Po ur ob te ni r le ti mb re l e p lu s p ré ci s e t le pl us na tu re l po ssi bl e, ce s en ce int es p ou r in s ta ll a ti on au s ol d oi ve n t êt r e po s it io n né es de s or te q u e le s on é ma n an t de s haut -pa rle urs de ha ute s fréq uen ces pa rvi enne à l’ aud ite ur env ir on au ni vea u [...]

  • Página 49

    1 3 w w w . p a r a d i g m . c o m 8po (20 cm) Équilibré des graves Le po s it i on n em e n t de s e nc e i nt e s av a nt da n s le s c oi n s de la p i èc e ac cen tu er a l es gr ave s e t r éd ui ra la cl art é d u s on . É vit er de pl ac er le s encein tes da ns les coins . Posi tionner chaque encein te à 20 c m (8 po) ou plus du mur[...]

  • Página 50

    14 Im age op tim ale Me sur er la d ista nce de l a pr inc ipa le a ir e d’ éco ute aux ence int es ( dis tan ce « X ») . Po ur u ne im a ge so no r e op ti ma le , in st al l er le s en ce in t es av an t de s or te q u’ el l es s oi en t s ép ar é es l ’u n e de l ’a ut r e d ’u ne d is t an ce al la nt de s tr o is qu ar ts de « [...]

  • Página 51

    15 w w w . p a r a d i g m . c o m Les en cein tes de ca nal cen tra l M onit or Seri es 7 s ont co nçue s p our couvri r une vaste aire d’éc oute, perme ttant à des auditeurs dan s toute la pi èc e d’ en te nd r e un si gn al du c an al ce nt ra l d’ un e c la rt é et d’ un e int el li gi b il it é sans précédent. Pour une clarté [...]

  • Página 52

    16 Configuration ambiophonique 5.1 Placez les enceintes de chaque côté de l’aire d’écoute, tel qu’illustré. Conf igur atio n am bioph oniq ue 7 .1 (a jout e de ux e ncei ntes arr ière à une configuration ambiophonique 5.1 typique) Placez les en ceintes d errière l’ aire d ’écoute – une légèrement à droit, l’a utr e lég èr[...]

  • Página 53

    17 w w w . p a r a d i g m . c o m -+ RACCO RDEMEN T DES ENCEIN TES EXIGENCES MINIMALES DE CALIBRE LONGUEUR DIAMÈTRE CALIBRE Moins de 4,5 m (15 pi) Moins de 9 m (30 pi) Plus de 9 m (30 pi) 1,3 mm (0,05 po) 1,6 mm (0,06 po) 2,0 mm (0,08 po) 16 awg 14 awg 12 awg Raccordement Standar d ÉTE IGNE Z l ’am plif icat eur avant d e racco rder les encein[...]

  • Página 54

    18 Ra cco rd emen t s tan dar d (V oir l’illustration à la page précédente.) Les bor nes de raccordement des enceintes peuvent être utilisées avec de s p ri ses b ana ne s o u à b roch es ou d es co sse s rect an gul ai res, a ins i qu ’av ec des fils nus . Ser rer les bo r ne s fer me me nt à la mai n, ma is pas excessivement. Pour une [...]

  • Página 55

    19 w w w . p a r a d i g m . c o m -+ Rac cordem ent n orma l d’e ncei ntes d oté es de de ux en semb les de bornes d’entrée Pour le raccordement normal d’enceintes dotées de deux ensembles de b ornes , ne pa s r etir er l es ba rr ett es de c our t-c ir cui t et ra ccor de r l’u n ou l’autre des ensembles de bornes.[...]

  • Página 56

    20 -+ Bi-câblage Le bi- câb lag e peut amé lio rer la clart é, l’a mpl itu de et la r o bus tes se des gr ave s to ut en ré dui san t la gr anul ati on. Deu x c âble s s ont néc ess air es pou r chaque enceinte ainsi raccordée. En lev ez les bar re tte s d e c our t-c ir cui t[...]

  • Página 57

    21 w w w . p a r a d i g m . c o m + -- + Bi-amplification IM POR T AN T! Pour la bi- amp lifi cat ion , to ujo urs uti lis er d es ampl ifi cat eur s présentant un gain identique. Si un gain uniforme n’est pas maintenu, l’éq uili bre en ceint e-à- ence inte s era inco rrect e n mo de ve rtic al, alors que l’équil ibre d es fréq uences d[...]

  • Página 58

    22 La bi- am pli fic ati on pas siv e am él ior e con sid éra ble men t l a cl art é, l’a mpl itu de et les détai ls du signal, ains i q ue la robust esse et la précisio n des graves. La r epr oductio n musica le ou de tra mes sono res est tout si mpleme nt plus claire et transpar ente. Da ns ce t ype d e rac co rdem en t, le s fi ltre s pas[...]

  • Página 59

    2 3 w w w . p a r a d i g m . c o m Une fois que les ence intes sont p ositionnées dan s la pièce et que les distances et la calibration des niveaux des haut-parleurs ont été réglées à l’a ide du pro cesseu r ou du récept eur A/ V , un réglag e fin peut s’ impose r . Puis que les en ceintes P aradigm offr ent une excelle nte perfo rman[...]

  • Página 60

    24 GUIDE DE DÉ P ANN AGE Aucun son d'une ou plusieurs enceintes S'assurer q ue le p réamplifi cateur o u l'am- plif icateu r est bran ché et al lumé. Vé rifier q ue la prise de co uran t f onct ion ne c orrec te- ment. Des écouteurs sont-ils branchés ou le système est-il en mode sour dine (mute)? Vérifier tous les raccords. [...]

  • Página 61

    2 5 w w w . p a r a d i g m . c o m SPÉCI FICA TIONS A TOM MONITOR MINI MONITOR Co nce pti on Ra cco rd( s) Ha ut- par leu r d e ha ute fr équ enc Ha ut- par leu r d e mo ye nne fr équ enc e Ha ut- par leu r d e ba sse /mo ye nne fr équ enc e Ha ut- par leu r d e g rav es Ex ten sio n d e b ass e f réq uen ce* Ré pon se de fré que nce : su r[...]

  • Página 62

    26 MONITOR 7 MONITOR 9 Co nce pti on Ra cco rd( s) Ha ut- par leu r d e ha ute fr équ enc Ha ut- par leu r d e mo ye nne fr équ enc e Ha ut- par leu r d e ba sse /mo ye nne fr équ enc e Ha ut- par leu r d e g rav es Ex ten sio n d e b ass e f réq uen ce* Ré pon se de fré que nce : su r l’ axe 30 ˚ ho rs axe Se nsi bil ité – sa lle / an?[...]

  • Página 63

    27 w w w . p a r a d i g m . c o m MONITOR 11 C on cep tio n Ra cco rd( s) H au t-p arl eur de ha ute fr équ enc Ha ut- par leu r d e mo ye nne fr équ enc e Ha ut- par leu r d e ba sse /mo ye nne fr équ enc e Ha ut- par leu r d e g rav es Ex ten sio n d e b ass e f réq uen ce* Ré pon se de fré que nce : su r l’ axe 30 ˚ ho rs axe Se nsi bi[...]

  • Página 64

    28 CENTER 1 CENTER 3 Co nce pti on R ac cor d(s ) H au t-p arl eur de ha ute fr équ enc H au t-p arl eur de mo ye nne fr équ enc e Ha ut- par leu r d e ba sse /mo ye nne fr équ enc e Ha ut- par leu r d e g rav es Ex ten sio n d e b ass e f réq uen ce* Ré pon se de fré que nce : su r l’ axe 30 ˚ ho rs axe Se nsi bil ité – sa lle / ané c[...]

  • Página 65

    29 w w w . p a r a d i g m . c o m * DIN 45 500 Indique -3 dB dans une salle d’écoute typique. † Avec un programme sour ce typique, attendu que l’amplificateur n’écrête pas plus de 10 % du temps. ** Les hauteurs comprennent la base (plinthe) et les pieds en caoutchouc. Ajoutez environ ¾ po (2 cm) à la hauteur du boîtier quand les cram[...]

  • Página 66

    30 Le s enc ein tes P ara digm cou vert es d ans c e man uel so nt ga ran tie s con tr e le s dé fau ts d e ma tér iau x et de fabr ica tio n pe nda nt u ne péri ode de cinq (5 ) an s à co mpt er de la da te d’a cha t du mat éri el neu f. Dur ant ce tte pér iod e, la rép ar at ion , le r emp la cem en t ou le rég lag e d e pi èc es p our[...]

  • Página 67

    31 w w w . p a r a d i g m . c o m Si u ne r épar atio n e st n éce ssai re, c ont acte r l e rev end eur a uto risé Pa rad ig m, Pa rad ig m E le ctro ni cs In c. ou le di str ib ut eur à l’ ét ran ge r ( à l’extérieur du Canada et des Ét ats-Unis) pour planifier l’envoi prépa yé d e l’en ceint e défect ueuse . Consul ter le si [...]

  • Página 68

    REMAR QUES[...]