Panduit LS8 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panduit LS8. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanduit LS8 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panduit LS8 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panduit LS8, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panduit LS8 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panduit LS8
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panduit LS8
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panduit LS8
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panduit LS8 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panduit LS8 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panduit na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panduit LS8, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panduit LS8, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panduit LS8. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 P AN T HER ™ LS8 H AND - H ELD T HERMAL T RANSFER P RINTER Operator’s Manual Panduit Corp. Identification Products Division 1819 Atlanta Highway Cumming, GA 30040 USA Technical Support: 1 - 866 - 871 - 4571 Technical Support: 1 - 866 - 871 - 4571 Technical Support: 1 - 866 - 871 - 4571 Customer Service: 1 - 800 - 777 - 3300 www.panduit.com RE[...]

  • Página 2

    2 Section 1: Getting Started ............................................................. 3 Introduction and Safe Operation .................................................. 4 - 6 General Description ........................................................................ 7 - 9 Loading Batteries and Label Cassette ................................[...]

  • Página 3

    3 SECTION 1 GETTING STARTED[...]

  • Página 4

    INTRODUCTION & SAFE OPERATION 4 Co ngratulations on your purchase of the P AN T HER  LS8 Hand - Held Thermal Transfer Printer. The versatile P AN T HER  LS8 is designed to meet the demanding printing requirements of electrical and network users. The LS8 prints high quality industrial labels on a wide variety of materials for electrical an[...]

  • Página 5

    INTRODUCTION & SAFE OPERATION 5 Do Not Substitute Parts Or Modify Equi pment Because of the danger of introducing additional hazards, do not install substitute parts or perform an unauthorized modification to the printer or its accessories. The proper components for service and repair may be obtained from Panduit Corp . WARNING : When the print[...]

  • Página 6

    INTRODUCTION & SAFE OPERATION 6 Printer Power Supply The P AN T HER  LS8 is supplied with 6 AA alkaline batteries. These batteries are not re - chargeable. After the batteries have surpassed their useful life , they must be disposed of properly. An optional AC adapter is also available for use with the P AN T HER  LS8. The AC adapter is a[...]

  • Página 7

    GENERAL DESCRIPTION 7 P AN T HER  LS8 Hand - Held Thermal Transfer Printer P1  Label Cassette System Large, graphic display with backlight 59 button keypad Adjustable wrist/neck strap Drive Roller lock Durable plastic housing Die - cut or continuous labels Ribbon included[...]

  • Página 8

    GENERAL DESCRIPTION 8 Print Technology The P AN T HER  LS8 prints labels using thermal transfer printing technology. The print head melts ink contained on a thin web of ribbon materia l allowing the ink to transfer to the label material. The print head operates at a resolution of 203 dots per inch (dpi). Smart Label Cassette P1  label cassett[...]

  • Página 9

    GENERAL DESCRIPTION 9 PC K IT The PC KIT includes a CR - ROM with PanTherLink  software and a USB cable. T he PC KIT is used to communicate between a computer and the P AN T HER  LS8 printer. This provides the ability to transfer files or upgrade the operating system.[...]

  • Página 10

    LOADING BATTERIES AND LABEL CASSETTE 10 Loading the Batteries 1. Remove the battery door from the back of the P AN T HER  LS8 printer. If th e impact bumper is installed on the printer, you will have to move it away from the battery door first. 2. Install the 6 AA batteries according to the molded indicators within the battery compartment. 3. Re[...]

  • Página 11

    KEYBOARD FUNCTIONS 11 1) Setup 2) Power 14) Delete/Clear 13) Feed/Backlight 12) Print 8) Enter/Rotate 7) Space/Accent 6) Shift 9) Directional Arrows 5) Numbers 4) Letters 3) Size/Length 11) Insert or Edit Tools 10) Label Mode/Caps Lock[...]

  • Página 12

    KEYBOARD FUNCTIONS 12 Basic Keyboard Functions • POWER – Turn printer on or off • SETUP – Access the Set Up menu • DELETE – Erase characters and tools • CLEAR – Clear the entire screen • FEED – Feed labels • – Turn the backlight on or off • PRINT – Pri nt labels • COPIES – Print multiple copies • SIZE – Select th[...]

  • Página 13

    13 SECTION 2 WORKING WITH THE P AN T HER ™ LS8[...]

  • Página 14

    USING THE P AN T HER ™ LS8 14 The Home Screen The home screen is where the user enters and edits text or places label items known as tools. The home screen is also where the user prints labels. The home screen has several different indicators, including: INDICATOR ICON DES CRIPTION Caps Lock Indicates if caps lock is on or off. Shift Function or [...]

  • Página 15

    CREATING TEXT 15 Creating Text After turning on the P AN T HER  LS8 , the home screen will appear. The home scree n is also the text editor. To create text on the home screen, simply begin pressing the alphabetic or numeric keys on the keypad. Text will be entered at the position of the cursor. The cursor is indicated by a vertical line. To inse[...]

  • Página 16

    CREATING TEXT 16 Text Style The P AN T HER  LS8 has t wo different text styles: Bold and Bold + Underline. To change the text style, press the STYLE key. All characters typed after changing the style will have the new style. Text style can be different for each individual text character on a line. Text R otation Label legends may be rotated to 0[...]

  • Página 17

    CREATING SERIALIZATIONS 17 The Serialization To ol The serialization tool is used to automatically number labels in a sequence. The sequence can be either numeric (1 to 999) or alphabetic (A to ZZZ). A serialization is defined by a start value, an end value, and a step value. To correctly define a serialization, the end value must be larger than th[...]

  • Página 18

    CREATING SERIALIZATIONS 18 More Serialization Parameters The serialization tool includes more parameters on a second screen following the first screen. The secon d screen includes Copies and Collate . To access the second screen press the down directional arrow twice after Increment . 1. The Copies parameter determines the number of copies to print[...]

  • Página 19

    CREATING SERIALIZATIONS 19 To change the Collate parameter, press the up or down directional arrow keys to highlight Collate . Press the rig ht directional arrow key to select Yes or No. Press the key to accept the changes and to return to the home screen. Advanced Serialization Options The serialization tool includes several advanced options for c[...]

  • Página 20

    CREATING SYMBOLS 20 The Symbol Tool The Symbol Tool is used for creating electrical, network, and safety or facility identification labe ls. Creating a Symbol The symbol tool should be accessed from the home screen. To access the symbol tool: 1. Press the INSERT key to enter the tools menu. 2. Press the directional arrows to highlight the symbol to[...]

  • Página 21

    CREATING SYMBOLS 21 Currently available symbols and their assigned library numbers are listed below. Additional symbols may be added to the P AN T HER ™ LS8 firmware in the future. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41[...]

  • Página 22

    CREATING DATA LISTS 22 The Data Tool The data tool is used to create printable data lists in th e P AN T HER ™ LS8. The data tool is very useful for customizing labels because it allows up to one hundred unique labels to be created from a list of data. With the data tool, users can input, store, or transfer custom lists of data. The P AN T HER ?[...]

  • Página 23

    CREATING BAR CODES 23 The Bar Code Tool The bar code tool can be used for bin labeling, component identificati on, or asset management and can be used in combination with other tools. The bar code tool can be printed with or without a checksum digit or human readable text. The bar code symbology available in the P ANTHER ™ LS8 is CODE 39 . Creati[...]

  • Página 24

    CREATING BAR CODES 24 5. Press the key to accept all of the changes and to return to the home screen. Otherwise, press the DEL key to return to the home screen without accepting changes. B ar Code Settings The default bar code settings can be changed in the setup menu. To change the default settings, access the printer settings in the setup menu. R[...]

  • Página 25

    CREATING A DATE OR TIME STAMP AND CREATING LINES 25 The Date Tool The Date Tool allows the user to print a date stamp on a label. The date printed on the label is defined by the internal clock of the P AN T HER ™ LS8. Creating a Date Tool The date tool should be accessed from the home screen. To access the date tool: 1. Press the INSERT key to en[...]

  • Página 26

    CREATING A DATE OR TIME STAMP AND CREATING LINES 26 Lines Lin es allows custom placement of vertical and horizontal lines on a label. Lines are especially useful for creating patch panel, faceplate, or terminal block labels. There are seven unique line settings available: Center Horizontal, Center Vertical, Top, Bo ttom, Left, Right, and @ Pages. E[...]

  • Página 27

    CREATING A DATE OR TIME STAMP AND CREATING LINES 27 6. The Right setting places a line at the far right side of the label. 7. The @ Pages setting places lines between each page of a label t hat has multiple pages defined. The @ Pages setting is used for patch panel, outlet, and terminal block labeling. Creating Lines Lines should be accessed from t[...]

  • Página 28

    CREATING FRAMES 28 Frames Frames are useful for customizing a label. There are three uniq ue frame settings available: Outline, Reverse, and Frame Off. The Outline setting places a box outline around the perimeter of the entire label area. The Reverse setting places a dark background with light text characters on a label. The Frame Off setting deac[...]

  • Página 29

    USING PAGES 29 The Page Function The P AN T HER ™ L S8 provides 9 separate pages for each label. Label items, including text and tools may be placed on each of the 9 pages. The pages function is particularly useful for creating non - standard serializations that do not follow a common increment. The pages function is also useful for creating text[...]

  • Página 30

    SETTING UP THE PANTHER LS8 AND USING FILE MANAGER 30 The Setup Menu The setup menu is u sed to modify the default printer settings. The setup menu should be accessed from the home screen. To access the setup menu press the key. Use the setup menu to adjust the contrast, heat, time, date, units, language, and bar code settings. Also us e the setup m[...]

  • Página 31

    SETTING UP THE PANTHER LS8 AND USING FILE MANAGER 31 The P AN T HER ™ LS8 has the ability to store and recall label files. Label files stored and recalled within File Manager . Label files are designated with a .LS8 ending. To access File Manager , press the FILE key: 1. Use the right or left directional arr ow keys to select the desired file. Th[...]

  • Página 32

    PANTHERLINK 32 Installing P AN T HER L INK  Use the P AN T HER L INK  CD to install P AN T HER L INK  software onto a personal computer. The P AN T HER L INK  CD is available with the purchase of LS8 - KIT or LS8 - PCKIT. Insert the CD into a personal computer. The installation program will begin automatically. Follow the instructions i[...]

  • Página 33

    PRINTER CLEANING INSTRUCTIONS 33 Cleaning the Print Head and Drive Roller The print head should be cleaned regularly, and more often in harsh environments. The drive roller should be cleaned whenever foreign matter, such as dust or adhesive, is present. 1. Turn OFF power to printer. 2. Unlo ck the drive roller lever. 3. Remove the label cassette fr[...]

  • Página 34

    PRINTER TROUBLESHOOTING 34 This section helps identify printer conditions and problems that can often be s olved by the user. If you are unable to correct the problem contact Panduit Technical Support at 866 - 871 - 4571 or Panduit Customer Service at 800 - 777 - 3300 . SYMPTOM ACTION POWER Printer does not power up properly, and LCD does not come [...]

  • Página 35

    PRINTER TROUBLESHOOTING 35 SYMPTOM ACTION Printed image is full, but grayish or “translucent”. • Print head heat setting is too high. Reduce heat setting. The heat setting is accessible in the Setup menu. Press the SETUP key, scroll down to heat and Press ENTER. Adjust the heat setting with the up or down arrows. Voids in printed image: areas[...]

  • Página 36

    WARRANTY INFORMATION 36 Our products are warranted to be free from defects in material and workmanship at the time of sale but our obligation under this warranty is limited to the replacement of any product proved to be defective within 6 months (for product) or 90 days (for printers) from the date of delivery. Printer warranty is void if Panduit p[...]

  • Página 37

    GENERAL SPECIFICATIONS 37 Print Method: Thermal transfer Effective Print Width: 1.00” (25.4 mm) Print Length: 30.00” (maximum label length) Print Resolution: 203 dpi (horizontally and v ertically) Label Width: 0.24” to 1.0” Media Length: Up to 25’ continuous tapes Media Types: Die cut or continuous tapes Materials: Vinyl self - laminating[...]