Panasonic WV-NW474SE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic WV-NW474SE. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic WV-NW474SE vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic WV-NW474SE você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic WV-NW474SE, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic WV-NW474SE deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic WV-NW474SE
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic WV-NW474SE
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic WV-NW474SE
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic WV-NW474SE não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic WV-NW474SE e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic WV-NW474SE, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic WV-NW474SE, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic WV-NW474SE. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use. Model No. WV -NW470S WV -NW474SE Colour CCTV Camera Operating Instructions 中  文 FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH ESP AÑOL IT ALIANO[...]

  • Página 2

    -2- WARNING: To prevent fire or electric shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULLY. WARNING THIS APPARATUS MUST BE EARTHE[...]

  • Página 3

    -3- CONTENTS PREFACE ....................................................................................................................... ... 4 Features ...................................................................................................................... ... 4 System Requirements .................................................[...]

  • Página 4

    -4- Features • 10/100BASE-T terminal enabling you to view camera images via the network • User/Host authentication • SD-II (Super Dynamic) expands the dynamic range up to 46 dB without interference between dark and bright portions in a scene. • High adaptability to environmental changes Auto light control (ALC) B/W and colour switching (AUT[...]

  • Página 5

    -5- • Ethernet is a registered trademark of Xerox Corporation. • Other names of companies and products contained in these operating instructions may be trademarks or registered trademarks of their respective owners. • Distributing, copying, disassembling, reverse com- piling, reverse engineering, and also exporting in violation of export laws[...]

  • Página 6

    -6- 1. This product should be installed and connected in conformity with local codes by qualified serv- ice personnel or system installers. 2. Use a class 2 power source supplying 24 V AC. 3. To prevent fire or electric shock hazard, use a UL listed cable (VW-1, style 1007) to connect the power supply to the camera. 4. Be sure to use a ceiling boar[...]

  • Página 7

    -7- MAJOR OPERA TING CONTROLS & THEIR FUNCTIONS A B L E F T R IG H T U P D O W N SET LINK LED OFF LED ON RCV A B L EFT R IG HT U P D O W N SET LINK LED OFF LED ON RCV u i o !0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 !7 !9 !8 t r q y w T ransport Protection Screws (Red) e q Tilting lock screw Fixes the tilting position. w Panning table Adjusts the panning angle of th[...]

  • Página 8

    -8- !7 Set button (SET) Validates the selection or opens a detailed menu. !8 DIP switch Specifies certain settings shown in the figure. The default setting is marked with an asterisk *. Note: The settings will be applied to the camera only when DIP SW, not MENU, is selected in the menu setup. !9 Monitor output jack Connects to the LCD monitor and o[...]

  • Página 9

    An example of flush mounting is shown. This example shows two boxes: one is for camera mounting and the other is for cable junction. 1. Procurement • Four screws Locally procure four bracket fixing screws suitable for the installation surface and structure of the wall/ceiling or junction box. • Junction box When planning to use a junction box(s[...]

  • Página 10

    -10- ■ Mounting the Camera Disassembling the Camera 1. Remove the dome cover by loosening the three tamper-proof screws with the supplied bit. 2. Remove the two red-coloured screws provided for transport protection with a Philips screwdriver. Note: Prior to installation, discharge static electricity by placing your hands on a metallic surface. Fa[...]

  • Página 11

    Copper wire size (AWG) Green/Yellow GND 220 V - 240 V AC Type •C able length and wire gauge 24 V AC Type The recommended cable length and thickness are shown in the table for reference. The voltage sup- plied to the power terminals of the camera should be between 19.5 V AC and 28 V AC . ● Power Connection Use individual power sources for the ca[...]

  • Página 12

    -12- ● Video Output Connection Connect the video output cable to the monitor or other system device with the procured coaxial cable. The maximum extensible length is shown in the table. ● Control Connector Connect the respective peripherals to supply and receive control signals. Use the supplied 5-pin cable adapter. For electrical ratings, refe[...]

  • Página 13

    -13- 3. Zoom • Unlock the zoom lever. • Move the lever to adjust the zoom. • Lock the lever. 4. Focus • Unlock the focus lever. • Move the lever to adjust the focus. • Lock the lever. 5. Reinstalling the dome cover • Attach the dome cover to the camera so that the two position marks match. • Tighten the three tamper-proof screws. Fo[...]

  • Página 14

    ● Connection to Internet (Type 3) The PC accesses the camera through the Internet and the DSL/CATV modem. Necessaries: • Straight-type network cable (Category 5) • CATV modem (cable modem) or DSL modem ● Connection to Internet (Type 4) A switching hub or a router may be added to type 3 connection. Necessaries: • Straight-type network cabl[...]

  • Página 15

    -15- ■ Network Setup of Y our PC To set up the network of the PC, first change the TCP/IP settings of the PC to match them to the default settings of the camera. The following are the default network settings of the camera. IP address : 192.168.0.10 Subnet mask : 255.255.255.0 Default gateway : 192.168.0.1 To access the camera, the IP address of [...]

  • Página 16

    -16- 7. Click the "Use the following IP address" radio button and enter the IP address and the subnet mask as follows. IP address : 192.168.0.9 Subnet mask : 255.255.255.0 8. Click the [OK] button, and the window dialog box closes. Note: Use a small sized picture when a blue picture appears instead of the live picture due to Internet traf[...]

  • Página 17

    -17- 5. Click the [Enable] button when using DHCP and DNS. When using the DNS functions, enter the "Primary DNS Server address" and the "Secondary DNS Server address". 6. Click [AUTO] when the DNS server gets primary and secondary IP addresses from the DHCP server. Notes: • If DHCP is enabled although there is no DHCP server i[...]

  • Página 18

    -18- 5. Enter "admin" in the user name line. Note: The default setting is "admin". The administra- tor should change the user name and password in the User Setup menu. 6. Click the [OK] button. The "Setup Menu" window opens. 7. Click the [Network] button. The "Network Setup" win- dow appears. 8. Enter paramet[...]

  • Página 19

    -19- This section describes the camera setup procedures common to accesses from the PC and from the camera. ■ Buttons Used for Setup Press the buttons inside the camera, or click the but- tons on the computer display. Each button is assigned functions in the setup as follows. q Menu ON/OFF button: Opens or closes the setup menu, w SET button: Val[...]

  • Página 20

    -20- 4. Click the Menu ON button to overlay the ** SET UP ** menu on the camera image. The cursor is highlighted on the window. 5. Move the cursor to SETUP DISABLE if it is dis- played, or skip to step 7 if ENABLE is displayed. 6. Click the SET button. DISABLE will change to ENABLE, and the camera is now ready to be set up. Note: While DISABLE is d[...]

  • Página 21

    -21- ■ Setup Menu T ree ** SET UP ** ** CAM SET UP ** ALC CAMERA ID AGC SHUTTER SYNC SENS UP MOTION DET WHITE BAL CAMERA ID ** ALC CONT ** MASK SET ** A WC ** ** MOTION DETECT ** A TW1 A TW2 CHROMA GAIN UPSIDE DOWN ** SPECIAL ** PEDEST AL AP SHARP EL-ZOOM BURST(B/W) BW CAMERA RESET MENU/DIP SW NET MASK IP ADDRESS ** NETWORK SETUP ** HTTP POR T NO[...]

  • Página 22

    Opening the camera setup menu ■ Camera Setup Menu (CAM SETUP) 1. Camera Identification (CAMERA ID) Setting You can assign a name to the camera. The camera ID consists of up to 16 alphanumeric characters. The camera ID display can be switched on and off on the monitor screen. -22- SETTING PROCEDURES The following pages describe setting operations [...]

  • Página 23

    -23- To edit the CAMERA ID 1. Move the cursor to CAMERA ID. The factory default setting is OFF. 2. Press [SET]. The CAMERA ID menu appears. The cursor on the letter "0" is highlighted. 3. Move the cursor to the character you want to edit by pressing [Left]/[Right]/[Up]/[Down]. 4. After selecting the character, press [SET]. The selected ch[...]

  • Página 24

    -24- 3. Move the cursor to the area where backlight is bright and press [SET] to mask that area. The mask turns to white. (When the cursor is moved on an area that has already been masked, the mask and cursor start blinking.) 4. Repeat step 3 to mask the desired areas. To cancel masking, move the cursor to that area and press [SET]. 5. After maskin[...]

  • Página 25

    -25- 6. Synchronization Setting (SYNC) There are three synchronization modes: INT (internal), LL (line-lock), and VD2 (vertical drive). You can select the internal or line lock mode in the menu setup, but you cannot select VD2. The VD2 signal is supplied from an external device e.g., a Video Multiplexer, by being multiplexed on a coaxial cable, and[...]

  • Página 26

    -26- • Automatic White Balance Control Mode (AWC) In this mode, accurate white balance is obtained within a colour temperature range of approximately 2 300-10 000 K. 1. Move the cursor to WHITE BAL and select AWC → PUSH SW. 2. Press [SET] to start white balance setup. PUSH SW is highlighted to indicate that white balance is being set. 3. When t[...]

  • Página 27

    -27- • The camera will deactivate the detector for a few minutes after the power of the camera is turned on or the BW setting in the Special Menu is set to something other than OFF. • The motion detection function is not designed specifically for prevention of theft, fire, etc. 9. Menu/DIP SW Selection Some of the settings: picture upside down,[...]

  • Página 28

    -28- 7. Press [Up] or [Down], [Left] or [Right] to change the angular field of view. 8. To return to the EL-ZOOM setting menu, press [SET]. 10-6. BW This function lets you switch from colour to black-and- white picture automatically in low light conditions such as at night. 1. Move the cursor to BW. 2. Select AUTO1, AUTO2, EXT, ON or OFF using [Lef[...]

  • Página 29

    -29- ■ Network Setup (NETWORK SETUP) Set up network parameters when connecting the 10/100BASE jack with a network. Notes: • Access the setup menu from the PC to use the DHCP or DNS server, because these settings are not included in this window. • Ask your system administrator or ISP (Internet Service Provider) about available IP address, subn[...]

  • Página 30

    -30- You can reset the following data back to the factory default settings. Camera Setup Setup Menu (PC oriented) HTML files ■ Initializing the Camera Menu • Move the cursor to CAMERA RESET. • Hold down [Left], [Right], and [SET] buttons simulta- neously for 2 seconds on the camera, or click the All Reset button on your computer display. ■ [...]

  • Página 31

    -31- TROUBLESHOOTING Symptom No picture is displayed. HTML documents are not displayed. • Is the 24 V AC or 220 V - 240 V AC cable firmly connected? • Is the video cable or network cable connected properly? • HTML files in the camera might be broken. Initializing is required. 11 30 Cannot access the camera from the browser. • Are the networ[...]

  • Página 32

    -32- When the camera is aimed at a bright light, such as a spotlight, or a surface that reflects bright light, smear or blooming may appear. Therefore, the camera should be operated carefully in the vicinity of extremely bright objects to avoid smear or blooming. PREVENTION OF BLOOMING AND SMEAR SPECIFICA TIONS Bright object Smear Network Section I[...]

  • Página 33

    -33- Control Function: Auxiliary Out: Collector-output, OFF (Open or 4 V DC – 5 V DC)/ ON ( ≤ 1 V 50 mA) Day/Night In: Pulled-up to 5 V DC, OFF (Open) / ON (0 V 0.2 mA) General Power Source 24 V AC 50 Hz (WV-NW474SE), 220 V - 240 V AC 50 Hz (WV-NW470S) Power Consumption: 24 V type: 8.6 W (Camera) 12.1 W (Optional heater unit) 220 V - 240 V type[...]

  • Página 34

    -34- ■ Optional Heater Unit WV -CW3HE ● Introduction Installing this heater unit enables the camera to operate under in a low-temperature environment of –30 °C (–22 °F). The heater turns on automatically when the temperature inside the camera drops below +10 °C (50 °F) and turns off when it rises. A small fan inside the unit will minimi[...]

  • Página 35

    Printed in Japan Gedruckt in Japan Imprimé au Japon Impreso en Japón Stampato in Giappone 2003 © Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All rights reserved. N0803-1103 3TR001929BAA 在日本印刷[...]