Panasonic RP-HC101E manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic RP-HC101E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic RP-HC101E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic RP-HC101E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic RP-HC101E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic RP-HC101E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic RP-HC101E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic RP-HC101E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic RP-HC101E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic RP-HC101E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic RP-HC101E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic RP-HC101E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic RP-HC101E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic RP-HC101E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Deutsch Français English Precautions for Listening with the Headphones • Do not use your headphones at a high volume. Hearing experts advise against continuous extended play . • If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use. • Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traf fi c hazard and i[...]

  • Página 2

    Español Português Italiano 2 Precauciones para escuchar con los auriculares • No haga funcionar sus auriculares a alto volumen. Los entendidos en el oído aconsejan contra una audición prolongada y continua. • Si Vd. experimenta un silbido en sus oídos, reduzca el volumen o descontinúe el uso. • No los utilice mientras maneja un vehícul[...]

  • Página 3

    Polski Č esky Magyar Slovensky Preventívne opatrenia pri po č úvaní so slúchadlami • Nepoužívate slúchadlá s vysokou hlasitos ť ou. Odborníci na sluch neodporú č ajú nepretržité používanie po dlhú dobu. • Ak spozorujete, že vám zvoní v ušiach, znížte hlasitos ť alebo presta ň te slúchadlá používa ť . • Nepouž[...]

  • Página 4

    Русский язык TÜRKÇE Kulakl ı kla Dinlerken Al ı nmas ı Gereken Önlemler • Kulakl ı ğ ı n ı z ı kullan ı rken sesin yüksek olmamas ı na dikkat edin. İş itme konusundaki uzmanlar , kulakl ı ğ ı n uzun süre kullan ı lmas ı na kar ş ı ç ı kmaktad ı r. • Kulaklar ı n ı zda ç ı nlama sesi varsa, sesi azalt ı[...]

  • Página 5

    Français Deutsch English The noise cancelling function Environmental noises in airplanes, trains and buses, and noise caused by air-conditioners is reduced by 83%, providing a quieter listening environment. This function allows you to enjoy music without raising the volume too high, and is, therefore, kinder to your ears. This unit mainly reduces [...]

  • Página 6

    Español Português Italiano 6 La función de anulación de ruido Los ruidos ambientales en aviones, trenes y autobuses, y el ruido causado por acondicionadores de aire se reducen un 83%, lo que proporciona un ambiente de escucha más silencioso. Esta función le permite disfrutar de la música sin subir excesivamente el volumen, y es, por supuesto[...]

  • Página 7

    Polski Č esky Magyar 7 Funkcja wyciszania szumów Szumy z otoczenia w samolotach, poci ą gach i autobusach i szumy spowodowane przez urz ą dzenia klimatyzacyjne s ą ograniczane o 83%, co daje cichsze warunki s ł uchania. Funkcja ta pozwala na s ł uchanie muzyki bez zbytniego zwi ę kszania g ł o ś no ś ci i dlatego jest ł agodniejsza dla [...]

  • Página 8

    Русский язык 8 RQT9331 Функция шумопо давления Окружающие шумы в самоле те , поезде и автоб усе и шум , вызванный кондиционером , уменьшают ся на 83%, обеспе чивая более тихую обстановку прослушиван?[...]