Panasonic KX-TS108W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic KX-TS108W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic KX-TS108W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic KX-TS108W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic KX-TS108W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic KX-TS108W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic KX-TS108W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic KX-TS108W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic KX-TS108W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic KX-TS108W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic KX-TS108W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic KX-TS108W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic KX-TS108W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic KX-TS108W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Integrated Telephone System Model No. KX-TS108W Pulse-or-tone dialing capability Operating Instructions Preparation Basic Operation Advanced Operation Useful Information PLEASE READ BEFORE USE AND SAVE. Panasonic World Wide Web address: http://www.panasonic.com for customers in the USA or Puerto Rico PQQX13160ZB-BM01 05.3.29 0:39 PM ページ1[...]

  • Página 2

    Before Initial Use 2 For your future reference Serial No. Date of purchase (found on the bottom of the unit) Name and address of dealer Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 34 before use. Read and understand all instructions. Thank you for purchasing your new Panasonic integrated telephone. Attach your purchase receipt here. PQQX13160Z[...]

  • Página 3

    3 For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) Accessories (included) For extra orders, call 1-800-332-5368. ∑ Handset (p. 8) Order No. PQJXC0102Z one ∑ Telephone Line Cord (p. 8) one ∑ Handset Cord (p. 8) Order No. PQJA212M one ∑ Wall Mounting Adaptor (p. 14) Order No. PQKL10038Y1 one PQQX13160ZB-BM01 05.3.29 0:39 PM ページ3[...]

  • Página 4

    4 Location of Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 6 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7 Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8 Installing the Batteries . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    5 Preparation Basic Operation Advanced Operation Useful Information For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 For Call Waiting Service Users . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Temporary Tone Dialing (For Rotary or Pulse Service Us[...]

  • Página 6

    6 Location of Controls ABC DEF JKL MNO GHI TUV WXYZ PQRS PAUSE REDIAL REDIAL FLASH HOLD VOLUME VOLUME MUTE MUTE PROGRAM MIC S P - P H O N E DIAL LOCK DIAL LOCK DIAL LOCK M UT UT E PR PR OG. OG. LOWER TIME AUTO/ AUTO/ LOWER LOWER (TONE) Button (p. 23) (FLASH) Button (p. 23, 25) VOLUME (_) (^) Buttons (p. 16) RINGER Selector (p. 13) (PROGRAM) Button [...]

  • Página 7

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) Preparation 7 Display : In the standby mode, the display shows the current time. (Ex. 12:00AM) : During a conversation, the call duration is displayed. (Ex. 2 hours, 14 minutes, 30 seconds) : (FLASH) was pressed. : (PAUSE) was pressed while storing phone numbers. : ($) was pressed while dialing. : ([...]

  • Página 8

    8 Settings Connecting the Handset /Telephone Line Cord After connection, lift the handset to check for a dial tone. ≥ Use only a Panasonic Handset for the KX-TS108W. Single-Line Telephone Jack (RJ11C) Handset Cord Handset Telephone Line Cord LINE LINE DA DA TA 1. Press down in the direction of the arrow and remove the cover. 2. Install the batter[...]

  • Página 9

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) 9 Preparation “ ≥ Computer ≥ Modem ≥ Fax ≥ Answering machine Single-Line Telephone Jack (RJ11C) LINE DA TA Connecting a Communication Device If you connect a communication device (computer, modem, fax, answering machine, etc.) to the telephone line, you can connect it through this unit usi[...]

  • Página 10

    10 “ Settings Programming Summary You can program the following functions. The display shows the programming instructions. See the corresponding pages for function details. Make sure that a call is not put on hold. Press (MUTE) . Press (PROGRAM) to store the setting. Press (PROGRAM) . ≥ T o set the call restriction, press (1) . (page 28) ≥ T [...]

  • Página 11

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) 11 Preparation “ Dialing Mode You can select the dialing mode by programming. If you have touch tone service, set to “Tone”. If rotary or pulse service is used, set to “Pulse”. Your phone comes from the factory set to “Tone”. Make sure that a call is not put on hold. 1 Press (PROGRAM) [...]

  • Página 12

    12 Time Adjustment You can select AM/PM or military time by programming. Make sure that a call is not put on hold. 1 Press (PROGRAM) . 2 Press (MUTE) . 3 Press (6) . 4 Enter the current time (hour and minute) using a 4-digit number. (Ex. To set 9:30, enter “0930”.) 5 Press (#) to select AM, PM or military time. (Ex. You select PM.) ≥ Each tim[...]

  • Página 13

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) 13 Preparation LCD Contrast You can select the LCD contrast level from 1 to 4 by programming. Your phone comes from the factory set to 3. Make sure that a call is not put on hold. 1 Press (PROGRAM) . 2 Press (MUTE) . 3 Press (7) . ≥ The current setting is displayed. 4 Press (1) to (4) . ≥ Each t[...]

  • Página 14

    “ Settings 14 To temporarily set the handset down during a conversation, place it as shown here. Wall Mounting The unit can be mounted on a wall phone plate. 1 Pull down the handset hook until it locks, so the tab holds the handset . 2 Tuck the telephone line cord inside the wall mounting adaptor, and push it in the direction of the arrow. ≥ ?[...]

  • Página 15

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) 15 Basic Operation Using the speakerphone 1 Press (SP-PHONE/HEADSET) . ≥ The indicator lights. 2 Dial a phone number. ≥ The dialed number is displayed. ≥ After a few seconds, the display will show the length of the call. ≥ If you misdial, press (SP-PHONE/HEADSET) and start again from step 1.[...]

  • Página 16

    16 “ Making Calls During speakerphone operation For best performance, please note the following: ≥ Talk alternately with the other party in a quiet room. ≥ If the other party has difficulty hearing you, press VOLUME (_) to decrease the speaker volume. ≥ You can switch to the handset by lifting it up. To switch back to the speakerphone, pres[...]

  • Página 17

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) Answering Calls 17 Basic Operation While a call is being received, the unit rings and the ringer indicator flashes. You can answer it by simply lifting the handset. Using the speakerphone 1 Press (SP-PHONE/HEADSET) . ≥ The indicator lights. 2 Talk into the MIC (microphone). 3 To hang up, press (S[...]

  • Página 18

    18 Storing Phone Numbers You can store up to 10 phone numbers in memory. The dialing buttons ( (0) to (9) ) function as memory stations. Do not press any memory stations before storing to prevent misoperation. Make sure that a call is not put on hold. 1 Press (PROGRAM) . 2 Enter a phone number, up to 22 digits. ≥ If you enter a wrong number, pres[...]

  • Página 19

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) Advanced Operation 19 To erase a stored number 1 Press (PROGRAM) . 2 Press (AUTO/LOWER) . 3 Press a memory station number ( (0) to (9) ) for the phone number to be erased. ≥ A long beep sounds. ≥ The unit will return to the standby mode. Dialing a Stored Number 1 Lift the handset or press (SP-PH[...]

  • Página 20

    20 Storing Phone Numbers You can store up to 20 phone numbers in the one-touch auto dial buttons (10 numbers in UPPER memory locations, 10 numbers in LOWER memory locations). Make sure that a call is not put on hold. To store in an UPPER memory location It is recommended that you program an emergency number in the EMERGENCY button. 1 Press (PROGRAM[...]

  • Página 21

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) Advanced Operation 21 “ To store in a LOWER memory location 1 Press (PROGRAM) . 2 Enter a phone number, up to 22 digits. ≥ If you enter a wrong number, press (PROGRAM) and start again from step 1. 3 Press (AUTO/LOWER) . 4 Press one of the one-touch auto dial buttons. ≥ A long beep sounds. ≥ [...]

  • Página 22

    22 Dialing a Stored Number From an UPPER memory location: 1 Lift the handset or press (SP-PHONE/HEADSET) . 2 Press the required one-touch auto dial button. ≥ The stored number is displayed and dialed. OR From a LOWER memory location: 1 Lift the handset or press (SP-PHONE/HEADSET) . 2 Press (AUTO/LOWER) . 3 Press the required one-touch auto dial b[...]

  • Página 23

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) Advanced Operation 23 Special Features “ For Call Waiting Service Users Press (FLASH) if you hear a call-waiting tone while talking. ≥ The first call is put on hold and you can answer the second call. ≥ “ ” is displayed. ≥ To return to the first caller, press (FLASH) again. ≥ If this[...]

  • Página 24

    24 “ Special Features How to Use the PAUSE Button (For Analog PBX Line/Long Distance Service Users) We recommend you press (PAUSE) if a pause is required for dialing with a PBX or to access a long distance service. Ex. Line access number (9) (PBX) (9) ¤ (PAUSE) ¤ ≥ Pressing (PAUSE) once creates a few seconds pause. This prevents misdialing wh[...]

  • Página 25

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) Advanced Operation 25 “ FLASH Button Pressing (FLASH) allows you to use special features of your host PBX such as transferring an extension call or accessing special telephone services (optional) such as call waiting. Selecting the flash time The flash time depends on your telephone exchange or [...]

  • Página 26

    26 “ Special Features PIN Code A 4-digit PIN Code (Personal Identification Number) prevents unauthorized persons from using your unit. The PIN Code is required for the dial lock and call restriction to be set or canceled. The factory preset PIN code is “ 1111 ”. Make sure that a call is not put on hold. 1 Press (PROGRAM) . 2 Press (MUTE) . 3[...]

  • Página 27

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) Advanced Operation 27 “ To cancel the dial lock Follow steps 1 through 3 above again. ≥ “ ” will disappear, and the unit will return to the standby mode. You can use the following features while the dialing buttons are locked. ≥ Dialing a number you programmed into the memory of the EMERGE[...]

  • Página 28

    28 “ Special Features When dialing a phone number with the restricted leading digit(s), the dialed number will flash on the display, but not dialed out. Call Restriction You can prevent the unit from dialing phone numbers beginning with specified digit(s) (1 digit or 2 digits). Phone numbers with the restricted leading digits cannot be dialed o[...]

  • Página 29

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) 29 To cancel the call restriction Follow steps 1 through 5 on page 28. In step 6, press ($) to cancel call restriction (“– –” is displayed) and press (PROGRAM) . ≥ A long beep will sound and the unit will return to the standby mode. Optional Headset “ Plugging an optional headset into th[...]

  • Página 30

    “ Optional Headset 30 Making/Answering Calls Make sure to install the batteries. 1 Press (SP-PHONE/HEADSET) to make or answer a call. ≥ The SP-PHONE/HEADSET indicator flashes. ≥ If you misdial when making a call, press (SP-PHONE/HEADSET) twice and dial again. 2 To hang up, press (SP-PHONE/HEADSET) . ≥ The indicator light goes out. To adjus[...]

  • Página 31

    For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) Battery Replacement 31 If “ ” flashes, the battery power is low. Install new batteries. Replace the batteries within 1 minute to keep the programmed settings. But the programmed time setting will be cleared. 1 Disconnect the telephone line cord from the unit. 2 Press down in the direction of th[...]

  • Página 32

    32 Troubleshooting Problem The unit does not work. The unit does not ring. You cannot dial. The other party suddenly cannot hear your voice during a conversation. You cannot program items such as the dialing mode. You cannot store a phone number in memory. While programming, the unit starts to ring and stops the program. You cannot redial by pressi[...]

  • Página 33

    33 Useful Information For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) Problem Previously programmed information is erased. If you cannot solve your problem Remedy ≥ If the batteries installed in the unit expire, programmed information may be erased. After the batteries are replaced, reprogram if necessary. ≥ Call our customer call center at 1[...]

  • Página 34

    34 Important Safety Instructions When using this unit, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury. 1 1. Read and understand all instructions. 1 2. Follow all warnings and instructions marked on this unit. 1 3. Unplug this unit from wall outlets before cleaning. Do not use liqui[...]

  • Página 35

    35 Useful Information For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR ANY TYPE OF MOISTURE. CAUTION: To reduce the risk of fire or injury to persons, read and follow these instructions. 1 1. Use only the battery(ies) specified. 1 2. Do not dispose of the battery(ies[...]

  • Página 36

    FCC and Other Information 36 If requested by the telephone company, inform them as follows: FCC Registration No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(found on the bottom of the unit) Ringer Equivalence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.0B The particular telephone line to which the equipmen[...]

  • Página 37

    37 Useful Information For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CA[...]

  • Página 38

    Index 38 A Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Answering calls . . . . . . . . . . . . . 17 B Battery, Installing . . . . . . . . . . . . 8 Battery life . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Battery replacement . . . . . . . . . 31 C Call on hold . . . . . . . . . . . . . . . 16 Call Restriction . . . . . . . . . . . . . 28 Call waiting ton[...]

  • Página 39

    For product service ≥ Call 1-800-211-PANA(7262) or 1-800-833-9626 for the location of an authorized servicenter. ≥ Panasonic’s e-mail address for customer inquiries: consumerproducts@panasonic.com for customers in the USA or Puerto Rico ONLY When you ship the product ≥ Carefully pack your unit, preferably in the original carton. ≥ Attach [...]

  • Página 40

    Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park, Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, Carolina, Puerto Rico 00985 PQQX13160YA F1201-2045 D If y ou need assistance with the set-up or operation, please call 1-80[...]