Panasonic KX-TG3021 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic KX-TG3021. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic KX-TG3021 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic KX-TG3021 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic KX-TG3021, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic KX-TG3021 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic KX-TG3021
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic KX-TG3021
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic KX-TG3021
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic KX-TG3021 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic KX-TG3021 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic KX-TG3021, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic KX-TG3021, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic KX-TG3021. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Thank you for purchasing a Pan asonic cordless telephone. Please read this Installation Manual before using the unit and save for future refere nce. For assistance, visit our website: http://www .panasonic.com/help for customers in the U.S.A. or Puerto Rico. This handset is an accessory handse t for use with Panasonic base units KX-TG3021/KX-TG3031[...]

  • Página 2

    2 For assistance, please visi t http://www.panasonic.com/help Accessory information Included accessor ies *1 The handset cover comes attached to the handset. Sales and support info rmation L T o order replacement accessories, call 1-800- 332-5368. L TTY users (hearing or speech impair ed users) can call 1-866 -605-1277. Setting up the handset Conne[...]

  • Página 3

    For assistance, please visi t http://www.panasonic.com/help 3 Battery inst allation 1 Press the notch of the handset cover firmly, and slide it in the direction of the arrow. 2 Insert the battery ( A ), and press it down until it snaps into position ( B ). Then close the handset cover ( C , D ). Attention: A nickel metal hydride battery that is rec[...]

  • Página 4

    4 For assistance, please visi t http://www.panasonic.com/help Registration Register the handset to a KX-TG3021/ KX-TG3031/KX-TG3032/KX-TG3033 base unit. 1 Base unit: KX-TG3021 Press and hold { LOCATOR } until the IN USE indicator flashes. KX-TG3031/KX-TG3032/KX- TG3033 Press and hold { LOCATOR/ INTERCOM } until the IN USE indicator flashes. L After[...]

  • Página 5

    For assistance, please visi t http://www.panasonic.com/help 5 W all mounting 1 Drive the screws (not included) into the wall. 2 Mount the charger ( A ), then slide it down ( B ) and to the right ( C ) until it is secure. Specifications General Operating environment: 5 °C – 40 °C (41 °F – 104 °F ) Handset Frequency: 2.4 GHz – 2.48 GHz Dime[...]

  • Página 6

    6 For assistance, please visi t http://www.panasonic.com/help FCC and other information This equipment is hearing aid compatible as defined by the FCC in 47 CFR Section 68.316. When you hold the phone to your ear , noise might be heard in your Hearing A id. Some Hearing Aids are not adequately shielded from external RF (radio frequency) energy . If[...]

  • Página 7

    For assistance, please visi t http://www.panasonic.com/help 7 CAUTION: Installation L Operating the product near electrical appliances may cause interference. Move away from the electrical appliances. L The AC adaptor is used as the main disconnect device. Ensure that the AC outlet is installed near the prod uct and is easily accessible. Battery T [...]

  • Página 8

    8 For assistance, please visi t http://www.panasonic.com/help Customer services Customer Services Directory Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Service Center; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at: http://www .panasonic.com/help or[...]

  • Página 9

    For assistance, please visi t http://www.panasonic.com/help 9 ✄ W arranty P ANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY , DIVISION OF P ANASONIC CORPORA TION OF NORTH AMERICA One Panasonic W ay , Secaucus, New Jersey 07094 P ANASONIC PUERTO RICO, INC. San Gabriel Industrial Park, A ve. 65 de Infantería, Km. 9.5, Carolina, Puerto Rico 00985 Panasonic [...]

  • Página 10

    10 For assistance, please visi t http://www.panasonic.com/help IF REP AIR IS NEEDED DURING THE LIMITED W ARRANTY PERIOD THE PURCHASER WILL BE REQUIRED T O FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICA TING DA TE OF PURCHASE, AMOUNT P AID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REP AIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PU[...]

  • Página 11

    For assistance, please visi t http://www.panasonic.com/help 11 If you need assistance with setup or operation 1 Visit our website: http ://www.panasonic.com/help 2 Contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contact info 3 Call us at: 1-800-211-PANA (1-800-211-7262) TTY users (hearing or speech impa ired users) can call 1-87 7-833-8855. Whe[...]

  • Página 12

    Gracias por adquir ir un teléfono inalá mbrico Panasonic. Lea este manual de instalación antes de us ar la unidad y guárdelo p ara consultarlo en el futuro. Para obtener ayuda, visite nuestr o sitio web: http://www .panasonic.com/help para clientes de Estados Unidos o Puerto Rico. Este auricular es un accesorio pa ra us arse con las siguientes [...]

  • Página 13

    (2) Información de los accesorios Accesorios incl uidos *1 La cubierta del auricu lar viene unida a él. Información de ve ntas y resp a ldo L Para pedir accesorios de re puesto, llame al 1-800-332-536 8. L Los usuarios TTY (usuarios con impedimentos a uditivos o del habla) pueden llamar al 1- 866-605-12 77. Configuración del auricular Conexión[...]

  • Página 14

    (3) Instalación de la baterí a 1 Oprima firmem ente el seguro de la cubierta del auricular y deslícelo en dirección de la flecha . 2 Inser te l a bate ría ( A ), y presiónela hasta que encaje en el comp artimiento ( B ). Después, cierre la cubierta del auricu lar ( C , D ). Carga de la baterí a Coloque el auricular en el carga dor durante 7[...]

  • Página 15

    (4) Registro Regis tre el aur icul ar en u na unid ad bas e de cualquiera de los siguientes modelos: KX- TG3021/KX-TG 3031/KX-TG3032/KX- TG3033. 1 Unidad base: KX-TG3021 Pulse y mantenga pulsado { LOCATOR } hasta que el indicador IN U SE (EN USO ) parpadee. KX-TG3031 /KX-TG3032/KX-TG 3033 Pulse y mantenga pulsado { LOCATOR/ INTERCOM } hasta que el [...]

  • Página 16

    (5) Mont aje e n la p ared 1 Inserte los tornillos (no incluidos) en la pared. 2 Monte el carga dor ( A ) y deslícelo hacia abajo ( B ) y a la derecha ( C ) hasta que quede bien asegu rado. Especificaciones General Entorno de operaci ón: 5 °C a 40 °C ( 41 °F a 104 ° F) Auricular Frecuencia: 2,4 GHz a 2,48 GHz Dimensiones: Aprox. 156 mm de alt[...]