Panasonic K10059 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic K10059. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic K10059 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic K10059 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic K10059, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic K10059 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic K10059
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic K10059
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic K10059
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic K10059 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic K10059 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic K10059, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic K10059, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic K10059. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SecurityLink ® Plus TM User ’ s Guide K10059 6/04 Rev . A SecurityPhone.book 1 ページ 200 4年7月21日  水曜日 午後6 時58分[...]

  • Página 2

    2 This phone can be connected to an ADT Securi ty System and used as an add itional keypad interface. Y ou can program/control system functions using the buttons on the telephone front panel. The security system will pr ovide the telephone line and power supply , and has priority over the telephone functions. Overview N Communication with th e Secu[...]

  • Página 3

    3 Location of Controls . . . . . . . . . 4 Security System Displays . . . . 5 Entry/Exit Delays . . . . . . . . . . . 6 Entry Delay . . . . . . . . . . . . . . . 6 Exit Delay . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Exit Alarms . . . . . . . . . . . . . . . 6 Arming the System . . . . . . . . . . 7 Setting the Away mode . . . . . 8 Setting the Stay mode .[...]

  • Página 4

    4 Location of Controls Base Unit Cordless Handset P ANIC keys Press and hold for two seconds in event of emergency (panic). [STOP] Press to exit programming or terminate the functi on menu. Navigator Key Press the arrow to scroll throug h menu or select items. [FUNCTION/EDIT] Press to enter the function menu for the telephone and Answerin g systems[...]

  • Página 5

    5 Security System Displays 1 The base unit and cordless handset display status icons below: 2 While the phone is in the menu mo de, the display shows real time status, or the display shows the screen to enter a number or set the date and time. 3 “ ” is used to enter the function me nu for the security system. T o operate “ ”, press the left[...]

  • Página 6

    6 Entry/Exit Delays Entry Delay Y ou can have time to re-enter your house from pre-selected door by programming entry delay times. Y ou must disarm the sys tem before entry delay time expires. The phone beeps until you disarm the system. Confirm with your installer for your delay time. Exit Delay Y ou can have time to go out th rough the exit door [...]

  • Página 7

    7 Arming the System Y ou can set the security mode through t he function menu using the base unit or handset. There are 4 modes, AW A Y , ST A Y , Night-S t ay and INST ANT . If you want to change the security mode after you arm the system, disarm the system, then set your requ ired mode through the functi on menu. Before arming the system, refer t[...]

  • Página 8

    Arming the System 8 Setting the A way mode When nobody (including pets) remains at home, select this mode. When you set the Away mode, — the entire system (interior and perimeter) is armed, and — exit delay begins so that you can leave th rough the entry/exit door . : Press the so ft key ( ), and follow steps 2 to 4 above, us ing the cordless h[...]

  • Página 9

    9 Arming the System Setting the St ay mode When you want to arm the system while persons stay inside, select this mode. When you set the S tay mode, — the perimeter zones, such as pr otected windows and doors, are a rmed — interior sensors are left disarmed — exit delay begins so that you can le ave through the exit/entry door , and — if th[...]

  • Página 10

    Arming the System 10 Setting the Night-St ay mode When you want to get more increased se curity than the S tay mode, select this mode. When you set the Night-S tay mode, — the perimeter zones and pre-selected interior sensors (programmed by your installer) are armed, and — if the protected perimeter windows and doors are opened or interio r zon[...]

  • Página 11

    11 Arming the System Setting the Instant mode When you stay at home and no one intends to use an entry/exit door , select this mode. When you set the Instant mode, — the system is armed same as th e S tay mode, and — if the protected perimeter wind ows and doors are open ed, an alarm sounds immediatel y . : Press the soft key ( ), and follow st[...]

  • Página 12

    12 Disarming the security system T o disarm the security syst em through the function menu Y ou can disarm the system by turning the se curity mode off through the function menu. : Press the so ft key ( ), and follow steps 2 to 3 above, us ing the cordless handset. Press [OFF] to go to the standby mode. T o disarm the security syst em using the sec[...]

  • Página 13

    13 Disarming the se curity system When alarm sounds while the system is armed: 1 Enter your secu rity code. • The alarm stops, the secu rity system is disarmed. • Check the alarm display . If the pro tec ted doors or windows remain open, cl ose them. 2 Press [ADT] to go to the standby mode. 3 Enter your security code, th en press [1] to go to t[...]

  • Página 14

    14 Byp assing Protection Zones Using this mode, you can set the selected zones to be unprotected. After setting this mode, set the security mode as d esired. While the security system is armed, you can not set the Byp ass. T o byp ass zones, disarm the security system (p. 12). • WHEN CERTAIN ZONES ARE BYP ASSED, THE SYSTEM DOES NOT PROTECT THE BY[...]

  • Página 15

    15 Byp assing Protection Zones : Press the soft key ( ), and follow step s 2 to 5 on the previous pa ge, using the cordless handset. Press the sof t key ( ), then press [OFF] to go to the st andby mode. 6 Press [ g ] ( ENTER ). • The “Bypass” message fo r byp assed zone number is displayed mo mentarily . • A confirmation tone (one beep) is [...]

  • Página 16

    Byp assing Protection Zones 16 Quick Byp ass If the Quick Bypass is programmed by the se curity system installer , you can set all faulted (open) zones unprotected at once. Confirm with your installer if the Quick Bypass is active for your system. When Quick Bypass is used, all faulted (open) zones are unprotected, the alarm does not sound, and an [...]

  • Página 17

    17 Chime Mode Even if the security system is not arme d, the Chime mode can alert you by three beeps and announcement to the opening of a perimeter door or window . Refer to “Chime Mode ” on page 22 in th e 3000EN Security System s User ’ s Gui de . While the security system is armed, you can not turn th e Chime on or off. T o turn on, disarm[...]

  • Página 18

    18 Setting the Date and T ime Y ou can set the date and time of the se curity system by fo llowing the operation below . The date and time setting for the telephone should be programme d through the “T e lephone” menu. While the security system is armed, you can not set the Date and Time. T o set, disarm the security system (p. 1 2). : Press th[...]

  • Página 19

    19 Setting the Date and T ime T o view the current da te and time 1 Press [ADT] . 2 Scroll to “ OTHER FUNCTIONS ” by pressing [ d ] or [ B ] , then pres s [ g ] . 3 Scroll to “ DATE/TIME ” by pres sing [ d ] or [ B ] , then press [ g ] . 4 Enter your security code . • The current date and time a re displayed. • When finished, press [0] [...]

  • Página 20

    20 P ANIC Keys The P ANIC keys can manual ly activate emergency (panic) functions, and send signals to the Customer Monitoring C enter, if the system is being monitored. Using the P ANIC Keys If the P ANIC key is pressed whi le a phone is in use, the operation of a phone is cancelled. Press and hold the required P ANIC keys for two seconds. 1 Press[...]

  • Página 21

    21 P ANIC Keys T o stop and clear a burglary alarm 1 Enter the security code. • If the system is armed, the system is disarmed. • Alarm stops. 2 Press [ADT] . 3 Enter your s ecurity code, t hen press [1] . • Alarm display will be cleare d. • “ ” will be displayed. 4 Press [STOP] to go to th e standby mode . T o stop and clear a medical [...]

  • Página 22

    22 Remote Phone Control Y ou can access the security system from a touch tone phone locate d off the premises. Y ou can regain system status information over the telephone by voice guidance, control your security system by entering function commands remotely with the telephone dialin g buttons. T o use this feature, you must program your own remote[...]

  • Página 23

    23 Selecting the Function (Macro) If a series of commands (up to 16 keyst rokes) are programmed in the system’s memory by your installer and the commands are assigned to the “A”, “B”, “C” and “D” keys on a touchpad, you can operate the desired function by sele cting “ FUNCTION A ”, “ FUNCTION B ”, “ FUNCTION C ” or “[...]

  • Página 24

    24 Device Commands If some devices are set up for your system , you can activate or deactivate certain lights or other devices using the Device Commands menu. Confirm with your installer for devices set up for your system. Refer to “Using Device Co mmands” on page 27 in the 3000EN Security Systems User ’ s Guide . T o activate/deactivate devi[...]

  • Página 25

    25 Security Codes & Authority Levels Adding User Code Refer to “Security Codes & Authority Levels” on pages 30 to 31 in the 3000EN Security Systems Us er ’ s G uide . While the security system is ar med, you can not turn on this function. T o turn on, disarm the security system (p. 12). Make sure all perimeter doors and win dows are c[...]

  • Página 26

    Security Codes & Authority Levels 26 : Press the soft key ( ), follo w steps 2 to 5 on the previous page, and enter the user nu mber of 2 digits (03 to 49), usin g the cordless handset. Press the sof t key ( ). Follow step 7 on the previous p age. Press the soft key ( ), then press [OFF] to go to the standby mode. 8 Press [ g ] ( ENTER ). • I[...]

  • Página 27

    27 Security Codes & Authority Levels Deleting User Code Y ou can delete the user code and programm ed attri butes except assigned partition. Refer to “Delete User Code” on page 31 in the 3000EN Security Systems User’ s Guide . While the security system is ar med, you can not turn on this function. T o turn on, disarm the security system ([...]

  • Página 28

    Security Codes & Authority Levels 28 Authority Level Y ou can set the authority level to the selected user . Y ou can select four authority levels, “S tandard User”, “Arm only”, “Guest” and “Duress” through the AUTHORITY LEVEL menu. Refer to “Authority Leve l Definitions” on page 30 in the 3000EN Secur ity Systems User ’ s[...]

  • Página 29

    29 Security Codes & Authority Levels : Press the soft key ( ), and follow step s 2 to 5 on the previous pa ge, and enter the user number of 2 digit s, using the cordless handset. Press the soft key ( ). Follow step 7 on the previous page. Press the soft key ( ), then press [OFF] to go to the standby mo de. 8 Press [ g ] ( ENTER ). • If a conf[...]

  • Página 30

    Security Codes & Authority Levels 30 Access Group Y ou can assign users to a group (1 to 8) and sele ct the access group for “Schedule” mode. Refer to “Access group” on page 31 in the 3000EN Security Systems User ’ s Guide . While the security system is armed, you can not turn on this function. T o turn on, disarm the security system [...]

  • Página 31

    31 Security Codes & Authority Levels : Press the soft key ( ), follow step s 2 to 5 on the previous page, and enter the user number of 2 digits , using the cordless handset. Press the sof t key ( ). Follow step 7 on the previous page. Press the soft key ( ), then press [OFF] to go to the standby mod e. • Enter a correct security code and user[...]

  • Página 32

    Security Codes & Authority Levels 32 RF User Number If you enroll a wireless button device (keyfo b) in system, you need to set the zone number for the device. Refer to “RF User Number” on page 31 in the 3000EN Secur ity Systems User ’ s Guide . While the security system is armed, you can not turn on this function. T o turn on, disarm the[...]

  • Página 33

    33 Security Codes & Authority Levels : Press the soft key ( ), follow step s 2 to 5 on the previous page, and enter the user number of 2 digits , using the cordless handset. Press the sof t key ( ). Follow step 7 on the previous page. Press the soft key ( ), then press [OFF] to go to the standby mod e. Hands et ADT OK OK SecurityPhon e.book 33 [...]

  • Página 34

    Security Codes & Authority Levels 34 Pager If the Pager setting is turned on, the phone can automaticall y send a message to a pager , when the system is armed or disa rmed by the programmed user code. The factory preset is ON. Refer to “Pager On/Off” on page 31 in the 3000EN Security Systems U ser ’ s Gui de . Make sure all p erimeter do[...]

  • Página 35

    35 Schedules : Press the soft key ( ), follow step s 2 to 5 on the previous page, and enter the user number of 2 digits , using the cordless handset. Press the sof t key ( ). Follow step 7 on the previous page. Press the soft key ( ), then press [OFF] to go to the standby mod e. Schedules Refer to “Scheduling” on pages 35 to 36 in the 3000EN Se[...]

  • Página 36

    Schedules 36 6 Enter the event number (00 to 07), th en press [ * ] . Refer to the Even t T able on page 37 for available event s. When selecting ev ent number “01”, en ter the output num ber , then pres s [ * ] . When selecting ev ent number “02”, en ter the access grou p number , then p ress [ * ] . When selecting ev ent number “03” t[...]

  • Página 37

    37 Schedules : Press the soft key ( ), and follow step s 2 to 6 on the previous pa ge, using the cordless handset. Press [OFF] to go to the standb y mode. • T o exit the menu, wai t for 30 seconds, then press [STOP] or [OFF] . Event T able 7 T o continue with cr eating schedules, repeat from ste p 5. T o finish creating schedules, wait for 30 s e[...]

  • Página 38

    38 V iewing the Event Log The phone can record up to 100 events in a log. Event log is sorted by the most recent to the oldest. When the 101 st event is recorded, the oldest one is deleted . Refer to “Event Logging Procedures” on pages 37 to 38 in the 3000EN Security System s User ’ s Guide . : Press the so ft key ( ), and follow steps 2 to 4[...]

  • Página 39

    39 T e sting the System Y ou can check the system for proper operation. Before test ing the system, you must disarm the security mode and cl ose all protected windows, doors, etc. Refer to “T esting the System (T o Be Cond ucted Weekly)” on p ages 39 to 40 in the 3000EN Security Syst ems User’ s Guide . Make sure all perimeter doors and win d[...]

  • Página 40

    40 Checking the Current S t atus Display St atu s Y ou can display faulted zones and a current system status, using this feature. Refer to “Checking F or Open Zones” on page 14 in the 3000EN Secur ity Systems User ’ s Guide . Make sure all p erimeter doors and window s are closed and is displayed. : Press the soft key ( ), and follow step 2 a[...]

  • Página 41

    41 Checking the Current S t atus Vo i c e S t a t u s The phone announ ces faulted zones an d a curre nt security status when this feature is turned on. Refer to “Checking Fo r Open Zones” on page 14 in the 3000EN Secur ity Systems User ’ s Guide . Make sure all perimeter doors and win dows are closed and is displayed . : Press the soft key ([...]

  • Página 42

    42 Direct Commands Y ou can set the security mode using a security code and direct command. Confirm with your installer or refer to the 3000EN Security Systems User ’ s Guide for avail able direct commands. While the security syste m is armed, you can not use this function. T o turn on, disarm the security sy stem (p. 12). : Press the soft key ( [...]

  • Página 43

    43 Mute Security Y ou can mute beep and announcement by selecting “Mute all sounds” through the function menu. Even if “Mute all sounds” is selected, alarm sound and emergency message are not muted. : Press [CONF/FUNCTION] , and follow step s 2 and 3 above, using the cordle ss handset. Press the soft key ( ), then press [OFF] to go to the s[...]

  • Página 44

    44 T wo W ay V oice Feature The phone provides you with the T wo W ay V oic e feature. Th is feature can be used only by an operator in a Customer Monito ring Center. This feature can help an operator to check a false alarm an d respond in an event of emergency (panic). Y ou can arm/disarm the security mode, if a Cu stomer Monitoring Center operato[...]

  • Página 45

    45 Function Menu T able The phone provide s you with the follo wing Security menus (“Securi ty” and “Mute Security”), which can be accessed by pressing [FUNCTION/EDIT] or [CONF/FUNCTION] . By pressing [ADT] in the standby mode, you can directly enter the Security sub- menu. Main menu Sub-me nu I Sub-menu II Sub-menu III T elepho ne* *This m[...]

  • Página 46

    Function Menu T able 46 Main menu Sub-menu I Sub-menu II Sub-menu III Security (Continued from the previous page) OTHER FUNCTIONS FUNCTIONS A-D FUNCTION A p. 23 FUNCTION B p. 23 FUNCTION C p. 23 FUNCTION D p. 23 DEVICE COMMANDS ACTIV A TE DEVICE p. 24 DEACTIV . DEVICE p. 24 USER CODES ADD USER CODE p. 25 DEL. USER CODE p. 27 AUTHORITY LEVEL p. 28 A[...]

  • Página 47

    47 If the Following Appear on Y our Display ... The following will be displayed when the phone needs your attention. Display message Cause & Remedy Telco Fault • A problem occurs on the telephone line. Cal l for service. SECURITYinactive Call ADT • A contract is not made or the phone has lost communication with the ADT security system. Call[...]

  • Página 48

    48 T roubleshooting If the handset display shows error messa ges, see “If the Following Appear on Y our Display ...” (p. 47) for the Cau se & Remedy . Regulatory S t atements and W arnings NOTE: This is a “Grade A” Residential System Problem Cause & Remedy Y ou cannot enter the function menu by pressing [ADT] . • [ADT] may have be[...]

  • Página 49

    49 TELEPHONE/MODEM INTERF ACE FCC Part 68 This equipment complies with Part 68 of t he FCC rules. On the front cover of this equipment is a label that contains the FCC registration numb er and Ringer Equivalence Number (REN). Y ou must provide this information to the telephone company when requested. This equi pment uses the foll owing USOC jack: R[...]

  • Página 50

    50 Industrie Canada AV I S : l’étiq uette d’Industrie Canada i dentifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel es t conforme aux normes de prote ction, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents concernan t le s exigences techniques rela tives au maté[...]

  • Página 51

    51 LIMIT A TIONS OF THIS SYSTEM WA R N I N G ! THE LIMIT A TIONS OF THIS ALARM SYSTEM While this system is an advanced desig n security system, it does not of fer guaranteed protection against bu rglary or other emergency . Any alarm system, whether commercial or residential, is subj ect to compromise or failure to warn for a variety of reasons. Fo[...]

  • Página 52

    52 P ANASONIC PRODUCT LIMITED W ARRANTY Panasonic, its parent s, affiliates, and s ubsidiaries (the “Parties”) warrant, to the original retail purchaser only (the “Purchaser”), that this item (the “Product”) is free from manufacturing defects in material and workmanship, provided the Product is used in normal conditions and is install e[...]

  • Página 53

    53 The Parties’ oblig ations under this limited warranty shall be limited to the repair or replacement of any warranted parts found by the Parties to be defective in the Product, or , in the Parties’ sole discreti on, the replacement of th e Product found by the Parties to be defective. Any replacement parts furnished by the Parties in connecti[...]

  • Página 54

    54 THE P ARTIES DO NOT MAKE ANY CLAIMS OR W ARRANTIES OF ANY KIND WHA TSOEV ER REGARDING THE PRO DUCT’S POTENTIAL, ABILITY OR EFFECTIVENESS TO DETECT , MINIMIZE , OR IN ANYW A Y PREVENT DEA TH, PERSONAL INJURY , PROPERTY DAMAGE OR LOSS OF ANY KIND WHA TSOEVER. THE P ARTIES ARE NOT RESPONSIBLE FOR ANY DE A TH, PERSONAL INJURY , DAMAGE OR LOSS OR T[...]

  • Página 55

    55 RIGHTS UNDER ST A TE, PROVINCIAL, OR FEDERAL LA WS AND WHERE THE WHOLE OR ANY P ART OF ANY ITEM OF TH s IS LIMITED W ARRANTY IS PROHIBITED BY SUCH LA WS, IT SHALL BE DEEMED NULL AND VOID, BUT THE REMAINDER OF THE LIMITED W ARRAN TY SHALL REMAIN IN EFFECT . Obtaining Service Should the Product req uire service under th is limited warranty , the[...]

  • Página 56

    ADT Security Services W arnin g St atement “Neither Panasonic Communication s Co., Ltd. (PC C) nor Mats ushita Elect ric Corporation of America (MECA) is in any wa y affiliated with, or responsible for the acts or omissions of, ADT Security Servi ces, Inc. (ADT). NEITHER PCC NOR MECA NOR ANY OF ITS OR THEIR P AR ENTS, SUBSIDIARI ES, AFFILIA TES, [...]