Panasonic GP-US522HA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic GP-US522HA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic GP-US522HA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic GP-US522HA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic GP-US522HA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic GP-US522HA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic GP-US522HA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic GP-US522HA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic GP-US522HA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic GP-US522HA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic GP-US522HA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic GP-US522HA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic GP-US522HA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic GP-US522HA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use. Operating Instructions 3 CCD Color Camer a Head Model No. GP -US522HA GP -US532HA 3 CCD Color Camer a CCU Model No. GP -US522CUA Lens : Purchased locally Cable : Option[...]

  • Página 2

    2 CONTENTS PREFACE ...................................................................................................................... ................................................................... 3 FEATURES ..................................................................................................................... ...............[...]

  • Página 3

    3 Panasonic's GP-US522/532 Industrial Digital Signal Processing Color 3-CCD Camera overcomes space limita- tions that have complicated many video applications. The GP-US522/532 incorporates Three 380 000-pixels (768 (H) x 494 (V)) Interline Transfer CCDs to give you a remark- able 800 lines (750 lines for GP-US532) of horizontal reso- lution a[...]

  • Página 4

    4 PRECAUTIONS 1. Do not attempt to disassemble the camera or camera control unit. To prevent electric shock, do not remove screws or covers. There are no user-serviceable parts inside. Ask a qualified service person for servicing. 2. Handle the camera and the camera control unit with care. Do not abuse the camera and the camera control unit. Avoid [...]

  • Página 5

    5 MAJOR OPERA TING CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS Camera Head 1. Lens Mount This is used to attach the special C-mount lens for GP- US522 and the C-mount lens for GP-US532. 2. Camera Cable Connector This 24-pin connector is used to connect the optional camera cable GP-CA522/4 to the camera control unit. 3. Camera Mounting Screw Hole This hole (1/4&qu[...]

  • Página 6

    6 7. Camera/Color Bar Selector (CAM/BAR) This selector is used to select either the video signal or the SMPTE color bar signal which is output from the video output connector (VIDEO), YC (S-VIDEO) output connector or RGB (D-SUB, 9-pin) output connector. CAM : The video signal from the camera is output. BAR : The SMPTE color bar signal is output. Se[...]

  • Página 7

    7 Camera Head Side Camera Control Unit Side 1 +15V Input 2 Ground (GND) 3 Chip Select Input 4 +25 Input 5 − 9V Input 6 B Signal Output 7 RGB Ground (GND) 8 Serial Data Input 9 Serial Clock Input 10 CCD Select Output 11 G Signal Output 12 R Signal Output 13 VD Input 14 CPOB Output 15 HD Input 16 +9V Input 17 +5V Input 18 PBLK Output 19 Not used 20[...]

  • Página 8

    8 S-VIDEO OUT (Mini-DIN,4-pin) Pin No. Description 1 Y Ground 2 C Ground 3 Y Signal Output (0.714V[p-p](Y level)/75 Ω ) 4 C Signal Output (0.286V[p-p](Burst Level)/75 Ω ) 25. RGB/SYNC Output Connector (RGB/SYNC) The red, green, blue, sync and composite video sig- nals are provided at this connector. RGB/SYNC (D-SUB,9-pin) Pin No. Description 1 [...]

  • Página 9

    9 Cautions : 1. Keep the DC POWER ON/OFF switch in the OFF posi- tion until all connections have been properly made. 2. Connect the camera head and camera control unit. Internal Sync Operation 1. Connect the camera cable between the camera head and the camera control unit. 2. Connect the coaxial cable with BNC connectors between the video output co[...]

  • Página 10

    10 Mounting the Lens Caution : Keep the POWER ON/OFF switch of the camera con- trol unit in the OFF position throughout the installation. Lens Mount 1. Remove the front cap of the camera head and confirm that the surface of the optical filter of the camera head is clean. If the surface of the optical filter is dirty clean it with a blower brush whi[...]

  • Página 11

    11 1. CAMERA SETUP MENU This camera utilizes a user setup menu that is dis- played on-screen. The setup menu contains various items that form a tree-type structures as shown below. 2. SETUP OPERA TION This camera utilizes a user setup menu (SETUP) that is displayed on the monitor. To set items on the SETUP menu, use the following buttons on the fro[...]

  • Página 12

    12 • All Reset Operation All Reset allows you to reset all setup menu items to the factory settings if you are unsure about the correct settings. Proceed as follows: 1. Repeat the above procedures to display the SETUP menu. 2. Move the cursor to END at the bottom line. 3. Press both A and B for a few seconds. The SETUP menu disappears on the moni[...]

  • Página 13

    13 1. Camera Identification (CAMERA ID) You can use the camera identification (CAMERA ID) to assign a name to the camera. The camera ID consists of up to 16 alphanumeric characters. You can select whether to have the camera ID displayed on the monitor screen or not. To edit the CAMERA ID 1. Move the cursor to the CAMERA ID parameter. 2. Press the P[...]

  • Página 14

    14 ** ELC CONT ** AREA ALL PEAK/AVE P....I....A RET END ON OFF ELC 1. Move the cursor to the FLM/FRM parameter. 2. Select FLM (field) or FRM (frame). Note: When FRM is selected, ELC is set to OFF automat- ically. 3. Electronic Light Control Setting (ELC) The electronic light control function eliminates interfer- ence by strong background lighting w[...]

  • Página 15

    15 Note: Detection areas are not displayed on the moni- tor. 3. Select the area where backlight is bright by pressing A , B or the ITEM button. ** ELC CONT ** AREA ALL PEAK/AVE P....I....A RET END Detection Area M CIRCLE (Medium Circle) Detection Area L CIRCLE (Large Circle) Cursor (WHITE) 4. Press the PAGE button to mask that area. The mask turns [...]

  • Página 16

    16 ON OFF ELC 3-2. AGC detection control area setting (AGC CONT) 1. Set the ELC ON/OFF selector on the front panel of the camera control unit to the OFF position. Then confirm that the ELC parameter is OFF. 2. Move the cursor to the ELC parameter and press the PAGE button. The AGC CONT menu appears. 3. Follow step 3 descrebed for “ 3-1. ELC detec[...]

  • Página 17

    17 If you select AUTO, the gain of the amplifier changes as follows. When you select MANU, the gain of the amplifier changes as follows. Position Gain HIGH Maximum +18 dB LOW Maximum +9 dB OFF 0 dB ** SET UP ** CAMERA ID *OFF FLD/FRM FLD ELC *OFF SHUTTER OFF GAIN AUTO SYNC *INT BLACK BAL ABC SCENE FILE *SCENE1 END 6. Synchronization Setting (SYNC) [...]

  • Página 18

    18 5. Move the cursor to the RGB SYNC parameter. 6. Select 4.0V or 0.3V according to the RGB monitor input level. Horizontal Phase Adjustment (H PHASE) 1. Move the cursor to H PHASE. The cursor starts blink- ing. 2. Supply the video output signal of the camera to be adjusted and the reference gen-lock input signal to a dual-trace oscilloscope. 3. S[...]

  • Página 19

    19 8. Supply the video output signal of the camera to be adjusted and the reference gen-lock input signal to a dual-trace oscilloscope. 9. Set the oscilloscope to the horizontal rate and expand the horizontal sync portion on the oscilloscope. 10. Adjust the horizontal phase by pressing A or B . The adjustable range is 0-1.5 µ s. 6-4. External HD/V[...]

  • Página 20

    20 2. Press the PAGE button. The BLACK BAL menu (manu- al black balance setting menu) appears. 3. Move the cursor to R-PED. The cursor starts blinking. 4. Attach the lens cap on the camera lens. 5. While observing the vector scope or waveform monitor, adjust the red pedestal level (R-PED) for minimum car- rier by pressing A or B . 6. Move the curso[...]

  • Página 21

    21 8-1. Gamma Correction (GAMMA) 1. Move the cursor to the GAMMA parameter. The “ I ” cur- sor starts blinking. 2. While observing the waveform monitor or the color video monitor, adjust the gamma level. When the “ I ” cursor is at the end of the “ + ” side, gamma correction is set to OFF. When the “ I ” cursor is at the end of the [...]

  • Página 22

    22 When the camera is aimed towards spotlights or other bright lights or light reflecting objects, smear or blooming may appear. Therefore the camera should be operated carefully in the vicinity of extremely bright objects to avoid smear or blooming. If the camera is aimed at the sun or very bright light, such as laser beam, for a long period of ti[...]

  • Página 23

    23 SPECIFICA TIONS Pick-up System: Micro prism system Image Sensor: Three 1/2" interline transfer (IT) super high sensitivity CCDs (GP-US522) Three 1/3" interline transfer (IT) super high sensitivity CCDs (GP-US532) Pixels: 768 (Horizontal) x 494 (Vertical) Scanning Standard: 525 lines, 60 fields, 30 frames Synchronizing System: Internal [...]

  • Página 24

    2000 © Matsushita Communication Industrial Co.,Ltd. OPTIONAL ACCESSORIES Camera Cable .............................................................. GP-CA522/4 Character Generators ...................................... WJ-KB30, WJ-KB50 N0200-0 YWV8QA5441AN Printed in Japan N 19 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T[...]