Panasonic EW3111 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic EW3111. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic EW3111 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic EW3111 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic EW3111, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic EW3111 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic EW3111
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic EW3111
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic EW3111
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic EW3111 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic EW3111 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic EW3111, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic EW3111, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic EW3111. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Printed in China No.1 EN,SP (アメリカ) © 2002 Matsushita Electric Works, Ltd. All Rights Reserved. For questions or assistance with your blood pressure monitor, call us at 1-800-338-0552. Panasonic Consumer Electronics Company A Unit of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way 3D-1 Secaucus, NJ 07094 Before operating th[...]

  • Página 2

    2 Introduction 1 Thank you for purchasing the Panasonic Upper Arm Blood Pressure Monitor EW3111. Designed for easy, one-touch operation, this monitor incorporates Precise Logic™ technology to provide reliable measurements. Measuring your own blood pressure is an important way of monitoring your health. High blood pressure (hypertension) is a majo[...]

  • Página 3

    4 3 Important Instructions Before Use 1. Do not confuse self-monitoring with self-diagnosis. Blood pressure measurements should only be interpreted by a health professional who is familiar with your medical history. 2. If you are taking medication, consult with your physician to determine the most appropriate time to measure your blood pressure. NE[...]

  • Página 4

    6 5 Precautions to Ensure Safe, Reliable Operation 1. Do not drop the unit. Protect it from sudden jars or shocks. 2. Do not insert foreign objects into any openings. 3. Do not attempt to disassemble the unit. 4. Do not crush the pressure cuff. 5. If the unit has been stored at temperatures below 0°C, leave it in a warm place for about 15 minutes [...]

  • Página 5

    8 7 (mmH g ) 90 85 80 120 130 140 (mmH g ) Orange LED Colors Y ellow Green Hypertensive (Low / Moderate / Se vere) Diastolic Systolic Blood Pressure Indicator Normal High Normal Optimal P/ min. 140 130 90 85 M1 M2 Alarm function signals high blood pressure Blood pressure measurements for both systolic and diastolic readings are determined and indic[...]

  • Página 6

    10 9 Fitting the Blood Pressure Monitor 1. Attaching the cuff to the upper arm. •M ake sure the cuff is wrapped so that it is in contact with the skin. Measurements may be taken from either the left or right arm. However, please take measurements using the same arm each time, because there is said to be a blood pressure difference of approx. 10 m[...]

  • Página 7

    12 11 Measuring your blood pressure 1. Press the ON/OFF/Start Button to turn on the unit. The LCD display will show 888 and then switch to 0 . The cuff is auto- matically inflated. 2. The blood pressure measurement is indicated along with the pulse rate (number of beats per minute). The air in the cuff is released automatically when the measurement[...]

  • Página 8

    14 13 Calling up readings from memory Readings may be recalled once they have been stored in the memory without having to pressing the ON/OFF/Start Button. 1. Push the Memory/Recall Button number of the user whose data you want to call up, M1 for example. ‹ Averaged values for all recorded measurements are displayed › • M1 A is displayed at t[...]

  • Página 9

    16 15 T roubleshooting The “E” blinks on the display Display Status before error Pressurization to above 300 mmH g was performed. (Re-pressurization was performed several times.) Pressure decreased suddenly and “E” appeared in the display. The measurement process was performed until 20 mmH g was reached and then “E” appeared in the disp[...]

  • Página 10

    18 17 Specifications Method of measurement: Display: Measuring range: Measurement accuracy: Power source: Operating environment: Storage environment: Upper arm circumference measurement range: Dimensions (H # W # D): Weight: Oscillometric System with Precise Logic™ Digital LCD Blood pressure: 20 – 300 mmH g Pulse rate: 30 – 160 pulse/min. Blo[...]