Panasonic CT 32HX40 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic CT 32HX40. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic CT 32HX40 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic CT 32HX40 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic CT 32HX40, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic CT 32HX40 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic CT 32HX40
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic CT 32HX40
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic CT 32HX40
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic CT 32HX40 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic CT 32HX40 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic CT 32HX40, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic CT 32HX40, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic CT 32HX40. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ® ® Color T elevision Operating Instructions CT -32HX40 CT -36HX40 TQB2AA033 7-1 006 19 PRINTED IN USA T elevisor a color Instrucciones de Operaci ón CT -32HX40 CT -36HX40 TQB2AA0 337-1 00 619 IMPRESO E N EE.UU. For assistance, please call: 1-800-21 1-P ANA (7262) or send e-mail to : consumerprodu ct s@p anasonic.com (USA o nly) Para asistencia [...]

  • Página 2

    WA R N I N G : T o reduce the risk of electric shock do not rem ove cover or back. No user- serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel . The exclamati on point within a triangle is intended to tell the use r that im portant operating an d servicing instr uctions are in the papers w ith the app liance. The light ning fl[...]

  • Página 3

    2 T ABLE OF C ONTENTS T able of Co nt e nts Congratulations .......... .......... .............. ......... .............3 Custome r Record ........... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ...... ....... ......3 Care an d Cleaning ................ ............. ............. ............ ............. 3 Specific ations ................. ....[...]

  • Página 4

    3 C ONGRATULATI ONS Congratulations Y our new Panas onic T a u tele vision i s desig ned to pro vide st ate-o f-the-art pictur e quality and featur es an innovati ve PureF lat TM pi cture tube. Th e new sil ver-gray ca binet wi th comp act, elegant styl ing is desi gned to give you many years of enj oyme nt. It w as t horoughly test ed an d tuned a[...]

  • Página 5

    4 I NSTALLATION Installat ion T elevision Locat ion This un it is inten ded to be used as part of an ente rtai nment ce nter . Consult your dealer f or availa ble op tions . r A void exc essive sunligh t or brig ht ligh ts, in cludi ng reflect ions. r Keep aw ay from exc essive heat or moi sture. Inade quate ven tilatio n may cau se interna l compo[...]

  • Página 6

    5 I NSTALLATI ON Cable / Antenn a Connect ion For p roper re ce pti on, eith er a cabl e or an tenn a con nec tio n is r e qui red . Cable Connection Conne ct the cabl e supplied by your loc al cab le co mpany to ANT or ANT1 connec tion on back of tele visio n. Sele ct cab le mod e and ANT 1 in SET U P menu un der Prog C han (Program Channe ls). No[...]

  • Página 7

    6 I NSTALLATION VCR Connection Follow this dia gram wh en connec ting you r televis ion to a VCR only . Note: The rem ote co ntrol m ust be p rogramm ed with s uppli ed code s to ope rate the VCR . See Programming the Remote Control in the Remo te Control Quic k Reference G uide . Vie wing a television program Procedure 1. Sele ct AN T1 in t he S E[...]

  • Página 8

    7 I NSTALLATI ON VCR and Cable Box Connection Follow this dia gram wh en connec ting you r televis ion to both a VC R and a cab le box . Note: The remote cont rol must be programmed with supplied codes to oper ate the VCR and c able box. See Programm ing the Re mote Control in the Remote Contro l Quick Re ference Guid e . Viewing a premium (scramb [...]

  • Página 9

    8 I NSTALLATION Additional Equipment Connections Push to o pen the front pa nel of the tele vision t o use t he Audio/V ideo input jacks for opt ional equip ment . Pr ess t he TV/VIDEO button to selec t VIDEO 4 inp ut mode. A secon d VCR, a video dis c pla yer , video game equipme nt and DSS e quipm ent can al so be connec ted to the video input s.[...]

  • Página 10

    9 I NSTALLATI ON Program Out Connection (PROG OUT) T o use th e tel evision audio and video w ith opti onal equipmen t, con nect the PROG O UT and TO AUDIO AM P connec tions on t he bac k of th e televi sion. Procedure 1. C onnect opti onal e quipment to PROG OU T and T O AUDIO AMP termin als. 2. PR OG OUT terminal display is the s ame as on scree [...]

  • Página 11

    10 H OME T HEATER C ONNE CTI ON Home Theater Connection Y our television’s internal speakers can be conne cted as the center channe l for a surround sound home theater system. Co nnect a surround sound ampli fier (center chann el speaker outpu t) to CENTER CHANNEL IN PUT on the back of the television , as shown. DOLBY* CENT ER MODE & FIXED AU[...]

  • Página 12

    11 P ICTURE IN P ICTURE (PIP) O PERATION Picture in Picture (PIP) Oper ation This te levision include s a two -tuner Pi cture In Pi cture (PI P) feature . This a llows you to watc h two (2) live broadcas ts at the s ame tim e with or without a n exte rnal vid eo sourc e such a s a VCR, cab le box, e tc. Basic PIP Operat ion Procedure Pres s the PIP[...]

  • Página 13

    12 S PLIT S CREEN O PERATION Split Screen Oper ati on This feat ure let s you w atch two dif feren t chann els side by side with o r without an extern al video source. The au dio is fro m the M ain pic ture only (left si de). Basic SPLI T Operation Procedure Press the button o n the re mote cont rol to d isplay t he SPLIT screen. Note: The a udio i[...]

  • Página 14

    13 R OLLER G UIDE M ENU Roller Gu ide M en u Basic N avigation Procedure r Press the ACTION bu tton in the mi ddle of th e large blue b utton on th e remote con trol to displa y the Ro ller G uide Men u. Note: Be c areful to press the ACTION button in th e middle of th e button. If you do not pr ess in th e mid dle of the button , the c hannel or v[...]

  • Página 15

    14 R OLLER G UIDE F EATURE C HART Roller Guide Feature Chart (Cont.) M ENU D ESCRIPTION SET UP LANGUAGES Select English, Spanish or French menu. PROG CHAN (Program Chann els) MOD E - Se lect TV o r Cab le mo de. S ee Installati on sect ion in Ma nual. ANTENN A - Selec t ANT1 or AN T2. See Installation section in manual. AUT O PROGR AM - Aut omati c[...]

  • Página 16

    15 R OLLER G UIDE F EATURE C HART SPEAK ER S ON - TV speakers operate normally . OFF & V ariabl e Audio Out- TV speakers off - audio adjustable by television. OFF & Fixed Audio Out- TV speakers off - audio adjustable by the external amplifier only . Dolby Center Mode & F ixed Audio Out - Makes television the surround sound center channe[...]

  • Página 17

    16 R OLLER G UIDE F EATURE C HART VIDEO ADJ2 COLOR TEMP NORMAL - Adjust white balance to COOL (blue), WARM (red) or NORM AL. NA TURAL COLOR - Expands the color reproduction ra nge resulting in vivid pictures with natural color gradat ion and highly delicate hues. VIDEO NR - Reduces noise in the channel, commonly called snow . Remains off when recei[...]

  • Página 18

    17 S PECI AL F EATU RES Special Fea tures SET UP Menu Languages In SET UP M enu, select IDIOMA/L ANGUE to chan ge menu l angua ge to ENGLISH, ESP AÑOL (Spani sh) or FRANÇAIS (Frenc h). Prog Chan (Program Channels) In SET UP menu under PROG CHAN select: r MODE to s elect TV (a ntenna) or CABLE mod e dependi ng on the s ignal s ource. r ANTENNA to [...]

  • Página 19

    18 S PECIAL F EATURES (Closed Captioning) This telev is ion co nt ai ns a bu ilt-i n de co der th at d ispla ys (Close d Capt ioned) te xt a cro ss the screen (white or colored le tters on black back ground). It allow s the viewer to read the dialog ue of a tele vision pr ogram o r other inform ation. The progr am view ed must in clude C losed Capt[...]

  • Página 20

    19 S PECI AL F EATU RES Other Adjustment s In SETUP M enu und er OTHER ADJ. sel ect: r AUT O POWER ON - Select SET to po wer up the TV at the same time as th e Cable bo x or other comp onents or sel ect OFF . r GEOMAGN ETIC COR R (CORRE CTION) - Adj ust s to era se the d iscol oration of the pi cture due to e arth’ s magn etic fiel d in the a rea[...]

  • Página 21

    20 S PECIAL F EATURES TIMER Sleep Timer In TIMER me nu, select SLEEP to turn televi sion of f in 30, 60 o r 90 minutes. Se lect NO to turn off time r . Tim e r 1 a n d Ti m e r 2 In TIMER me nu, select on e or both time rs to turn the tele vision on an d off at selecte d times, on select ed cha nnels, an d on s elect ed days. Note: TIME m ust be e [...]

  • Página 22

    21 S PECI AL F EATU RES PICTU RE Vide o Adjustment s 1 In Picture menu un der VIDE O ADJ1 . select: r COLOR - Ad just s desi red color i ntensity . r TINT - Ad justs natural fl esh tones . r BRIGHTNESS - Adjust s dark are as of picture . r PICTU R E - A d justs whi t e ar ea s of pict u re. r SHARPNESS - Adjust s clar ity of out line det ail. r NOR[...]

  • Página 23

    22 S PECIAL F EATURES Other Adjustment s In Picture menu un der OT HER ADJ. s elect: r SCAN MODE - Se lect TV mode (frame doub ling) for opti mum deta il and clar ity . Select Game mo de (line doubl ing) to opti mize pic ture when pla ying comp lex, fas t action vide o games . r COLOR MA TRIX - Select HD or SD to au tomatically adjus t color p aram[...]

  • Página 24

    23 S PECI AL F EATU RES CHANNELS Favorites In CHANNELS menu under F A VORITES select: r CHANNEL SCAN F A V to enter up to 1 6 favorite channel s. r CHANNE L SCAN ALL to scan al l channel s when using the CH up /down bu ttons. Caption In CHANNELS menu under CAPTION select: r PRESET CAP TION to enter c hannel nu mbers for popular TV s tation s. r MAN[...]

  • Página 25

    24 S PECIAL F EATURES LOCK MODE T o us e LO C K opt ion s: r ENTER CODE FIRST - Us e the nume ric keyp ad to enter a fo ur-digit s ecret code . After enter ing your se cret co de for the firs t time, the o nscreen di splay wil l chang e to CHANGE CODE. Note: Use a code that is ea sy to remember or record it in a s afe place . In MODE sub menu sel e[...]

  • Página 26

    25 T ROUBLESHOOTING C HART T r oubleshooting Chart Before cal ling for s ervice, determin e the sym ptoms a nd follow s uggested solution s. A UDIO V IDEO Solutions Noisy Audio Snowy Video Adjust Antenna Location and Connection Noisy Audio Multiple Image Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead- in Wire Noisy Audio Interf erence Mo[...]

  • Página 27

    26 N OTES Panaso nic Co nsum er El ectroni cs C ompany , Divisi o n of Ma tsushita Electric Co rporatio n of Amer ica One Panaso nic Way Secaucus , New Jers ey 070 94 www .pan asoni c.c om (800) 22 2-421 3 Pana sonic de Mexi co, S. A, de C.V . Amor es No. 1 120 Col. Del V alle C.P . 03 100 Méxi co , D.F . T el. ( 915 ó 015) 4 88-1000 Fax (9 15 ó[...]

  • Página 28

    ® ® Color T elevision Operating Instructions CT -32HX40 CT -36HX40 TQB2AA033 7-1 006 19 PRINTED IN USA T elevisor a color Instrucciones de Operaci ón CT -32HX40 CT -36HX40 TQB2AA0 337-1 00 619 IMPRESO E N EE.UU. For assistance, please call: 1-800-21 1-P ANA (7262) or send e-mail to : consumerprodu ct s@p anasonic.com (USA o nly) Para asistencia [...]

  • Página 29

    Ciertas funciones de audio de este producto son fabricadas bajo licencia de Des per Products, Inc. Spatializer® es una marca comercial propiedad de Desper Products, Inc. RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVER TENCIA ADVERTENCIA: A fin de re duc ir el ri esgo de sac udid as elé ctri cas , no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa pos[...]

  • Página 30

    2 I NDIC E Indice Felicid ades .............. ......... ......... .............. .......... ........ 3 Registro del Usuari o .................... ....... ............. ...... ...... .............3 Cuidado y li mpieza ................ ............. ............. ............ ............. 3 Especif icacion es ............. .................... .....[...]

  • Página 31

    3 F ELICIDADES Felicidades Su nuev a tele visión Panaso nic T au esta dise ñada p ara pr oporci onarle pe rmanen temente imagen es con calid ad artísti ca, e incluye dentro de sus caracter ística s la inovador a p ant alla plana Pu reFlat MR . El nuevo gabin ete con a cabad o en g ris-plat a de un co mpac to y e legante estilo e st a diseñad o[...]

  • Página 32

    4 I NSTALACI ÓN Instalaci ón Ubicación de la T elevisión Esta u nidad tiene com o propósi to ser u sada como p arte de un cen tro de en tretenimi ento. Consulte a su d istribuid or para obtene r opci ones dis ponibles . r Evite el exce so de luz del sol u otras luce s brillan tes, in cluyend o refle jos. r Manteng a alej ada la u nidad del e x[...]

  • Página 33

    5 I NSTALACI ÓN Conexión de Cable / Antena Para una recepc ión adec uada, se requie re una conexió n de c able o de ante na. Conexión de cable Conec te el cable sum inist rado por su comp añ ía local de cabl e a la conexi ón ANT ó ANT1 en la par te posteri or de la televis ión. Selecc ione la moda lid ad de cabl e y ANT1 en el menú de SE[...]

  • Página 34

    6 I NSTALACI ÓN Conexión de la Videocas etera Siga est e diag rama cuan do co necte su televi sión so lamen te a una v ideoc asetera . Nota: El co ntrol remoto debe s er progr amado co n los cód igos q ue se inc luyen p ara ope rar la videoc asete ra. V ea Programa ción d el Contro l Remoto en la Guía d e Referencia Rápida para el Control Re[...]

  • Página 35

    7 I NSTALACI ÓN Conexiones del Decodificador de Cable y Vi deocastera Siga este dia grama cuand o conec te su televis ión ta nto a una videoc asetera com o a un decodi ficado r de cable . Nota: El co ntrol remoto debe s er progr amado co n los cód igos q ue se inc luyen p ara ope rar la videoc aseter a y deco difica dor de ca ble (c aja de ca bl[...]

  • Página 36

    8 I NSTALACI ÓN Conexiones de Equipo Adicional Presione para abrir el p anel frontal de la televisió n para usar las entrad as se Audio/Víd eo para equipo op ciona l. Presione el botón TV/VIDEO p ara selec cionar la mo dalida d de entrada VIDEO 4. Una s egunda v ideocase tera, u n reprod uctor de v ideod iscos, un equ ipo de vi deoju egos y equ[...]

  • Página 37

    9 I NSTALACI ÓN Conexión (PROG OUT) Para usa r el audio y víde o co n equipo opci onal, c onecte las te rminales PROG O UT y TO AUDIO AMP en la pa rte posteri or de la telev isión. Procedimi ento 1. C onecte e l equi po opcio nal a las termi nales PROG OUT y T O AUDIO AMP . 2. El despl egado de la termina l PROG OUT es i gual que e l desple gad[...]

  • Página 38

    10 C ONEXI ÓN PARA UN S ISTEMA DE T EATRO EN C ASA Conexión para un Sistema de T eatro en Casa Las bo cinas inter nas de s u tel evisión puede n ser co nect adas c omo el canal cent ral pa ra el sonid o en vol vent e de un s ist ema de t eatr o en c asa . C onect e u n am pli fic ador de s oni do envolv ente (Sal ida de la boc ina del ca nal ce [...]

  • Página 39

    11 O PERAC I ÓN DE I MAGE N EN I MAGE N (PIP) Operación de Imagen en Imagen (PIP) Esta tel evisión incluye la car acterís tica de Image n en Imagen (PIP) con un sintoniz ador dual. Esto le permi te ver dos (2) tran smision es en vivo al mi smo tiemp o con o sin una fuent e de vídeo e xterna tal como vi deoca setera, de codifi cador de cable , [...]

  • Página 40

    12 O PERACI ÓN DE LA PANTALLA S PLIT Operación de l a pantalla Spl it Esta funció n permite ver 2 can ales d iferentes, uno al lado del otro, co n o sin u na fuen te de video e xterna. El audio es de la i magen pri ncip al unic amente (l ado izqu ierdo). Operación Bás ica del Spli t Procedimi ento Presione el boton en el con trol rem oto pa ra[...]

  • Página 41

    13 M ENU DE LA G U ÍA G IRATORIA Menu de la Guía Gir atoria Menú de la Guía Gir atoria Navegación Bá sica Procedimi ento r Pres ion e el bo t ón ACTION (ACCION) en me dio del botón azul g rande en el c ontrol re moto para despl egar el Me nú de la G uía Gira toria. Nota: T enga cu id ado cu and o p resion e el botón ACTION . Si no se p r[...]

  • Página 42

    14 T ABLA DE M ENUS DE LA G U ÍA G IRATORIA Tabl a de Menus de la Guía Giratoria T a bla de Me nús d e la Guía Gir ato ria M ENU D ESCRIPCI ÓN AJUS TE IDIOMAS Seleccione menús en Inglés, Español, o Francés. PROG CNLS (Programación de Canales) MODO - Seleccione Cable o T elevisión. Vea la sección de I nstalación en su ma nual. ANTENA - [...]

  • Página 43

    15 T ABLA DE M ENUS DE LA G U ÍA G IRATORIA A LTAV O C E S SI - Altavoces de la tel evisión funcionan normalmente. AP AGADAS Y SALIDA DE AUDIO V ARIABL E - Altavoces de la TV e stán apagados, el sonido es ajustable mediante la televisión. AP AGADAS SA LIDA DE AUD IO FIJ A - Altavoces de la TV e stán apagados, el sonido es ajustable sólo media[...]

  • Página 44

    16 T ABLA DE M ENUS DE LA G U ÍA G IRATORIA AJ. IMAGEN2 TEMP COLOR - Ajusta la preferencia de color AZUL, ROJO, o NORMAL COLOR NA TURAL - Esta función expande el rango de reproducción del color , lo que resulta en imagenes mas vivas con una graduación de colores mas natural y tonos mas delicados. REDUC DE RUIDO - Reduce el ruido de canal normal[...]

  • Página 45

    17 F UNCIONES E SPECIA LES Funciones Especiales AJUSTE Idiomas del Menú En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE selec cione el idioma del menú ENGLISH (Ing lés), ESP AÑOL o FRANCAIS (Franc és). Prog Cnls (Programación de Canales) En el me nú de SE TUP bajo PROG CNLS sel eccione : r MODE p ara sele ccionar la modalida d de TV (anten[...]

  • Página 46

    18 F UNCION ES E SPECIA LES (Subtítulos) Esta te levisión tiene un deco dific ador integrad o que despli ega subtítu los (texto en letras blanca s o de co lores sob re un fon do negro) en pant all a. Permi te al usario leer el d iálogo de u n progra ma de televis ión u otra info rmación. El p rograma vis to debe inc luir la moda lidad de subt[...]

  • Página 47

    19 F UNCIONES E SPECIA LES Otros Ajust es En el me nú de SE TUP bajo OTROS AJ. s eleccione : r AUT OENCENDI DO - Selecc ione SI p ara encen der la tele visión al mismo tie mpo que el Decod ificador de Cable u otros c omponent es, ó s elecci one NO. r CORR GEO M AGNE T IC A - Ajus te p ara re mo ve r las dec ol orac io nes en la im ág en d ebi d[...]

  • Página 48

    20 F UNCION ES E SPECIA LES CRONOMETRO Ap agado En el m enú de TIM ER (Cronóm etro), sel eccione AP AGADO p ara ap agar la te levisión en 30, 6 0 ó 90 mi nutos. Seleccio ne NO p ara apaga r el cro nómetro. CRONOM 1 y CRON OM 2 En el m enú d e TIMER selecc ione uno o am bos cro nómet ros, p ara encen der y ap agar la televis ión a la hora s [...]

  • Página 49

    21 F UNCIONES E SPECIA LES IMAGEN AJ . (A juste s) Imag en 1 En el me nú de PI CTURE (Image n) bajo AJ. IMAGEN 1 selecc ione: r COLOR - Aj ust a la inte nsidad de l color d eseada. r TINTE - Aj usta l os tonos naturales de la pie l. r BRILLO - Aj ust a las áre as oscura s para det alles más nítidos. r CONTRASTE - Ajust a la s área bla ncas de [...]

  • Página 50

    22 F UNCION ES E SPECIA LES Otros Ajust es En el me nú de PI CTURE (Im agen) bajo OTROS AJ. selec cione: r MODO E SCAN EO - Se lec cion e modo TV ( dupl icac ión de cu adro ) para d etall e y cl arid ad optimos . Sele ccione modo de JUEG O (du plicaci ón de linea) para optimi zer la imágen al jugar ju egos d e vid eo rápidos y co mplejos . r M[...]

  • Página 51

    23 F UNCIONES E SPECIA LES CANALES Favoritos En el me nú de CH ANNELS (Canales) b ajo F A VORITOS s eleccio ne: r EXPLORA CA N F A V para introd ucir hast a 16 can ales favorito s. r TO DOS p ara explor ar todos lo s cana les cuan do se usa n los boto nes CH (C anal) arrib a/ abajo. . Título En el me nú de CH ANNEL S bajo T ITULO sel eccio ne: r[...]

  • Página 52

    24 F UNCION ES E SPECIA LES BLOQUEO Modo Para usar las o pciones de BLO QUEO: r ELIJ A COD IGO - Use el t ecl ado n umér ico para i ntr oduc ir un cód igo sec reto de cuatr o dígit os . Despu és de int roduci r su có di go po r pr im era vez , el m ens aj e en p a nt a lla cam bi a a CAMBIAR CODIGO. Nota: Use u n códi go que se a fáci l de r[...]

  • Página 53

    25 C UADRO DE L OCALIZACI ÓN DE F ALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solic itar s ervicio, est ablezca los s íntomas y llev e a cabo las s iguiente s posibl es so luciones . S ONIDO I MAGEN Solucione s Sonido Ruidoso I magen Moteada Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena Sonido Ruidoso Imagen Múltiple Ajuste la Ubicación [...]

  • Página 54

    26 N OTAS Panasoni c Consum er Electr onics Comp a ny , Division of M atsus hit a Electric Co rporatio n of Amer ica One Panasonic W ay Secaucus, New Jersey 07094 www .panasoni c.com (800) 22 2-4213 Panasonic de Mex ico, S.A, de C.V . Amores No. 1 120 Col. Del V alle C.P . 03100 México, D.F . T el. (915 ó 015) 488-1000 Fax (915 ó 015 ) 575-67 63[...]