Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT-36D31C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ® ® Color T elevision Operating Instructions CT -27D1 1D CT -27D31C CT -2772SC CT -32D1 1C CT -32D31C CT -3274SC CT -36D1 1C CT -36D31C TQB2AA039 8-1 101 12 PRINTED IN MEXICO T élé-couleur Manuel d ’utilisation CT -27D1 1D CT -27D31C CT -2 772S C CT -32D1 1C CT -32D31C CT -3274SC CT -36D1 1C CT -36D31C TQB2AA0 398-1 101 12 IMPRIM É AU MEXIQU[...]

  • Página 2

    1 W ARNI NG : T o reduce the risk of electric shock do not remo ve cover or back. No user-serviceable parts inside . Refer servicing to qualified ser vice personnel. The exclamation point within a triangle i s intende d to tell the user that imp ortant operatin g and servicin g instru cti ons ar e in the pape rs with the appliance. The light ning f[...]

  • Página 3

    2 T ABLE OF C ONTENTS T able of Cont ents Feature Comparison Chart ........... ................... ........ 3 Congratulations .......... ................... ................... ........ 4 Custome r Record ........... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ...... ....... ......4 Care an d Cleaning ................ ............. ............. .[...]

  • Página 4

    3 F EATURE C OMPARIS ON C HART Feature Comparison Chart MODELS CT -27D1 1D CT -27D 31 C CT -2772SC CT -32D1 1C CT -32D 31 C CT -3274SC CT -36D1 1C CT -36D 31 C FEA TURES MENU LANGUAGE ENG/SP AN/FR rrrrrrrr NO PIP rrr 1 TUNER PIP r 2 TUNER PIP r r r r VIDEO INPUT PICTURE MEMOR Y rrrrrrrr CLOSED CAPTIONING rrrrrrrr V- CHIP CAP ABILITY rrrrrrrr 75 OHM[...]

  • Página 5

    4 C ONGRATULA TIONS Congratulations Y our new TV fea tures a solid state chas sis th at is design ed to give y ou ma ny yea rs of enjoyme nt. It was tho rough ly teste d and tu ned at t he fact ory f or best p erforma nce. Customer Record The model and seri al number of this pr oduct are loc ated on th e back of the TV . Y ou should n ote the model[...]

  • Página 6

    5 I NSTALLATI ON Installat ion T elevision Location This u nit is i ntende d to be used wit h an optional stand or entertainme nt ce ntre-. Cons ult yo ur deale r for av ailabl e optio n s. r A void excessi ve sunligh t or bright ligh ts, incl uding reflect ions. r Keep aw ay from excessi ve heat or moistu re. Inadequate v entilation may cause inte[...]

  • Página 7

    6 I NSTALLATION Optional Cable Connections Shielde d audio and v ideo cabl es sh ould be used bet ween co mponen ts. For bes t result s: r Use 75 -o hm coax ial sh ie lde d cab les . r Use a ppropriate input a nd output con nectors, that match your component conn ectors. r A void long cabl es to minimiz e interference. AC Power Supply Cord CAUTION:[...]

  • Página 8

    7 O PTIONAL E QUIPMEN T C ONNECTIONS Optional Equipm ent Connections VCR Connection VCRs, vi deo disc playe rs, video game equ ipmen t, and DS S equi pment can a lso b e connecte d to the vide o inputs. See the optio nal equi pment manual for more informat ion. Procedure 1. Conne ct equipment as shown to front or rear Audio/V ideo in put jacks. Not[...]

  • Página 9

    8 O PTIONAL E QUIPME NT C ONNECTIONS Digit al TV - Set-T op Box (DTV -STB ) or DVD Player Connection Use this diag ram to connect th e Panasonic DT V -STB ( Digital TV -Set-T op Box) to the back o f your T V . Notes: r There are three video inpu ts, Y , P B , and P R . Separa te component c olour inputs provide lumina nce and color s eparation . Us[...]

  • Página 10

    9 1 T UNER P ICTURE I N P ICTURE (PIP) O PERAT I ON O NLY 1 T uner Picture In Picture (PIP) Operation Only Note: Refer to the FE A T URE COMP ARISON CHART on page 3 for your television PIP c apability . PIP Op eration with a VC R and Cable Box This tele vision includ es a Pictur e In Picture (P IP) featur e. A secon d video source (VCR, Camc order [...]

  • Página 11

    10 1 T UNER PIP O PERAT ION WITH A VCR - N O C ABLE B OX 1 T uner PIP Operation with a VCR - No C able Box Note: Refer to the FE A T URE COMP ARISON CHART on page 3 for your television PIP c apability . This tele vision includ es a Pictur e In Picture (P IP) featur e. A secon d video source (VCR) is required to prov ide a se cond p icture. Connect [...]

  • Página 12

    11 2 T UNER P ICTURE I N P ICTURE (PIP) O PERATION 2 T uner Picture In Picture (PIP) Operation Note: Refer to the FE A T URE COMP ARISON CHART on page 3 for your television PIP c apability . PIP Op eration with a VC R and Cable Box This tele vision include s a tw o tuner Pict ure In Pi cture (P IP) featur e. This allows watching two (2) live br oad[...]

  • Página 13

    12 2 T UNER PIP O PERAT ION WITH A VCR - N O C ABLE B OX 2 T uner PIP Operation with a VCR - No C able Box Note: Refer to the FE A T URE COMP ARISON CHART on page 3 for your television PIP c apability . This tele vision include s a tw o tuner Pict ure In Pi cture (P IP) featur e. This allows watching two (2) live br oadc asts at the same time wi th[...]

  • Página 14

    13 M AIN M ENU Main Menu Procedures 1. P res s t he ACTION button on the remote control to display M ain Menu. 2. P res s t he CH up/down or VOL right/left but ton to highlig ht the desired i con. 3. P res s t he ACTION button to dis play icon fea tures and sub menus. 4. P res s t he CH up/down butto ns to selec t desired ico n features. 5. P res s[...]

  • Página 15

    14 M AIN M ENU F EATURE C HART Main Me nu Fe ature Cha r t M ENU D ESCRIPTION SET UP LANGUAGES r Select Eng lish, Span ish, or French m enu. PROG . CHAN (Program Channels ) r MODE - Sel ect Cabl e or TV . See I nsta lla - tion sec tion in manu al. r AUTO PROGRAM - Automa tically program channel s having a s ignal into memory . r MANUAL PROGRAM - Ma[...]

  • Página 16

    15 M AIN M ENU F EATURE C HART SPEAKERS r ON - TV speakers operate normally . r OFF & V AO (V ariable Aud io Output) - TV speake rs off - au dio adjust able by TV . r OFF & F AO (Fixed Audio Outpu t)- TV speake rs off - audio adjus table onl y by the extern al amplifie r . TIMER CLOCK SET r Set the ti me and the d ay of the wee k. (T ime wi[...]

  • Página 17

    16 M AIN M ENU F EATURE C HART CAPTION r MANUAL C APTION - Enter chann el numbers and captions manually . r INPUT LABEL - Label video conn ections for onscree n display of op tional equipm ent. Note: This receiver has a skip feature, which will allow the user to skip Input modes when pressing TV/VIDE O button. LOCK MODE r Lock All Ch annels or Game[...]

  • Página 18

    17 S PECI AL F EATU RES Special Fea tures SET UP Menu Languages In SET UP M enu, sel ect IDIOMA / LANGUE to ch ange menu langua ge to ENGLIS H, ESP A ÑOL (S panish), or F RANÇAI S (French) . Prog Chan (Program Channels) In SET UP menu und er P ROG CH AN se lect: r MODE to s elect TV (antenna ) or CABLE mode de pending on the s ignal source. r AUT[...]

  • Página 19

    18 S PECIAL F EATURES TIMER Sleep In TIME R menu , selec t SLEEP to t urn TV off in 3 0, 60 or 90 m inutes. Select NO t o turn off timer . Tim e r 1 a n d Ti m e r 2 In TIME R m enu , s elec t one or both ti me rs t o t ur n t he tel evis ion o n and off at se lecte d times, on sele cted c hannel s, and on se lected days. Note: TIME m ust be entere[...]

  • Página 20

    19 S PECI AL F EATU RES PICTU RE Video Adjust ment s In Picture menu u nder VIDEO ADJ. sel ect: r COLOR - Ad just desired color intensity . r TINT - Ad just natural f lesh tones. r BRIGHTNESS - Adjust dark areas for cri s p detail. r PICTURE - Adj ust white areas of picture. r SHARPNESS - Adjust clarity of outli ne detail. r NORMAL - Res et all pic[...]

  • Página 21

    20 S PECIAL F EATURES CHANNELS Favor ites In CHANN ELS menu under F A VORITES selec t: r CHANNEL SCAN F A V to enter up to 16 favorite channels . r CHANNE L SCAN ALL to sca n all chann els when usin g the CH up/dow n buttons. Caption In CHANN ELS me nu under CAPTION se lect: r MANUA L CAPTION to enter numb ers and capt ions manually . r INPUT LABEL[...]

  • Página 22

    21 S PECI AL F EATU RES LOCK MODE T o us e LOCK o ptions: r ENTER CODE FIRST - Use the n umeric keyp ad to enter a fo ur-digit secr et code. After enter ing your secret code for the first tim e, the onscree n display will ch ange to CHANGE CODE. Note: Use a code that is easy to rem ember or record it in a safe place. In MODE submenu se lect: r LOCK[...]

  • Página 23

    22 T ROUBLES HOOTING C HART Troubleshooting Chart Before cal ling for service , determine th e symptoms a nd follow sugges ted solution s. A UDIO V IDEO Solutions Noisy Audio Snowy Video Adjust Antenna Location and Connection Noisy Audio Multiple Image Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead- in Wire Noisy Audio Interf erence Move[...]

  • Página 24

    23 N OTES[...]

  • Página 25

    24 N OTES Notes Panason ic Canada Inc. 5770 Amble r Drive Mississauga, Ont ario Canada L4W 2T 3 T el.: (905) 624-5010 Téléc.: (90 5) 624-9714 www .panasonic.ca[...]

  • Página 26

    ® ® Color T elevision Operating Instructions CT -27D1 1D CT -27D31C CT -2772SC CT -32D1 1C CT -32D31C CT -3274SC CT -36D1 1C CT -36D31C TQB2AA039 8-1 101 12 PRINTED IN MEXICO T élé-couleur Manuel d ’utilisation CT -27D1 1D CT -27D31C CT -2 772S C CT -32D1 1C CT -32D31C CT -3274SC CT -36D1 1C CT -36D31C TQB2AA0 398-1 101 12 IMPRIM É AU MEXIQU[...]

  • Página 27

    1 A TTENTION : Afin d e prév enir le risque de c hocs éle ctrique s, ne pas retirer les vis. T oute r éparation devra it être c onf iée à un perso nnel qu alifié. Le point d’exc lamation dans un triangle é quila téra l indi que que le manuel d’ut ilisation inclus ave c l’appareil con tient d’importante s recommandat ions quan t au [...]

  • Página 28

    2 T ABLE DES MATI ÈR ES Ta b l e d e s m a tières Table de compa raison des caract éristiques .......... 3 Félicitati ons ............. .................. ................... ............. 4 Dossier du clie nt ....... ............. ............. ............. ............ ............. 4 Entret ien et netto yage ................. ............. [...]

  • Página 29

    3 T ABLE DE COMP ARA ISON DES CARACT ÉRISTIQUES T able de comparaison des caractér is tiques MODÈLES CT -27D1 1D CT -27D 31 C CT -2772SC CT -32D1 1C CT -32D 31 C CT -3274SC CT -36D1 1C CT -36D 31 C CARACTÉRISTIQUES LANGUE D’AFFICHAGE DES MENUS ANG/ESP/FR rrrrrrrr AUCUNE IMAGE SUR IMAGE rrr 1 BLOC D’ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE r 2 BLOCS D’[...]

  • Página 30

    4 F ÉLICITATIONS Félicitations V otre nouveau tél éviseur co mporte un c hâssis à s emi-conduct eurs conçu pour vous procurer de longu es années d' agrément. Les tests sé vères auxquels il a été soumis et l es réglages d e précisi on dont il a fait l'objet so nt garants d'un rendem ent optimal. Dossier du client Les nu[...]

  • Página 31

    5 I NSTALLATI ON Installat ion Emplace ment du t élévise ur Cet app areil a été con çu pour être pla cé sur un meuble - d isponible en op tion - ou dans un e unité m urale. Pour de plus a mples dét ails, consult er un détai llant. r Protéger l ’appareil contre les ra yons solai res, un éclai rage intense et les reflet s. r Protéger l[...]

  • Página 32

    6 I NSTALLATION Brancheme nt de sources au xiliaires Les bra nchement s à d’au tres appar eils devraie nt être fait s avec de s câbles audi o et vidéo blindés . Pour de mei lleurs résult ats: r Utilis er des câbl es coaxiaux b lindés de 7 5 ohms. r Utilis er les prises d ’entrée et de sortie corres pondant aux appareils auxiliaires. r [...]

  • Página 33

    7 B RANCHEME NT D ’ APPARE ILS AUXI LIAI RE S Branchement d’appareil s auxiliaires Branchement à un magnétoscope Des mag nétoscopes , lecteurs d e vidéodis ques, conso les de jeu et récepteurs DSS peuvent égalem ent être branché s aux prises d’entrée vidéo. S e reporter au m anuel de l'util isateur affére nt à l’a ppar ei l[...]

  • Página 34

    8 B RANCHEME NT D ’ APPAREI LS AUXILIAIRES Branchement d’ un décodeur de télévision numérique (DTV -STB) / lecteur DVD Utilis er ce schéma de raccordement co mme référence pour connect er un décodeur DT V -STB Panason ic au télévi seur . Nota: r Il y a trois entrées vidéo : Y , P B et P R . Les signa ux composant s séparés de co u[...]

  • Página 35

    9 B RANCHEME NT D ’ APPARE ILS AUXI LIAI RE S Brancheme nt à un amplificateur audio (AMP) Pour fair e l'écoute sur une chaîne st éréo, relier le télév iseur à la prise d'entrée d'un amplifi cateur audio extern e. Nota: Les prises “TO AUDIO AMP” ne peuvent être utilisées pour le branchement direct de haut- parleurs ex[...]

  • Página 36

    10 1 BLOC D ’ ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE 1 bloc d’accord pour image sur image Not a: Consulter la table de comparaison des c aractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités d ’image sur image du téléviseur. Fonctionnement de l'image sur image avec un magnétoscope et u n câblosélecteur Si le téléviseur est doté de[...]

  • Página 37

    11 1 BLOC D ’ ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE Fonctionnement de l'ima ge sur image avec un magnétosc ope - sans câblosélecteur Nota: Consulter la t able de comparaison des caractéristiques à la p age 3 pour connaître les possibilités d ’image sur imag e du téléviseur. Si le téléviseur est doté de la fonction im age sur image, le ra[...]

  • Página 38

    12 2 BLOCS D ’ ACCORD POUR IMAGE SUR IMAG E 2 blocs d’accord pour image sur image Nota: Consulter la t able de comparaison des caractéristiques à la p age 3 pour connaître les possibilités d ’image sur imag e du téléviseur. Fonctionnement de l'ima ge sur image avec un m agnétoscope et un câblosélec t eur Si ce téléviseur est d[...]

  • Página 39

    13 2 BLOCS D ’ ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE 2 blocs d’accord pour image sur image Nota: Consulter la t able de comparaison des caractéristiques à la p age 3 pour connaître les possibilités d ’image sur imag e du téléviseur. Fonctionnement de l'ima ge sur image a vec un magnétoscope - sans câblosélec teur Si ce téléviseur est do[...]

  • Página 40

    14 M ENU PRINCIPA L Menu principal Marche à suivre 1. Appuyer sur la touche ACTION de la télécommande pour affic her le menu principa l. 2. Appu yer sur le s touches d e syntoni sation CH ou les touc hes de volu me VOL pour mett re une icône en surb ril lan ce . 3. Appuyer sur la touche ACTION pour a fficher l es rubriques et les sous-me nus. 4[...]

  • Página 41

    15 T ABLE DES RUBRIQU ES DU MENU PRINCI PAL T able des rubriques du menu princip al M ENU D ESCRIPTION RÉGLAGE LAN GUE S r Sélectio nner le menu français, ang lais ou esp agnol. PROG . CANAL (Programmati on des canaux) r MODE – Sél ect ionn er C ÂBLE ou TÉ LÉ. S e reporter à la secti on Inst allation du man uel. r PROG . AUTO – Mémoris[...]

  • Página 42

    16 T ABLE DES RUBRIQUE S DU MENU PRINCIPA L AUTRES RÉG . (Réglages) r SON IA – Aju ste automat iquement le vo lume pour le mai ntenir à un ni veau constan t. Ce réglage n ’est pas disponible en mode vi déo. SON AMBIO r Utilis er cette caractéris tique pour rehau sser le rendu sonore de s émissions en stéréo. H-P A RLEURS r EF – Les h[...]

  • Página 43

    17 T ABLE DES RUBRIQU ES DU MENU PRINCI PAL IMAG E RÉG VIDÉO (Réglages) r COULEUR – Réglage d e la densité chromati que. r NUANCES – R églage pour l’ob tention d’une teinte naturel le. r BRILLANCE – Régl age des parti es sombres pour des d étails m ieux démarq ués. r IMA GE – Ré gla ge de s parti es cl air es. r NETTETÉ – [...]

  • Página 44

    18 C ARACT ÉRISTIQUES SPÉCIA LES C aractéristi ques spéciales RÉGLAGE Langues d ’aff ichage d es menus Dans le men u SET UP (RÉGLAGE), sélectionner MODE en FRANÇAIS, ESP AÑOL ou ENGLIS H pour ch anger la lan gue d’aff ichage. Prog. Canal (Programmation des can aux) Dans le menu SET UP (R ÉGLAGE), sélection ner PROG . CANAL : r MODE T[...]

  • Página 45

    19 C ARACT ÉRISTIQUES SPÉCIA LES MINUTERIE Sommeil Dans le menu TIMER (MINUTERIE ), sé lectionner SOM MEIL pour coupe r le cont act après 30, 60 ou 90 minutes. Sé lectionner NO N pour mettre la minuterie hors fonction. Minuter ie 1 et minu terie 2 Dans le men u TIME R (MI NUT ERIE ), sél ecti onn er une ou deux minu ter ie s – MNTR 1 et M N[...]

  • Página 46

    20 C ARACT ÉRISTIQUES SPÉCIA LES IMAGE Réglages de l’image Sous la rubrique RÉG VIDÉO du menu PICTUR E (IMAGE), sélect ionner: r COULEUR - Réglage de la densité. r NUANCES - Réglage pour l ’obtention d’ une teinte nature lle. r BRILLANC E - Réglage des parties sombres pou r des déta ils mieux dém arqués. r IMAGE - Ré glage des p[...]

  • Página 47

    21 C ARACT ÉRISTIQUES SPÉCIA LES CANAUX Favor is Dans le m enu CHANNELS (CANAUX), sous la rub rique F A VORIS, sé lectionner: r BAL. CA. F A V pou r entrer jusqu’à16 canaux fav oris. r T OUS pour balay er tous les canaux au moy en des touc hes de synto nisation de s canaux. Sigl e Sous la rubrique SIGLE du men u CHANNELS (CANAU X), sélection[...]

  • Página 48

    22 C ARACT ÉRISTIQUES SPÉCIA LES BLOCAGE Mode Pour les différ ents verrouil lages: r ENTRER C ODE D’ABORD - Au moyen des touches nu mériques, e ntrer un code à quatre chif fres. Après avoir entré l e code pour la première fois , l’affi chage chan ge à MODIFIER CODE. Nota: Uiliser un code facile à mémoriser et le c onserve r dans un e[...]

  • Página 49

    23 G UIDE DE D ÉPANNAGE Guide de dépan nage A vant de faire appel à un technicie n, vérifier les prob lèmes et appo rter les corrections simples décr ites ci-dessou s. A UDIO V ID ÉO Solutions Présence de bruit Présence de neige Ajuster l’orientation et(ou) le bra nchement de l’antenne Présence de bruit Image dédoublée Ajuster l’o[...]

  • Página 50

    24 N OT AS Panasoni c Canada I nc. 5770 Ambler Dr ive Mississauga, ONT ARIO Canada L4 W 2T3 T él.: (905) 6 24-5010 Téléc.: (905) 624-9714 www .panasonic.ca[...]