Panasonic CS-C24KKS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic CS-C24KKS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic CS-C24KKS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic CS-C24KKS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic CS-C24KKS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic CS-C24KKS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic CS-C24KKS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic CS-C24KKS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic CS-C24KKS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic CS-C24KKS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic CS-C24KKS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic CS-C24KKS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic CS-C24KKS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic CS-C24KKS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © Panasonic HA Air-Conditioni ng (M) Sdn. Bhd. 2010. Unauthorized copying and distribu tion is a violation of law. Order No: PHAAM1006051C3 Indoor Unit Outdoor Unit CS-C18KKS CS-C24KKS CU-C18KKS CU-C24KKS TABLE OF CONTENTS 1. Safety Pr ecautions ............................................. 3 2. Specification ......................................[...]

  • Página 2

    2 13. Protection C ontrol ............................................49 13.1 Restart Control (Time Delay Safety Control).. ....................................................................49 13.2 7 Minutes Time Sa ve Control .....................49 13.3 60 Seconds Forced Operation ...................49 13.4 Starting Current Control ............[...]

  • Página 3

    3 CA UTIO N WA RN ING WA RN ING 1. Safety Precautions • Read the following “SAFET Y PRECAUTIONS” carefully bef ore perform any servicing. • Electrical work must be installed or serviced by a licens ed electrician. Be sure to use the correct rating of the power plug and main circuit for the model installe d. • The caution items stated here[...]

  • Página 4

    4 CA UTIO N WA RN ING 20. After completion of installation or service, confirm ther e is no leakage or refrigerant gas. It ma y generate toxic gas when the refriger ant contacts with fire. 21. Ventilate if there is refrigerant gas leakage during operation. It ma y cause toxic gas when refrigerant contacts with fire. 22. Do not insert your fingers o[...]

  • Página 5

    5 2. S pecification Indoor CS-C18KKS CS-C24KKS Model Outdoor CU-C18KKS CU-C24KKS Performance Test Condition SASO (T3) SASO (T1) SASO (T3) SASO (T1) Phase, Hz Single, 60 Single, 60 Power Supply V 220 220 kW 4.40 5.10 5.60 6.50 BTU/h 15000 17400 19100 22200 Capacity kcal/h 3780 4390 4820 5590 Running Current A 9.1 7.8 13.9 11.9 Input Power W 1.96k 1.[...]

  • Página 6

    6 Control Device Capillary tube Capillary tube Refrigerant Oil cm 3 ATMOS NM56M or SUNISO 4GDI D (650 ) ATMOS M60 or SUNISO 4GDID (1130) Refrigeration Cycle Refrigerant Type g (oz) R22, 1.27k (44.8) R22, 1.61k (56.8) Height(I/D / O/D) mm (inch) 290 (11-7/16) 750 (29-17/32) 290 (11-7/16) 750 (29 -17/32) Width (I/D / O/D) mm (inch) 1070 (42-5/32) 875[...]

  • Página 7

    7 3. Features • E-ion Air Purifying System with Patrol Sensor o Active e-ions are released to catch du st particles and bring them back the la rge positively charged filter. o Patrol Sensor color changes to indicate the dirt level in the air • Long Installation Piping o CS/CU-C18KK, CS/CU-C24KK, long pip ing up to 25 meters. • Easy to use rem[...]

  • Página 8

    8 4. Location of Controls and Components 4.1 Indoor Unit 4.2 Outdoor Unit 4.3 Remote Control[...]

  • Página 9

    9 5. Dimensions 5.1 Indoor Unit[...]

  • Página 10

    10 5.2 Outdoor Unit[...]

  • Página 11

    11 6. Refrigeration Cycle Diagram INDOOR OUTDOOR LIQUID SIDE GAS SIDE CAPILLARY TUBE HEA T EXCHANGER (CONDENSER) THERMOST A T (C24KK only) HEA T EXCHANGER (EV APORA TO R) COMPRESSOR 2-W A Y VA LV E PIPE TEMP . SENSOR INT AKE AIR TEMP . SENSOR 3-W A Y VA LV E STRAINER[...]

  • Página 12

    12 7. Block Diagram[...]

  • Página 13

    13 8. Wiring Connection Diagram 8.1 CS-C18KKS CU-C18KKS Resistance of Outdoor Fan Motor Windings Resistance of Compressor Windings MODEL CU-C18KKS MODEL CU-C18KKS CONNECTION CWA951401J CONNECTION 2KS252F5AA04 BLUE-YELLOW 59.47 Ω C-R 1.959 Ω YELLOW-RED 60.95 Ω C-S 3.083 Ω Note: Resistance at 20°C of ambient temperature. Note: Resistance at [...]

  • Página 14

    14 8.2 CS-C24KKS CU-C24KKS Resistance of Outdoor Fan Motor Windings Resistance of Compressor Windings MODEL CU-C24KKS MODEL CU-C2 4KKS CONNECTION CWA951399J CONNECTI ON 2J39S236A1A YELLOW-BLUE 59.47 Ω C-R 0.933 Ω YELLOW-ORANGE 80.58 Ω C-S 1.584 Ω YELLOW-RED 60.95 Ω Note: Resistance at 20°C of ambient temperature. Note: Resistance at 20°[...]

  • Página 15

    15 9. Electronic Circuit Diagram 9.1 CS-C18KKS CU-C18KKS[...]

  • Página 16

    16 9.2 CS-C24KKS CU-C24KKS[...]

  • Página 17

    17 10. Printed Circuit Board 10.1 Indoor Unit 10.1.1 Main Printed Circuit Board[...]

  • Página 18

    18 10.1.2 Power Printed Circuit Board[...]

  • Página 19

    19 10.1.3 Indicator Prin ted Circuit Board 10.1.4 Receiver Printed Circuit Board 10.1.5 High Voltage Power S upply Printed Circuit Board[...]

  • Página 20

    20 11. Inst allation Instruction 11.1 Select the Best Location 11.1.1 Indoor Unit • Do not install the unit in excessive oil fume area such as kitchen, workshop and etc. • There should not be any heat source or steam near the unit. • There should not be any ob stacles bl ocking the air circulation. • A place where air circulation in the roo[...]

  • Página 21

    21 11.2 Indoor Unit 11.2.1 How to Fix In stallation Plate The mounting wall shall be stron g and solid enough to prevent if from the vibration. The centre of installation plate sho uld be at more than c at right and left of the wall. The distance from installation plate edge to ceiling sho uld more than d . From installation plate left edge to unit[...]

  • Página 22

    22 11.2.3 Indoor Unit Installation Piping P iping Intak e gri l le Shock absor ber Use sho ck ab so rbe r du ring pu ll ou t t h ep i p i n gt op r o t e c t t h ei n t a k eg r i l l e fr o m d am a g e. Do not t ur n ov er the un i t wit hou t it ’ s sho ck abs or be r dur ing pull ou t t he piping. It ma y c a u s ei n t a k eg r i l l ed a m [...]

  • Página 23

    23 11.2.4 Connect the Cable to the Indoor Unit 1. The inside and outside con necting cable can be connected without remo ving the front grille. 2. Connecting cable between indoor unit and outdoor unit shall be approved polychloroprene sheathe d 3 x 2.5mm 2 (2.0 ~ 2.5HP) flexible cord, type designation 245 IEC 57 or heavier cord. Do not use joint co[...]

  • Página 24

    24 11.2.5 Wire Stripping And Connecting Requirement 11.2.5.1 Cutting and flaring the piping 1 Please cut using pipe cutter and then re move the burrs. 2 Remove the burrs by using reamer. If burrs are not removed, gas leakage may be caused. Turn the pipi ng end down to avoid the metal powder entering the pipe . 3 Please make flare after inserting th[...]

  • Página 25

    25 CA UTIO N 11.3 Outdoor Unit 11.3.1 Install the Outdoor Unit • After selecting the best lo cation, start installa tion to Indoor/Outdoor Unit Installation Dia gram. 1 Fix the unit on concrete or rigid frame firmly and horizontally by bolt nut (ø10mm ). 2 When installing at roof, please con sider strong wind and earth quake. Please fasten the i[...]

  • Página 26

    26 11.3.3 Evacuation of the Equipment FOR ENVIRONMENTAL PROTECTION, MANUFACTURER ST RONGLY RECOMMENDS TO USE EVACUATION METHOD. 1 Connect a charging hose with a push pin to the Low side of a charging set and the service port of the 3-way valve. o Be sure to connect the end of the chargi ng hose with the push pin to the service port. 2 Connect the c[...]

  • Página 27

    27 11.3.4 Air Purging of the Piping and Indoor The remaining air in the Refrigerant cycle whi ch contains moisture may cau se malfunction on the compressor. 1 Remove the caps from the 2-way and 3-way valves. 2 Remove the service-port cap from the 3-way valves. 3 To open the valve, turn the valve stem of 2-way valve counter-clockwise approx. 90° an[...]

  • Página 28

    28 11.3.6 Pipe Insulation 1 Please carry out insulation at pipe con nection port ion as mentioned in Indoor/Outdoor Unit Installation Diagram. Please wrap the insul ated piping end to prevent water from going inside the piping. 2 If drain hose or connecting piping is in the room (where dew may form), please increase the insulation by using POLY-E-F[...]

  • Página 29

    29 12. Operation Control 12.1 Cooling Operation • Cooling operation can be set usi ng remote control. • This operation is applied to cool down the roo m temper ature to the setting temperature set on the remote control. • The remote control setting temperature, which takes t he reading of intake air temperatu re sensor, can be adjusted from 1[...]

  • Página 30

    30 12.2 Soft Dry Operation • Soft Dry operation can be set using rem ote control. • Soft Dry operation is applied to dehumidify and to perform a gentle cooling to the room. • This operation starts when the intake air temperatur e sensor reaches the setting temperature on the remote control. • When operati on begins, Soft Dry will be switche[...]

  • Página 31

    31 12.3 Automatic Operation • Automatic operation can be set using re mote control. • This operation starts to operate with in door fan at SL o speed for 20 seconds to judge the inta ke air temperature. • After judged the temperature, the operat ion mode is determined by referring to the below standard. • Then, the unit starts to operate at[...]

  • Página 32

    32 12.4 Indoor Fan Speed Control • Indoor fan speed can be set using remote control. 12.4.1 Fan Speed Rotation Chart Fan Speed (rpm) Speed CS-C18KKS CS-C24KKS Shi 1370 1500 Hi 1200 1350 Me 1110 1230 HLo 1080 1190 CLo 1020 1110 Lo- 850 970 SLo 670 750 Qhi 1110 1150 QMe 1020 1050 QLo 930 960 12.4.2 Automatic Fan Speed Control • When set to Auto F[...]

  • Página 33

    33 • Auto Fan Speed during coo ling operation: 1 Indoor fan will rotate alternately between off and on a s shown in below diagram. 2 At the beginning of each compressor starts operation, indoo r fan speed increases gradually for deodori zing purpose. 3 For the first time the compressor operates, indoor fan will be switched to Hi fan speed fro m L[...]

  • Página 34

    34 12.5 Outdoor Fan Speed Control • There is only one speed for outdoor fan motor. (Applicabl e for CU-C18KK) • There is 2 speeds for outdoor fan motor. Outdoor fan spe ed can be changed to Hi or Lo acco rding to outdoor temperature. (Applicable for CU-C24KK). • For Cooling and Soft Dry operation, when outdoo r tem perature reaches to 31°C ([...]

  • Página 35

    35 12.7 Horizontal Airflow Direction Control 12.7.1 Auto Control • When the horizontal airflow is set to Auto using the re mote control, the vanes swings left and ri ght as shown in the diagram. • When stopped with remote control, the dischar ge vanes are reset and stop at the reset positio n. • During Cooling operation or Soft Dry operation,[...]

  • Página 36

    36 12.9 Quiet Operation (For Cooling Operation or cooling re gion of Soft Dry Operation) • To provide quiet cooling operation condition. • Once the Quiet Operation is set at the remote cont rol, the Quiet LED illuminated. The so und level will reduce around 2dB(A) for Lo fan spe ed or 3dB(A) for Hi/Me f an speed against the present operation so[...]

  • Página 37

    37 12.10 Timer Control 12.10.1 ON Timer • When the ON Timer is set by using the remote control, t he unit will start to operate sli ghtly before the set time, so that the room will reach nearly to the set temperature by the set time. • For Cooling and Soft Dry operation, the operat ion will start 15 minutes befo re the set time. • For Automat[...]

  • Página 38

    38 12.13 Patrol Operation • To monitor air dirtiness level by using Patrol se nsor a nd to maintain air freshness by activates e-ion operation • Patrol operation starts condition o When the unit operation is started with “OFF/ON” button o When the unit stops, “Patrol” operatio n is se lected, Patrol individual operation will start. o Du[...]

  • Página 39

    39 • Patrol Sensor Control o First 2 minutes from Patrol function activates is st abilization time, during stabilization time, no air dirtin ess level is monitored. The Air Dirtiness leve l is set to Clean, Patrol LED turns blue color. o After that, Patrol sensor starts to record the resist ance value at fixed interval. Higher resistance value in[...]

  • Página 40

    40 • Airflow direction (Horizontal, Vertical) Control o During any operation mod e combines with Patrol ope ration, airflow direction follows respective operation mode. o During Patrol individual ope ration if e-ion starts, only Au to Air Swing is allowed. Even if “Air Swing” button is pressed, no signal is sent to air conditioner, and no cha[...]

  • Página 41

    41 • Patrol Operation Demo Mode o Patrol Operation Dem o Mode start condition  Press “Set” button contin uously for 15 seconds by using pointer during Air Conditioner is OFF condition to enter internal setting mode.  Press “Timer De crement" button to select “Pt demo”.  Press “Timer Set” button to toggle Patrol operati[...]

  • Página 42

    42 12.14 E-ion operation • This operation provides clean air by p roducing negative ions to attract dust capt ured at the positively charged active e-ion filters. • e-ion operation start condition o During unit running at any operation mo de, if “e-ion” operation is selected, combination operation (operation mode + e-ion operation) starts. [...]

  • Página 43

    43 • e-ion Check Mode o e-ion abnormality check mode o Purpose is to improve sensor servic eability when sensor is malfu nction. (1) Control starting condition When all of the conditions are formed  Not in Patrol Demo mode.  e-ion operation ON.  When e-ion check mode si gnal is received; the procedure of selection is as sho wn: • Press[...]

  • Página 44

    44 • Error Detection Co ntrol When e-ion indicator blink, it indicates erro r listed below: o Active e-ion Air Purifying system PCB main conne ctor open:  Judgment Method • During e-ion operation (include during Patrol ope rati on), Active e-ion Air Purifying system main connector to PCB is opened.  Troubleshooting Methods • Connect the[...]

  • Página 45

    45 12.15 ECO Patrol Operation • A Pyoelectric infrared sensor is used to detect injectio n strength variation of infrared at setting area to determine the presence or absence of human and its activity level. Human detection area is shown in figure below: • ECO Patrol operation – Human pr esen ce/absence detection outlined flow Process infrare[...]

  • Página 46

    46 • ECO Patrol Demo Mode  Press “Set” button contin uously for 15 seconds by using pointer during Air Conditioner is OFF condition to enter internal setting mode.  Press “Timer De crement" button to select “EC demo”.  Press “Timer Set” button to toggle ECO Patrol Demo mode. • Short "beep": Turn ON ECO Patr[...]

  • Página 47

    47 • During ECO Patrol operation, the internal setting tem per ature and fan speed are adjuste d in order to provide comfort and energy saving. • ECO Patrol Start condition.  Press ECO Patrol button to select ECO1 and ECO2. • ECO Patrol Stop condition.  Press ECO Patrol button again.  OFF Timer activates.  Press OFF/ON button to t[...]

  • Página 48

    48 • ECO Patrol Sensor abnormality check mode • Purpose is to improve sensor se rvic eability when sensor is malfunction. (1) Control starting condition When all of the conditions are formed  Not in ECO Patrol Demo m ode.  ECO Patrol mode ON.  When ECO Patrol se nsor check mode signal is re ceived; the procedure of selection is a s sho[...]

  • Página 49

    49 13. Protection Control 13.1 Restart Control (Time Delay Safety Control) • When the thermo-off temperature (temperature whic h comp ressor stops to operate) is reach durin g:- o Cooling operation – the co mpressor stops for 3 minutes (minimum ) before resume operation. o Soft Dry operation – the compressor sto ps for 6 minutes (minimum) bef[...]

  • Página 50

    50 Compressor starts for ≥ 5 minutes ▲ T ≤ 2.5°C for 2 minutes Compressor OFF Compressor restart ▲ T = Intake air temperature – Indoor heat excha nger temperature 13.5 Freeze Prevention Control • To protect indoor heat exchanger from freezi ng and to prevent higher volume of refrigerant in liquid form return to compressor. • This con[...]

  • Página 51

    51 14. Servicing Mode 14.1 Auto OFF/ON Button Auto OFF/ON Button Pressed A uto OFF/ON Button Pressed Auto OFF/ON Button Pressed 5 sec 5 sec Auto Operation Test Run Operation (Forced Cooling Operation) Stop Various Setting Mode Stop 1 AUTO OPERATION MODE The Auto Operation will be activated immediately once the Auto OFF/ON button is pressed. This op[...]

  • Página 52

    52 14.2 Remote Control Button 14.2.1 SET Button • To check current remote cont rol transmission code and store the transmi ssion code to EEPROM: o Press “Set” button for more than 10 second s o Press “Timer Set” button u ntil a “beep” sound is heard as confirmati on of transmission code change. • To change the air quality sensor: o [...]

  • Página 53

    53 15. T roubleshooting Guide 15.1 Refrigeration cycle system In order to diagnose malfunctions, ensu re the air conditioner is free from electrical problems bef ore inspecting the refrigeration cycle. Such problems include in sufficient insulation, problem with the power source, malfunction of a compressor a nd a fan. The normal outlet air tempera[...]

  • Página 54

    54 15.1.1 Relationship between the condition of the air conditioner and pressure and electric current Cooling Mode Condition of the air conditioner Low Pressure High Pressure Electric current during operation Insufficient refrigerant (gas leakage) Ô Ô Ô Clogged capillary tube or strainer Ô Ô Ô Short circuit in the indoor unit Ô Ô Ô Heat ra[...]

  • Página 55

    55 WA RN ING 16. Disassembly and Assembly Instructions High Voltage is generated in the electrical parts area by the capacitor. Ensure that t he capac itor has discharged sufficiently before proceeding with repair work. Failure to heed this cauti on may result in electric shocks. 16.1 Indoor Electronic Controllers, Cro ss Flow Fan and Indoor Fan Mo[...]

  • Página 56

    56 16.1.3 To remove power electronic controller Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6[...]

  • Página 57

    57 16.1.4 To remove discharge grille Figure 7 16.1.5 To remove control board Figure 8 16.1.6 To remove cross flow fan and indoor fan motor Figure 9[...]

  • Página 58

    58 Figure 10 Figure 11 Figure 12[...]

  • Página 59

    59 17. T echnical Data 17.1 Operation Characteristics 17.1.1 CS-C18KKS CU-C18KKS • Cooling Characteristic o Room temperature: 27°C (DBT), 19°C (WBT) o Operation condition: High fan speed o Piping length: 5.0m Gas S ide Pipi ng Pr essur e ( MPa) Capacity (kW) Outdoor T emperature (ºC) Outdoor T emperature (ºC) 22 0V 22 0V Curre nt (A) Outdo or[...]

  • Página 60

    60 • Piping Length Characteristic o Outdoor temperature: 35°C (DBT), 24°C (WBT) o Operation condition: High fan speed o Piping length: 5.0m Current (A ) Gas Side Piping Pressure (MPa) Capa city (kW) Outlet Air (º C ) 22 0V Pi ping L ength (m) 22 0V Pi ping L ength (m) Pi ping L ength (m) 22 0V Pi ping Len gth (m) 22 0V 14. 5 14. 6 14. 7 14. 8 [...]

  • Página 61

    61 17.1.2 CS-C24KKS CU-C24KKS • Cooling Characteristic o Room temperature: 27°C (DBT), 19°C (WBT) o Operation condition: High fan speed o Piping length: 5.0m Current (A ) Gas Si de Piping Pressure ( MPa) Capacit y (kW) Outl et Air (ºC ) Outdoor T emperature (ºC) Outdoor T emperature (ºC) Outdoor T emperature (ºC) Outdoor T emperature (ºC) [...]

  • Página 62

    62 • Piping Length Characteristic o Outdoor temperature: 35°C (DBT), 24°C (WBT) o Operation condition: High fan speed o Piping length: 5.0m Current (A ) Gas Side Piping Pressure (MPa) Capa city (kW) Outlet Air (º C ) 22 0V Pi ping L ength (m) 22 0V Pi ping L ength (m) Pi ping L ength (m) 22 0V Pi ping Len gth (m) 22 0V 3 5 7 9 11 13 15 17 19 2[...]

  • Página 63

    63 18. Exploded View and Replacement Part s List 18.1 Indoor Unit Note The above exploded view is for the purp os e of parts disassembly and replaceme nt. The non-numbered pa rts are not kept as standard service parts.[...]

  • Página 64

    64 REF. NO. PART NAME & DESCRIPTION QTY CS-C18KKS CS-C24KKS REMARK 1 CHASSY COMPLETE 1 CWD50C1654 ← 2 FAN MOTOR 1 L6CBYYYL0037 L6CBYYYL0039 O 3 CROSS FLOW FAN COMPLETE 1 CWH02C1077 ← 4 BEARING ASS’Y 1 CWH64K007 ← 5 SCREW - CROS S FLOW FAN 1 CWH551146 ← 6 ION GENERATOR 1 CWH94C002 8 ← 7 EVAPORATOR 1 CWB30C3126 CWB30C3268 8 FLARE NUT [...]

  • Página 65

    65 50 DRAIN HOSE 1 CWH851173 ← 51 BAG COMPLETE - INSTALLATI ON SCREW 1 CWH82C1705 ← 52 INSTALLATION PLATE 1 CWH361098 ← 53 FULCRUM 2 CWH621103 ← 54 OPERATING INSTRUCTION 1 CWF567115 ← 55 INSTALLATION INSTRUCTION 1 CWF614219 ← 56 INSTALLATION INSTRUCTION 1 CWF614220 ← 57 POWER SUPPLY CORD 1 CWA20C2836 ← (Note) • All parts are suppl[...]

  • Página 66

    66 18.2 Outdoor Unit Note The above exploded view is for the purp os e of parts disassembly and replaceme nt. The non-numbered pa rts are not kept as standard service parts.[...]

  • Página 67

    67 REF. NO. PART N A ME & DESCRIPTION QTY CU-C18KKS CU-C24KKS REMARK 1 CHASSY ASS’Y 1 CWD50K2115 CWD50K2100 2 SOUND PROOF MATERIAL 2 CWG302408 ← 3 FAN MOTOR BRACKET 1 CWD541065 ← 4 SCREW - FAN MOT OR BRACKET 2 CWH551217 ← 5 FAN MOTOR 1 CW A951401J CWA951399J O 6 SCREW - FAN MOT OR MOUNT 3 CWH55252J ← 7 PROPELLER FAN ASS’Y 1 CWH03K10[...]